Зарегистрируйте свой продукт и воспользуйтесь
поддержкой на
www.philips.com/support
Содержание
1 Важная информация
Безопасность
Предупреждение
2 Ваша музыкальная
микросистема
Вступление
Содержимое коробки
Обзор основного блока
Обзор пульта дистанционного
управления
3 Начало работы
Подключение динамиков
Подключение источника питания
Подготовка пульта дистанционного
управления
Включение питания
Установка времени
4 Воспроизведение
Воспроизведение с диска
Воспроизведение с USB
Управление воспроизведением
Пропуск композиции
Программирование композиции
Воспроизведение с
Bluetooth-совместимых устройств
5 Прослушивание FM-радио
Настройка на радиостанции
Сохранение радиостанций
автоматически
Сохранение радиостанций вручную
Выбор предустановленных
радиостанций
6 Управление звуком
Выбор предустановленного
звукового эффекта
Регулировка уровня громкости
Отключение звука
7 Другие функции
Установка таймера будильника
Установка таймера сна
Прослушивание внешнего
устройства
Зарядка ваших устройств
8 Информация о продукте
Характеристики
Информация о воспроизведении
через USB
Поддерживаемые форматы
дисков MP3
9 Устранение неполадок
RU 1
1 Важная
информация
Безопасность
Перед использованием этой музыкальной
микросистемы прочтите и усвойте все
инструкции. Если повреждение вызвано
несоблюдением инструкций, гарантия не
действует.
Эта «молния» указывает на то, что
неизолированный материал внутри
устройства может вызвать поражение
электрическим током. Для безопасности
всех в вашем доме, пожалуйста, не
снимайте корпус.
«Восклицательный знак» обращает
внимание на функции, по которым вы
должны внимательно прочитать
прилагаемую литературу, чтобы
предотвратить проблемы при
эксплуатации и техническом
обслуживании. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы
снизить риск возгорания или поражения
электрическим током, запрещается
подвергать устройство воздействию дождя
или влаги, а также ставить на него
предметы, наполненные жидкостью,
например, вазы.
ВНИМАНИЕ: Во избежание поражения
электрическим током вставляйте вилку
полностью. (Для регионов с
поляризованными вилками: Чтобы
предотвратить поражение электрическим
током, совместите широкое лезвие с
широким пазом.)
солнечных лучей, открытого огня и источников
тепла.
• Убедитесь, что у вас всегда есть свободный
доступ к шнуру питания, штекеру или адаптеру
для отключения устройства от источника
питания.
• Убедитесь, что вокруг устройства
достаточно свободного пространства
для вентиляции.
• Используйте только дополнительное
оборудование/аксессуары, указанные
производителем.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для использования
батареек! Во избежание протечки
батареек, которая может привести к
травмам, повреждению имущества или
повреждению устройства:
• Установите все батарейки правильно,
соблюдая полярность (+ и -), как
указано на устройстве.
• Батарейки (установленный
аккумуляторный блок или батарея)
не должны подвергаться
чрезмерному нагреву во время
воздействия солнечного света, огня
и тому подобного.
• Извлеките батарейки, если
устройство не будет использоваться
в течение длительного времени.
• Не подвергайте устройство
воздействию капель или брызг.
• Не ставьте на устройство какие-либо
опасные предметы (например, вазы с
водой, зажженные свечи).
• Если в качестве устройства
отключения используется вилка
MAINS или соединитель прибора,
устройство отключения должно
оставаться готовым к работе.
2 RU
Предупреждение
Любые изменения или модификации данного
устройства, не одобренные компанией MMD
Hong Kong Holding Limited, могут привести
к аннулированию права пользователя на
эксплуатацию оборудования.
Соответствие
Настоящим TP Vision Europe B.V. заявляет,
что данный продукт соответствует основным
требованиям и другим соответствующим
положениям Директивы 2014/53/EU. Найти
декларацию о соответствии можно на
веб-сайте www.philips.com/support.
Забота об окружающей среде
Утилизация старого устройства и
аккумулятора
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и
подлежат переработке и вторичному
использованию.
Этот символ на продукте означает, что на
продукт распространяется европейская
директива 2012/19/EU.
компонентов, которые
Наведите справки о местной системе
раздельного сбора отходов для электронных и
электрических товаров и аккумуляторов.
