Philips TAA7306BK/00 user manual [ro]

Căști
Seria 7000
TAA7306
Manual de utilizare
Înregistrați-vă dispozitivul și obțineți asistență la
www.philips.com/support
Cuprins
1 Instrucțiuni importante de siguranță 2
Siguranța auzului 2 Informații generale 2
2 Căștile dvs. wireless Bluetooth 3
Ce e în ambalaj 3 Alte dispozitive 3 Descrierea căștilor dvs. wireless
Bluetooth 4
3 Primii pași 5
Încărcarea bateriei 5 Asocierea pentru prima oară cu
dispozitivul dvs. Bluetooth 5
Asocierea căștilor cu un alt dispozitiv
Bluetooth 6
4 Folosirea căștilor 7
Conectarea căștilor la dispozitivul
Bluetooth 7 Pornire/oprire 7 Controlarea apelurilor și redării muzici 7 Indicatorul LED de stare a bateriei de
pe dispozitivul Bluetooth 8 Indicator LED de stare 8 Monitor de ritm cardiac 9 Mod percepție 9
5 Resetare la reglajele inițiale 9
6 Date tehnice 10
7 Observații 11
Declarația de conformitate 11 Eliminarea produsului vechi și
a bateriei 11 Conformitate cu câmpurile
electromagnetice 12 Informații de mediu 12 Notificare de conformitate 12
8 Mărci comerciale 13
9 Întrebări frecvente 14
RO 1
1 Instrucțiuni
Informații generale
importante de siguranță
Siguranța auzului
Pericol
Pentru a evita afectarea auzului, limitați durata în
care folosiți căștile la volum mare și reglați volumul la un nivel de siguranță. Cu cât e volumul mai mare, cu atât mai mică e perioada în care puteți asculta în siguranță.
Respectați următoarele instrucțiuni în timpul folosirii căștilor.
Ascultați muzică la volum rezonabil, pe o perioadă rezonabilă de timp.
Aveți grijă să nu măriți volumul constant pe măsură ce auzul dvs. se acomodează.
Nu măriți volumul până când nu mai auziți zgomotele din jurul dvs.
Trebuie să aveți grijă și să întrerupeți temporar utilizarea căștilor în situații potențial periculoase.
Presiunea sonoră excesivă cauzată de căști poate duce la pierderea auzului.
Folosirea căștilor și acoperirea ambelor urechi în timp ce conduceți un vehicul nu e recomandată și poate fi ilegală în anumite zone.
Pentru siguranța dvs., evitați să fiți distras de muzică sau de apeluri telefonice cât timp sunteți în trafic sau în medii potențial periculoase.
Pentru a evita deteriorarea sau funcționarea defectuoasă:
Atenție
Nu expuneți căștile la căldură excesivăNu trântiți căștile pe jos.Căștile nu trebuie să fie expuse la umezeală.Nu scufundați căștile în apă.Nu folosiți agenți de curățare care conțin: alcool,
amoniac, benzen sau substanțe abrazive.
Dacă e nevoie să le curățați, folosiți o cârpă moale,
care poate fi ușor umezită cu apă sau cu săpun diluat.
Bateria integrată nu trebuie expusă la căldură
excesivă cum ar fi: expunere directă la soare, la foc sau alte elemente similare.
Înlocuirea bateriei cu alta de tip necorespunzător
poate anula o măsură de siguranță;
Aruncarea unei baterii în foc, introducerea ei într-un
cuptor sau avarierea ei mecanică poate cauza explozii;
Lăsarea unei baterii într-un mediu cu temperatură
foarte mare poate cauza explozia bateriei sau scurgerea de gaze sau lichide inflamabile;
Lăsarea unei baterii într-un mediu cu presiune foarte
scăzută poate cauza explozia bateriei sau scurgerea de gaze sau lichide inflamabile.
Nu folosiți niciodată căștile în timpul condusului,
mersului pe bicicletă, alergatului sau plimbărilor în zone cu trafic. Este periculos și ilegal în multe locuri.
