
Kopfhörer
Fidelio T1
Bedienungsanleitung
Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie Support unter
www.philips.com/support

Inhalt
1 Wichtige Sicherheitshinweise 2
Gehörschutz 2
Allgemeine Informationen 2
2 Kabellose True Wireless Ohrhörer 3
Verpackungsinhalt 3
Andere Geräte 3
Übersicht über die kabellosen
True Wireless Ohrhörer 4
3 Erste Schritte 5
Auaden der Batterie 5
Trageanleitung 6
Erste Kopplung der Ohrhörer mit
einem Bluetooth-Gerät 6
Kopplung der Ohrhörer mit anderem
Bluetooth-Gerät 7
4 Verwendung der Ohrhörer 8
Verbindung der Ohrhörer mit einem
Bluetooth-Gerät 8
ANC-Steuerung (aktive
Geräuschunterdrückung) 8
Ein- und Ausschalten 9
Verwaltung von Anrufen und Musik 9
Sprachassistent 9
Sprachassistent verwenden
(über Google App) 9
Ohrhörer/Ladebox
LED-Anzeigestatus 10
8 Markenzeichen 15
9 Häug gestellte Fragen 16
5 Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen 11
6 Technische Daten 11
7 Hinweis 12
Konformitätserklärung 12
Entsorgung des alten Produkts
und alter Batterien 12
Entfernen der integrierten Batterie 12
Einhaltung von EMV-Richtlinie 13
Informationen zum Umweltschutz 13
Hinweis zur Einhaltung der
Vorschriften 13

1 Wichtige
Sicherheitshinweise
Gehörschutz
Gefahr
Begrenzen Sie die Nutzungsdauer des Kopfhörers
bei hoher Lautstärke und stellen Sie die Lautstärke
auf einen sicheren Wert ein, um Hörschäden zu
vermeiden. Je höher die Lautstärke, desto kürzer ist
die sichere Hörzeit.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern die folgenden Hinweise.
• Hören Sie mit angemessener Lautstärke
über einen angemessenen Zeitraum.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke
nicht kontinuierlich nach oben regeln,
wenn sich Ihr Gehör anpasst.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht so stark,
dass Sie nicht hören können, was um Sie
herum vorgeht.
• In potenziell gefährlichen Situationen
sollten Sie vorsichtig sein oder die
Ohrhörer vorübergehend ausschalten.
• Übermäßiger Schalldruck durch Ohr- und
Kopfhörer kann zu einem Gehörverlust
führen.
• Die Verwendung von Ohrhörern in beiden
Ohren während der Fahrt wird nicht
empfohlen und kann in einigen Regionen
gesetzlich unzulässig sein.
• Zu Ihrer Sicherheit vermeiden Sie
Ablenkungen durch Musik oder Telefonate
im Straßenverkehr oder in anderen
potenziell gefährlichen Umgebungen.
2 DE
Allgemeine Informationen
Zur Vermeidung von Schäden oder
Fehlfunktionen:
Achtung
Setzen Sie Kopfhörer keiner übermäßigen Hitze aus.
Lassen Sie die Kopfhörer nicht fallen.
Die Kopfhörer dürfen keinen Tropfen oder Spritzern
ausgesetzt werden. (Siehe IP-Schutzklasse des
jeweiligen Produkts.)
Lassen Sie Ihre Kopfhörer nicht in Wasser eintauchen.
Laden Sie Ihre Kopfhörer nicht, wenn der Stecker oder
die Buchse nass ist.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol,
Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten.
Wenn eine Reinigung erforderlich ist, verwenden Sie
zur Reinigung des Produkts ein weiches Tuch, das
gegebenenfalls mit einem Minimum an Wasser oder
verdünnter milder Seife befeuchtet ist.
Die integrierte Batterie darf keiner übermäßigen Hitze
wie Sonne, Feuer oder dergleichen ausgesetzt
werden.
Durch unsachgemäßen Batteriewechsel besteht
Explosionsgefahr. Die Batterie nur durch den gleichen
oder gleichwertigen Typ ersetzen.
Für den spezischen IP-Schutz muss die Abdeckung
des Ladeanschlusses geschlossen sein.
Die Entsorgung einer Batterie im Feuer oder einem
heißen Ofen bzw. das mechanische Zerkleinern oder
Zerschneiden einer Batterie kann zu einer Explosion
führen.
Wenn eine Batterie einer Umgebung mit extrem hoher
Temperatur ausgesetzt ist, kann dies zu einer
Explosion oder zum Austreten von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen führen.
Wenn eine Batterie einer Umgebung mit extrem hoher
Temperatur oder extrem niedrigem Luftdruck
ausgesetzt wird, kann dies zu einer Explosion oder
zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder
Gasen führen.
Betriebs- und Lagertemperaturen sowie
Umgebungsfeuchtigkeit
• Lagern Sie sie an einem Ort, an dem die
Temperatur zwischen -20 °C und 50 °C
(bis zu 90 % relative Luftfeuchtigkeit)
liegt.
• An einem Ort betreiben, an dem die
Temperatur zwischen 0 °C und 45 °C bei
bis zu 90 % relativer Luftfeuchtigkeit liegt.
• Die Batterielaufzeit kann bei hohen oder
niedrigen Temperaturen kürzer sein.
• Der Ersatz einer Batterie durch einen
falschen Typ kann zu schweren Schäden
an den Ohrhörern und der Batterie führen
(z. B. einige Lithium-Batterietypen).

