Philips SRU740NC User Manual

Page 1
SRU 740/10
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
GB
Mode d'emploi 12
F
Bedienungsanleitung 20
Gebruiksaanwijzing 28
NL
Vejledning 36
DK
Bruksanvisning 44
S
Bruksanvisning 52
N
Käyttöohjeet 60
FIN
Instruzioni per l'uso 68
I
Instrucciones de utilización
76
E
Manual de utilização 84
P
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:18 Pagina 1
Page 2
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:18 Pagina 2
Page 3
1
2
4
5
6
8
9
0
#
!
%
^
&
3
$
7
@
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:18 Pagina 3
Page 4
Contents
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Replacing the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
3. Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Adjusting device selection (Mode-selector) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adding a remote control function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Assigning the volume control to another mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Restoring the original remote control settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Introduction
Congratulations on your purchase of the Philips SRU740 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 4 different devices with it:TV, SAT (settop box, satellite or cable decoder), DVD player/recorder or video recorder and amplifier/receiver.You can find information about how to prepare this remote control for use in the chapter ‘Installing the remote control’.
2. Installing the remote control
A battery is already placed in the battery compartment of the SRU740.
Just remove the protective foil from the battery and the SRU740 is ready for use.
If the indicator LEDs (TV, SAT,DVD/VCR and AMP) blink four times after every key press, the remote control is indicating that its battery is running low. Replace the old battery with a new
CR2025 Lithium battery. See
‘Replacing the battery’.
Replacing the battery
The SRU740 comes with one spare battery in the packaging.
1 Press the edge of the battery compar tment
as shown. Keep the edge pressed and slide the compartment outwards.
2 Place the spare CR2025 Lithium battery
into the battery compar tment, as shown. Make sure to place the text side of the battery upwards.
3 Slide the compartment back and click it firmly into place.
4
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:18 Pagina 4
Page 5
Instructions for use
English
5
Testing the remote control
The remote control has been programmed to operate most Philips devices. Because the SRU740 may use different signals for each brand and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your device responds to the SRU740.The example below (TV) instructs you how to do this.You can repeat the same steps for other devices (DVD, video recorder, etc.) which you want to operate using the SRU740.
Example of TV:
1 Tu rn your TV on manually or use the original remote control.
Tune to channel 1.
2 Press the SELECT key to select TV.
Press the key until the TV LED lights up.
If the LED does not light up, check whether the battery is properly inserted (see ‘Replacing the battery’).
3 Check whether all keys are working.
For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’.
If the TV responds as it should to all of the
key commands the SRU740 is ready for use.
If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc
Setting the remote control
This is only necessary if your device does not respond to the SRU740. If that is the case, the SRU740 does not recognize the brand and/or model of your device and you need to program the remote control to do so. The example below (TV) instructs you how to do this.You can repeat the same steps for other devices (DVD, video recorder, etc.) which you want to operate using the SRU740.
Note:The third mode (DVD/VCR) can be used either for operating your
DVD player/recorder or your VCR (videorecorder).
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:18 Pagina 5
Page 6
Automatically setting the remote control
The remote control will now automatically search for the right code for your device.
Example of TV:
1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original
remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The SRU740 emits the ‘switch off TV’ signal for all models of TV that are stored in the memory.
If the device is a DVD player/recorder or video recorder, insert a disk or
tape and start playback.
2 Press the SELECT key to select TV.
Press the key until the TV LED lights up.
3 Then keep keys 1 and 3 pressed
simultaneously for three seconds until the TV
LED flashes twice and then remains lit.
4 Press and hold the Standby key of the
SRU740.
The SRU740 now starts emitting all known
‘TV off’ signals, one by one. Each time a code is sent, the TV LED lights up.
5 When your TV switches off (stand-by), release
the Standby key of the SRU740 immediately.
The SRU740 has now found a code that
works on your TV.
6 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU740.
If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU740 will then search for a code that works better.
After the SRU740 has run through all the known codes, the search will
stop automatically and the TV LED will stop flashing.
Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes.
For SAT, DVD/ VCR and AMP this time is 2 minutes.
6
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 6
Page 7
Manually setting the remote control
Example of TV:
1 Tu rn on the TV manually or use the original remote control.
Tune in to channel 1.
2 Look up the brand of your TV in the code list
at the back of this manual. One or more four-figure codes are shown for each brand. Note the first code.
Be careful! There are separate tables for TV, video, DVD, etc.
On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the tight code.
Make sure you use the codes from the correct table.
3 Press the SELECT key to select TV.
Press the key until the TV LED lights up.
4 Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously
for three seconds until the TV LED flashes
twice and then remains lit.
5 Then enter the code noted in step 2 using the digit keys.
The TV LED key will now flash twice.
If the LED flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2.
6 Point the SRU740 at the TV and check that it responds as it should.
If the TV responds to all of the key commands, the SRU740 is ready for
use. Do not forget to note your code.
If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, start again from step 2 and try the next code from the list.
7
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 7
Page 8
3. Keys and functions
The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.
1 y Standby . . . . . . . . switches TV, SAT, DVD,VCR or AMP on or off.
2 Indicator LEDs 3 - teletext on/off (disc menu)
- text off
- index
- play (VCR/DVD)
- text hold
- record (VCR/DVD)
- wide screen TV
- red teletext key
- rewind (VCR/DVD)
- green teletext key
- stop (VCR/DVD)
- yellow teletext key
- pause (VCR/DVD)
- blue teletext key
- wind (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . turns the menu on and off.
5 Cursor keys . . . . . . cursor up, down, left, right in a menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your
equipment.
7 INFO . . . . . . . . . . . . turns menu info on and off.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . adjusts the TV or AMP volume.
9 Digit keys . . . . . . . . - direct choice of channels and other functions.
- source selection keys in amplifier mode (together with SHIFT).
Tr y out other combinations with the Shift-key on your device in order to find out which functions are available. Only functions featured on the original remote control are available.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . for extra functions.When pressed at the same
time as a second key, the second key will get another function. For example:
SHIFT + . . . . . . installs your TV.
SHIFT + . . . . . . stores TV settings.
! / . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel
numbers.
@22/ SURROUND . selects previous programme/channel.
selects surround modes.
# - PROG + . . . . . . . . selects a previous or following channel.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV or DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection.
^ BACK . . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the
menu.
& SELECT. . . . . . . . . . selects TV,VCR/DVD, SAT or AMP mode.
If you use the () 'memory off' key to get to the next teletext page on your Philips TV, you can press the Subtitle key for this. See also ‘Troubleshooting’.
If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’. It is possible that you must enter another code for the device.
8
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 8
Page 9
4. Extra possibilities
Adjusting device selection (Mode selector)
The SRU740 is default set for operating TV, SAT (settop box, satellite or cable decoder), DVD (or VCR) and AMP (amplifier).You can select the device you wish to operate with the SELECT key (mode selector). Each option allows operation of one device only. If desired, you can program the SELECT key (mode selector) to select a different kind of device. For example, if you want to operate a second TV. In the following example you will see how to configure the SAT mode for a second TV.
1 Switch on the second TV. 2 Press the SELECT key to select SAT.
Press the key until the SAT LED lights up.
3 Then keep keys 1 and 6 on the SRU740
pressed simultaneously for three seconds, until the SAT LED lights up.
4 Press keys 9, 9 and 2 in that order.
5 Press the SELECT key to select TV.
Press the key until the TV LED lights up.
6 Press the 1 key.
The SAT LED flashes twice.
SAT will now allow you to operate your second TV.
7 Program the SRU740 to operate the second TV.
See ‘Setting the remote control’.
Adding a function to the remote control
If you want to add a function to the SRU740, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function.
9
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 9
Page 10
Assigning the volume control to another mode
The volume controls (Vol +,Vol - and s) on the SRU740 are assigned to either your TV or your amplifier/receiver, depending on the device you have selected:
MODE VOLUME CONTROLS
TV mode selected ............................Volume controls work with TV
DVD (VCR) mode selected........Volume controls work with TV
SAT mode selected..........................Volume controls work with TV
AMP mode selected........................Volume controls work with amplifier/ receiver
If you want a different setup, the volume control assignment can be changed. Example: In SAT mode you want to operate the amplifier/receiver volume control
1 Press the SELECT key to select SAT.
Press the key until the SAT LED lights up.
2 Then keep keys 1 and 6 on the SRU740
pressed simultaneously for three seconds, until the SAT LED flashes twice and then remains lit.
3 Press keys 9, 9 and 3 in that order.
4 Press the SELECT key to select SAT.
Press the key until the SAT LED lights up in the selector window.
Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU740
pressed simultaneously for three seconds, until one of the LEDs (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) lights up.
2 Press keys 9, 8 and 1, in that order.
The LED flashes twice. All original functions
have now been restored and any extra functions have been deleted.
10
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 10
Page 11
5. Troubleshooting
Problem
– Solution
The
indicator LEDs (TV, SAT,DVD/VCR and AMP) blink four times after
every key press.
The remote control is indicating that its battery is running low. Replace the old battery with a new
CR2025 Lithium battery.
The device you want to operate does not respond and it’s LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) does not flash when you press a key.
Replace the old battery with a new CR2025 battery.
The device you want to operate does not respond but it’s LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) does flash when a key is pressed.
–Point the SRU740 at the device and make sure that there are no
obstructions between the SRU740 and the device.
The SRU740 does not respond properly to commands.
Maybe you are using the wrong code.Try programming the SRU740 again
using another code, which is mentioned under the brand of your device, or reset for automatic search to find the right code. If the device still does not respond, call our helpline.
Press the subtitling-key to get Teletext pages on your screen.
The Teletext keys do not work.
– Find out whether your TV is equipped with Teletext.
•You have difficulties operating all of the functions on your device.
– Maybe the SRU740 has to be adapted to the model of the device.
Call our helpline for details.
•Your brand of device is not in the code list.
– Try to set the SRU740 automatically.
See ‘Automatically setting the remote control’.
None of the codes works during manual setting of the remote control.
– If that is the case, follow the instructions under
‘Automatically setting the remote control’.
6. Need help?
If you have any questions about the SRU740/10, you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual.
Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device shown in the code list at the back of this manual.This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device.When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly.
The model number of your Philips universal remote control is SRU740/10.
Date of purchase: ......../......../........
(day/month/year)
11
Instructions for use
English
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 11
Page 12
Sommaire
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Essai de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
3. Touches et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
4. Autres possibilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Modification de la sélection de l‘appareil (sélecteur de mode) . . . . . . 17
Ajout d‘une function à la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Attribution du contrôle du volume à un autre mode . . . . . . . . . . . . . 18
Restauration des fonctions d‘origine de la télécommande . . . . . . . . . . 18
5. Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Besoin d’aide ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Liste des codes de tous les appareils/marques . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Introduction
Félicitations pour votre achat d’une télécommande universelle Philips SRU740. Après avoir installé la télécommande, vous pouvez l’utiliser pour commander jusqu’à 4 appareils différents : un téléviseur, le mode SAT (boîtier de raccordement, décodeur satellite ou câble),un lecteur/enregistreur de DVD ou magnétoscope et un amplificateur/récepteur.Vous trouverez les informations sur la préparation de la télécommande dans le chapitre ‘Installation de la télécommande’.
2. Installation de la télécommande
Une pile se trouve déjà dans le compartiment de la pile de la SRU740.
Il suffit de retirer le film protecteur de la pile pour que la SRU740 soit prête à l’emploi.
Si les voyant d‘indication (TV, SAT, DVD/VCR et AMP) clignotent quatre fois après chaque pression de touche, c‘est que la télécommande indique que la pile est faible. Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 neuve.Voir ‘Remplacement de la pile’.
Remplacement de la pile
La SRU740 est fournie avec une pile de rechange.
1 Appuyez sur le bord du compartement
de la pile, de la façon indiquée.Tenez le bord enfoncé et faites glisser le compartiment vers l’extérieur.
2 Placez la pile au lithium CR2025 de rechange
dans le compartiment de la pile, de la façon indiquée. Veillez à placer le côté texte de la pile vers le haut.
3 Replacez le couvercle et emboîtez-le.
12
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 12
Page 13
Essai de la télécommande
Cette télécommande a été programmée pour commander la plupart des appareils Philips. La SRU740 pouvant utiliser différents signaux pour chaque marque et même pour différents modèles de la même marque, il est conseillé de vérifier si votre appareil réagit à la SRU740. L’exemple ci-dessous (téléviseur) vous montre comment effectuer cet essai.Vous pouvez répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (lecteur/enregistreur de DVD, magnétoscope, etc.) que vous souhaitez commander à l’aide de la SRU740.
Exemple de téléviseur :
1 Mettez votre téléviseur sous tension manuellement ou utilisez la
télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1.
2 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner TV. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant TV s’allume.
Si le voyant ne s’allume pas, vérifiez si la pile a été insérée correctement (voir ‘Remplacement de la pile’).
3 Vérifiez que toutes les touches fonctionnent.
Pour voir une présentation des touches et de leurs fonctions, reportez-vous à ‘3.Touches et fonctions’.
Si le téléviseur réagit normalement à la
pression de toutes les touches, la SRU740 est prête à l’emploi.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression
de toutes les touches, suivez les instructions sous ‘Configuration de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc
Configuration de la télécommande
Elle est nécessaire seulement si votre appareil ne réagit pas à la SRU740. Si c’est le cas, la SRU740 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle de votre appareil.Vous devrez alors la programmer. L’exemple ci-dessous (téléviseur) vous montre comment effectuer. Vous pouvez répéter les mêmes étapes pour d’autres appareils (lecteur/ enregistreur de DVD, magnétoscope, etc.) que vous souhaitez commander à l’aide de la SRU740.
Remarque: Le troisième mode (DVD/VCR) peut être utilisé pour commander votre
lecteur/enregistreur de DVD ou pour votre magnétoscope (VCR).
13
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 13
Page 14
Réglage automatique de la télécommande
La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil.
Exemple de téléviseur :
1 Vérifiez que le téléviseur est sous tension et sélectionnez une chaîne en
utilisant la télécommande d’origine ou les touches situées sur le téléviseur (par exemple la chaîne 1). La SRU740 émet le signal « mise hors tension du téléviseur » pour tous les modèles de téléviseur mémorisés.
Si l’appareil est un lecteur/enregistreur de DVD ou un magnétoscope,
insérez un DVD ou une cassette et lancez la lecture.
2 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner TV. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant TV s’allume.
3 Ensuite, tenez les touches 1 et 3 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant TV clignote deux fois avant de rester allumé.
4 Tenez enfoncée la touche de veille de
la SRU740.
La SRU740 commence alors à émettre tous les signaux « mise hors
tension du téléviseur », un par un. Chaque fois qu’un code est envoyé, le voyant TV s’allume.
5 Quand votre téléviseur s’éteint (veille),
relâchez la touche de veille de la SRU740 immédiatement.
La SRU740 vient de trouver un code
correspondant à votre téléviseur.
6 Vérifiez si vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur
avec la SRU740.
Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage automatique. La SRU740 recherchera alors un meilleur code.
Une fois que la SRU740 a parcouru tous les codes connus, la recherche
s’arrête automatiquement et le voyant TV cesse de clignoter.
La programmation automatique d’un téléviseur dure 5 minutes
maximum. Pour les modes SAT, DVD/VCR et AMP, elle prend 2 minutes.
14
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 14
Page 15
Réglage manuel de la télécommande
Exemple de téléviseur :
1 Mettez le téléviseur sous tension manuellement ou utilisez la
télécommande d’origine. Sélectionnez la chaîne 1.
2 Recherchez la marque de votre téléviseur
dans la liste des codes, au dos de ce manuel. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres sont indiqués pour chaque marque. Notez le premier code.
Attention ! Il y a des tableaux séparés pour les téléviseurs, les magnétoscopes et les lecteurs/enregistreurs de DVD, etc.
Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.
Veillez à utiliser les codes du tableau correspondant.
3 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner TV. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant TV s’allume.
4 Tenez les touches 1 et 3 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant TV clignote deux fois avant de rester allumé.
5 Ensuite, saisissez le code noté à l’étape 2 en utilisant les touches
numériques.
Le voyant TV clignotera alors deux fois.
Si le voyant clignote une fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été saisi correctement ou qu’un code incorrect a été saisi. Recommencez à l’étape 2.
6 Orientez la SRU740 vers le téléviseur et vérifiez s’il réagit normalement.
Si le téléviseur réagit à la pression de toutes les touches, la SRU740 est
prête à l’emploi. N’oubliez pas de noter votre code.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression de toutes les touches, recommencez à l’étape 2 et essayez le code suivant sur la liste.
15
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 15
Page 16
3. Touches et fonctions
L’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de leurs fonctions.
1 y Veille. . . . . . . . . . . met le mode TV, SAT, DVD,VCR ou AMP sous ou
hors tension.
2 Vo yants d‘indication 3 - marche/arrêt télétexte (menu de disque)
- arrêt texte
- index
- lecture (VCR/DVD)
- attente texte
- enregistrement (VCR/DVD)
- éléviseur écran large
- touche télétexte rouge
- retour arrière (VCR/DVD)
- touche télétexte verte
- arrêt (VCR/DVD)
- touche télétexte jaune
- pause (VCR/DVD)
- touche télétexte bleue
- avance rapide (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . active et désactive le menu.
5 Touches curseur . déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche, la
droite dans un menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . alterne entre les entrées externes de votre
équipement.
7 INFO . . . . . . . . . . . . active et désactive les infos menu.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . règle le volume du TV ou AMP.
9 Touches . . . . . . . . . - sélection directe des canaux et autres fonctions.
numériques . . . . . . - touches de sélection de source en mode
amplificateur (avec SHIFT). Essayez d‘autres combinaisons avec la touche Shift pour déterminer les fonctions disponibles avec votre équipement. Seules les fonctions disponibles sur la télécommande d‘origine sont accessibles.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . accès aux autres fonctions. Si vous maintenez cette
touche enfoncée en appuyant sur une autre touche, cette dernière remplit une autre function. Par exemple:
SHIFT + . . . . . . installe votre téléviseur
SHIFT + . . . . . . mémorise les réglages de votre téléviseur
! / . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux
chiffres.
@22/ SURROUND . sélectionne le programme/la chaîne précédent(e).
sélectionne les modes surround.
# - PROG + . . . . . . . . sélectionne la chaîne précédente ou suivante.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . met le téléviseur ou DVD en sourdine.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirme votre sélection.
^ BACK . . . . . . . . . . . . remonte d’un niveau dans le menu ou désactive le
menu.
& SELECT. . . . . . . . . . sélectionne le mode TV,VCR/DVD, SAT ou AMP.
Si vous utilisez la touche ‘accès à la mémoire’ () pour passer à la page suivante du télétexte sur votre téléviseur Philips, vous pouvez appuyer sur la touche des sous-titres. Reportez-vous aussi à ‘Dépannage’.
Si l’appareil ne réagit pas du tout, ou ne réagit pas à la pression de toutes les touches, suivez les instructions sous ‘Configuration de la télé­commande’.Vous aurez peut-être à saisir un autre code pour l’appareil.
