Pakkauksen sisältö 3
Muut laitteet 3
Täysin langattomat nappikuulokkeet
yleisesti 4
3 Käytön aloittaminen 5
Akun lataaminen 5
Asettamisohje 6
Laiteparin muodostaminen
nappikuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen
välille ensimmäistä kertaa 6
Laiteparin muodostaminen
nappikuulokkeista ja toisesta
Bluetooth-laitteesta 7
jona käytät kuulokkeita suurella
äänenvoimakkuudella, ja säädä
äänenvoimakkuus turvalliselle tasolle. Mitä
suurempi äänenvoimakkuus on, sitä lyhyempi on
turvallinen kuunteluaika.
Muista noudattaa seuraavia ohjeita
kuulokkeita käyttäessäsi.
• Varo, ettet nosta jatkuvasti
äänenvoimakkuutta kuulosi
mukautuessa.
• Älä nosta äänenvoimakkuutta niin
suureksi, ettet kuule ympäristöäsi.
• Ole varovainen tai keskeytä käyttö
tilapäisesti mahdollisesti vaarallisissa
tilanteissa.
• Liiallinen äänenpaine kuulokkeista
korviin voi aiheuttaa kuulonalenemaa.
• Molemmat korvat peittävien
kuulokkeiden käyttö ajaessa ei ole
suositeltavaa ja saattaa olla laitonta
joillain alueilla.
• Oman turvallisuutesi vuoksi kannattaa
välttää musiikin tai puheluiden
aiheuttamia häiriöitä liikenteessä ja
muissa mahdollisesti vaarallisissa
ympäristöissä.
Välttyäksesi vahingoilta ja toimintahäiriöiltä:
Huomio
Älä altista kuulokkeita liialliselle kuumuudelle.
Älä pudota kuulokkeita.
Kuulokkeita ei tule altistaa pisaroille tai roiskeille.
(Katso kyseisen tuotteen IP-luokitus)
Älä päästä kuulokkeita uppoamaan veteen.
Älä lataa kuulokkeita liitännän tai pistokkeen
ollessa märkä.
Älä käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät
alkoholia, ammoniakkia, bentseeniä tai hankaavia
aineita.
Jos tuote on puhdistettava, käytä pehmeää liinaa,
joka on kostutettu tarvittaessa vähäisellä määrällä
vettä tai mietoa saippuavettä.
Integroitua akkua ei saa altistaa liialliselle
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, avotulelle
tai muulle vastaavalle.
Akun virheelliseen vaihtamiseen sisältyy
räjähdysvaara. Korvaa vain samalla tai vastaavalla
tyypillä.
Jotta kyseinen IP-luokitus toteutuisi, latausportin
kannen on oltava suljettu.
Akun hävittäminen tulessa tai kuumassa uunissa
tai mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen
voi aiheuttaa räjähdyksen.
Akun jättäminen erittäin kuumaan ympäristöön
voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen
tai kaasun vuotamisen.
Akun altistuminen erittäin matalalle
ilmanpaineelle voi aiheuttaa räjähdyksen tai
tulenaran nesteen tai kaasun vuotamisen.
Käyttö- ja säilytyslämpötilat sekä
ilmankosteus
• Säilytä paikassa, jonka lämpötila on
-20–50 °C (-4–122°F) ja suhteellinen
ilmankosteus korkeintaan 90 %.
• Käytä paikassa, jonka lämpötila on
0–45 °C (32–113 °F) ja suhteellinen
ilmankosteus korkeintaan 90 %.
• Akun kesto voi lyhentyä korkeissa ja
matalissa lämpötiloissa.
• Akun vaihtaminen väärään tyyppiin
saattaa aiheuttaa vakavia vaurioita
kuulokkeille ja akulle (esimerkiksi
joidenkin litiumakkutyyppien
tapauksessa).
2 FI
2 Täysin
langattomat
nappikuulokkeet
Onnittelut ostostasi ja tervetuloa
Philips-tuotteen käyttäjäksi! Jotta saisit
täyden hyödyn Philipsin tarjoamasta
tuesta, rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/support.