Следуйте местным правилам и никогда не
утилизируйте продукт и аккумуляторы вместе
с обычными бытовыми отходами. Правильная
утилизация старых продуктов и аккумуляторов
способствует предотвращению возможных
негативных последствий для окружающей
среды и здоровья людей.
Извлечение утилизируемых аккумуляторов
Информацию об извлечении утилизируемых
аккумуляторов смотрите в разделе «Установка
аккумуляторов».
Экологическая информация
Вся ненужная упаковка была исключена. Мы
постарались сделать упаковку легко
разделяемой на три материала: картон
(коробка), пенополистирол (буфер) и
полиэтилен (пакеты, защитный пенопласт).
Ваша система состоит из материалов, которые
могут быть переработаны и использованы
повторно в случае разборки
специализированной компанией. Пожалуйста,
соблюдайте местные правила утилизации
упаковочных материалов, использованных
аккумуляторов и старого оборудования.
Словесный знак и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc.,
и любое использование таких знаков
компанией MMD Hong Kong Holding Limited
осуществляется по лицензии.
Этот символ означает, что продукт
содержит аккумуляторы, на которые
распространяется европейская директива
2013/56/EU и которые нельзя
утилизировать вместе с обычными
бытовыми отходами.
Изготовление несанкционированных копий
материалов, защищенных от копирования,
включая компьютерные программы, файлы,
трансляции и звукозаписи, может являться
нарушением авторских прав и уголовным
преступлением. Это оборудование нельзя
использовать для таких целей.
RU 3
Забота о вашем продукте
• Не вставляйте в дисковый отсек
никаких предметов, кроме дисков.
• Не вставляйте деформированные или
треснувшие диски в дисковый отсек.
• Извлеките диски из дискового отсека,
если устройство не используется в
течение длительного периода
времени.
• Для очистки устройства используйте
только ткань из микрофибры.
На данном устройстве имеется эта
табличка:
Примечание
• Табличка расположена сзади устройства.
2 Ваша
музыкальная
микросистема
Компания Philips приветствует вас и
поздравляет с приобретением! Чтобы в
полной мере воспользоваться
поддержкой, которую предлагает Philips,
зарегистрируйте свой продукт по адресу
www.philips.com/support.
Вступление
С помощью этого устройства можно:
• наслаждатьсязвукомсдисков,
USB-устройств, устройств
Bluetooth идругихвнешнихустройств;
• слушать FM-радиостанции.
Устройство поддерживает следующие
форматы мультимедиа:
• Использование элементов управления,
регулировок или выполнение процедур,
отличных от описанных в данном
документе, может привести к опасному
облучению или другому небезопасному
событию.
Всегда следуйте инструкциям в этой главе,
соблюдая порядок.
Подключение динамиков
Примечание
• Полностью вставьте зачищенную часть
каждого провода динамика в разъем.
• Для лучшего качества звука используйте
только прилагаемые динамики.
Для правого динамика найдите
разъемы сзади основного блока,
помеченные буквой «R».
Вставьте красный провод в красный
(+) разъем, ачерныйпроводвчерный
(-) разъем.
Для левого динамика найдите разъемы
на основном блоке, помеченные
буквой «L».
Повторите шаг 2, чтобы вставить
провод левого динамика.
Чтобы вставить провод каждого динамика:
Нажмите на фиксатор провода,
опустив его.
Полностью вставьте провод
динамика.
Отпустите фиксатор провода.
Подключение
источника питания
Внимание
• Опасность повреждения устройства!
Убедитесь, что напряжение источника
питания соответствует напряжению,
указанному на задней или нижней стороне
устройства.
• Опасность поражения электрическим
током! Перед тем, как подключить шнур
питания переменного тока, убедитесь, что
вилка надежно закреплена. Когда вы
отсоединяете шнур питания переменного
тока, всегда тяните за вилку, никогда не
тяните за шнур.
• Перед тем как подключить шнур питания
переменного тока, убедитесь, что вы
выполнили все остальные подключения.
Подключите шнур питания к розетке.
8 RU
Подготовка пульта
дистанционного
управления
Внимание
• Опасность повреждения устройства! Если
пульт дистанционного управления не
используется в течение длительного
времени, извлеките батарейку.
• Батарейки содержат химические вещества,
поэтому их следует утилизировать
надлежащим образом.
Чтобы вставить батарейку в пульт
дистанционного управления:
Откройте батарейный отсек.
Вставьте прилагаемую батарейку AAA,
соблюдая полярность (+/-), как указано.