16
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 16
Page 17
4. Autres possibilités
Modification de la sélection de l‘appareil (sélecteur de mode)
La SRU740 est réglée par défaut pour commander les modes TV, SAT (boîtier de raccordement, décodeur satellite ou câble), DVD (ou VCR) et AMP (amplificateur).Vous pouvez sélectionner l’appareil que vous voulez commander avec la touche SELECT (sélecteur de mode). Chaque option n’autorise la commande que d’un appareil. Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer la touche SELECT (sélecteur de mode) pour sélectionner un type d’appareil différent. Par exemple, si vous voulez commander un deuxième téléviseur. Dans l’exemple suivant, vous verrez comment configurer le mode SAT pour un deuxième téléviseur.
1 Allumez le deuxième téléviseur. 2 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner SAT. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant SAT s’allume.
3 Puis tenez les touches 1 et 6 de la SRU740
enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant SAT
s’allume.
4 Appuyez sur les touches 9, 9 et 2, dans l’ordre.
5 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner TV. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant TV s’allume.
6 Appuyez sur la touche 1.
Le voyant SAT clignote deux fois.
Le mode SAT vous permet maintenant de commander votre deuxième téléviseur.
7 Réglez la SRU740 pour commander le deuxième téléviseur.
Reportez-vous à ‘Configuration de la télécommande’
Ajout d‘une function à la télécommande
Si vous souhaiter ajouter une fonction à la SRU740, contactez le service d‘assistance pour les Télécommandes Universelles de Philips pour demander le code à 5 chiffres pour la fonction supplémentaire.
17
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 17
Page 18
Attribution du contrôle du volume à un autre mode
Les commandes de volume (VOL +,VOL – et s) de la SRU740 sont attribuées à votre téléviseur ou à votre amplificateur/récepteur, selon l’appareil que vous avez sélectionné :
MODE COMMANDES DE VOLUME
Mode TV sélectionné ...........................Les commandes de volume sont attribuées
au téléviseur
Mode DVD (VCR) sélectionné.......Les commandes de volume sont attribuées
au téléviseur.
Mode SAT sélectionné .......................Les commandes de volume sont attribuées
au téléviseur
Mode AMP sélectionné ......................Les commandes de volume sont attribuées
à l’amplificateur/récepteur
Si vous voulez une configuration différente, l’attribution des commandes de volume peut être modifiée. Par exemple : En mode SAT, vous voulez commander le volume de l’amplificateur/récepteur
1 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner SAT. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant SAT s’allume.
2 Puis tenez les touches 1 et 6 de la SRU740
enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant SAT
clignote deux fois avant de rester allumé.
3 Appuyez sur les touches 9, 9 et 3, dans l’ordre.
4 Appuyez sur la touche SELECT pour
sélectionner SAT. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce le voyant SAT s’allume.
Restauration des fonctions d’origine de votre télécommande 1 Tenez les touches 1 et 6 de la SRU740
enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce qu’un des voyants
(TV, SAT, DVD/VCR, AMP) s’allume.
2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1, dans l’ordre.
Le voyant clignote deux fois.Toutes les
fonctions d’origine sont alors restaurées et toutes les fonctions supplémentaires sont supprimées.
18
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 18
Page 19
5. Dépannage
Problème
– Solution
Les voyants d‘indication (TV, SAT DVD/VCR et AMP) clignotent quatre fois après chaque pression de touche.
La télécommande indique que la pile est faible.
Remplacez la pile par une pile
au lithium CR2025 neuve.
•L’appareil que vous voulez commander ne réagit pas et son voyant (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) ne clignote pas quand vous appuyez sur une touche.
Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 neuve.
•L’appareil que vous voulez commander ne réagit pas mais son voyant (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) clignote quand vous appuyez sur une touche.
–Orientez la SRU740 vers l’appareil et vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles entre
la SRU740 et l’appareil.
La SRU740 ne réagit pas correctement aux commandes.
–Vous utilisez peut-être un code incorrect. Essayez de reprogrammer la
SRU740 en utilisant un autre code, cité sous la marque de votre appareil, ou effectuez une recherche automatique du code correct. Si l’appareil ne réagit toujours pas, appelez notre service d’assistance.
Appuyez sur la touche des sous-titres pour afficher les pages de télétexte.
Les touches de télétexte ne fonctionnent pas.
– fiez que votre téléviseur intègre bien la fonction de télétexte
•Vous avez des difficultés à commander toutes les fonctions de votre appareil.
– Vous devez peut-être adapter la SRU740 au modèle de votre appareil.
Pour en savoir plus, appelez notre service d’assistance.
La marque de votre appareil ne se trouve pas dans la liste des codes.
– Essayez de configurer la SRU740 automatiquement.
Reportez-vous à ‘Réglage automatique de la télécommande’.
Aucun des codes ne fonctionne lors de la configuration manuelle de la télécommande.
– Si c’est le cas, suivez les instructions de ‘Réglage automatique de la
télécommande’
6. Besoin d’aide ?
Si vous avez des questions sur la SRU740/10, vous pouvez toujours nous contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de ce manuel.
Avant d'appeler, lisez ce manuel soigneusement.Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous ne trouvez pas de solution à vos problèmes, écrivez les informations sur votre appareil citées dans la liste des codes, au dos de ce manuel. Nos agents pourront alors vous aider plus facilement et plus rapidement. Recherchez les numéros des modèles dans le mode d’emploi livré avec l’appareil ou au dos de votre appareil. Lorsque vous appelez le service d’assistance, ayez l’appareil à portée de main pour que nos agents puissent déterminer si votre télécommande fonctionne correctement.
Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est SRU740/10.
Date d’achat : ......../......../........
(jour/mois/année)
19
Mode d'emploi
Français
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 19
Page 20
Inhaltsangabe
1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23
Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Einstellen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-23
3. Tasten und Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. Zusätzliche Möglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26
Einstellen der Geräteauswahl (Mode-Selector) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hinzufügen einer Fernbedienungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lautstärkeregelung einem anderen Modus zuordnen . . . . . . . . . . . . . . 26
Wiederherstellung der ursprünglichen Fernbedienungseinstellungen . 26
5. Liste zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. Brauchen Sie Hilfe? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Codeliste aller Marken / Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU740 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie maximal 4 verschiedene Geräte hiermit bedienen: ein Fernsehgerät, SAT (Set-Top-Box, Satelliten- oder Kabeldecoder), einen DVD-Spieler/Empfänger oder Videorecorder und einen Verstärker/Empfänger. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme dieser Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel ‘Inbetriebnahme der Fernbedienung’.
2. Inbetriebnahme der Fernbedienung
Eine Batterie ist bereits in das Batteriefach der SRU740 eingesetzt.
Entfernen Sie einfach die Schutzfolie von der Batterie, und schon ist die SRU740 einsatzbereit.
Wenn die Anzeige-LEDs (TV, SAT, DVD/VCR und AMP) nach jeder Tastenbetätigung viermal blinken, dann gibt die Fernbedienung an, dass ihre Batterie nahezu erschöpft ist. Ersetzen Sie die alte Batterie durch eine neue CR2025 Lithiumbatterie. Siehe ‘Batteriewechsel’.
Batteriewechsel
Die SRU740 kommt mit einer Ersatzbatterie in der Verpackung.
1 Drücken Sie den Rand des Batteriefachs
lt. Darstellung. Halten Sie den Rand gedrückt und schieben Sie das Fach nach außen.
2 Setzen Sie die CR2025 Lithium-Ersatzbatterie
lt. Darstellung in das Batteriefach ein. Positionieren Sie die beschriftete Seite der Batterie so, dass sie sich oben befindet.
3 Schieben Sie den Deckel wieder auf und lassen Sie ihn fest einrasten.
Bedienungsanleitung
20
Deutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 20
Page 21
Prüfen der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der SRU740 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die SRU740 reagiert. In dem nachstehenden Beispiel (Fernsehgerät) wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen. Sie können die Schritte für andere Geräte (DVD-Spieler/Recorder,Videorecorder, usw.), die Sie mit der SRU740 bedienen möchten, wiederholen.
Beispiel Fernsehgerät:
1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür
die Original-Fernbedienung. timmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.
2 Drücken Sie die Taste SELECT, um TV zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED TV leuchtet.
Wenn die LED nicht leuchtet, kontrollieren Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist (siehe ‘Batteriewechsel’).
3 Überprüfen Sie, dass alle Tasten funktionieren.
Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel 3.‘Tasten und Funktionen’.
Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf
alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU740 einsatzbereit.
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle
Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.com/urc
Einstellen der Fernbedienung
Dies ist nur dann notwendig, wenn Ihr Gerät nicht auf die SRU740 reagiert. Ist dies der Fall, so erkennt die SRU740 nicht die Marke und/oder das Modell Ihres Geräts, und Sie müssen die Fernbedienung entsprechend programmieren. In dem nachstehenden Beispiel (Fernsehgerät) wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen. Sie können die Schritte für andere Geräte (DVD-Spieler/Recorder,Videorecorder, usw.), die Sie mit der RU740 bedienen möchten, wiederholen.
Hinweis: Der dritte Modus (DVD/VCR) kann zur Bedienung Ihres
DVD-Spielers/Recorders oder Ihres Videorecorders (VCR) benutzt werden.
Bedienungsanleitung
21
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 21
Page 22
Automatisches Einstellen der Fernbedienung
Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät.
Beispiel Fernsehgerät:
1 Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie
mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1). Die Fernbedienung SRU740 wird nämlich das Signal ‘Fernsehgerät ausschalten’ für alle TV-Modelle senden, die im Speicher hinterlegt sind.
Wenn es sich bei dem Gerät um einen DVD-Spieler/Recorder oder
Videorecorder handelt, legen Sie eine Disc oder eine Kassette ein und beginnen Sie mit der Wiedergabe.
2 Drücken Sie die Taste SELECT, um TV zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED TV leuchtet.
3 Halten Sie dann die Tasten 1 und 3 gleichzeitig
drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED TV
zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
4 Halten Sie die Bereitschaftstaste der
Fernbedienung SRU740 gedrückt.
Die SRU740 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander
zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die LED TV auf.
5 Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die
Bereitschaftstaste der SRU740 sofort los.
Die Fernbedienung SRU740 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr
Fernsehgerät funktioniert.
6 Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der
SRU740 steuern können.
Ist dies nicht der Fall, können Sie die automatische Einstellung erneut durchführen. Die SRU740 wird dann weiter nach einem Code suchen, der vielleicht besser funktioniert.
–Wenn die SRU740 alle Codes gesendet hat, stoppt der Suchvorgang
automatisch und die LED TV blinkt nicht mehr.
Die automatische Einstellung eines Fernsehgeräts dauer t max.
5 Minuten. Für SAT, DVD/VCR und AMP werden 2 Minuten benötigt.
Bedienungsanleitung
22
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:19 Pagina 22
Page 23
Manuelles Einstellen der Fernbedienung
Beispiel Fernsehgerät:
1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür
die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.
2 Schlagen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts
in der Codeliste hinten in dieser Anleitung nach. Ein oder mehrere vierstellige(r) Code(s) wird/werden für jede Marke gezeigt. Notieren Sie sich den ersten Code.
Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video, DVD usw.
Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte­Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden.
Achten Sie darauf, dass Sie die Codes aus der richtigen Tabelle übernehmen.
3 Drücken Sie die Taste SELECT, um TV zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED TV leuchtet.
4 Halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig
drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED TV
zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
5 Anschließend geben Sie den in Schritt 2 notierten Code anhand der
Zifferntasten ein.
Die LED TV blinkt jetzt zweimal.
Blinkt die LED einmal lang, wurde der Code nicht korrekt eingegeben oder es wurde ein verkehrter Code eingegeben. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.
6 Richten Sie die Fernbedienung SRU740 auf das Fernsehgerät und
kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert.
Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist
die Fernbedienung SRU740 einsatzbereit.Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren.
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, beginnen Sie erneut ab Schritt 2 und versuchen Sie es mit dem nächsten Code in der Liste.
Bedienungsanleitung
23
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 23
Page 24
3. Tasten und Funktionen
Die Abbildung auf Seite 3 vermittelt Ihnen einen Überblick über alle Tasten und ihre Funktionen.
1 y Bereitschaft . . . . zum Ein- und Ausschalten von TV, SAT, DVD,VCR
oder AMP.
2 LED-Anzeigen 3 - Teletext ein/aus (Disc-Menü)
- Text aus
- Index
- Wiedergabe (VCR/DVD)
- Text Halt
- Aufnahme (VCR/DVD)
- Breitwand-TV
- rote Teletext-Taste
- Rücklauf (VCR/DVD)
- grüne Teletext-Taste
- Stoppen (VCR/DVD)
- gelbe Teletext-Taste
- Pause (VCR/DVD)
- blaue Teletext-Taste
- Vorlauf (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . zum Ein- und Ausschalten des Menüs.
5 Cursortasten . . . . . Cursor nach oben, unten, links, rechts in einem Menü.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . zum Umschalten zwischen den externen
Eingängen Ihres Geräts.
7 INFO . . . . . . . . . . . . zum Ein- und Ausschalten von Menü-Info.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . zum Regeln der Lautstärke des TV oder AMP.
9 Digit keys . . . . . . . . - zur Direktwahl von Kanälen und sonstigen
Funktionen.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . - Quellenwahltasten im Verstärker-Mode
(zusammen mit SHIFT). Probieren Sie andere Kombinationen mit der Shift-Taste an Ihrem Gerät aus um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung stehen. Es stehen lediglich auf der ursprünglichen Fernbedienung vorhandenen Funktionen zur Verfügung.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . für Zusatzfunktionen. Beim gleichzeitigem Drücken
mit einer zweiten Taste übernimmt die zweite Taste eine andere Funktion. Beispiel:
SHIFT + . . . . . . zum Installieren des Fernsehgeräts
SHIFT + . . . . . . zum Speichern von TV-Einstellungen
! / . . . . . . . . . . . . . . . zur Wahl zwischen ein- und zweistelligen
Kanalnummern.
@22/ SURROUND . zur Wahl des vorigen Programms/Kanals.
zur Wahl von Surround Modes.
# - PROG + . . . . . . . . zum Wählen eines vorhergehenden oder
folgenden Kanals.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . zum Stummschalten des Tons vom TV oder DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . zum Bestätigen Ihrer Wahl.
^ BACK . . . . . . . . . . . . eine Menüebene zurück oder Abschalten des Menüs.
& SELECT. . . . . . . . . . zur Wahl von TV,VCR/DVD, SAT oder AMP Mode.
Wenn Sie die () ‘Speicher aktievieren’-Taste benutzen, um zur nächsten Teletext-Seite Ihres Philips Fernsehgeräts zu gelangen, dann können Sie die Untertitel-Taste hierfür drücken. Siehe auch ‘Fehlersuche’.
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’. Eventuell müssen Sie einen anderen Code für das Gerät eingeben.
Bedienungsanleitung
24
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 24
Page 25
4. Zusätzliche Möglichkeiten.
Einstellen der Geräteauswahl (Mode-Selector)
Die SRU740 ist standardmäßig auf Bedienung der Modi TV, SAT (Set-Top-Box, Satelliten- oder Kabeldecoder), DVD (oder VCR) und AMP (Verstärker) eingestellt. Mit der Taste SELECT (Mode-Selector) wählen Sie das zu steuernde Gerät. Jede Option erlaubt die Steuerung von einem Gerät. Bei Bedarf können Sie die Wahlmöglichkeiten der Taste SELECT (Mode-Selector) ändern. Beispielsweise, wenn Sie ein zweites Fernsehgerät bedienen wollen. In dem nachstehenden Beispiel sehen Sie, wie Sie SAT für ein zweites Fernsehgerät konfigurieren können.
1 Schalten Sie das zweite Fernsehgerät ein. 2 Drücken Sie die Taste SELECT, um SAT zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED SAT leuchtet.
3 Halten Sie dann die Tasten 1 und 6 auf der
Fernbedienung SRU740 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die
LED SAT leuchtet.
4 Betätigen Sie die Tasten 9, 9 und 2
(in dieser Reihenfolge).
5 Drücken Sie die Taste SELECT, um TV zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED TV leuchtet.
6 Drücken Sie die Taste 1.
Die LED SAT blinkt zweimal.
Mit SAT können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen.
7 Programmieren Sie die SRU740 für Bedienung des zweiten
Fernsehgeräts. Siehe ‘Einstellen der Fernbedienung’.
Hinzufügung einer Funktion zur Fernbedienung
Wenn Sie eine Funktion zur SRU740 hinzufügen wollen, können Sie die Philips Service Line für universelle Fernbedienungen kontaktieren, um den 5-stelligen Code für die Zusatzfunktion zu erfahren.
Bedienungsanleitung
25
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 25
Page 26
Lautstärkeregelung einem anderen Modus zuordnen
Die Lautstärkeregler (VOL +,VOL - und s) auf der SRU740 sind entweder dem Fernsehgerät oder Verstärker/Empfänger zugeordnet (je nach gewähltem Gerät):
MODE LAUTSTÄRKEREGLER
TV Mode gewählt ............................Lautstärkeregler arbeiten mit Fernsehgerät
DVD (VCR) Mode gewählt.........Lautstärkeregler arbeiten mit Fernsehgerät
SAT Mode gewählt...........................Lautstärkeregler arbeiten mit Fernsehgerät
AMP Mode gewählt.........................Lautstärkeregler arbeiten mit Verstärker/
Empfänger
Wenn Sie ein anderes Setup wollen, dann kann die Zuordnung der Lautstärkeregelung geändert werden. Beispiel: Im SAT Modus wollen Sie den Ver stärker/Empfänger-Lautstärkeregler steuern
1 Drücken Sie die Taste SELECT, um SAT zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED SAT leuchtet.
2 Halten Sie dann die Tasten 1 und 6 auf der
Fernbedienung SRU740 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED SAT
zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
3 Betätigen Sie die Tasten 9, 9 und 3
(in dieser Reihenfolge).
4 Drücken Sie die Taste SELECT, um SAT zu
wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED SAT leuchtet.
Wiederherstellung der ursprünglichen Funktionen Ihrer Fernbedienung 1 Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der
Fernbedienung SRU740 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis eine der
LEDs (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) leuchtet.
2 Betätigen Sie die Tasten 9, 8 und 1
(in dieser Reihenfolge).
Die LED blinkt zweimal. Alle ursprünglichen
Funktionen sind jetzt wiederhergestellt und eventuelle Zusatzfunktionen sind aufgehoben.
Bedienungsanleitung
26
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 26
Page 27
5. Liste zur Fehlerbehebung
Problem
– Abhilfe
Die Anzeige-LEDs (TV, SAT, DVD/VCR und AMP) blinken nach jeder Tastenbetätigung viermal.
Die Fernbedienung gibt an, dass ihre Batterie nahezu erschöpft ist..
Ersetzen
Sie die alte Batterie durch eine CR2025 Lithiumbatterie.
Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagiert nicht und die LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken.
–Ersetzen Sie die alte Batterie durch eine CR2025 Lithiumbatterie.
Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagiert nicht aber die LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinkt, wenn Sie eine Taste drücken.