Näiden Philips täysin langattomien
nappikuulokkeiden avulla voit
• soittaa kätevästi langattomia
hands-free-puheluita
• nauttia musiikista ja hallita sitä
langattomasti
• vaihtaa puhelusta musiikin
kuunteluun ja päinvastoin
Pakkauksen sisältö
USB-C-latauskaapeli (vain lataamiseen)
Pika-aloitusopas
Kansainvälinen takuu
Turvallisuuslehtinen
Philips täysin langattomat
nappikuulokkeet Philips T1
Comply™-vaahtomuovikärkiosat 3 pari
Vaihdettavat kärkiosasuojat 6 paria
Muut laitteet
Matkapuhelin tai laite (esim. kannettava
tietokone, tabletti, Bluetooth-adapteri,
MP3-soitin tms.), joka tukee Bluetoothia
ja on yhteensopiva nappikuulokkeiden
kanssa.
3 FI
Täysin langattomat
nappikuulokkeet yleisesti
Merkkivalo (nappikuulokkeet)
Monitoimipainike
Merkkivalo (Bluetooth-parinmuodostus ja
tehdasasetusten palautus)
Bluetooth-parinmuodostuspainike
Merkkivalo (akun tai latauksen tila)
USB-C-latausportti
4 FI
3 Käytön
Vinkki
Huomautus
Vinkki
Vinkki
aloittaminen
Akun lataaminen
Aseta kuulokkeet ennen niiden käyttöä
latauskoteloon ja lataa akkua 2 tuntia
varmistaaksesi akun parhaan mahdollisen
kapasiteetin ja käyttöiän.
Käytä ainoastaan alkuperäistä
USB-latauskaapelia välttääksesi vauriot.
Lopeta puhelu ennen lataamista.
Nappikuulokkeiden kytkeminen lataukseen
sammuttaa ne.
Täysi lataus kestää normaalisti 2 tuntia
(joko nappikuulokkeilla tai latauskotelolla)
USB-kaapelilla.
Langaton lataus
Latauskotelossa on kiinteä langaton
latauskäämi. Voit ladata akun käyttämällä
langatonta laturia tai toista laitetta, joka
toimii langattomana laturina.
Latauskotelo
Kytke USB-C-kaapelin yksi pää
latauskoteloon ja toinen pää
virtalähteeseen.
Latauskotelo palvelee nappikuulokkeiden
kannettavana vara-akkuna. Kun latauskotelo
on ladattu käteen, sillä voi ladata
nappikuulokkeet täyteen 3 kertaa.
Nappikuulokkeet
Laita nappikuulokkeet latauskoteloon.
• Nappikuulokkeiden lataus alkaa ja
sininen merkkivalo syttyy
• Kun nappikuulokkeet on ladattu
täyteen, sininen valo sammuu
Huomio
Langattoman latauksen varotoimet
Älä laita latauskoteloa langattomaan laturiin,
jos langattoman kotelon ja langattoman
laturin välissä on metalliesineitä tai
magneetteja
Pidä latauskotelo poissa kuumuudesta ja
kosteudesta. Kotelo saattaa lämmetä
latauksen aikana. Tämä on normaalia.
Akun lataaminen langattomalla laturilla.
• Laita nappikuulokkeet latauskoteloon
• Sulje latauskotelon kansi
• Laita latauskotelo langattoman laturin
keskelle
• Kun latauskotelo on ladattu täyteen,
ota se pois langattomasta laturista
Täyteen lataaminen vie 4 tuntia langattomalla
latauksella.
5 FI
Huomautus
Asettamisohje
Valitse sopiva kärkiosa optimoidaksesi
istuvuuden
Tiivis ja tukeva istuvuus takaa parhaan
äänenlaadun ja vastamelutoiminnon.
Testaa, mikä kärkiosa tuottaa
parhaan äänen ja mukavuuden.