Закройте батарейный отсек.
Примечание
• Это устройство переключится в режим
ожидания через 15 минут бездействия.
• Для достижения эффективного
энергосбережения отключайте любое
внешнее электронное устройство от
USB-порта, когда устройство не
используется.
Установка времени
Когда устройство находится в режиме
включения питания, нажмите и удерживайте
CLOCK более 2 секунд, чтобы войти в режим
настройки часов.
Отобразится [24H] или [12H] .
Нажмите / для выбора 24H или 12H
формата времени, а затем нажмите CLOCK.
Значение часов начнет мигать.
Нажмите / для установки часов, а
затем нажмите CLOCK.
Значение минут начнет мигать.
Нажмите / для установки минут, а
затем нажмите CLOCK.
Время установлено.
Включение питания
Нажмите
Устройство переключится на последний
выбранный источник.
Переключение в режим
ожидания
Нажмите еще раз, чтобы переключить
устройство в режим ожидания без
отображения часов или в режим ожидания с
отображением часов.
Загорится красный индикатор режима
ожидания.
• Когда устройство находится в режиме
ожидания, нажмите и удерживайте
CLOCK для включения или
выключения отображения часов.
Примечание
• Для просмотра часов в режиме включения
питания быстро нажмите CLOCK.
• Когда устройство находится в режиме
ожидания, нажмите и удерживайте CLOCK
для включения или выключения
отображения часов.
• Если отображение часов включено в
режиме ожидания, потребление энергии
увеличивается.
RU 9
4 Воспроизведение
Воспроизведение с диска
Нажмите CD для выбора CD в качестве
источника.
Нажмите для открытия дискового отсека.
Вставьте диск этикеткой вверх.
Нажмите для закрытия дискового отсека.
Воспроизведение начнется автоматически.
Если нет, нажмите .
Воспроизведение с USB
Примечание
• Убедитесь, что на устройстве USB есть
воспроизводимое звуковое содержимое.
Вставьте устройство USB в разъем .
Нажмите USB для выбора USB в качестве
источника.
Воспроизведение начнется автоматически.
Если нет, нажмите .
Управление
воспроизведением
Начинайте, приостанавливайте или
возобновляйте воспроизведение.
Останавливайте воспроизведение.
Выбирайте альбом или папку.
Нажмите, чтобы перейти к
предыдущей/следующей композиции.
Нажмите и удерживайте для
перемещения вперед/назад по
композиции.
MODE
SOUND
DIM
INFO
Воспроизводите композицию или все
композиции повторно.
Воспроизводите композиции в
случайном порядке.
Увеличивайте или уменьшайте
громкость.
Отключайте или включайте звук.
Выбирайте предустановленный
звуковой эффект.
Регулируйте яркость дисплея.
Просматривайте информацию о
воспроизведении.
Пропуск композиции
Для CD:
Нажмите / длявыборакомпозиций.
10 RU
Для диска MP3 и USB:
Нажмите / для выбора альбома или
папки.
Нажмите для выбора композиции
или файла.
Программирование
композиции
Эта функция позволяет запрограммировать
воспроизведение 20 композиций в желаемой
последовательности.
В режиме остановки нажмите PROG/SCAN
для активации режима программирования.
Отобразится [PO1] .
Для композиций MP3 нажмите / для
выбора альбома.
Нажмите для выбора композиции, а
затем нажмите PROG/SCAN для
подтверждения.
Повторите шаги 2-3, чтобы
запрограммировать другие композиции.
Нажмите для воспроизведения
запрограммированных композиций.
Чтобы стереть память
Нажмите ■ дважды.
Воспроизведение с
Bluetooth-совместимых
устройств
Примечание
• Совместимость со всеми устройствами Bluetooth
не гарантируется.
• Любое препятствие между основным блоком и
устройством с поддержкой Bluetooth может
уменьшить радиус действия.
• Эффективный рабочий диапазон между данным
устройством и вашим Bluetooth-совместимым
устройством составляет приблизительно 10 метров
(30 футов).
• Устройствоможетзапомнитьдо 8 ранее
подключенных устройств Bluetooth.
Нажмите для выбора Bluetooth в
качестве источника.
Отображается [BT] (Bluetooth).
Индикатор Bluetooth мигает
синим.
На вашем устройстве, поддерживающем
профиль Advanced Audio Distribution
Prole (A2DP), включите Bluetooth и
найдите устройства Bluetooth, которые
могут быть сопряжены (см. Руководство
пользователя устройства).