Richten Sie die Fernbedienung SRU740 auf das Gerät und achten Sie darauf,
dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung SRU740 und dem Gerät befinden.
Die Fernbedienung SRU740 führt die Befehle nicht korrekt aus.
Eventuell verwenden Sie den falschen Code.Versuchen Sie, die Fernbedienung
SRU740 erneut mit einem anderen Code einzustellen, der unter der Marke Ihres Geräts steht, oder stellen Sie sie erneut auf automatische Suche ein, um den korrekten Code zu finden. Reagiert das Gerät immer noch nicht, rufen Sie bei der Helpline an.
Drücken Sie die Untertitel-Taste, um Teletext-Seiten in den Bildschirm zu holen
Die Teletext-Tasten funktionieren nicht.
– Stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät mit Teletext ausgerüstet ist.
Sie haben Probleme mit der Bedienung aller Funktionen an Ihrem Gerät.
– Die Fernbedienung SRU740 muss vielleicht an das Modell des Geräts
angepasst werden. Rufen Sie hierfür unsere Helpline an.
Ihre Gerätemarke ist nicht in der Codeliste aufgeführt.
– Versuchen Sie, die SRU740 automatisch einzustellen.
Siehe bei ‘Automatisches Einstellen der Fernbedienung’.
Kein einziger Code funktioniert bei der manuellen Einstellung der Fernbedienung.
– Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter ‘Automatisches Einstellen
der Fernbedienung’.
6. Brauchen Sie Hilfe?
Falls Sie Fragen zur SRU740/10 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere Kontaktangaben finden Sie nach der Codeliste am Ende dieser Anleitung.
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten Probleme können Sie selbst beheben.Wenn Sie keine Antwort auf Ihre Fragen finden, notieren Sie die Daten Ihres Geräts hinten in der Codeliste dieses Handbuchs. Hierdurch können unsere Mitarbeiter Ihnen schneller und einfacher helfen. Suchen Sie die Modellnummern in der zu dem Gerät gehörenden Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht, wenn Sie unsere Helpline anrufen, damit unsere Mitarbeiter Ihnen bei der Funktionsüberprüfung der Fernbedienung helfen können.
Die Modellnummer Ihrer universellen Fernbedienung von Philips lautet SRU740/10.
Kaufdatum: ......../......../........
(Tag/Monat/Jahr)
Bedienungsanleitung
27
Deutsch
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 27
Page 28
Inhoudsopgave
1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31
Ver vangen van de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Testen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31
3. Toetsen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4. Extra mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34
Wijzigen van de apparaatkeuze (mode-selector) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Toevoegen van een functie aan de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . 33
Toekennen van de volumeregeling aan een andere mode . . . . . . . . . . 34
Herstellen van de oorspronkelijke instellingen van
de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5. Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6. Hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Codelijst van alle merken / apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Inleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Philips SRU740 universele afstands­bediening. Na het instellen van de afstandsbediening kunt u er in het totaal 4 verschillende apparaten mee bedienen: een tv, de SAT-mode (settop-box, satelliet- of kabeldecoder), een dvd-speler/recorder of videorecorder en een versterker/receiver. Meer informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk ‘Installeren van de afstandsbediening’.
2. Installeren van de afstandsbediening
Er zit reeds een batterij in het batterijvak van de SRU740.
U hoeft enkel de beschermfolie van de batterij te verwijderen en de SRU740 is klaar voor gebruik.
Als de indicatie-LEDs (TV, SAT,DVD/VCR en AMP) vier keer knipperen, telkens als een toets ingedrukt wordt., geeft de afstandsbediening aan dat de batterij bijna leeg is.Vervang de oude batterij door een nieuwe
CR2025
Lithium batterij. Zie ‘Vervangen van de batterij’.
Ver vangen van de batterij
Bij de SRU740 zit één reservebatterij verpakt.
1 Druk op de rand van het batterijvak zoals
weergegeven. Houd de rand ingedrukt en schuif het batterijvak naar buiten.
2 Plaats de reserve-CR2025-Lithium-batterij
in het batterijvak zoals aangegeven. Let erop dat de batterij met de kant met de tekst naar boven geplaatst is
3 Schuif het klepje terug en klik het op zijn
plaats.
Gebruiksaanwijzing
28
Nederlands
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 28
ñ
Page 29
Testen van de afstandsbediening
De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. Aangezien de signalen van de SRU740 per merk en zelfs per model van hetzelfde merk kunnen verschillen, is het verstandig om eerst te testen of uw apparaat reageert op de SRU740. In het onderstaande voorbeeld (tv) wordt uitgelegd hoe u dit doet. U kunt dezelfde stappen herhalen voor andere apparaten (een dvd-speler/recorder, een videorecorder enzovoort) die u wilt bedienen met de SRU740.
Voorbeeld voor de tv:
1 Zet uw tv met de hand of met de originele afstandsbediening aan.
Stem af op kanaal 1.
2 Druk op de toets SELECT om TV te kiezen.
Druk op de toets tot de TV-led oplicht.
Als de led niet oplicht, controleer dan of de batterij op de juiste manier geplaatst is (zie ‘Vervangen van de batterij’).
3 Controleer of alle toetsen werken.
Voor een overzicht van de toetsen en de bijbehorende functies, zie 3 ‘Toetsen en functies’.
Reageert de tv op alle toetsen zoals het hoort,
dan is de SRU740 klaar voor gebruik.
Reageert het apparaat helemaal niet of slechts op enkele
toetsen, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’ of ga voor on line installeren naar: www.philips.com/urc
Instellen van de afstandsbediening
Dit is enkel nodig als uw apparaat niet reageert op de SRU740. In dit geval herkent de SRU740 namelijk het merk en/of het model van uw apparaat niet en moet u de afstandsbediening hiervoor programmeren. In het onderstaande voorbeeld (tv) wordt uitgelegd hoe u dit doet. U kunt dezelfde stappen herhalen voor andere apparaten (een dvd-speler/-recorder, een videorecorder enzovoort) die u wilt bedienen met de SRU740.
Opmerking: De derde mode (DVD/VCR) kan gebruikt worden voor het bedienen
van uw dvd-speler/recorder of van uw videorecorder (VCR).
Gebruiksaanwijzing
29
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 29
Page 30
Automatisch instellen van de afstandsbediening
De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor uw apparaat.
Voorbeeld voor de tv:
1 Zorg ervoor dat de tv aan staat en kies een kanaal met behulp van de
originele afstandsbediening of met de toetsen op de tv (bijvoorbeeld kanaal 1). De SRU740 zal namelijk het signaal ‘tv uit’ versturen voor alle tv-modellen die in het geheugen opgeslagen zijn.
Als het apparaat een dvd-speler/recorder of videorecorder is, plaats dan
een disk of cassette in het apparaat en start het afspelen.
2 Druk op de toets SELECT om TV te kiezen.
Druk op de toets tot de TV-led oplicht.
3 Houd vervolgens de toetsen 1 en 3
tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt tot de TV-led tweemaal knippert en
daarna verlicht blijft.
4 Houd de stand-by-toets van de SRU740
ingedrukt.
De SRU740 begint nu alle bekende ‘tv
uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de TV-led op.
5 Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan
meteen de stand-by-toets van de SRU740 los.
De SRU740 heeft nu een code gevonden die
werkt bij uw tv.
6 Controleer of u alle functies van uw tv kunt
bedienen met de SRU740.
Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen. De SRU740 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt.
Nadat de SRU740 door alle bekende codes heen gelopen is, dan stopt
het zoeken automatisch en houdt de TV-led op met knipperen.
Het automatisch programmeren van een tv duur t maximaal 5 minuten.
Voor SAT, DVD/VCR en AMP duurt het 2 minuten.
Gebruiksaanwijzing
30
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 30
Page 31
Handmatig instellen van de afstandsbediening
Voorbeeld voor de tv:
1 Zet uw tv met de hand of met de originele afstandsbediening aan.
Stem af op kanaal 1.
2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst
achterin deze gebruiksaanwijzing.Voor elk merk staat één of meerdere viercijferige codes vermeld. Noteer de eerste code.
Let op! Er zijn aparte tabellen voor tv, video, dvd enzovoort.
Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden.
Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt.
3 Druk op de toets SELECT om TV te kiezen.
Druk op de toets tot de TV-led oplicht.
4 Houd de toetsen 1 en 3 tegelijkertijd
gedurende drie seconden ingedrukt tot de
TV-led tweemaal knippert en daarna verlicht blijft.
5 Toets vervolgens met de cijfertoetsen de code in, die u bij stap 2
genoteerd heeft.
De TV-led knippert nu tweemaal.
Als de led langere tijd één keer knippert dan is de code niet correct ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2.
6 Richt de SRU740 naar de tv en kijk of deze reageert zoals het hoort.
Als de tv op alle toetsen reageert, dan is de SRU740 klaar voor gebruik.
Ver geet niet de code te noteren.
Reageert het apparaat helemaal niet of slechts op enkele toetsen, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst
Gebruiksaanwijzing
31
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 31
Page 32
3. Toetsen en functies
Op de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en de bijbehorende functies.
1 y Standby . . . . . . . . in- of uitschakelen van de mode TV, SAT, DVD,
VCR of AMP.
2 Indicator LEDs 3 - teletekst aan/uit (diskmenu)
- teletekst uit
- index
- afspelen (VCR/DVD)
- teletekst vasthouden
- opnemen (VCR/DVD)
- breedbeeld-tv
- rode teleteksttoets
- terugspoelen (VCR/DVD)
- groene teleteksttoets
- stoppen (VCR/DVD)
- gele teleteksttoets
- pauze (VCR/DVD)
- blauwe teleteksttoets
- vooruitspoelen (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . openen en afsluiten van het menu.
5 Cursor-toetsen . . . cursor omhoog, omlaag, naar links, naar rechts in
een menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . schakelen tussen de externe ingangen van uw
apparaat.
7 INFO . . . . . . . . . . . . in- en uitschakelen van de menu-informatie.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . instellen van het volume van de tv of AMP.
9 Cijfertoetsen . . . . . - directe keuze van een kanaal of andere functie.
- bronkeuzetoetsen bij de versterker (in combinatie met SHIFT).
Probeer ook andere combinaties met de Shift-toets op uw apparaat om te kijken welke functies beschikbaar zijn.Alleen de functies die op uw originele afstandsbediening voorkomen, zijn beschikbaar.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . voor extra functies Indien ingedrukt samen met
een tweede toets, dan krijgt die tweede toets een andere functie. Bijvoorbeeld:
SHIFT + . . . . . . installeren van uw tv
SHIFT + . . . . . . opslaan van de tv-instellingen
! / . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers.
@22/ SURROUND . kiezen van de vorige zender/ het vorige kanaal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen van de surround-modes.
# - PROG + . . . . . . . . kiezen van een vorig of volgend kanaal.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . uitschakelen van het geluid van de tv of DVD-speler.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . bevestigen van uw keuze.
^ BACK . . . . . . . . . . . . één niveau terugkeren binnen het menu of
afsluiten van het menu.
& SELECT. . . . . . . . . . kiezen van de mode TV,VCR/DVD, SAT of AMP.
Als u de toets ‘uit geheugen halen’ () gebruikt om naar de volgende teletekstpagina te gaan, dan kunt u hiervoor op de toets ‘ondertiteling’ drukken. Zie ook ‘Verhelpen van storingen’
Reageert het apparaat helemaal niet of slechts op enkele toetsen, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. Het kan zijn dat u een andere code moet opgeven voor het apparaat.
Gebruiksaanwijzing
32
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 32
Page 33
4. Extra mogelijkheden
Wijzigen van de apparaatkeuze (mode-selector)
De SRU740 is standaard ingesteld voor het bedienen van de modes TV, SAT (settop-box, satelliet- of kabeldecoder), DVD (of VCR) en AMP (versterker). U kunt het apparaat dat u wilt bedienen kiezen met de toets SELECT (mode-selector). Met elke optie kan slechts één apparaat bediend worden. Indien gewenst, kunt u de toets SELECT (mode-selector) programmeren voor het kiezen van een ander soort apparaat. Bijvoorbeeld als u een tweede tv wilt bedienen. In het volgende voorbeeld wordt uitgelegd hoe u de mode SAT kunt programmeren voor een tweede tv.
1 Schakel de tweede tv in. 2 Druk op de toets SELECT om SAT te kiezen.
Druk op de toets tot de SAT-led oplicht.
3 Houd vervolgens de toetsen 1 en 6 van de
SRU740 tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt, tot de SAT-led
oplicht.
4 Druk in de juiste volgorde op de toetsen
9, 9 en 2.
5 Druk op de toets SELECT om TV te kiezen.
Druk op de toets tot de TV-led oplicht.
6 Druk op de toets 1.
De SAT-led knippert tweemaal.
U kunt nu met de mode SAT uw tweede tv bedienen.
7 Programmeer de SRU740 om de tweede tv te bedienen.
Zie ‘Instellen van de afstandsbediening’.
To evoegen van een functie aan de afstandsbediening
Als u een functie toe wilt voegen aan de SRU740, dan kunt u contact opnemen de Philips-serviceafdeling voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen.
Gebruiksaanwijzing
33
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 33
Page 34
Toekennen van de volumeregeling aan een andere mode
De volumetoetsen (VOL +,VOL - en s) van de SRU740 worden toegekend aan uw tv of aan uw versterker/receiver, afhankelijk van welk apparaat u gekozen heeft;
MODE VOLUMETOETSEN
Gekozen mode:TV...........................Volumetoetsen bedienen de tv
Gekozen mode: DVD (VCR) .....Volumetoetsen bedienen de tv
Gekozen mode: SAT........................Volumetoetsen bedienen de tv
Gekozen mode:AMP......................Volumetoetsen bedienen de versterker/
receiver
Als u een andere toepassing wenst, dan kunt u de functie van de volumetoetsen wijzigen.Voorbeeld: U wilt, als SAT gekozen is, het volume van de versterker/receiver regelen.
1 Druk op de toets SELECT om SAT te kiezen.
Druk op de toets tot de SAT-led oplicht.
2 Houd vervolgens de toetsen 1 en 6 van de
SRU740 tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt, tot de SAT-led
tweemaal knippert en daarna blijft branden.
3 Druk in de juiste volgorde op de toetsen
9, 9 en 3.
4 Druk op de toets SELECT om SAT te kiezen.
Druk op de toets tot de SAT-led oplicht.
Herstellen van de oorspronkelijke functies van uw afstandsbediening 1 Houd de toetsen 1 en 6 van de SRU740
tegelijkertijd gedurende drie seconden ingedrukt, tot één van de leds
(TV, SAT, DVD/VCR, AMP) oplicht.
2 Druk in de juiste volgorde op de toetsen
9, 8 en 1.
De led knippert tweemaal.
Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en alle toegevoegde functies zijn gewist.
Gebruiksaanwijzing
34
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 34
Page 35
5. Verhelpen van storingen
Probleem
– Oplossing
De indicatie-LEDs (TV, SAT,DVD/VCR en AMP) knipperen vier keer, telkens als een toets ingedrukt wordt.
De afstandsbediening geeft aan dat de batterij bijna leeg is.
Vervang de oude
batterij door een CR2025-Lithium-batterij.
Het apparaat dat u wilt bedienen reageert niet en de bijbehorende led (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) knippert niet wanneer een toets ingedrukt wordt.
–Vervang de oude batterij door een CR2025-Lithium-batterij.
Het apparaat dat u wilt bedienen reageert niet maar de bijbehorende led (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) knippert wanneer een toets ingedrukt wordt.
Richt de SRU740 naar het apparaat en zorg ervoor dat er niets in de weg
staat tussen de SRU740 en het apparaat.
De SRU740 reageert niet op de juiste manier op de toetsen.
Misschien heeft u de verkeerde code gebruikt. Probeer de SRU740 opnieuw
te programmeren met een andere code, die vermeld staat onder het merk van uw apparaat, of stel opnieuw in voor automatisch zoeken om de juiste code te vinden. Reageert het apparaat nog steeds niet, bel dan onze helpdesk.
–Druk op de toets ‘ondertiteling’ om de teletekstpagina’s te openen op uw
scherm.
De teleteksttoetsen werken niet.
– Controleer of uw tv wel teletekst heeft.
•U kunt niet alle functies van uw apparaat bedienen.
– De SRU740 moet misschien aangepast worden voor het typenummer van
uw apparaat. Bel onze helpdesk voor meer details.
Het merk van uw apparaat staat niet in de codelijst.
– Probeer de SRU740 automatisch in te stellen.
Zie ‘Automatisch instellen van de afstandsbediening’.
Geen enkele code werkt bij het handmatig instellen van de afstandsbediening.
– Volg in dit geval de instructies onder ‘Automatisch instellen van de
afstandsbediening’.
6. Hulp nodig?
Mocht u vragen hebben over de SRU740/10, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing.
Leest u deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor u opbelt. De meest problemen kunt u zelf oplossen. Kunt u geen oplossing vinden voor uw probleem, schrijf dan de gegevens op van uw apparaat zoals in de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. U kunt dan beter en sneller geholpen worden. Zoek de typenummers van de apparaten op in de bijbehorende gebruiksaanwijzing of op de achterkant van het apparaat. Als u onze helpdesk belt, zorg er dan voor dat het apparaat in de buurt staat zodat nagegaan kan worden of uw afstandsbediening op de juiste manier werkt.
Het typenummer van uw Philips universele afstandsbediening is SRU740/10
Aankoopdatum: ......../......../........
(dag/maand/jaar)
Gebruiksaanwijzing
35
Nederlands
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 35
Page 36
Indholdsfortegnelse
1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-39
Udskiftning af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Test af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Indstilling af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-39
3. Knapper og funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. Ekstra muligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-42
Tilpasning af apparatvalget (funktionsomskifter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tilføjelse af en funktion til fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tildeling af en anden funktion til lydstyrkeknappen . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger . . . . . . . . . . . . 42
5. Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6. Behøver du hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kodeliste over alle mærker / udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Indledning
Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU740. Efter installering af fjernbetjeningen kan du betjene op til 4 forskellige apparater med denne: et tv-apparat, SAT (settop-boks, satellit- eller kabeldekoder), en DVD-afspiller/optager eller videobåndoptager og en forstærker/receiver. Oplysninger om klargøring af denne fjernbetjening til brug finder du i afsnittet ‘Installering af fjernbetjeningen’.
2. Installering af fjernbetjeningen
Der er allerede sat et batteri i SRU740’ens batterirum. Du skal blot
fjerne den beskyttende folie fra batteriet, så er SRU740’en klar til brug.
Hvis indikator-LED’erne (TV, SAT, DVD/VCR og AMP) blinker fire gange efter hvert tryk på en knap, angiver fjernbetjeningen, at dens batteri er ved at være opbrugt. Udskift det gamle batteri med et nyt CR2025 lithiumbatteri. Se ’Udskiftning af batteriet’.
Udskiftning af batteriet
SRU740’en leveres med et ekstra batteri i emballagen.
1 Tr yk på kanten af batterirummet som vist.
Hold kanten nede og skub rummet udad.