Mukana on 3 kokoa Comply
™-vaahtomuovikärkiosan suojaa ja
5 muuta kokoa vaihdettavaa
kärkiosan suojaa: erittäin suuri,
suuri, keskikokoinen, pieni ja
erittäin pieni.
LMS
Comply™-vaahtomuovi
LXLXSM x 2S
Nappikuulokkeiden asettaminen
paikoilleen
Tarkista, että vasen ja oikea
nappikuuloke ovat oikeissa korvissa.
Laiteparin muodostaminen
nappikuulokkeiden ja
Bluetooth-laitteen välille
ensimmäistä kertaa
Varmista, että kuulokkeissa on täysi
1
varaus ja että niiden virta on
katkaistu.
2
Avaa latauskotelon kansi. Paina
parinmuodostuspainiketta noin
kolmen sekunnin ajan.
03”
Molemman nappikuulokkeen
merkkivalo vilkkuu vuorotellen
valkoisena ja sinisenä.
Nappikuulokkeet ovat nyt
parinmuodostustilassa ja valmiit
muodostamaan parin
Bluetooth-laitteen (esim.
matkapuhelimen) kanssa
Ota Bluetooth-laitteesi
3
Bluetooth-toiminto käyttöön.
6 FI
Aseta nappikuulokkeet korviin ja
kierrä hieman, kunnes ne istuvat
tiiviisti.
Muodosta nappikuulokkeista ja
4
Bluetooth-laitteesta laitepari. Katso
lisätietoja Bluetooth-laitteesi
käyttöoppaasta.
Jos nappikuulokkeet eivät virran kytkemisen
jälkeen löydä aiemmin yhdistettyä
Bluetooth-laitetta, ne siirtyvät automaattisesti
parinmuodostustilaan.
Seuraava esimerkki kuvaa, kuinka
Huomautus
Huomautus
nappikuulokkeista ja
Bluetooth-laitteesta muodostetaan
laitepari.
Ota Bluetooth-laitteesi
1
Bluetooth-toiminto käyttöön ja
valitse Philips T1.
Laiteparin
muodostaminen
nappikuulokkeista ja
toisesta
Bluetooth-laitteesta
Syötä nappikuulokkeiden salasana
2
”0000” (neljä nollaa), jos sitä
pyydetään. Laitteissa, joissa on
Bluetooth 3.0 tai uudempi,
salasanaa ei tarvitse syöttää.
Philips T1
Yksi nappikuuloke (mono-tila)
Ota joko oikea tai vasen nappikuuloke
ulos latauskotelosta käyttääksesi sitä
mono-tilassa. Nappikuuloke kytkeytyy
päälle automaattisesti. Kuulet
nappikuulokkeista ”Power on” (Virta
kytketty).
Ota toinen nappikuuloke latauskotelosta, niin
ne muodostavat laiteparin automaattisesti.
Jos haluat muodostaa laiteparin toisen
Bluetooth-laitteen ja nappikuulokkeiden
välille, (paina kotelon painiketta 3
sekuntia molemman nappikuulokkeen
ollessa kotelossa ja kannen ollessa auki)
ja paikanna sitten toinen laite tavalliseen
tapaan.
Nappikuulokkeet varastoivat muistiinsa
4 laitetta. Jos yrität muodostaa laiteparin yli
4 laitteen kanssa, varhaisimmin kytketty laite
korvataan uudella.
Nappikuulokkeet etsivät viimeksi
yhdistettyä Bluetooth-laitetta ja
muodostavat siihen yhteyden
automaattisesti. Jos viimeksi
yhdistetty laite ei ole käytettävissä,
nappikuulokkeet etsivät ja
muodostavat yhteyden uudelleen
toiseksi viimeisimmin yhdistettyyn
laitteeseen.
Jos otat Bluetooth-laitteesi Bluetooth-toiminnon
käyttöön vasta, kun olet kytkenyt
nappikuulokkeisiin virran, joudut menemään
laitteen Bluetooth-valikkoon ja yhdistämään
nappikuulokkeet laitteeseen manuaalisesti.