2 Kabellose
True Wireless
Ohrhörer
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Für die Nutzung des
vollständigen Supports, den Philips anbietet,
registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/support.
Mit diesen kabellosen True Wireless
Ohrhörern von Philips ist Folgendes möglich:
• Genießen Sie komfortable kabellose
Freisprechverbindungen.
• Steuern und genießen Sie Musik ohne
Kabel.
• Wechseln Sie zwischen Anrufen und
Musik.
Verpackungsinhalt
USB-C-Ladekabel (nur zum Laden)
Kurzanleitung
Weltweite Garantie
Sicherheitsbroschüre
Philips kabellose True Wireless Ohrhörer
Philips T1
Comply™ Schaumstoaufsätze x 3 Paar
Austauschbare Ohrpassstücke x 6 Paar
Andere Geräte
Ein Mobiltelefon oder Gerät (z. B. Notebook,
Tablet, Bluetooth-Adapter, MP3-Player
usw.), das Bluetooth unterstützt und mit den
Ohrhörern kompatibel ist.
3 DE

Übersicht über die
kabellosen True Wireless
Ohrhörer
LED-Anzeige (Ohrhörer)
Multifunktionsfeld
LED-Anzeige (BT-Kopplung und
Werkseinstellungen)
Bluetooth-Kopplungstaste
LED-Anzeige (Batteriestand oder Ladestand)
USB-C-Ladeanschluss
4 DE

3 Erste Schritte
Auaden der Batterie
Laden Sie die Batterie für 2 Stunden auf, bevor Sie
Ihre Ohrhörer zum ersten Mal benutzen, um eine
optimale Batteriekapazität und -nutzungsdauer zu
erreichen.
Nur das originale USB-Ladekabel verwenden, um
Schäden zu vermeiden.
Beenden Sie Anrufe vor dem Ladevorgang. Denn
beim Auaden werden die Ohrhörer ausgeschaltet.
Ladebox
Ein Ende des USB-C-Kabels an die Ladebox
und das andere Ende an die Stromquelle
anschließen.
Normalerweise dauert eine vollständige Auadung
durch ein USB-Kabel 2 Stunden (für die Ohrhörer oder
die Ladebox).
Kabelloses Auaden
Die Ladebox besitzt eine eingebaute kabellose
Ladespule. Die Batterie kann mit einem
kabellosen Ladegerät oder einem anderen
Gerät aufgeladen werden, das als kabelloses
Ladegerät fungiert.
Achtung
Vorsichtsmaßnahmen für das kabellose Auaden
Die Ladebox nicht auf das kabellose Ladegerät legen,
wenn sich zwischen Ladebox und kabellosem
Ladegerät leitende Materialien, wie Metallgegenstände
und Magnete, benden.
Halten Sie die Ladebox von hohen Temperaturen und
Wasserquellen fern. Die Ladebox kann sich während
des Ladevorgangs erwärmen. Dies ist normal.
Die Ladebox dient als tragbarer Reserve-Akku zum
Laden der Ohrhörer. Wenn die Ladebox vollständig
aufgeladen ist, kann sie die Ohrhörer 3 Mal vollständig
auaden.
Ohrhörer
Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox.
• Die Ohrhörer werden aufgeladen und die
blaue LED leuchtet auf.
• Wenn die Ohrhörer vollständig
aufgeladen sind, erlischt die blaue LED.
Laden Sie die Batterie mit einem kabellosen
Ladegerät auf.
• Ohrhörer in die Ladebox legen.
• Abdeckung der Ladebox schließen.
• Die Mitte der Ladebox auf die Mitte des
kabellosen Ladegeräts legen.
• Nach dem vollständigen Auaden die
Ladebox vom kabellosen Ladegerät
entfernen.
Eine vollständige Auadung dauert bei kabelloser
Auadung 4 Stunden.
5 DE