2 Sæt det ekstra CR2025 lithiumbatteri i
batterirummet, som vist. Sørg for at batteriets tekstside vender opad.
3 Skub dækslet tilbage, til det klikker godt på plads.
Vejledning
36
Dansk
VejledningVejledning VejledningVejledning
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 36
Page 37
Test af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen er programmeret til at kunne betjene det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU740’en kan være forskellige for hvert mærke og selv for forskellige modeller af samme mærke, er det klogt at teste, om dit udstyr reagerer på SRU740’en. I nedenstående eksempel (TV) kan du se, hvordan dette gøres. Du kan gentage de samme trin for andre apparater (DVD-afspiller/optager, videobåndoptager mv.), som du vil betjene med SRU740’en.
Eksempel med TV:
1 Tænd for tv-apparatet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til
apparatet. Stil ind på kanal 1.
2 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge TV.
Tr yk på knappen, til TV-LED’en lyser.
Hvis LED’en ikke lyser, så kontrollér, om batteriet er sat korrekt i (se ’Udskiftning af batteriet’).
3 Kontrollér, om alle knapper virker.
En oversigt over knapperne og deres funktioner findes i afsnit 3, ’Knapper og funktioner’.
Hvis tv-apparatet reagerer korrekt på alle
knapper, er SRU740’en klar til brug.
Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle
knapper, så følg anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’ eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc’.
Indstilling af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit apparat ikke reagerer på SRU740’en. I så fald genkender SRU740’en ikke apparatets mærke og/eller model, så du skal indstille fjernbetjeningen til at gøre dette. I nedenstående eksempel (TV) kan du se, hvordan dette gøres. Du kan gentage de samme trin for andre apparater (DVD-afspiller/optager, videobåndoptager mv.), som du vil betjene med SRU740’en.
Bemærk: Den tredje funktion (DVD/VCR) kan enten bruges til at betjene din
DVD-afspiller/optager eller din videobåndoptager (VCR).
Vejledning
37
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 37
Page 38
Automatisk indstilling af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr.
Eksempel med TV:
1 Sørg for at tv-apparatet er tændt og vælg en kanal ved at bruge den
originale fjernbetjening til apparatet eller ved hjælp af knapperne på tv-apparatet (f.eks. kanal 1). SRU740’en sender signalet ‘Slå TV fra’ for alle tv-modeller, der er gemt i hukommelsen.
Hvis det drejer sig om en DVD-afspiller/optager eller videobåndoptager,
skal du indsætte en disk eller et videobånd i apparatet og begynde afspilningen.
2 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge TV.
Tr yk på knappen, til TV-LED’en lyser.
3 Tr yk og hold så knapperne 1 og 3 nede
på samme tid i ca. tre sekunder, indtil
TV-LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant.
4 Tr yk og hold standby-knappen på SRU740’
en nede.
SRU740’en begynder nu at sende alle kendte
‘Slå TV fra’-signaler, et ad gangen. Hver gang der sendes en kode, lyser TV-LED’en.
5 Når tv-apparatet slukkes (standby), slip
omgående standby-knappen på SRU740’en.
SRU740’en har nu fundet en kode, der virker
med dit tv-apparat.
6 Kontrollér, om du kan betjene alle tv-apparatets funktioner med
SRU740’en.
Hvis ikke, så kan du foretage den automatiske indstilling på ny. SRU740’en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre.
Når SRU740’en har gennemgået alle de kendte koder, standser
søgningen automatisk og TV-LED’en holder op med at blinke.
Den automatiske programmering af et tv-apparat varer maks. 5 minutter.
For SAT, DVD/ VCR og AMP tager det 2 minutter.
Vejledning
38
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 38
Page 39
Manuel indstilling af fjernbetjeningen
Eksempel med TV:
1 Tænd for tv-apparatet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til
apparatet. Stil ind på kanal 1.
2 Slå mærket på dit tv-apparat op i kodelisten
bagest i denne brugsanvisning. En eller flere 4-cifrede koder er vist for hvert mærke. Notér den første kode ned.
OBS! Der er særskilte tabeller for TV, video, DVD osv.
På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode.
Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel.
3 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge TV.
Tr yk på knappen, til TV-LED’en lyser.
4 Tr yk og hold så knapperne 1 og 3 nede på
samme tid i ca. tre sekunder, indtil TV-LED’en
blinker to gange og derefter lyser konstant.
5 Indtast nu den kode, du har noteret i trin 2, ved at bruge de numeriske
knapper.
–TV-LED’en blinker nu to gange.
Hvis LED’en viser et langt blink, er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en forkert kode. Begynd igen fra trin 2.
6 Peg med SRU740’en på tv-apparatet og kontrollér, om det reagerer
korrekt.
Hvis tv-apparatet reagerer korrekt på alle knapper, er SRU740’en klar til
brug. Husk at notere din kode ned.
Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle knapper, skal du gå tilbage til trin 2 og prøve den næste kode fra kodelisten.
Vejledning
39
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 39
Page 40
3. Knapper og funktioner
Illustrationen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner.
1 y Standby . . . . . . . . slår TV, SAT, DVD,VCR eller AMP til eller fra.
2 Indikator-LED’er 3 - tekst-tv til/fra (disk-menu)
- tekst fra
- indeks
- afspil (VCR/DVD)afspil (VCR/DVD)
- tekst hold
- optag (VCR/DVD)
- bredformat TV
- rød tekst-tv knap
- tilbagespoling (VCR/DVD)
- grøn tekst-tv knap
- stop (VCR/DVD)
- gul tekst-tv knap
- pause (VCR/DVD)
- blå tekst-tv knap
- fremspoling (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . slår menuen til og fra.
5 Markørtaster . . . . . markør op, ned, til venstre, til højre i en menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . skifter mellem eksterne udgange på dit udstyr.
7 INFO . . . . . . . . . . . . slår menu info til eller fra.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . regulerer TV/AMP-apparatets lydstyrke.
9 Numeriske
knapper . . . . . . . . . - til direkte valg af kanaler og andre funktioner.
- kildevalgsknapperne i forstærker-funktion (sammen med SHIFT).
Prøv andre kombinationer med Shift-knappen på dit apparat for at finde ud af, hvilke funktioner der er tilgængelige. Kun funktioner, der var tilgængelige på den oprindelige fjernbetjening, er tilgængelige
0 SHIFT . . . . . . . . . . . til ekstra funktioner. Hvis Shift trykkes ned sammen
med en anden knap, får den anden knap en anden funktion. For eksempel:
SHIFT + . . . . . . installerer dit TV.
SHIFT + . . . . . . gemmer TV-indstillinger.
! / . . . . . . . . . . . . . . . vælger mellem 1- og 2-cifrede kanalnumre.
@22/ SURROUND . vælger forrige program/kanal
vælger surround-funktioner.
# - PROG + . . . . . . . . vælger forrige eller næste kanal.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . slår lyden på TV/DVD-apparatet til eller fra.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . bekræfter dit valg.
^ BACK . . . . . . . . . . . . går ét niveau tilbage i menuen eller slår menuen
fra.
& SELECT. . . . . . . . . . vælger TV-,VCR/DVD-, SAT- eller AMP-funktion.
Hvis du bruger knappen () 'hukommelse ud' for at gå til næste tekst-tv side på dit Philips TV, kan du trykke på knappen til undertekster for at få adgang. Se også afsnittet ‘Problemløsning’.
Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle knapper, så følg anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’. Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret.
Vejledning
40
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:20 Pagina 40
Page 41
4. Ekstra muligheder
Tilpasning af apparatvalget (funktionsomskifter)
Fjernbetjeningen SRU740’en er som standard indstillet til at betjene TV, SAT (settop-boks, satellit- eller kabeldekoder), DVD (eller VCR) og AMP (forstærker). Med SELECT-knappen (funktionsomskifteren) kan du vælge det apparat, du vil betjene. Det er kun muligt at betjene ét apparat med hver funktion. Hvis du ønsker det, kan SELECT-knappen (funktionsomskifteren) programmeres til at vælge en anden type apparat. Hvis du for eksempel gerne vil betjene et andet tv-apparat. Det følgende eksempel viser, hvordan SAT-funktionen konfigureres til at betjene et andet tv-apparat.
1 Tænd for det andet tv-apparat. 2 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge SAT.
Tr yk på knappen, til SAT-LED’en lyser.
3 Tr yk og hold så knapperne 1 og 6 på
SRU740’en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil SAT-LED’en lyser.
4 Tr yk på knapperne, 9, 9 og 2
i den angivne rækkefølge.
5 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge TV.
Tr yk på knappen, til TV-LED’en lyser.
6 Tr yk på knappen 1.
–SAT-LED’en blinker to gange.
Dit andet tv-apparat kan nu betjenes via SAT-funktionen.
7 Programmér SRU740’en til at betjene det andet tv-apparat.
Se afsnittet ’Indstilling af fjernbetjeningen’
Tilføjelse af en funktion til fjernbetjeningen
Hvis du vil tilføje en funktion til SRU740’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for den ekstra funktion.
Vejledning
41
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 41
Page 42
AssigninTildeling af en anden funktion til lydstyrkeknappen
Lydstyrkeknapperne (VOL +,VOL - og s) på SRU740’en er indstillet til enten dit TV eller din forstærker/receiver, afhængig af hvilket apparat du har valgt.
FUNKTION (MODE) LYDSTYRKEKNAPPER
TV-funktion valgt................................Lydstyrkeknapperne virker sammen med tv’et
DVD (VCR)-funktion valgt...........Lydstyrkeknapperne virker sammen med tv’et
SAT-funktion valgt..............................Lydstyrkeknapperne virker sammen med tv’et
AMP-funktion valgt...........................Lydstyrkeknapperne virker sammen med
forstærkeren/receiveren.
Hvis du ønsker en anden indstilling, kan lydstyrkeknappernes funktion ændres. Eksempel: Hvis du i SAT-funktion ønsker at betjene forstærkeren/receiveren med lydstyrkeknapperne.
1 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge SAT.
Tr yk på knappen, til SAT-LED’en lyser.
2 Tr yk og hold så knapperne 1 og 6 på
SRU740’en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil SAT-LED’en blinker to gange
og derefter lyser konstant.
3 Tr yk på knapperne, 9, 9 og 3 i den
angivne rækkefølge.
4 Tr yk på SELECT-knappen for at vælge SAT.
Tr yk på knappen, til SAT-LED’en lyser.
Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner 1 Tr yk og hold knapperne 1 og 6 på
SRU740’en nede på samme tid i tre sekunder, indtil en af LED’erne
(TV, SAT, DVD/VCR, AMP) lyser.
2 Tr yk på knapperne, 9, 8 og 1 i den
angivne rækkefølge.
LED’en blinker to gange. Alle oprindelige
funktioner er nu aktiveret på ny og eventuelle ekstra funktioner er blevet slettet.
Vejledning
42
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 42
Page 43
5. Problemløsning
Problem
– Løsning
Indikator-LED’erne (TV, SAT, DVD/VCR og AMP) blinker fire gange efter hvert tryk på en knap.
Fjernbetjeningen angiver, at dens batteri er ved at være opbrugt.
Udskift det
gamle batteri med et CR2025 lithiumbatteri.
Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke og dets LED (TV, SAT, DVD/VCR,AMP) blinker ikke i vinduet, når du trykker på en knap.
Udskift det gamle batteri med et CR2025 lithiumbatteri.
Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke, men dets LED (TV, SAT, DVD/VCR,AMP) blinker i vinduet, når du trykker på en knap.
–Peg på apparatet med SRU740’en og sørg for, at der ikke er nogen
forhindring mellem SRU740’en og apparatet.
SRU740’en udfører ikke kommandoerne korrekt.
Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at programmere SRU740’en igen
ved at bruge en anden kode, der er anført under dit mærke, eller begynd den automatiske søgning igen for at finde den korrekte kode. Hvis apparatet stadig ikke reagerer, så ring til vores hjælpelinie.
–Tryk på knappen til undertekster for at få tekst-tv siderne frem på skærmen.
•Tekst-tv knapperne virker ikke.
– Undersøg, om dit tv-apparat er udstyret med tekst-tv.
Du har problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat.
– SRU740’en skal måske tilpasses til netop din modeltype.
Ring til vores hjælpelinie for at få hjælp
Dit mærke udstyr er ikke anført på kodelisten.
– Prøv at indstille SRU740’en automatisk.
Se afsnittet ’Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’
Ingen af koderne virker ved den manuelle indstilling af fjernbetjeningen.
– I så fald følg anvisningerne i afsnittet ‘Automatisk indstilling af
fjernbetjeningen’.
6. Behøver du hjælp?
Hvis du har nogen spørgsmål om SRU740/10’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning.
Inden du ringer, skal du læse denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil sikkert kunne løse de fleste problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så notér de oplysninger om dit udstyr, der står i kodelisten bagest i denne vejledning. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig. Se efter modelnumrene i udstyrets brugsanvisning eller bag på dit udstyr. Når du ringer til vores hjælpelinie, skal du sørge for at have udstyret i nærheden, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at afgøre, om fjernbetjeningen fungerer rigtigt.
Modelnummeret på din Philips universal-fjernbetjening er SRU740/10
Købsdato: ......../......../........
(dag/måned/år)
Vejledning
43
Dansk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 43
Page 44
Innehåll
1. Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47
Byta batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ställa in fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-47
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4. Extra möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-50
Ändra enhetsvalet (lägesväljare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lägga till en fjärrkontrollsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tilldela volymkontrollen till ett annat läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Återställa fjärrkontrollens ursprungliga inställningar . . . . . . . . . . . . . . . 50
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6. Behöver du hjälp?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Inledning
Gratulerar till ditt inköp av fjärrkontrollen Philips SRU740. När du har installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 4 olika enheter med den: en teve, en SAT-enhet (digitalbox, satellit- eller kabeldekoder), en DVD-spelare/inspelare eller videospelare och en förstärkare/ett slutsteg. I kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’ hittar du information om hur du förbereder den för användning.
2. Installera fjärrkontrollen
Det ligger redan ett batteri i batterifacket i SRU740.
Du behöver bara ta bort skyddsfolien från batteriet så är SRU740 klar för användning.
Om apparatindikatorerna i valfönstret (TV, DVD, SAT och VCR) blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner, angiver fjärrkontrollen, at dens batteriet er ved at blive opbrugte. Byt ut det gamla batteriet mot ett litiumbatteri CR2025. Se ‘Byta batteriet’.
Byta batteriet
Det följer med ett extra batteri i förpackningen till SRU740.
1 Tr yck på kanten till batterifacket, se bilden.
Håll ner kanten och skjut batteriet utåt.
2 Lägg i det extra litiumbatteriet CR2025 i
batterifacket, se bilden. Se till att textsidan på batteriet kommer uppåt.
3 Skjut tillbaka locket och knäpp fast det stadigt.
Bruksanvisning
44
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 44
Page 45
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta enheter av märket Philips. SRU740 använder olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, och det är därför säkrast att testa om märket reagerar på SRU740. I exemplet nedan (TV) visas hur du gör det. Du kan upprepa samma steg för andra enheter (DVD, videobandspelare etc) som du vill styra med SRU740-enheten.
Exempel med TV:
1 Koppla på teven manuellt eller använd den gamla fjärrkontrollen.
Ställ in kanal 1.
2 Tr yck på SELECT för att välja TV.
Tr yck på knappen tills TV-lampan lyser.
Om lampan inte tänds, kontrollera att batteriet har satts i rätt (se ‘Byta batteriet’).
3 Kontrollera att alla knapparna fungerar.
Du hittar en översikt över knapparna och deras funktion under ‘3. Knappar och funktioner’.
Om teven fungerar som den ska på alla
knappkommandona är SRU740 klar för användning.
Om enheten inte reagerar alls eller inte reagerar på vissa
knappkommandon, följer anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’ eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om ditt märke inte reagerar på SRU740. I så fall känner inte SRU740 igen märket och/eller modellen, och då måste du programmera fjärrkontrollen så den gör det. I exemplet nedan (TV) visas hur du gör det. Du kan upprepa samma steg för andra enheter (DVD, videobandspelare etc) som du vill styra med SRU740-enheten.
Obs: Det tredje läget (DVD/VCR) kan du använda för att styra din
DVD-spelare/inspelare eller din VCR (videobandspelare).
Bruksanvisning
45
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 45
Page 46
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din enhet.
Exempel med TV:
1 Se till att teven är påkopplad och välj en kanal med den gamla
fjärrkontrollen eller med knapparna på teven (till exempel kanal 1). SRU740 sänder signalen ‘koppla av teven’ för alla TV-modeller som finns lagrade i minnet.
Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare
lägger du i en skiva eller ett band och startar avspelningen.
2 Tr yck på SELECT för att välja TV.
Tr yck på knappen tills TV-lampan lyser.
3 Håll sedan ner knapparna 1 and 3 samtidigt
i tre sekunder tills TV-lampan blinkar två
gånger och sedan lyser hela tiden.
4 Håll ner väntelägesknappen på SRU740.
SRU740 börjar nu sända alla kända signaler
för ‘stäng av teven’, en i taget. Varje gång en kod sänds lyser TV-lampan.
5 När teven stängs av (går in i standby),
släpper du omedelbart upp väntelägesknappen på SRU740-enheten.
SRU740 har nu hittat en kod som fungerar
med din teve.
6 Kontroller att du kan styra alla funktionerna på teven med SRU740.
Om du inte kan det kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU740-enheten efter en kod som fungerar bättre.
När SRU740-enheten har gått genom alla kända koder upphör
sökningen automatiskt och TV-lampan slutar blinka.
Automatisk inprogrammering av en teve tar höst 5 minuter.
För SAT, DVD/ VCR och AMP är denna tid 2 minuter.
.
Bruksanvisning
46
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 46
Page 47
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
Exempel med TV:
1 Koppla på teven manuellt eller använd den gamla fjärrkontrollen.
Ställ in kanal 1.
2 Slå upp märket för din teve i kodlistan bak
i denna handbok. Där ges en eller fler fyrsíffriga koder för varje märke. Notera den första koden.
Se upp! Det finns separata tabeller för teve, video, DVD-spelare etc.
På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din enhets typnummer direkt för att hitta rätt kod.
Se till att du använder koderna från rätt tabell.
3 Tr yck på SELECT för att välja TV.
Tr yck på knappen tills TV-lampan lyser.
4 Håll sedan ner knapparna 1 and 3
samtidigt i tre sekunder tills TV-lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden.
5 Skriv sedan in koden du antecknade i steg 2 med sifferknapparna.
Då blinkar TV-lampan två gånger.
Om lampan blinkar enstaka gånger under en längre stund har koden inte skrivits in korrekt, eller fel kod har skrivits in. Börja om från steg 2.
6 Rikta SRU740 mot teven och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om teven fungerar på alla knappkommandona är SRU740 klar för
användning. Glöm inte att anteckna din kod.
Om enheten inte reagerar alls eller bara på vissa knappkommandon börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan
Bruksanvisning
47
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 47
Page 48
3. Knappar och funktioner
I illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och deras funktioner.
1 y Standby . . . . . . . . kopplar på eller av TV, SAT, DVD,VCR eller AMP.