Jos nappikuulokkeet eivät onnistu muodostamaan
yhteyttä mihinkään Bluetooth-laitteeseen 3
minuutin kuluessa, niistä katkeaa virta
automaattisesti akun säästämiseksi.
Joidenkin Bluetooth-laitteiden kohdalla yhteys ei
välttämättä muodostu automaattisesti. Siinä
tapauksessa joudut menemään laitteesi
Bluetooth-valikkoon ja yhdistämään
nappikuulokkeet Bluetooth-laitteeseen
manuaalisesti.
Jos 60 minuutin sisällä ei saada signaalia
(musiikki/puhelu) Bluetooth-yhteydelläkään,
nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti akun
säästämiseksi.
Ota ANC käyttöön
Eri ANC-tiloja voidaan kytkeä
kaksoisnapauttamalla oikeaa
nappikuuloketta.
• ANC-toiminto aktivoituu
automaattisesti, kun nappikuuloke
laitetaan korvaan
• Kosketa monitoimikosketusta kahdeksi,
niin se siirtyy tietoisuustilaan
• Kosketa monitoimikosketusta uudelleen
kahdesti, niin se kytkee ANC-toiminnon
pois päältä
ANC
päällä
Tietoisuustila
Toiminto
Kaksoisnapautus
Kaksoisnapautus
Kaksoisnapautus
Jatka
koskettamista äänimerkin
jälkeen
ANC pois
Nappikuulokkeiden ottaminen korvista aktivoi
automaattisesti valmiustilan. Kun palautat
nappikuulokkeet korviin, ne palaavat aktiiviseen
tilaan.
Muodosta nappikuulokkeiden ja
Bluetooth-laitteen välille laitepari
valitsemalla Philips T1.
Musiikin toistoaika (ANC päällä):
9 + 25 tuntia
Musiikin toistoaika (ANC pois päältä):
13 + 35 tuntia
Valmiusaika: 200 tuntia
Latausaika: 2 tuntia
55 mAh:n litiumpolymeeriakku
kussakin nappikuulokkeessa;
600 mAh:n litiumioniakku
latauskotelossa
Bluetooth-versio: 5.2
Yhteensopivat Bluetooth-proilit:
• HFP (hands-free-proili)
• A2DP (Advanced Audio
Distribution -proili)
• AVRCP (Audio Video Remote
Control -proili)
Tuetut äänikoodekit: LDAC, AAC, SBC
Taajuusalue: 2,402-2,480 GHz
Lähettimen teho: < 10 dBm
Käyttöetäisyys: enintään 10 metriä
Automaattinen virrankatkaisu
USB-C-portti latausta varten
Langaton lataus
Vähäisen varauksen varoitus:
saatavilla
Jos nappikuulokkeet eivät reagoi, voit
nollata nappikuulokkeiden laitteiston
alla kuvatulla tavalla.
Napauta ja pidä monitoimipainiketta
10 sekuntia.
Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä
ilmoitusta.
11 FI
7 Ilmoitus
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
MMD Hong Kong Holding Limited vakuuttaa
täten, että tämä tuote noudattaa direktiivin
2014/53/EU olennaisia vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia säännöksiä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa
osoitteessa www.p4c.philips.com.
Vanhan tuotteen ja akun
hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu
laadukkaista materiaaleista ja osista, jotka
voidaan kierrättää ja joita voidaan käyttää
uudelleen.
Tämä tuotteessa oleva symboli tarkoittaa,
että tuote noudattaa direktiiviä
2012/19/EU.
Tämä symboli tarkoittaa, että tuote sisältää
direktiivin 2013/56/EU mukaisen kiinteän
ladattavan akun, jota ei voi hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Suosittelemme vahvasti, että viet tuotteesi
viralliseen keräyspisteeseen tai Philipsin
huoltoon, jossa ammattilainen voi irrottaa
ladattavan akun.