Выберите «Philips M3205»на вашем
Bluetooth-совместимом устройстве и при
необходимости введите «0000» в качестве
пароля сопряжения.
• Если вы не можете найти «Philips M3205»
или не можете выполнить сопряжение с
этим устройством, нажмите и удерживайте
PAIRING в течение более 2 секунд, чтобы
войти в режим сопряжения.
После успешного сопряжения и
подключения индикатор Bluetooth будет
гореть синим, а устройство подаст два
звуковых сигнала.
RU 11
Воспроизведение звука на
подключенном устройстве.
Звук идет с вашего
Bluetooth-совместимого устрйоства на
это устройство.
5 Прослушивание
FM-радио
Для отсоединения
Bluetooth-совместимого устройства:
• Отключите Bluetooth на вашем
устройстве.
• Нажмите и удерживайте PAIRING в
течение 2 секунд, чтобы войти в режим
сопряжения.
Настройка на
радиостанции
Совет
• Расположите антенну как можно дальше от
телевизора и любых других источников излучения.
• Для улучшения приема полностью выдвиньте и
отрегулируйте положение антенны.
Нажмите FM для выбора FM в качестве
источника.
Нажмите и удерживайте / в
течение более 2 секунд.
Радио автоматически настраивается на
станцию с хорошим приемом.
Повторите шаг 2, чтобы настроить
другие станции.
Чтобы настроиться на станцию с
плохим приемом:
Нажмите / несколько раз, пока прием не
станет оптимальным.
Сохранение радиостанций
автоматически
12 RU
Примечание
• Можно хранить максимум 10 радиостанций FM.
Нажмите FM для выбора FM в качестве
источника.
Нажмите и удерживайте PROG/SCAN в
течение более 2 секунд.
Все доступные станции
запрограммированы в порядке
снижения качества приема.
Вещание первой
запрограммированной радиостанции
начнется автоматически.
Сохранение
6 Управление
радиостанций вручную
Настройтесь на FM-радиостанцию.
Нажмите PROG/SCAN для активации
режима программирования.
Отобразится [PO1] .
Нажмите / для присвоения этой
радиостанции номера от 1 до 10, а затем
нажмите PROG/SCAN для подтверждения.
Повторите шаги 1-3, чтобы запрограммировать
другие станции.
Примечание
• Чтобы перезаписать предварительно
запрограммированную станцию, сохраните
другую станцию на ее месте.
Выбор
предустановленных
радиостанций
В режиме FM нажмите / для выбора
номера предустановки.
звуком
Следующие операции применимы ко всем
поддерживаемым носителям.
Выбор
предустановленного
звукового эффекта
• Нажмите SOUND несколько раз для выбора
предустановленного звукового эффекта.
Регулировка уровня
громкости
• На пульте дистанционного управления
несколько раз нажмите +/- (громкость).
• На основном блоке поверните регулятор
громкости.
Отключение звука
• Нажмите для отключения или
включения звука.
RU 13
7 Другие функции
Установка таймера
будильника
Это устройство можно использовать как будильник.
Вы можете выбрать диск, радио или файлы .mp3 на
запоминающем устройстве USB в качестве источника
будильника.
Включение или отключение
таймера будильника
В режиме ожидания нажмите SLEEP/TIMER
несколько раз, чтобы включить или
отключить таймер.
Если таймер включен, отображается .
• Когда устройство находится в режиме
ожидания, нажмите и удерживайте CLOCK
для включения или выключения отображения
часов.
Примечание
• Таймербудильниканедоступенврежиме AUDIO IN.
• Есливыбранисточник CD/USB, нодискневставлен
или USB-устройство не подключено, в качестве
источника автоматически выбирается радио.
Убедитесь, что вы установили время.
Когда устройство находится в режиме
ожидания, нажмите и удерживайте
SLEEP/TIMER в течениеболее 2 секунд.
Значение часов начнет
Нажмите / несколько раз для
установки часов, а затем нажмите
SLEEP/TIMER для подтверждения.
Значение минут начнет мигать.
Нажмите / для установки минут, а
затем нажмите SLEEP/TIMER для
подтверждения.
Последний выбранный источник
будильника мигает.
Нажмите / для выбора источника
будильника (диск, USB или FM-радио), а
затем нажмите SLEEP/TIMER для
подтверждения.
XX мигает (XX указывает
уровень громкости будильника).