2 Indikatorlampor 3 - teletext på/av (skivmeny)
- text av
- förteckning
- spela (VCR/DVD)
- håll kvar texten
- spela in (VCR/DVD)
- bredskärm
- röd teletextknapp
- spola tillbaka (VCR/DVD)
- grön teletextknapp
- stopp (VCR/DVD)
- gul teletextknapp
- paus (VCR/DVD)
- blå teletextknapp
- spola framåt (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . kopplar på och av menyn
5 Markörknappar . . . markör upp, ner, vänster, höger i en meny.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . växlar mellan de externa ingångarna på din
utrustning.
7 INFO . . . . . . . . . . . . kopplar på och av menyinformation.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . justerar volymen på TV eller AMP.
9 Sifferknappar . . . . . - direktval av kanal eller andar funktioner.
- källvalsknappar i förstärkarläge (tillsammans med SHIFT).
Pröva andra kombinationer med Shift-knappen på din enhet för att ta reda på vilka andra funktioner som finns. Du kan bara använda funktioner som fanns på den ursprungliga fjärrkontrollen.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . för extra funktioner. När du trycker på denna
knapp tillsammans med en andra knapp, får den andra knappen en annan funktion. Exempel:
SHIFT + . . . . . . installerar din TV.
SHIFT + . . . . . . lagrar TV-inställningarna.
! / . . . . . . . . . . . . . . . växlar mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
@22/ SURROUND . väljer tidigare program/kanal.
väljer surroundlägen.
# - PROG + . . . . . . . . väljer en tidigare eller senare kanal.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . tar bort ljudet på TV eller DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . bekräftar till val.
^ BACK . . . . . . . . . . . . hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av
menyn.
& SELECT. . . . . . . . . . väljer läget TV,VCR/DVD, SAT eller AMP.
Om du använder minnesavstängningsknappen () för att komma till nästa teletextsida på din Philips-teve, kan du trycka på knappen för textremsa för det. Se även under ‘Felsökning’.
Om enheten inte reagerar alls eller inte reagerar på vissa knappkommandon, följer anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Du kanske behöver skriva in en annan kod för enheten.
Bruksanvisning
48
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 48
Page 49
4. Extra möjligheter
Ändra enhetsvalet (lägesväljare)
SRU740 är som standard inställd för att styra lägena TV, SAT (settop-box, satellit eller kabeldekoder), DVD (eller VCR) och AMP (förstärkare). Du kan välja vilken enhet du vill styra med SELECT-knappen (lägesväljare). De olika inställningarna kan bara användas för att styra en enhet. Om du vill kan du programmera SELECT-knappen (lägesväljaren) till att styra en annan typ av enhet. Du kan t.ex. vilja styra en andra teve. I följande exempel ser du hur du konfigurerar knappen SAT till att styra en andra teve.
1 Koppla på den andra teven. 2 Tr yck på SELECT för att välja SAT.
Tr yck på knappen tills SAT-lampan lyser.
3 Håll sedan ner knapparna 1 and 6 på SRU740
samtidigt i tre sekunder tills SAT-lampan lyser.
4 Tr yck på knapparna 9, 9 och 2
i den ordningen.
5 Tr yck på SELECT för att välja TV.
Tr yck på knappen tills TV-lampan lyser.
6 Tr yck på knappen 1.
–SAT-lampan blinkar två gånger.
Du kan nu använda SAT-läget till att styra din andra teve.
7 Programmera SRU740 för att styra den andra teven.
Se ‘Ställa in fjärrkontrollen’.
Lägga till en funktion till fjärrkontrollen
Om du vill lägga till en funktion till SRU740 kan du kontakta Philips kundtjänst för universalfjärrkontroller och be om den femsiffriga koden för den extra funktionen.
Bruksanvisning
49
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 49
Page 50
Tilldela volymkontrollen till ett annat läge
Vol ymkontrollerna (Vol +,Vol - och s) på SRU740 är tilldelade antingen TV:n eller förstärkaren/mottagaren, alltefter vilken apparat som är vald:
LÄGE VOLYMREGLAGE
TV-läge valt............................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
DVD (VCR)-läge valt......................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
SAT-läge valt..........................................Volymkontrollerna fungerar med TV:n
AMP -läge valt.....................................Volymkontrollerna fungerar med förstärkaren/
mottagaren
Om du vill ha en annan inställning kan tilldelningen av volymkontrollerna ställas om. Exempel: Du är i SAT-läge och vill styra volymen från förstärkaren/mottagaren
1 Tr yck på SELECT för att välja SAT.
Tr yck på knappen tills SAT-lampan lyser.
2 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU740
samtidigt i tre sekunder, tills SAT-lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden.
3 Tr yck på knapparna 9, 9 och 3
i den ordningen.
4 Tr yck på SELECT för att välja SAT.
Tr yck på knappen tills SAT-lampan lyser.
Återställa alla de ursprungliga funktionerna på fjärrkontrollen 1 Håll ner knapparna 1 och 6 på
SRU740-enheten samtidigt i fem sekunder, tills en av lamporna (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) tänds.
2 Tr yck på knapparna 9, 8 och 1,
i den ordningen.
Lampan blinkar två gånger. Alla de ursprungliga
funktionerna har nu återställts och eventuella extra funktioner har tagits bort.
Bruksanvisning
50
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 50
Page 51
5. Felsökning
Problem
– Lösning
Apparatindikatorerna i valfönstret (TV, DVD, SAT och VCR) blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner.
Fjärrkontrollen anger att batteriet börjar ta slut.
Byt ut det gamla batteriet mot
ett litiumbatteri CR2025.
Enheten du vill styra reagerar inte och motsvarande lampa (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinkar inte när du trycker på en knapp.
Byt ut det gamla batteriet mot ett litiumbatteri CR2025.
Enheten du vill styra reagerar inte men motsvarande lampa (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinkar när du trycker på en knapp.
Rikta SRU740 mot enheten och se till att det inte finns några hinder i vägen
mellan SRU74 och enheten.
SRU740 reagerar inte ordentligt på kommandon.
Du kanske använder fel kod. Försök programmera SRU740 igen med en
annan kod som finns under märket för din enhet, eller återställ och gör en automatisk sökning för att hitta rätt kod. Om enheten fortfarande inte reagerar kan du ringa vår helpline.
–Tryck på knappen för textremsa för att få upp text-TV-sidorna på skärmen.
•Text-TV fungerar inte.
– Ta reda på om din teve är utrustad med Text-TV.
Du har svårigheter med att styra alla funktionerna på din enhet.
– SRU740 kanske måste anpassas till enhetens modell.
Ring vår helpline och fråga.
Märket för din enhet finns inte med i kodlistan.
– Försök att ställa in SRU740 automatiskt.
Se ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
Ingen av koderna fungerar vid manuell inställning av fjärrkontrollen.
– Följ i så fall anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor om SRU740/10-enheten kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok.
Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv. Om du inte kan hitta svaren på dina problem ska du skriva ner de uppgifter för din enhet som anges i kodlistan bak i denna handbok. Då kan våra operatörer hjälpa dig bättre och snabbare. Du hittar modellnumret i bruksanvisningen som följde med din enhet eller på baksidan av enheten. När du ringer vår helpline ska du ha enheten inom räckhåll, så att våra operatören kan avgöra om din fjärrkontroll fungerar ordentligt.
Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU740/10.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
Bruksanvisning
51
Svenska
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 51
Page 52
Innhold
1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2. Installere fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-55
Skifte batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Teste fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stille inn fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-55
3. Knapper og funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4. Ekstra muligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57-58
Justere enhetsvalg (Mode-velger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Legge til en fjernkontrollfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tilordne volumkontroll til en annen modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen . . . . . . 58
5. Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6. Trenger du hjelp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Kodeliste over alle merker / alt utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Innledning
Gratulerer med valget av en Philips SRU740 universal fjernkontroll. Etter å ha installert fjernkontrollen, kan du betjene opptil 4 forskjellige apparater med den:TV, SAT (digitalboks, satellitt- eller kabeldekoder), DVD-spiller/opptaker eller videoopptaker og forsterker/motttaker. I kapittelet ‘Installere fjernkontrollen’ finner du opplysninger om hvordan fjernkontrollen skal klargjøres for bruk.
2. Installere fjernkontrollen
Det finnes allerede et batteri i batterirommet på SRU740.
Fjern filmen som beskytter batteriet og SRU740 er klar til bruk.
Hvis indikatorlampene (TV, SAT, DVD/VCR og AMP) blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp, viser fjernkontrollen at batteriet nesten er utladet. Skift ut det gamle batteriet med et nytt CR2025 litiumbatteri. Se ‘Skifte batteri’.
Skifte batteri
Det finnes et reservebatteri i emballasjen til SRU740.
1 Tr ykk på kanten av batterirommet som vist.
Fortsett å tr ykke på kanten og skyv ut batterirommet.
2 Sett CR2025 litium-batteriet inn i
batterirommet som vist. Pass på at tekstsiden på batteriet vender opp.
3 Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på plass.
Bruksanvisning
52
Norsk
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 52
Page 53
Teste fjernkontrollen
Fjernkontrollen er programmert for å betjene de fleste Philips-apparater. Siden SRU740 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på SRU740. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres. Du kan gjenta de samme trinnene for andre apparater (DVD, videoopptaker osv.) som du ønsker å styre ved hjelp av SRU740-kontrollen.
TV-eksempel:
1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Still inn på kanal 1.
2 Tr ykk SELECT-knappen for å velge TV.
Tr ykk på knappen til TV-lysdioden begynner å lyse.
Hvis lysdioden ikke begynner å lyse bør du kontrollere om batteriet er satt inn riktig (se ‘Skifte batteri’).
3 Sjekk om alle knappene virker.
Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’.
Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på
alle knappekommandoene, er SRU740 klar til bruk.
Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer
på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online.
Stille inn fjernkontrollen
Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på SRU740. I så fall betyr det at SRU740 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres. Du kan gjenta de samme trinnene for andre apparater (DVD, videoopptaker osv.) som du ønsker å styre ved hjelp av SRU740-kontrollen.
Merk: Den tredje modusen (DVD/VCR) kan benyttes til å betjene enten en
DVD-spiller/opptaker ellern en videospiller (VCR, videoopptakerer).
Bruksanvisning
53
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 53
Page 54
Stille inn fjernkontrollen automatisk
Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt.
TV-eksempel:
1 Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den
opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). SRU740 avgir signalet ‘slå av TV’ for alle TV-modeller som er lagret i minnet.
Hvis apparatet er en DVD-spiller/-opptaker, sett inn en plate eller et
bånd og start avspillingen.
2 Tr ykk SELECT-knappen for å velge TV.
Tr ykk på knappen til TV-lysdioden begynner å lyse.
3 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 3
samtidig i tre sekunder, til TV-lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
4 Tr ykk og hold deretter Standby-knappen
på SRU740-kontrollen.
Nå begynner SRU740 å avgi alle kjente
’TV-av’-signaler, ett etter ett. Hver gang det sendes en kode, tennes TV-lysdioden. Each time a code is sent, the TV LED tennes TV-lysdioden.
5 Når TV-apparatet slår seg av (standby),
slipp så straks Standby-knappen på SRU740-kontrollen.
SRU740 har nå funnet en kode som virker på
ditt TV-apparat.
6 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med
SRU740-kontrollen.
Hvis du ikke kan det, kan du utføre den automatiske innstillingen på nytt. SRU740 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre.
Etter at SRU740 har kjørt gjennom alle de kjente kodene, stopper søket
automatisk og lysdioden for TV holder opp å blinke.
Automatisk programmering av et TV-apparat tar maksimum 5 minutter.
For SAT, DVD/ VCR og AMP tar det 2 minutter.
Bruksanvisning
54
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 54
Page 55
Stille inn fjernkontrollen manuelt
TV-eksempel:
1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Still inn på kanal 1.
2 Slå opp koden for TV-apparatet i kodelisten
bakerst i denne håndboken. Den viser én eller flere firesifrete koder for hvert merke. Notér deg den første koden.
OBS! Det er egne tabeller for TV, video, DVD osv.
På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden.
Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen.
3 Tr ykk SELECT-knappen for å velge TV.
Tr ykk på knappen til TV-lysdioden begynner å lyse.
4 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 3
samtidig i tre sekunder til TV-lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
5 Tast så inn koden du noterte deg i trinn 2 ved å bruke tallknappene.
–TV- l ysdioden vil nå blinke to ganger.
Hvis lysdioden blinker en gang i en lengre tid, har koden ikke blitt lagt inn riktig eller feil kode er blitt lagt inn. Begynn på nytt fra trinn 2.
6 Pek med SRU740-kontrollen mot TV-apparatet og sjekk at det reagerer
som det skal.
Hvis TV-apparatet reagerer på alle knappekommandoene, er SRU740
klar til bruk. Glem ikke å notere ned koden din.
Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, begynn på nytt fra trinn 2 og prøv neste kode på listen.
Bruksanvisning
55
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 55
Page 56
3. Knapper og funksjoner
Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner.
1 y Standby . . . . . . . . slår TV,SAT, DVD,VCR eller AMP av og på.
2 Indikatorlamper (lysdioder) 3 - tekst-TV av/på (platemeny)
- tekst av
- oversikt
- spill av (VCR/DVD)
- tekst hold
- opptak (VCR/DVD)
- bredskjerm TV
- rød tekst-TV-knapp
- spol tilbake (VCR/DVD)
- grønn tekst-TV-knapp
- stopp (VCR/DVD)
- gul tekst-TV-knapp
- pause (VCR/DVD)
- blå tekst-TV-knapp
- spol frem (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . slår menyen av og på.
5 Markørknapper . . . markør opp, ned, venstre, høyre i en meny.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . veksler mellom eksterne innganger på utstyret ditt.
7 INFO . . . . . . . . . . . . slår menyinformasjon av og på.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . justerer TV/AMP-volumet.
9 Tallknapper. . . . . . . - direkte valg av kanaler og andre funksjoner.
- knapper for valg av kilde i forsterkermodus (sammen med SHIFT).
Forsøk deg frem med andre kombinasjoner med Shift-knappen på apparatet for å finne ut hvilke funksjoner som er tilgjengelige. Bare de funksjonene som finnes på den opprinnelige fjernkontrollen vil være tilgjengelige.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . for ekstra funksjoner. Hvis du trykker på den
samtidig med en annen knapp, vil den andre knappen få en annen funksjone. For eksempel:
SHIFT + . . . . . . installerer TV-apparatet.
SHIFT + . . . . . . lagrer TV-innstillingene.
! / . . . . . . . . . . . . . . . velger mellom én- og tosifrete kanalnumre.
@22/ SURROUND . velger tidligere program/kanal.
velger surround-moduser
# - PROG + . . . . . . . . velger en tidligere eller påfølgende kanal.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . demper lyden på TV/DVD-apparatet.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . bekrefter valget.
^ BACK . . . . . . . . . . . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av
menyen.
& SELECT. . . . . . . . . . velger TV,VCR/DVD, SAT eller AMP-modus.
Hvis du bruker knappen () ‘minne av’ for å gå til neste Tekst-TV-side på Philips-TVen, kan du trykke knappen Subtitle (teksting) til dette. Se også ‘Problemløsing’.
Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’. Det er mulig at du må legge inn en annen kode for enheten.
Bruksanvisning
56
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 56
Page 57
4. Ekstra muligheter
Justere enhetsvalg (Mode-velger)
En SRU740 er som standard innstilt for betjening av TV, SAT (digitalboks, satellitt- eller kabeldekoder), DVD (eller VCR, videospiller) og AMP (forsterker). Med SELECT-knappen (modusvelgeren) kan du velge hvilken enhet du ønsker å styre. Hvert av alternativene tillater deg å styre ett enkelt apparat. Hvis du vil, kan du programmere SELECT-knappen (modusvelgeren) for valg av en annen type enhet. For eksempel hvis du ønsker å styre et TV-apparat nummer to. I eksempelet nedenfor ser du hvordan du kan konfigurere SAT-modusen for dette andre TV-apparatet.
1 Slå på det andre TV-apparatet. 2 Tr ykk SELECT-knappen for å velge SAT.
Tr ykk på knappen til SAT-lysdioden begynner å lyse.
3 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 6 på
SRU740 samtidig i tre sekunder, til SAT-lysdioden begynner å lyse.
4 Tr ykk knappene 9, 9 og 2 i denne rekkefølgen.
5 Tr ykk SELECT-knappen for å velge TV.
Tr ykk på knappen til TV-lysdioden begynner å lyse.
6 Tr ykk 1-knappen.
Lysdioden SAT blinker to ganger.
SAT lar deg nå betjene TV-apparat nummer to.
7 Programmer SRU740 for styring av det andre TV-apparatet.
Se ‘Stille inn fjernkontrollen’.
Legge til en fjernkontrollfunksjon
Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU740, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen.
Bruksanvisning
57
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 57
Page 58
Tilordne volumkontroll til en annen modus
Volumkontrollene (Vol +,Vol - og s) på SRU740 er tilordnet enten til TV-apparatet eller en forsterker/mottaker, alt etter hvilken enhet du har valgt:
MODUS VOLUMKONTROLLER
TV modus valgt ..................................Volumkontrollen virker med TVen
DVD (VCR) modus valgt..............Volumkontrollen virker med TVen
SAT modus valgt................................Volumkontrollen virker med TVen
AMP modus valgt..............................Volumkontrollene virker med forsterker/
mottaker
Hvis du foretrekker et annet oppsett, kan tilordningen av volumkontrollene endres. Eksempel: Du ønsker å betjene volumkontroll for forsterker/mottaker i SAT-modus
1 Tr ykk SELECT-knappen for å velge SAT.
Tr ykk på knappen til SAT-lysdioden begynner å lyse.
2 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 6 på
SRU740 samtidig i tre sekunder, til SAT-lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
3 Tr ykk knappene 9, 9 og 3 i denne rekkefølgen.
4 Tr ykk SELECT-knappen for å velge SAT.
Tr ykk på knappen til SAT-lysdioden begynner å lyse.
Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen 1 Tr ykk og hold knappene 1 og 6 på SRU740
samtidig i tre sekunder, til en av lysdiodene (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) begynner å lyse.
2 Tr ykk knappene 9, 8 og 1 i denne rekkefølgen.
Lysdioden blinker to ganger. Alle opprinnelige
funksjoner er nå gjenopprettet og eventuelle tilleggsfunksjoner er slettet.
Bruksanvisning
58
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 58
Page 59
5. Problemløsing
Problem
– Løsning
Indikatorlampene (TV, SAT, DVD/VCR og AMP) blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp.
Fjernkontrollen viser at batteriet nesten er utladet..
Skift ut de gamle batteriene
med et CR2025 litium-batteri.
Enheten du vil styre reagerer ikke og lysdioden (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinker ikke når du trykker en knapp.
Skift ut de gamle batteriene med et CR2025 litium-batteri.
Enheten du vil styre reagerer ikke, men lysdioden LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) blinker når du trykker en knapp.
–Pek på enheten med SRU740-kontrollen og forsikre deg om at det ikke er
noen hindring mellom SRU740og enheten.