Ota selvää paikallisesta sähkö- ja
elektroniikkatuotteita ja ladattavia akkuja
koskevista erilliskeräysjärjestelmästä.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä koskaan
hävitä tuotetta ja ladattavia akkuja
tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Asianmukainen vanhojen tuotteiden ja
ladattavien akkujen hävittäminen auttaa
ehkäisemään haittavaikutuksia
ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
12 FI
Kiinteän akun irrottaminen
Jos maassasi ei ole keräys-/
kierrätysjärjestelmää elektroniikkatuotteille,
voit suojella ympäristöä irrottamalla ja
kierrättämällä akun ennen
nappikuulokkeiden hävittämistä.
• Varmista, että nappikuulokkeet
irrotetaan latauskotelosta ennen
akun irrottamista.
• Varmista, että latauskotelo irrotetaan
USB-latauskaapelista ennen akun
irrottamista.
EMF-vaatimustenmukaisuus
Tämä tuote noudattaa kaikkia
sovellettavia sähkömagneettisille
kentille altistumista koskevia
standardeja ja määräyksiä (EMF).
Ympäristötiedot
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on
jätetty pois. Olemme pyrkineet
tekemään pakkausmateriaaleista helpon
lajitella kolmeen materiaaliin: kartonki
(laatikko), vaahtomuovi (puskuri) ja
polyeteeni (pussit, suojavaahtoarkit).
Järjestelmäsi koostuu materiaaleista,
jotka voidaan kierrättää ja käyttää
uudelleen, jos purkamisen suorittaa
asiantunteva yritys. Noudata
pakkausmateriaalien, loppuun
käytettyjen akkujen ja vanhan laitteen
hävittämistä koskevia paikallisia
määräyksiä.
Vaatimustenmukaisuusilmoitus
Tämä laite noudattaa FCC-sääntöjen
osaa 15. Näiden kahden ehdon tulee
toteutua käytössä:
1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista
häiriötä.
2. Tämän laitteen on kestettävä sen
mahdollisesti vastaanottamat häiriöt,
mukaan lukien ei-toivottua toimintaa
aiheuttavat häiriöt.
FCC-säännöt
Tämä laite on testattu, ja sen on todettu
noudattavan B-luokan digitaalilaitteen
rajoituksia FCC-sääntöjen osan 15
mukaisesti. Nämä rajoitukset on
suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen
suoja haitallisia häiriöitä vastaan
asuintiloissa. Tämä laite tuottaa,
käyttää ja voi säteillä radiotaajuista
energiaa ja siten aiheuttaa haitallisia
radiohäiriöitä, ellei sitä asenneta ja
käytetä käyttöohjeiden mukaisesti.
Ei kuitenkaan voida taata, etteikö
häiriöitä ilmenisi tietyissä asennuksissa.
Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia
häiriöitä radio- tai
televisiovastaanotolle, mikä voidaan
tarkistaa kytkemällä laite pois päältä ja
taas päälle, käyttäjää kehotetaan
korjaamaan häiriöt joillain seuraavista
toimenpiteistä:
Suuntaa vastaanottoantenni
uudelleen tai siirrä se.
Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä
etäisyyttä.
Kytke laite pistorasiaan, joka on eri
piirissä kuin vastaanotin.
Pyydä tarvittaessa apua
jälleenmyyjältä tai asiantuntevalta
radio-/TV-asentajalta
FCC:n säteilylle altistumista koskeva
lausunto:
Tämä laite noudattaa
FCC-säteilyaltistusrajoja, jotka on
esitetty kontrolloimattomalle
ympäristölle.
Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan
tilaan tai käyttää yhdessä minkään
muun antennin tai lähettimen kanssa.
Huomio: käyttäjää varoitetaan, että
muutokset tai mukautukset, joita
yhteensopivuudesta vastaava osapuoli
ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat
mitätöidä käyttäjän valtuudet käyttää
laitetta.