Нажмите / для установки
громкости будильника, а затем нажмите
SLEEP/TIMER дляподтверждения.
мигать.
Установка таймера сна
Эта музыкальная система может
автоматически переключаться в режим
ожидания по истечении заданного периода
времени.
• Когда музыкальная система включена,
нажмите SLEEP/TIMER несколько раз, чтобы
установить период времени (в минутах).
Когда таймер сна включен,
отображается .
Чтобы отключить таймер сна:
• Нажмите SLEEP/TIMER несколько раз,
пока не отобразится [OFF] (отключение
таймера сна).
Когда таймер сна отключен,
пропадет.
Прослушивание
внешнего устройства
Вы можете выполнять прослушивание с внешнего
устройства через это устройство с помощью
соединительного кабеля MP3.
Соедините кабелем MP3 (не входит в
комплект):
• Разъем AUDIO IN (3,5 мм) наустройстве
• иразъемдлянаушниковнавнешнем
устройстве.
Нажмите AUDIO IN несколько раз для выбора
AUDIO IN в качестве источника
Запустите воспроизведение на устройстве
(см. Руководствопользователяустройства).
14 RU
Зарядка ваших устройств
С помощью этой музыкальной микросистемы вы
можете заряжать свои внешние устройства,
такие как мобильный телефон, MP3-плеер или
другие мобильные устройства.
Используйте кабель USB для соединения
разъема USB этого устройства с
разъемом USB вашего устройства.
Примечание
• Совместимость этого устройства со всеми
устройствами не гарантируется.
Подключите устройство к источнику питания.
Как только устройство распознается, начинается
зарядка.
Чтобы гарантия действовала, никогда не пытайтесь
ремонтировать систему самостоятельно.
Если вы столкнулись с проблемами при
использовании этого устройства, проверьте
следующие пункты, прежде чем обращаться за
техническим обслуживанием. Если проблема
остается нерешенной, перейдите на веб-страницу
Philips (www.philips.com/support). При
обращении в Philips убедитесь, что устройство
находится рядом и доступны номер модели и
серийный номер.
Не включается
• Убедитесь, что шнур питания переменного тока
устройства подключен правильно.
• Убедитесь, чтоврозеткеестьнапряжение.
• Вкачествефункцииэнергосбережениясистема
автоматически выключается через 15 минут
после завершения воспроизведение
композиции и если никакие органы
управления не будут задействованы.
Нет звука или плохой звук
• Отрегулируйтеуровеньгромкости.
• Проверьте правильность подключения динамиков.
• Проверьте, зажаты ли зачищенные провода динамиков.
Устройство не реагирует
• Отсоедините и снова подключите сетевой
шнур, затем снова включите устройство.
• В качестве функции энергосбережения система
автоматически выключается через 15 минут
после завершения воспроизведение
композиции и если никакие органы
управления не будут задействованы.
Пульт дистанционного управления не работает
• Перед тем как нажать любую функциональную
кнопку, сначала выберите правильный
источник с помощью пульта дистанционного
управления, а не основного блока.
RU 17
• Уменьшите расстояние между пультом
дистанционного управления и
устройством.
Отключитесь от этого устройства и
попробуйте снова.
Сопряженное мобильное устройство
постоянно подключается и отключается.
• Прием Bluetooth плохой. Переместите
устройство с поддержкой Bluetooth
ближе к данному устройству или удалите
любые препятствия между ними.
• Некоторые мобильные телефоны могут
постоянно подключаться и отключаться,
когда вы делаете или завершаете вызовы.
Это не указывает на неисправность
данного устройства.
• Длянекоторыхустройствсоединение
Bluetooth можетотключаться
автоматически в качестве функции
энергосбережения. Это не указывает на
неисправность данного устройства.
Таймер не работает
• Установитевремяправильно.
• Включитетаймер.
Настройки часов/таймера сбились
• Подача электропитания была прервана
или шнур питания был отсоединен.
• Сбросьтенастройкичасов/таймера.
18 RU
Как включить или выключить
отображение часов в режиме
ожидания?
• Когда устройство находится в режиме
ожидания, нажмите и удерживайте
CLOCK для включения или
выключения отображения часов.
используются по лицензии. Этот продукт был изготовлен и продан под ответственность MMD Hong Kong Holding Limited
или одного из ее филиалов и MMD Hong Kong Holding Limited является гарантом в отношении этого продукта.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.