SRU740-kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer.
Du bruker kanskje feil kode. Prøv å programmere SRU740igjen med en
annen kode, som finnes under merkenavnet for apparatet ditt, eller still den inn på automatisk søking igjen for å finne den riktige koden. Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår.
– Trykk knappen for teksting (Subtitle) for å få Tekst-TV-sidene opp på
skjermen.
•Tekst-TV-knappene virker ikke.
– Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TV.
Du har problemer med å få alle funksjonene på enheten din til å virke.
– Kanskje SRU740- kontrollen må tilpasses den enhetsmodellen du har.
Ring hjelpelinjen vår for å få vite mer.
Apparatet ditt er av et merke som ikke finnes i kodelisten.
– Prøv å stille inn SRU740automatisk.
Se ‘Stille inn fjernkontrollen automatisk’.
Ingen av kodene virker under manuell innstilling av fjernkontrollen.
– I så fall, følg anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen automatisk’.
6. Trenger du hjelp?
Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRU740/10­kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i bruksanvisningen.
Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke finner noen svar på problemene dine, skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din, som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken. På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp. Finn modellnumrene enten i bruksanvisningene som følger med apparatet, eller på baksiden av enheten. Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal.
Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SRU740/10.
Kjøpsdato: ......../......../........
(dag/måned/år)
Bruksanvisning
59
Norsk
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 59
Page 60
Sisällys
1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-63
Pariston vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-63
3. Painikkeet ja toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4. Lisämahdollisuuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66
Laitevalinnan muunnos (tilavalitsin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Kauko-ohjaustoiminnon lisääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Äänenvoimakkuuden säädön merkintä toiseen tilaan . . . . . . . . . . . . . . 66
Alkuperäisten kauko-ohjaimen asetusten palauttaminen . . . . . . . . . . . 66
5. Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6. Tarvitsetko apua? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Eri merkkien ja laitteiden koodiluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Johdanto
Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU740 -yleiskauko-ohjaimen. Kauko-ohjaimen asennuksen jälkeen voit käyttää enintään neljää erilaista laitetta sen yhteydessä: televisio, SAT (settop box -laite, satelliitti- tai kaapelidekooderi), DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri ja vahvistin/ vastaanotin. Lisätietoja kauko-ohjaimen valmistelemisesta käyttöä varten on kohdassa ‘Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön’.
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön
Paristo on asetettu valmiiksi SRU740-kauko-ohjaimen paristolokeroon.
Poista foliosuojus paristosta ja SRU740-kauko-ohjain on käyttövalmis.
Jos osoittimen merkkivalot (TV, SAT, DVD/VCR ja AMP) vilkkuvat neljä kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen, kauko-ohjain osoittaa, että sen pariston teho on alhainen..Vaihda vanha paristo uuteen CR2025 litium-paristoon. Katso osaa ‘Pariston vaihto’.
Pariston vaihto
SRU740-kauko-ohjaimen toimituspakkauksessa on mukana yksi varaparisto.
1 Paina paristolokeron reunaa kuvauksen
mukaisesti. Pidä reuna painettuna ja liu’uta lokeroa ulospäin.
2 Aseta CR2025 varaparisto paristolokeroon
kuvassa esitetyllä tavalla. Varmista, että pariston tekstipuoli on ylöspäin.
3 Liu’uta kansi takaisin paikalleen ja napsauta se kiinni.
Käyttöohje
60
Suomi
KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 60
Page 61
Kauko-ohjaimen testaaminen
Kauko-ohjain on ohjelmoitu käyttämään useimpia Philipsin laitteita. Koska SRU740-kauko-ohjain voi käyttää erilaisia signaaleja kutakin brändiä varten ja jopa saman brändin eri malleja varten, on syytä testata, reagoiko laitteesi SRU740-kauko-ohjain. Alla olevassa esimerkissä (TV) annetaan ohjeita tämän suorittamiseksi.Voit toistaa samat vaiheet muita laitteita (DVD, videonauhuri jne.) varten, joita haluat käyttää SRU740-kauko-ohjaimen avulla.
Esimerkki (TV):
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Paina SELECT-painiketta TV:n valitsemiseksi.
Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan.
Jos merkkivalo ei syty palamaan, tarkista, onko paristo asennettu oikein (Ks. osaa ‘Pariston vaihto’).
3 Ta r kista, toimivatko kaikki painikkeet.
Katsauksen saamiseksi painikkeista ja niiden toiminnoista katso osaa ‘3. Painikkeet ja toiminnot’.
Jos televisio reagoi asianmukaisesti kaikkiin
painikekomentoihin, SRU740-kauko-ohjain on käyttövalmis.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden
painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen’ olevia ohjeita tai asetusten määrittämiseksi online, vieraile sivustolla: www.philips.com/urc
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen
SRU740-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin. Jos näin on, SRU740-kauko-ohjain ei tunnista laitteesi brändiä eikä/tai mallia ja joudut ohjelmoimaan kauko-ohjaimen uudelleen. Alla oleva esimerkki (TV) antaa ohjeita sen suorittamiseksi. Voit toistaa samat vaiheet muita laitteita (DVD, videonauhuri jne.) varten, joita haluat käyttää SRU740-kauko-ohjaimen avulla.
Huomautus: Kolmatta tilaa (DVD/VCR) voidaan käyttää joko
DVD-soittimen/nauhurin tai VCR:n (videonauhurin) käyttämiseksi.
Käyttöohjeet
61
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:21 Pagina 61
Page 62
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti
Kauko-ohjain hakee nyt automaattisesti oikean koodin kyseistä merkkiä varten.
Esimerkki (TV):
1 Varmista, että television on kytketty päälle ja valitse kanava alkuperäisen
kauko-ohjaimen tai television painikkeiden avulla (esimerkiksi kanava 1). SRU740-kauko-ohjain lähettää signaalin ‘katkaise television toiminta’ kaikkia muistiin tallennettuja televisiomalleja varten.
Jos laite on DVD-soitin/nauhuri tai videonauhuri, asenna levy tai nauha ja
käynnistä toisto.
2 Paina SELECT -painiketta TV:n valitsemiseksi.
Pidä painike painettuna, kunnes TV -merkkivalo syttyy palamaan.
3 Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna
samanaikaisesti kolme sekuntia, kunnes
TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
4 Paina ja pidä painettuna SRU740-kauko-
ohjaimen valmiustilan painiketta.
SRU740/kauko-ohjain käynnistyy nyt ja
lähettää kaikki tallennetut ‘TV off ’-signaalit yhden kerrallaan. Joka kerta koodi lähetettäessä TV-merkkivalo syttyy palamaan.
5 Kun televisio kytkeytyy pois päältä
(valmiustilaan), vapauta tämä SRU740-kauko­ohjaimen valmiustilapainike välittömästi.
SRU740-kauko-ohjain on nyt löytänyt
televisiossasi toimivan koodin.
6 Ta r kista, pystytkö käyttämään kaikkia televisiosi toimia SRU740-kauko-
ohjaimen avulla.
Jos näin ei ole, suorita automaattisen asetuksen määrittely uudelleen. SRU740-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin toimivan koodin.
Kun SRU740-kauko-ohjain on käynyt läpi kaikki siihen tallennetut koodit,
haku lopetetaan automaattisesti ja TV-merkkivalon vilkkuminen loppuu.
TV:n automaattinen ohjelmointi kestää enintään 5 minuuttia.
Laitteita SAT, DVD/ VCR ja AMP varten se kestää 2 minuuttia.
Käyttöohjeet
62
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 62
Page 63
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen manuaalisesti
Esimerkki (TV):
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Hae televisiosi brändi tämän käyttöoppaan
takaosassa olevasta luettelosta. Kutakin brändiä varten esitetään yksi tai useampi nelinumeroinen koodi. Merkitse ylös ensimmäinen koodi.
Ole huolellinen! Televisiolle, videonauhurille, DVD:lle jne. on omat taulukkonsa.
Voit valita web-sivustoltamme www.philips.com/urc suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytymiseksi.
Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta.
3 Paina painiketta SELECT valitsemaan TV.
Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan.
4 Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti
painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes
TV-merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
5 Syötä sitten vaiheessa 2 muistiin merkitty koodi numeronäppäimiä
käyttämällä.
–TV-merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti.
Jos merkkivalo vilkkuu vain kerran hitaasti, koodi annettiin väärin tai kyseinen koodi ei kelpaa. Aloita uudelleen vaiheesta 2.
6 Suuntaa SRU740-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta.
Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU740 on
käyttövalmis. Muista merkitä oikea koodi muistiin.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, aloita uudelleen vaiheesta 2 käyttämällä luettelon seuraavaa koodia.
Käyttöohjeet
63
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 63
Page 64
3. Painikkeet ja toiminnot
Sivulla 3 on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.
1 y Valmiustila . . . . . laitteiden TV, SAT, DVD,VCR tai AMP kytkeminen
päälle tai pois päältä.
2 Merkkivalot 3 - tekstitelevision kytkeminen päälle tai pois päältä (levyvalikko)
- teksti pois päältä
- hakemisto
- toisto (VCR/DVD)
- tekstin pito
- nauhoitus (VCR/DVD)
- laajakaista-TV
- tekstitelevision punainen painike
- taaksekelaus (VCR/DVD)
- tekstitelevision vihreä painike
- stop (VCR/DVD)
- tekstitelevision keltainen painike
- tauko (VCR/DVD)
- tekstitelevision sininen painike
- eteenkelaus (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . valikon kytkeminen päälle tai pois päältä.
5 Kohdistin-
näppäimet. . . . . . . . kohdistin ylös, alas, vasemmalle, oikealle valikossa.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . laitteen ulkoisten tuloliitäntöjen vuorotteleminen.
7 INFO . . . . . . . . . . . . valikkoinfon kytkeminen päälle tai pois päältä.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . TV/AMP:n äänenvoimakkuuden säätäminen.
9 Numero-
painikkeet . . . . . . . . - kanavien ja muiden toimintojen suora valinta.
- lähdevalintapainikkeet vahvistintilassa (ja SHIFT). Kokeile muita yhdistelmiä laitteen Shift-painiketta käyttämällä saadaksesi selville, mitä toimintoja on tarjolla. Tarjolla on vain alkuperäisen kauko-ohjaimen omaavat toiminnot.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . lisätoimintojen käyttäminen. Painikkeiden toissijaisia
toimintoja voidaan käyttää pitämällä tätä painiketta painettuna toimintopainikkeen painamisen aikana. Esimerkki:
SHIFT + . . . . . . asentaa television.
SHIFT + . . . . . . tallentaa television asetukset.
! / . . . . . . . . . . . . . . . valitsee vuorottain yksi- ja kaksinumeroisia
kanavanumeroita.
@22/ SURROUND . valitsee edellisen ohjelman/kanavan.
Valitsee surround-tiloja
# - PROG + . . . . . . . . valitsee edellisen tai seuraavan kanavan.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . vaimentaa TV tai DVD äänen.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . vahvistaa valintasi.
^ BACK . . . . . . . . . . . . hyppää takaisin yhden tason verran valikossa tai
kytkee valikon pois päältä.
& SELECT. . . . . . . . . . valitsee tilan TV,VCR/DVD, SAT tai AMP.
Jos käytät Philips-television () 'muisti pois päältä' -painiketta tekstitelevision seuraavalle sivulle siirtymiseen, voit suorittaa tämän myös painamalla tekstityspainiketta. Lisätietoja on kohdassa ‘Vianmääritys’.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen’ olevia ohjeita.Laitteelle voi myös joutua määrittämään jonkin muun koodin.
Käyttöohjeet
64
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 64
Page 65
4. Lisämahdollisuuksia
Laitevalinnan säätö (Tilan valitsin)
SRU740-kauko-ohjain on oletusasetus tilojen TV, SAT (settop box, satelliitti- tai kaapelidekooderi), DVD (tai VCR) ja AMP (vahvistin) käyttöä varten.Voit valita käytettäväksi haluamasi laitteen SELECT-painikkeella (tilan valitsin). Kukin toiminto sallii vain yhden laitteen käyttämisen. Haluttaessa voit ohjelmoida SELECT-painikkeen (tilan valitsin) valitsemaan erilaisen laitteen esimerkiksi jos haluat käyttää toista televisiota. Seuraavassa esimerkissä esitetään, kuinka SAT-tila kokoonpannaan toista televisiota varten.
1 Kytke toinen televisio päälle. 2 Paina SELECT-painiketta valitsemaan SAT.
Pidä painiketta painettuna, kunnes SAT-merkkivalo syttyy palamaan.
3 Pidä sen jälkeen SRU740-kauko-ohjaimen
painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes SAT-merkkivalo
syttyy palamaan.
4 Paina painikkeita 9, 9 ja 2 painettuina tässä
järjestyksessä.
5 Paina SELECT-painiketta valitsemaan TV.
Pidä painiketta painettuna, kunnes TV-merkkivalo syttyy palamaan.
6 Paina painiketta 1.
–SAT-merkkivalo vilkkuu kahdesti.
SAT mahdollistaa nyt toisen television käyttämisen.
7 Ohjelmoi SRU740-kauko-ohjain toisen television käyttämiseksi.
Katso osaa ‘Kauko-ohjaimen asetus’.
Toiminnon lisääminen kauko-ohjaimeen
Jos haluat lisätä toiminnon SRU740-kauko-ohjaimeen, ota yhteyttä Philipsin Universal Remote Control -palvelukeskukseen ja pyydä 5-numeroista koodia lisätoimintoa varten.
Käyttöohjeet
65
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 65
Page 66
Äänenvoimakkuuden säädön merkintä toiseen tilaan
Äänenvoimakkuussäädöt (Vol +,Vol - ja s) SRU740-kauko-ohjaimella merkitään joko TV:hen tai vahvistimeen/vastaanottimeen riippuen valitsemastasi laitteesta:
TILA ÄÄNENVOIMAKKUUSSÄÄTIMET
Valittu TV -tila.......................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu DVD (VCR)-tila...................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu SAT-tila......................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
TV:n yhteydessä
Valittu AMP-tila...................................Äänenvoimakkuussäätimet toimivat
vahvistimen/vastaanottimen yhteydessä
Jos haluat erilaisen asetuksen, äänenvoimakkuusmerkintä voidaan muuttaa. Esimerkki: Haluat käyttää vahvistimen/vastaanottimen äänenvoimakkuussäädintä tilassa SAT
1 Paina näppäintä SELECT valitsemaan SAT.
Pidä painiketta painettuna, kunnes SAT-merkkivalo syttyy palamaan.
2 Pidä sen jälkeen SRU740-kauko-ohjaimen
painikkeita 1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes SAT-merkkivalo
vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
3 Paina näppäimiä 9, 9 ja 3 tässä järjestyksessä.
4 Paina näppäintä SELECT valitsemaan SAT.
Pidä painiketta painettuna, kunnes SAT-merkkivalo syttyy palamaan.
Kauko-ohjaimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen 1 Pidä SRU740-kauko-ohjaimen painikkeita
1 ja 6 samanaikaisesti painettuina kolmen sekunnin ajan, kunnes yksi merkkivaloista
(TV, SAT, DVD/VCR, AMP) syttyy palamaan.
2 Paina näppäimiä 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä.
Merkkivalo vilkkuu kahdesti. Kaikki alkuperäiset
toiminnot on nyt palautettu ja kaikki lisätoiminnot on poistettu.
Käyttöohjeet
66
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 66
Page 67
5. Vianmääritys
Ongelma
– Ratkaisuehdotus
Osoittimen merkkivalot (TV, SAT, DVD/VCR ja AMP) vilkkuvat neljä kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen.
Kauko-ohjain osoittaa, että sen pariston teho on alhainen.
Poista vanha paristo
ja aseta CR2025 litiumparisto.
Käytettäväksi haluamasi laite ei reagoi eikä sen merkkivalo (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) vilku painiketta painettaessa.
–Poista vanha paristo ja aseta CR2025 litiumparisto.
Käytettäväksi haluamasi laite ei reagoi, mutta sen merkkivalo (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) vilkkuu painiketta painettaessa.
Suuntaa SRU740-kauko-ohjain laitetta kohti ja tarkista, että SRU740-kauko-
ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä.
SRU740-kauko-ohjain antaa virheellisiä komentoja.
Kauko-ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä.Yritä ohjelmoida
SRU740-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä automaattista hakua. Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun.
–Paina tekstityspainiketta tuomaan tekstitelevisiosivut näyttöruutuun.
•Tekstitelevisiopainikkeet eivät toimi.
– Ota selville, onko televisiosi varustettu tekstitelevisiolla.
Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.
– SRU740-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan.
Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta.
Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta.
– Yritä määrittää SRU740-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti.
Lisätietoja on kohdassa ‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti’.
Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia manuaalisesti.
– Noudata tässä tapauksessa kohdassa
‘Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti’.
6. Tarvitsetko apua?
Jos sinulla on SRU740/10-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit ottaa yhteyttä asiakaspalveluun.Yhteystiedot ovat tämän käyttöoppaan takakannessa koodiluettelon alapuolella.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta. Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin ja nopeammin. Ta r kista laitteen mallin numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla.
Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SRU740/10.
Ostopäivämäärä: ......../......../........
(päivä/kuukausi/vuosi)
Käyttöohjeet
67
Suomi
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 67
Page 68
Indice
1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-71
Sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Collaudo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Impostazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-71
3. Tasti e funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4. Funzioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-74
Modificazione della selezione d‘apparecchio (selettore di modalità) . . 73
Aggiungere una funzione al telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità . . . . . . . . 74
Ripristino delle impostazioni originali del telecomando . . . . . . . . . . . . 74
5. Ricerca dei Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
6. Bisogno di aiuto? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Lista dei codici di tutte le marche/apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SRU740. Dopo aver installato il telecomando potete utilizzarlo per azionare fino a 4 apparecchi diversi: una TV, il modo SAT (scatola settop, decodificatore satellite o cable), un lettore/registratore di DVD o un VCR ed un amplificatore/ricevitore. Nel capitolo ‘Installazione del telecomando’ troverete le informazioni necessarie per preparare il telecomando all’uso.
2. Installazione del telecomando
Una batteria è già installata nel vano batteria dell’SRU740.
Basta rimuovere la stagnola protettiva dalla batteria e l’SRU740 è pronto per l’uso.
Se gli indicatori (TV,SAT, DVD/VCR e AMP) lampeggiano quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto, il telecomando indica che la batteria si sta scaricando. Sostituite la vecchia batteria con una batteria nuova al litio CR2025. Consultate ‘Sostituzione della batteria’.
Sostituzione della batteria
L’SRU740 viene consegnato con una batteria di scorta nella confezione.
1 Premete il bordo del vano batteria come
illustrato.Tenete premuto il bordo e fate scorrere il vano verso l’esterno.
2 Inserite la batteria di scorta CR2025 al litio
nel vano, come illustrato.Assicuratevi di posizionare il lato con testo della batteria rivolto verso l’alto.