13 FI
Kanada:
Tämä laite sisältää lisenssivapaan
lähettimen/vastaanottimen (tai
useamman), joka noudattaa Innovation,
Science and Economic Development
Canadan lisenssivapaita
RSS-standardeja. Näiden kahden
ehdon tulee toteutua käytössä: (1) Tämä
laite ei saa aiheuttaa häiriötä. (2) Tämän
laitteen tulee sietää häiriöitä, mukaan
lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa
laitteen ei-toivottua toimintaa.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC (Industry Canada)
-säteilyaltistuslauseke:
Tämä laite noudattaa Kanadan
säteilyaltistusrajoja, jotka on esitetty
kontrolloimattomille ympäristöille.
Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan
tilaan tai käyttää yhdessä minkään
muun antennin tai lähettimen kanssa.
14 FI
8 Tavaramerkit
Bluetooth
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä, ja MMD Hong Kong
Holding Limited käyttää niitä lisenssillä.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
Siri
Siri on Apple Inc:n rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Google
Google ja Google-Play ovat Google
LLC:n tavaramerkkejä.
15 FI
9 Usein kysytyt
kysymykset
Bluetooth-nappikuulokkeisiin ei kytkeydy
virtaa.
Akun varaus on vähissä. Lataa
nappikuulokkeiden akku.
En saa muodostettua laiteparia
Bluetooth-nappikuulokkeista ja
Bluetooth-laitteesta.
Bluetooth on poissa käytöstä. Ota
Bluetooth-ominaisuus käyttöön
Bluetooth-laitteessasi ja kytke
Bluetooth-laitteeseen virta ennen virran
kytkemistä nappikuulokkeisiin.
Laiteparin muodostaminen ei onnistu.
• Aseta molemmat nappikuulokkeet
latauskoteloon.
• Varmista, että olet poistanut
Bluetooth-toiminnon käytöstä
mahdollisista aiemmin yhdistetyistä
Bluetooth-laitteista.
• Poista ”Philips T1” Bluetooth-laitteesi
Bluetooth-laiteluettelosta.
• Muodosta kuulokkeille laitepari (katso
ohje ”Laiteparin muodostaminen
nappikuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen
välille ensimmäistä kertaa” sivulla 6).
Bluetooth-nappikuulokkeet on yhdistetty
Bluetooth-stereoääntä tukevaan
matkapuhelimeen, mutta musiikki kuuluu
vain matkapuhelimen kaiuttimesta.
Katso lisätietoja matkapuhelimesi
käyttöoppaasta. Valitse musiikin kuuntelu
nappikuulokkeiden kautta.
Äänenlaatu on heikko, ja seassa kuuluu
rätinää.
• Bluetooth-laite on kantaman
ulkopuolella. Tuo nappikuulokkeet ja
Bluetooth-laite lähemmäksi toisiaan tai
siirrä niiden väliset esteet sivuun.
• Lataa nappikuulokkeiden akku.
Suoratoistettaessa matkapuhelimesta
äänenlaatu on heikko, suoratoisto
tapahtuu hyvin hitaasti tai suoratoisto ei
toimi ollenkaan.
Varmista, että matkapuhelimesi tukee
paitsi (mono-)HSP:tä/HFP:tä myös
A2DP:tä ja että se on BT4.0x (tai suurempi)
-yhteensopiva (katso ”Tekniset tiedot”
sivulla 11).
Bluetooth-laite ei löydä nappikuulokkeita.
• Nappikuulokkeet saattavat olla
yhdistettynä laitteeseen, johon on
muodostettu laitepari aiemmin. Katkaise
yhdistetystä laitteesta virta tai siirrä se
kantaman ulkopuolelle.
• Laitepari on saatettu nollata tai
nappikuulokkeille on muodostettu
laitepari aiemmin toisen laitteen kanssa.
Muodosta kuulokkeista ja
Bluetooth-laitteesta uudelleen laitepari
käyttöoppaassa kuvatun mukaisesti.
(katso kohta ”Laiteparin muodostaminen
kuulokkeiden ja Bluetooth-laitteen
välille ensimmäistä kertaa” sivulla 6).