Temperaturi și umiditate de depozitare și funcționare
Temperatura de funcționare: de la 0°C (32°F) la 40°C (104°F)
Temperatura de depozitare: de la -10°C (14°F) la 45°C (113°F)
Umiditatea de funcționare: între 8% ­90% RH (fără condensare)
Umiditatea de depozitare: între 5% ­90% RH (fără condensare)
Altitudinea maximă de funcționare: 3000 m
Durata de viață a bateriei se poate reduce în condiții extreme de temperatură.
2 RO
2 Căștile dvs.
wireless Bluetooth
Felicitări pentru achiziția dumneavoastră și bine ați venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistența oferită de Philips, înregistrați-vă produsul la www.philips.com/support. Cu aceste căști wireless Philips puteți:
să vă bucurați de apeluri telefonice wireless confortabile;
să ascultați muzică wireless și să controlați redarea;
să comutați între redarea muzicii și apeluri.
Ce e în ambalaj
Cârlige de ureche - 3 perechi
Punguță de depozitare
Cablu de încărcare USB (doar pentru încărcare)
Ghid rapid de utilizare
Căști Philips True Wireless TAA7306
3 perechi de pernuțe de cauciuc
Vârfuri de fixare - 3 perechi
Garanție globală
Ghid de siguranță
Alte dispozitive
Un telefon sau dispozitiv mobil (de exemplu laptop, tabletă, adaptoare Bluetooth, playere MP3) care suportă Bluetooth și este compatibil cu căștile (vezi „Date tehnice” la pagina 10).
RO 3
Descrierea căștilor dvs. wireless Bluetooth
Microfon Indicator LED (cască) Panou tactil Senzor de monitorizare a ritmului cardiac (HRM) (Doar pentru casca dreaptă) LED de funcționare (Casetă de încărcare) Indicator LED (casetă de încărcare) Slot de încărcare USB-C Butonul de resetare
4 RO
3 Primii pași
Încărcarea bateriei
Observație
Înainte de prima folosire a căștilor, introduceți
căștile în caseta de încărcare și încărcați bateria timp de 3 ore pentru o capacitate și durată de viață optimă.
Folosiți cablul USB de încărcare original pentru a
evita avarierea căștilor.
Încheiați apelul înainte de încărcarea căștilor,
deoarece conectarea acestora pentru încărcare le va opri.
• LED-ul alb de pe căști vă va arăta evoluția procesului de încărcare.
• La încărcarea completă a căștilor, lumina albă se stinge.
Sfat
În mod normal, încărcarea completă durează 2 ore
(pentru căști sau pentru caseta de încărcare).
Caseta de încărcare
Conectați un capăt al cablului USB la caseta de încărcare și celălalt la sursa de alimentare. Caseta de încărcare începe să se încarce.
• LED-ul albastru de lângă slotul USB de pe casetă vă va arăta evoluția procesului de încărcare.
• La încărcarea completă a casetei de încărcare, lumina albastră se stinge.
Sfat
Caseta de încărcare are rol de baterie portabilă
de rezervă pentru încărcarea căștilor. Atunci când caseta e complet încărcată, ea poate încărca de 3 ori căștile.
Căștile
Introduceți căștile în caseta de încărcare. Căștile încep să se încarce.
Asocierea pentru prima oară cu dispozitivul dvs. Bluetooth
Pornire automată: Deschideți caseta de încărcare, indicatorul LED albastru de baterie descărcată se aprinde intermitent, iar în căști se aude mesajul vocal „power on” (pornire automată).
Pornire manuală: Țineți apăsat butoanele multfuncționale ale ambelor căști timp de 2 secunde.
1 secundă
02”
LED-urile de pe ambele căști se aprind în albastru de 3 ori, apoi intermitent în alb.
Ambele căști sunt acum pornite și asociate una cu cealaltă.
RO 5
Loading...
+ 11 hidden pages