3 Fate scorrere il coperchio in posizione e fatelo scattare fermamente.
68
Instruzioni per l'uso
Italiano
Instruzioni per l'usoInstruzioni per l'uso Instruzioni per l'usoInstruzioni per l'uso Instruzioni per l'usoInstruzioni per l'uso Instruzioni per l'usoInstruzioni per l'uso
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 68
Page 69
Collaudo del telecomando
Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggior parte degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU740 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca ed perfino modelli differenti della stessa marca, è opportuno verificare che l’apparecchio risponde all’SRU740. L’esempio qui di seguito (televisore) descrive la procedura per il collaudo. Potete ripetere le stesse operazioni per altri apparecchi (lettore/registratore di DVD,VCR, ecc.) che desiderate azionare utilizzando l’SRU740.
Esempio per il televisore:
1 Accendete il televisore manualmente o mediante il comando originale.
Sintonizzate sul canale 1.
2 Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina.
Se il LED non si illumina, controllate che la batteria sia stata inserita correttamente (vedi ‘Sostituzione della batteria’).
3 Controllate che tutti i tasti funzionano.
Per una panoramica dei tasti e le relative funzioni consultare ‘3.Tasti e funzioni’.
Se il televisore risponde correttamente a tutti
i tasti, l’SRU740 è pronto per l’uso.
Se l’apparecchio non risponde affatto o ignora alcuni comandi,
seguite le istruzioni descritte in ‘Impostazione del telecomando’, oppure andate a ‘www.philips.com/urc’ per l’impostazione in linea
Impostazione del telecomando
Questa procedura va svolta soltanto se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’SRU740. Se ciò accade significa che l’SRU740 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il telecomando in modo che possa riconoscerle. L’esempio qui di seguito (televisore) descrive questa procedura. Potete ripetere le stesse operazioni per altri apparecchi (lettore/registratore di DVD, VCR, ecc.) che desiderate azionare utilizzando l’SRU740.
Nota: Il terzo modo (DVD/VCR) può essere utilizzato per azionare il lettore/
registratore di DVD o il VCR (videoregistratore).
69
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 69
Page 70
Impostazione automatica del telecomando
Il telecomando ora effettuerà la ricerca automatica del corretto codice per il vostro apparecchio.
Esempio per il televisore:
1 Assicuratevi che il televisore sia acceso e selezionate un canale
utilizzando il telecomando originale oppure i tasti del televisore (ad esempio canale 1). L’SRU740 emette il segnale di ‘spegnimento televisore’ per tutti i modelli di televisore presenti nella memoria.
Se l’apparecchio è un lettore/registratore di DVD o un VCR, inserite un
disco o un nastro ed iniziate la riproduzione.
2 Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina.
3 Tenere i tasti 1 e 3 premuti
contemporaneamente per tre secondi fino a
quando il LED TV lampeggia due volte e poi rimane acceso.
4 Premete e tenete premuto il tasto di standby
dell’SRU740.
–L’SRU740 quindi inizia ad emettere tutti i
segnali ‘spegnimento televisore’ noti, uno alla volta. Ogni volta che viene inviato un codice, il LED TV si illumina.
5 Quando la TV si spegne (standby), rilasciate
immediatamente il tasto di standby del telecomando SRU740.
Il telecomando RU740 a questo punto ha
trovato un codice che funziona con il televisore.
6 Controllate di poter usare tutte le funzioni del televisore con l’SRU740.
Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione automatica. L’SRU740 quindi ricercherà un codice che funziona meglio.
Quando l’SRU740 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta
automaticamente ed il LED TV cessa di lampeggiare.
La programmazione automatica di un televisore impiega 5 minuti al
massimo. Per il modo SAT, DVD/VCR e AMP questo impiega 2 minuti.
70
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 70
Page 71
Impostazione manuale del telecomando
Esempio per il televisore:
1 Accendete il televisore manualmente o mediante il comando originale.
Sintonizzate sul canale 1.
2 Individuate la marca del televisore nella lista
dei codici alla fine del presente manuale. Per ciascuna marca sono elencati uno o più codici a quattro cifre. Annotate il primo codice.
Fate attenzione! Vi sono tabelle separate per TV, VCR, DVD, ecc.
Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero di modello dell’apparecchio per trovare il codice giusto.
Assicuratevi di usare i codici dalla corretta tabella.
3 Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina.
4 Tenere i tasti 1 e 3 premuti
contemporaneamente per tre secondi fino a
quando il LED TV lampeggia due volte e poi rimane acceso.
5 Quindi digitate il codice annotato all’operazione 2 utilizzando i tasti
numerici.
Il LED TV a questo punto lampeggerà due volte.
Se il LED lampeggia una volta per un periodo prolungato, non è stato inserito correttamente il codice oppure si tratta di un codice errato. Iniziate di nuovo dalla operazione 2.
6 Puntate l’SRU740 in direzione del televisore e controllate che
l’apparecchio risponde correttamente ai comandi inviati.
Se il televisore risponde correttamente a tutti i tasti, l’SRU740 è pronto
per l’uso. Non dimenticate di annotare il codice.
Se l’apparecchio non risponde affatto o ignora alcuni dei comandi, ricominciate nuovamente dall’operazione 2 e provate il successivo codice della lista.
71
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 71
Page 72
3. Tasti e funzioni
L’illustrazione alla pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni.
1 y Standby . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV, SAT, DVD,VCR o
AMP.
2 Indicatori LED 3 - attivazione/disattivazione televideo (menu di disco)
- disattivazione televideo
- indice
- riproduzione (VCR/DVD)
- arresto pagina
- registrazione (VCR/DVD)
- TV grande schermo
- tasto di televideo rosso
- riavvolgimento (VCR/DVD)
- tasto di televideo verde
- arresto (VCR/DVD)
- tasto di televideo giallo
- pausa (VCR/DVD)
- tasto di televideo blu
- avvolgimento (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . attiva e disattiva il menu.
5 Tasti cursore . . . . . cursore su, giù, a sinistra, a destra in un menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . commuta tra i segnali in ingresso dell’apparecchio.
7 INFO . . . . . . . . . . . . attiva e disattiva il menu info.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . regola il volume del TV o AMP.
9 Tasti numerici . . . . - selezione diretta di canali o di altre funzioni.
- tasti per la selezione di sorgenti nella modalità amplificatore (in concomitanza con SHIFT).
Provate altre combinazioni con il tasto Shift per il vostro apparecchio per verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili solo le funzioni presenti sul telecomando originale.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . per funzioni aggiuntive. Se premuto
simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto attiva la seconda funzione associata. Per esempio:
SHIFT + . . . . . . installa la TV.
SHIFT + . . . . . . memorizza le impostazioni della TV.
! / . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.
@22/ SURROUND . seleziona il programma/canale precedente.
seleziona le modalità surround.
# - PROG + . . . . . . . . seleziona un canale precedente o successivo.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . silenzia il suono del TV o DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.
^ BACK . . . . . . . . . . . . salta all’indietro di un livello nel menu e disattiva il
menu
& SELECT. . . . . . . . . . seleziona la modalità TV,VCR/DVD, SAT o AMP.
Se utilizzate il tasto ‘richiamo dalla memoria’ () per accedere alla successive pagina di televideo sul vostro televisore Philips, potete premere il tasto dei sottotitoli per questo.Vedi anche ‘Ricerca dei Guasti’.
Se l’apparecchio non risponde affatto o ignora alcuni comandi, seguite le istruzioni descritte in ‘Impostazione del telecomando’. È probabile che bisogna digitare un altro codice per l’apparecchio.
72
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 72
Page 73
4. Funzioni aggiuntive
Modificazione della selezione d‘apparecchio (selettore di modalità)
L’SRU740 è stato impostato per azionare di default le modalità TV, SAT (scatola settop, decodificatore satellite o cable), DVD (o VCR) e AMP (amplificatore). Potete selezionare l’apparecchio che desiderate azionare con il tasto SELECT (selettore di modalità). Ogni opzione consente l’azionamento di un solo apparecchio. Se desiderato, potete programmare il tasto SELECT (selettore di modalità) per selezionare un apparecchio diverso. Ad esempio, se desiderate azionare una seconda TV. Nel seguente esempio vedrete il modo in cui configurare il tasto SAT per una seconda TV.
1 Accendete la seconda TV. 2 Premete il tasto SELECT per selezionare SAT.
Premete il tasto fino a quando il LED SAT si illumina.
3 Quindi tenete i tasti 1 e 6 sull’SRU740
premuti contemporaneamente per tre secondi,fino a quando il LED SAT si
illumina.
4 Premete i tasti 9, 9 e 2 in questo ordine.
5 Premete il tasto SELECT per selezionare TV.
Premete il tasto fino a quando il LED TV si illumina.
6 Premete il tasto 1.
Il LED SAT lampeggia due volte.
Il modo SAT ora vi consente di azionare la seconda TV.
7 Programmate l’SRU740 per azionare il secondo televisore.
Vedi ‘Impostazione del telecomando’.
Aggiungere una funzione al telecomando
Per aggiungere una funzione all’RU740, contattate il ser vizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riser vato alle funzioni aggiuntive.
73
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 73
Page 74
Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità
I comandi del volume (Vol +,Vol - e s) sull’SRU740 sono stati assegnati o alla TV oppure all’amplificatore/ricevitore, a seconda dell’apparecchio che avete selezionato:
MODALITÀ COMANDO DEL VOLUME
Modalità TV selezionata...........................Comandi di volume funzionano con la TV
Modalità DVD (VCR) selezionata......Comandi di volume funzionano con la TV
Modalità SAT selezionata........................Comandi di volume funzionano con la TV
Modalità AMP selezionata......................Comandi di volume funzionano con
l’amplificatore/ricevitore
Se desiderate un’impostazione diversa, l’assegnazione del comando del volume può essere cambiata. Esempio: Nella modalità SAT, volete azionare il comando del volume dell’amplificatore/ricevitore
1 Premete il tasto SELECT per selezionare SAT.
Premete il tasto fino a quando il LED SAT si illumina.
2 Quindi tenete i tasti 1 e 6 sull’RU740
premuti contemporaneamente per tre secondi,fino a quando il LED SAT
lampeggia due volte e poi rimane acceso.
3 Premete i tasti 9, 9 e 3 in questo ordine.
4 Premete il tasto SELECT per selezionare SAT.
Premete il tasto fino a quando il LED SAT si illumina.
Ripristino delle funzioni originali del telecomando 1 Tenete i tasti 1 e 6 sull’SRU740 premuti
contemporaneamente per tre secondi,fino a quando uno dei LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) si illumina.
2 Premete i tasti 9, 8 e 1 in questo ordine.
Il LED lampeggia due volte.Tutte le funzioni
quindi sono state ripristinate ed eventuali funzioni addizionali sono state cancellate.
74
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 74
Page 75
5. Ricerca dei Guasti
Problema
– Soluzione
Gli indicatori (TV, SAT, DVD/VCR e AMP) lampeggiano quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto.
Il telecomando indica che la batteria si sta scaricando..
Sostituite la vecchia
batteria con una batteria nuova CR2025 al litio.
•L’apparecchio che volete azionare non risponde ed il LED relativo (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) non lampeggia quando premete un tasto.
Sostituite la vecchia batteria con una batteria nuova CR2025 al litio.
•L’apparecchio che volete azionare non risponde ma il LED relativo (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) lampeggia quando premete un tasto.
Puntate l’SRU740 in direzione dell’apparecchio ed assicuratevi che non vi
siano ostacoli tra l’SRU740 e l’apparecchio.
•L’SRU740 non risponde correttamente ai comandi.
Probabilmente state usando il codice errato. Provate a programmare di nuovo
l’SRU740 utilizzando un altro codice, elencato per la marca dell’apparecchio, oppure ripristinate per la ricerca automatica per trovare il codice giusto. Se l’apparecchio continua a non rispondere, chiamate la nostra linea di assistenza (helpline).
Premete il tasto dei sottotitoli per visualizzare le pagine di televideo sullo
schermo.
•I tasti di televideo non funzionano.
– Verificate se la TV include la funzione di televideo.
•Avete difficoltà ad azionare tutte le funzioni dell’apparecchio.
– Probabilmente è necessario adattare l’SRU740 al modello dell’apparecchio.
Per maggiori dettagli contattate la nostra helpline.
La marca dell’apparecchio non è elencata nella lista dei codici.
– Provate ad impostare l’ SRU740 automaticamente.
Fate riferimento a ‘Impostazione automatica del telecomando’.
Nessuno dei codici funziona durante l’impostazione manuale del telecomando.
– In questo caso, seguite le istruzioni riportate sotto ‘Impostazione automatica
del telecomando’.
6. Bisogno di aiuto?
Se avete dei quesiti sull’SRU740/10, ci potete sempre contattare.Troverete i dettagli per contattarci dopo la lista dei codici infine al presente manuale.
Leggete il presente manuale attentamente prima di fare una chiamata telefonica. La maggior parte dei problemi li potete risolvere da voi stessi. Se non potete trovare nessuna risposta ai vostri problemi, scrivete i dettagli dell’apparecchio presente nella lista dei codici alla fine di questo manuale. Questo aiuterà i nostri operatori ad assister vi meglio e più rapidamente. Individuate il numero del modello dalle istruzioni consegnate con l’apparecchio oppure sul retro dello stesso. Quando chiamate la nostra linea di assistenza, assicuratevi che l’apparecchio sia a portata di mano in modo che nostri operatori possano aiutar vi a determinare se il telecomando funziona correttamente.
Il numero di modello del telecomando universale Philips è SRU740/10.
Data di acquisto: ......../......../........
(giorno/mese/anno)
75
Instruzioni per l'uso
Italiano
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 75
Page 76
Índice
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-79
Cambio de la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Prueba del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuración del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77-79
3. Teclas y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4. Posibilidades extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81-82
Ajuste de la selección del dispositivo (selector de modo) . . . . . . . . . . 81
Incorporación de una función al mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . 81
Asignación del control de volumen a otro modo . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Restauración de las funciones originales del mando a distancia . . . . . . 82
5. Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
6. ¿Necesita ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lista de códigos de todas las marcas / equipo . . . . . . . . . . . . . . . 92-113
1. Introducción
Le felicitamos por su compra del mando a distancia universal SRU740 de Philips. Después de instalar el mando a distancia puede controlar un máximo de 4 dispositivos diferentes con el mismo: un televisor, SAT (settop box, decodificador de satélite o cable), un reproductor/grabador de DVD o reproductor/grabador de video y un amplificador/receptor. Puede encontrar información sobre cómo preparar este mando a distancia para utilizarlo en el capítulo 'Instalación del mando a distancia'.
2. Instalación del mando a distancia
Ya hay colocada una pila en el compartimiento de pilas del SRU740.
Simplemente retire el papel de aluminio protector de la pila y el SRU740 está listo para utilizarse.
Si los LEDs indicadores (TV, SAT,DVD/VCR y AMP) parpadean cuatro veces después de cada pulsación de tecla, el mando a distancia indica que la pila se está agotando. Cambie la pila vieja por una pila de litio CR2025 nueva. Consulte ' Cambio de la pila '.
Cambio de la pila
El SRU740 incluye una pila de repuesto en el paquete.
1 Apriete el borde del compartimiento de pilas,
de la forma mostrada. Mantenga apretado el borde y deslice el compartimiento hacia fuera.
2 Coloque la pila de litio CR2025 de repuesto
en el compartimiento de pilas, tal como se muestra. Asegúrese de colocar hacia arriba el lado de texto de la pila que incorpora texto.
3 Vuelva a deslizar la tapa hacia dentro hasta que se cierre, lo que será
indicado por un clic.
Instrucciones de manejo
76
Español
Instrucciones de manejoInstrucciones de manejo Instrucciones de manejoInstrucciones de manejo Instrucciones de manejoInstrucciones de manejo Instrucciones de manejoInstrucciones de utilización
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 76
Page 77
Prueba del mando a distancia
El mando a distancia ha sido programado para que controle la mayoría de dispositivos de Philips. Debido a que el SRU740 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para diferentes modelos de la misma marca, se aconseja comprobar si su dispositivo responde al SRU740. En el ejemplo siguiente (televisor) se dan instrucciones para hacer esto. Puede repetir los mismos pasos para otros dispositivos (reproductor/grabador de DVD, videograbador, etc) que quiera controlar utilizando el SRU740.
Ejemplo de televisor:
1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia
original. Sintonice el canal 1.
2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV.
Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda.
Si el LED no se enciende, compruebe si la pila se ha insertado correctamente (consulte 'Cambio de la pila').
3 Compruebe que todas las teclas funcionen.
Para obtener una descripción general de las teclas y sus funciones, consulte '3.Teclas y funciones'.
Si el televisor responde como debería a todos
los comandos de las teclas, el SRU740 está listo para utilizarse.
Si el dispositivo no responde a ninguno o a alguno de los
comandos de las teclas, siga las instrucciones bajo 'Configuración del mando a distancia, o para configuración en línea vaya a: www.philips.com/urc
Configuración del mando a distancia
Esto sólo es necesario si su dispositivo no responde al SRU740. En este caso, el SRU740 no reconoce la marca y/o modelo de su marca y necesita programar el mando a distancia para que lo haga. En el ejemplo siguiente (televisor) se dan instrucciones para hacer esto. Puede repetir los mismos pasos para otros dispositivos (reproductor/grabador de DVD, videograbador, etc) que quiera controlar utilizando el SRU740.
Nota: El tercer modo (DVD/VCR) puede utilizarse para controlar su
reproductor/grabador de DVD o su VCR (videograbador).
Instrucciones de utilización
77
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 77
Page 78
Configuración automática del mando a distancia
El mando a distancia ahora buscará automáticamente el código correcto para su dispositivo.
Ejemplo de televisor:
1 Asegúrese de que el televisor esté encendido y seleccione un canal
utilizando el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, canal 1). El SRU740 emite la señal de apagado del televisor para todos los modelos de televisor almacenados en la memoria.
Si el dispositivo es un reproductor/ grabador de DVD o un
videograbador, inser te un disco o una cinta e inicie la reproducción.
2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV.
Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda.
3 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 3
pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED TV parpadee
dos veces y permanezca encendida.
4 Mantenga pulsada la tecla de espera del
SRU740.
Ahora el SRU740 empieza emitir todas las
señales de apagado de televisor conocidas, una por una. Cada vez que se envía un código, el LED TV se enciende.
5 Cuando su televisor se apaga (pasa al modo
de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU740.
Ahora el SRU740 ha encontrado un código
que funciona en su televisor.
6 Compruebe si puede controlar todas las funciones de su televisor con
el SRU740.
Si no es así, puede repetir la configuración automática. Seguidamente, el SRU740 busca un código que funcione mejor.
Una vez que el mando a distancia SRU740 ha verificado todos los
códigos conocidos, la búsqueda se detiene automáticamente y el LED TV deja de parpadear.
La programación automática del televisor lleva un máximo de
5 minutos. Para SAT, DVD/ VCR y AMP este tiempo es de 2 minutos.
Instrucciones de utilización
78
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 78
Page 79
Configuración manual del mando a distancia
Ejemplo de televisor:
1 Encienda el televisor manualmente o utilice el mando a distancia
original. Sintonice el canal 1.
2 Vea la marca de su televisor en la lista de
códigos al dorso de este manual. Se muestran uno o más códigos de cuatro cifras para cada marca.Tome nota del primer código.
¡Vaya con cuidado! Hay tablas separadas para televisor, vídeo y DVD etc.
En nuestro sitio web, www.philips.com/urc, puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto.
Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
3 Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV.
Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda.
4 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 3
pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED TV parpadee
dos veces y permanezca encendida.
5 Seguidamente introduzca el código anotado en el paso 2 utilizando las
teclas digitales.
Ahora el LED TV parpadea dos veces.
Si el LED parpadea una vez durante un período largo, el código no se ha introducido correctamente o se ha introducido un código incorrecto. Empiece otra vez a partir del paso 2.
6 Apunte el SRU740 al televisor y compruebe que éste responde tal
como debería.
Si el televisor responde a todos los comandos de las teclas, el SRU740
está listo para utilizarse. No olvide tomar nota de su código.
Si el dispositivo no responde a ninguno o a alguno de los comandos de las teclas, empiece de nuevo a partir del paso 2 y pruebe el siguiente código de la lista.
Instrucciones de utilización
79
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:22 Pagina 79
Page 80
3. Teclas y funciones
La ilustración de la página 3 ofrece una perspectiva de todas las teclas y sus funciones.
1 y Standby . . . . . . . . activa o desactiva el modo TV,SAT, DVD,VCR o AMP.
2 LEDs indicadores 3 - teletexto act./desact. (menú de disco)
- texto desact.
- índice
- reproducción (VCR/DVD)
- retención de texto
- grabación (VCR/DVD)
- pantalla amplia de TV
- tecla de teletexto roja
- retroceso (VCR/DVD)
- tecla de teletexto verde
- parada (VCR/DVD)
- tecla de teletexto amarilla
- pausa (VCR/DVD)
- tecla de teletexto azul
- avance (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . activa y desactiva el menú.
5 Teclas del cursor. . desplazan el cursor hacia arriba, abajo, izquierda,
derecha en un menú.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . conmuta entre las salidas externas de su equipo.
7 INFO . . . . . . . . . . . . activa y desactiva la información del menú.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta el volumen del TV o AMP.
9 Teclas numéricas . - para la selección directa de canales y otras
funciones.
- teclas de selección de fuente en modo amplificador (junto con SHIFT).
Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift de su dispositivo para averiguar las funciones que están disponibles. Solamente hay disponibles las funciones incorporadas en el mando a distancia original.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . para funciones extra. Cuando se pulsa al mismo
tiempo que una segunda tecla, la segunda tecla adquiere otra función. Por ejemplo:
SHIFT + . . . . . . instala su TV.
SHIFT + . . . . . . almacena los ajustes del TV.
! / . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canal de una y
dos cifras.
@22/ SURROUND . selecciona el programa/canal anterior.
selecciona los modos de sonido envolvente (surround).
# - PROG + . . . . . . . . selecciona un canal anterior o siguiente.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . silencia el sonido del TV o DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirma la selección.
^ BACK . . . . . . . . . . . . retrocede un nivel en el menú o desactiva el menú.
& SELECT. . . . . . . . . . selecciona el modo TV,VCR/DVD, SAT o AMP.
Si utiliza la tecla () 'memoria desactivada' para ir a la página de teletexto siguiente de su televisor Philips, puede pulsar la tecla de subtítulos para esto. Consulte también ‘Resolución de problemas’.
Si el dispositivo no responde a ninguno o a alguno de los comandos de las teclas, siga las instrucciones bajo 'Configuración del mando a distancia'. Es posible que deba introducir otro código para el dispositivo.
Instrucciones de utilización
80
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 80
Page 81
4. Posibilidades extra
Ajuste de la selección de dispositivo (Selector de modo)
El SRU740 está configurado por defecto para el control del modo TV, SAT (settop box, decodificador de satélite o cable), DVD (o VCR) y AMP (amplificador). Puede seleccionar el dispositivo que desee controlar con la tecla SELECT (selector de modo). Cada opción sólo permite controlar un dispositivo. Si lo desea, puede programar la tecla SELECT (selector de modo) para seleccionar un tipo de dispositivo diferente. Por ejemplo, si quiere controlar un segundo televisor. En el ejemplo siguiente verá cómo configurar el modo SAT para un segundo televisor.
1 Encienda el segundo televisor. 2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar SAT.
Pulse la tecla hasta que el LED SAT se encienda.
3 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 6
del SRU740 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED SAT
se encienda.
4 Pulse las teclas 9, 9 y 2 en este orden.
5 Pulse la tecla SELECT para seleccionar TV.
Pulse la tecla hasta que el LED TV se encienda.
6 Pulse la tecla 1.
El LED SAT parpadea dos veces.
El modo SAT ahora le permitirá controlar su segundo televisor.
7 Programe el SRU740 para controlar el segundo televisor.
Consulte ‘Configuración del mando distancia’.
Incorporación de una función al mando a distancia
Si quiere incorporar una función al SRU740, puede ponerse en contacto con la línea de servicio de Philips para el mando a distancia Universal y solicitar el código de 5 cifras para la función extra.
Instrucciones de utilización
81
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 81
Page 82
Asignación del control de volumen a otro modo
Los controles de volumen (Vol +,Vol - y s) del SRU740 se asignan o a su televisor o a su amplificador/receptor, según el dispositivo que haya seleccionado:
MODO CONTROLES DE VOLUMEN
Modo de TV seleccionado...............................Los controles de volumen funcionan
con el televisor
Modo de DVD (VCR) seleccionado..........Los controles de volumen funcionan
con el televisor
Modo de SAT seleccionado............................Los controles de volumen funcionan
con el televisor
Modo de AMP seleccionado..........................Los controles de volumen funcionan
con el amplificador/receptor
Si quiere una configuración diferente, la asignación del control de volumen puede cambiarse. Ejemplo: En el modo de SAT, quiere controlar el volumen del amplificador/receptor.
1 Pulse la tecla SELECT para seleccionar SAT.
Pulse la tecla hasta que el LED SAT se encienda.
2 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 6
del SRU740 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que el LED SAT
parpadee dos veces y permanezca encendida.
3 Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden.
4 Pulse la tecla SELECT para seleccionar SAT.
Pulse la tecla hasta que el LED SAT se encienda.
Restauración de las funciones originales del mando a distancia 1 Seguidamente, mantenga las teclas 1 y 6
del SRU740 pulsadas simultáneamente durante tres segundos, hasta que uno de los
LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) se encienda.
2 Pulse las teclas 9, 8 y 1 en este orden.
El LED parpadea dos veces. Ahora todas las
funciones originales han sido restauradas y las funciones extra han sido borradas.
Instrucciones de utilización
82
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 82
Page 83
5. Resolución de problemas
Problema
– Solución
Los LEDs indicadores (TV, SAT, DVD/VCR y AMP) parpadean cuatro veces después de cada pulsación de tecla.
El mando a distancia indica que la pila se está agotando Cambie la pila
vieja por una pila de litio CR2025.
El dispositivo que quiere controlar no responde y su LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) no parpadea cuando se pulsa una tecla.
Cambie la pila vieja por una pila de litio CR2025.
El dispositivo que quiere controlar no responde pero su LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) parpadea cuando se pulsa una tecla.
Apunte el SRU740 al dispositivo y asegúrese de que no haya obstrucciones
entre el SRU740 y el dispositivo.
El SRU740 no responde correctamente a los comandos.
Quizás esté utilizando un código incorrecto. Programe el SRU740 de nuevo
utilizando otro código, que se indica bajo la marca de su dispositivo, o realice una restauración para ejecutar una búsqueda automática del código correcto. Si el dispositivo sigue sin responder, llame a nuestra línea de ayuda.
Pulse la tecla de subtítulos para ver las páginas de teletexto en la pantalla.
Las teclas del teletexto no funcionan.
– Averigüe si su televisor está equipado con la función de teletexto.
Tiene dificultades para controlar todas las funciones de su dispositivo.
– Quizás el SRU740 tenga que adaptarse al modelo del dispositivo.
Para detalles al respecto, llame a nuestra línea de ayuda.
Su marca de dispositivo no está en la lista de códigos.
– Configure el SRU740 automáticamente.
Consulte 'Configuración automática del mando a distancia'.
Ninguno de los códigos funciona durante la configuración manual del mando a distancia.
– En este caso, seguirá las instrucciones bajo 'Configuración automática del
mando a distancia'.
6. ¿Necesita ayuda?
Si desea hacer alguna pregunta sobre el SRU740/10, siempre puede contactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la lista de códigos, al dorso de este manual.
Lea este manual cuidadosamente antes de hacer una llamada de solicitud de ayuda. Puede resolver la mayoría de problemas usted mismo. Si no puede encontrar la respuesta a sus problemas, tome nota de los detalles de su dispositivo, mostrados en la lista de códigos al dorso de este manual. Esto ayudará a nuestros operadores a asistirle mejor y con más rapidez. Vea los números de los modelos en las instrucciones adjuntas al dispositivo o en la parte posterior del mismo. Cuando llame a nuestra línea de ayuda, asegúrese de que tiene a mano el dispositivo para que nuestros operadores puedan ayudarle a determinar si su mando a distancia funciona correctamente.
El número de modelo de su mando a distancia universal Philips es
SRU740/10.
Fecha de la compra: ......../......../........
(día/mes/año)
Instrucciones de utilización
83
Español
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 83
Page 84
Índice
1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84-87
Substituir a pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Testar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Programar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85-87
3. Teclas e funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
4. Possibilidades extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89-90
Ajustar a selecção de dispositivo (selector de Modo) . . . . . . . . . . . . . 89
Adicionar uma função de telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Atribuir o controlo do volume a outro modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Repor as definições originais do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
5. Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
6. Precisa de ajuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lista de códigos de todas as marcas / equipamentos . . . . . . . . . . 92-113
1. Introdução
Parabéns pela sua aquisição do telecomando universal Philips SRU740. Depois de instalar o telecomando, pode comandar com ele um máximo de 4 aparelhos diferentes: uma TV, SAT (caixa set-top, descodificador de satélite ou de cabo), um leitor/gravador de DVD ou um videogravador e um amplificador/receptor. Encontrará informação sobre como preparar este telecomando para utilização no capítulo ‘Instalar o telecomando’.
2. Instalar o telecomando
Já vem colocada uma pilha no compartimento da pilha do SRU740.
Retire simplesmente a prata de protecção da pilha e o SRU740 está pronto a ser usado.
Se os LEDs indicadores (TV, SAT,DVD/VCR e AMP) piscam quatro vezes sempre que carrega numa tecla, o telecomando está a indicar que a pilha está fraca. Substitua a pilha velha por uma pilha de lítio CR2025 nova.Veja ‘Substituir a pilha’.
Substituir a pilha
O SRU740 traz uma pilha sobresselente na embalagem.
1 Carregue no rebordo do compartimento das
pilhas conforme ilustrado. Mantenha o rebordo carregado e faça deslizar o compartimento para fora.
2 Coloque a pilha de lítio sobresselente
CR2025 no compartimento da pilha, conforme ilustrado. Certifique-se de que deixa o lado da pilha onde se encontra o texto voltado para cima.
3 Faça deslizar a tampa de volta para o lugar e encaixe-a com firmeza em
posição.
Manual de utilização
84
Por tuguês
Manual de utilizaçãoManual de utilização Manual de utilizaçãoManual de utilização Manual de utilizaçãoManual de utilização Manual de utilizaçãoManual de utilização Manual de utilizaçãoManual de utilização
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 84
Page 85
Testar o telecomando
O telecomando vem programado para comandar a maior parte dos aparelhos Philips. Dado que o SRU740 pode usar sinais diferentes para cada marca e até para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável experimentar se o aparelho que vai usar responde ao SRU740. O exemplo seguinte (TV) mostra-lhe como fazer isto. Pode repetir as mesmas instruções para outros aparelhos (DVD, videogravador, etc.) que deseje comandar utilizando o SRU740.
Exemplo de TV:
1 Ligue manualmente a TV ou use o telecomando original para a ligar.
Sintonize o canal 1.
2 Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV.
Pressione a tecla até o LED TV acender.
Se o LED não acender, verifique se a pilha foi bem colocada (veja ‘Substituir a pilha’).
3 Verifique se todas as teclas estão a funcionar.
Para uma panorâmica das teclas e respectivas funções, veja ‘3.Teclas e funções’.
Se a TV responder correctamente a todos os
comandos das teclas, o SRU740 está pronto a ser usado.
Se o aparelho não responder de maneira nenhuma ou se não
responder a todos os comandos das teclas, siga as instruções de ‘Programar o telecomando’, ou, para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc
Programar o telecomando
Isto só é necessário se a marca do seu aparelho não responder ao SRU740. Se for esse o caso, é porque o SRU740 não reconhece a marca e/ou o modelo do aparelho e necessita de programar o telecomando para que o reconhecimento seja feito. O exemplo seguinte (TV) mostra-lhe como fazer isto. Pode repetir as mesmas instruções para outros aparelhos (DVD, videogravador, etc.) que deseje comandar utilizando o SRU740.
Nota: O terceiro modo (DVD/VCR) pode ser usado para comandar o leitor/
gravador de DVD ou o VCR (videogravador).
Manual de utilização
85
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 85
Page 86
Programar automaticamente o telecomando
O telecomando procura agora automaticamente o código correcto para a marca do aparelho.
Exemplo de TV:
1 Certifique-se de que a TV está ligada e seleccione um canal (por
exemplo o canal 1) utilizando o telecomando original ou as teclas da TV. O SRU740 emite o sinal ‘desligar TV’ para todos os modelos de TV armazenados na memória.
Se o aparelho é um leitor/gravador de DVD ou um videogravador,
coloque um disco ou uma cassete e inicie a reprodução.
2 Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV.
Pressione a tecla até o LED TV acender.
3 Mantenha depois as teclas 1 e 3 pressionadas
simultaneamente durante três segundos,
até o LED TV piscar duas vezes e ficar depois iluminado.
4 Pressione e fixe a tecla de standby do
SRU740.
–O SRU740 começa agora a emitir, um por um, todos os sinais de
‘desligar TV’ conhecidos. De cada vez que é enviado um código, o LED TV acende.
5 Quando a TV se desligar (standby), solte
imediatamente a tecla de standby do SRU740.
–O SRU740 encontrou agora um código que
funciona com a sua TV.
6 Verifique se é possível usar todas as funções da TV com o SRU740.
Se não for este o caso, pode repetir a programação automática. O SRU740 procurará então um código que funcione melhor.
Quando o SRU740 acabar de verificar todos os códigos conhecidos, a
pesquisa parará automaticamente e o LED TV deixará de piscar.
–A programação automática de um televisor demora um máximo de
5 minutos. Para SAT, DVD/ VCR e AMP, este tempo é de 2 minutos.
Manual de utilização
86
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 86
Page 87
Programar manualmente o telecomando
Exemplo de TV:
1 Ligue manualmente a TV ou use o telecomando original para a ligar.
Sintonize o canal 1.
2 Procure a marca do televisor na lista de
códigos que se encontra na parte de trás deste manual. São indicados um ou mais códigos de quatro dígitos para cada marca. Tome nota do primeiro código.
Preste atenção! Há tabelas diferentes para TV, vídeo, DVD, etc.
No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto.
Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.
3 Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV.
Pressione a tecla até o LED TV acender.
4 Mantenha depois as teclas 1 e 3 pressionadas
simultaneamente durante três segundos, até
o LED TV piscar duas vezes e ficar depois iluminado.
5 Introduza então o código que anotou no passo 2, utilizando as teclas
numéricas.
–O LED TV pisca agora duas vezes.
Se o LED piscar uma vez por um período prolongado, isso significa que o código não foi correctamente inserido ou que foi inserido o código errado. Recomece a partir do passo 2.
6 Aponte o SRU740 à TV e verifique se esta responde correctamente.
Se a TV responder a todos os comandos das teclas, o SRU740 está
pronto a ser usado. Não se esqueça de tomar nota do código.
Se o aparelho não responder de maneira nenhuma, ou não responder a todos os comandos, recomece a partir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista.
Manual de utilização
87
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 87
Page 88
3. Teclas e funções
A ilustração da página 3 dá uma panorâmica de todas as teclas e respectivas funções.
1 y Standby . . . . . . . . liga ou desliga a TV,o SAT, o DVD, o VCR ou o AMP.
2 LEDs indicadores 3 - teletexto ligado/desligado (menu de disco)
- teletexto desligado
- índice
- ler (VCR/DVD)
- bloqueio de texto
- gravar (VCR/DVD)
- TV de ecrã largo
- tecla vermelha de teletexto
- rebobinar (VCR/DVD)
- tecla verde de teletexto
- parar (VCR/DVD)
- tecla amarela de teletexto
- pausa (VCR/DVD)
- tecla azul de teletexto
- bobinar (VCR/DVD)
4 MENU . . . . . . . . . . . activa e desactiva o menu.
5 Teclas do cursor . . cursor para cima, para baixo, para a esquerda, para
a direita num menu.
6 AV . . . . . . . . . . . . . . . alterna entre as entradas externas do equipamento.
7 INFO . . . . . . . . . . . . activa e desactiva a informação de menu.
8 - VOL +. . . . . . . . . . . ajusta o volume da TV ou da AMP.
9 Teclas numéricas . - escolha directa de canais e outras funções.
- teclas de selecção de fonte no modo de amplificador (juntamente com SHIFT).
Experimente outras combinações com a tecla Shift no aparelho para descobrir as funções disponíveis. Só estão disponíveis as funções existentes no telecomando original.
0 SHIFT . . . . . . . . . . . para funções extra. Quando se carrega ao mesmo
tempo que uma segunda tecla, a segunda tecla adquire outra função. Por exemplo:
SHIFT + . . . . . . instala a TV.
SHIFT + . . . . . . guarda as definições da TV.
! / . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canais de um e
dois dígitos.
@22/ SURROUND . selecciona o programa/canal anterior.
selecciona os modos de surround.
# - PROG + . . . . . . . . selecciona um canal anterior ou seguinte.
$ s . . . . . . . . . . . . . . . . corta o som da TV ou da DVD.
% OK. . . . . . . . . . . . . . . confirma a selecção.
^ BACK . . . . . . . . . . . . recua um nível dentro do menu ou desactiva o
menu.
& SELECT. . . . . . . . . . selecciona o modo TV,VCR/DVD, SAT ou AMP.
Se usa a tecla () ‘activar memória’ para passar à página de teletexto seguinte no seu televisor Philips, pode carregar na tecla de legendas para isto. Veja também ‘Resolução de problemas’.
Se o aparelho não responder de maneira nenhuma ou se não responder a todos os comandos das teclas, siga as instruções de ‘Programar o telecomando’. É possível que necessite de inserir outro código para o aparelho.
Manual de utilização
88
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 88
Page 89
4. Possibilidades extra
Ajustar a selecção de dispositivo (selector de Modo)
O SRU740 vem configurado de fábrica para comandar os modos de TV, SAT (caixa set-top, descodificador de satélite ou de cabo) DVD (ou VCR) e AMP (amplificador). Pode seleccionar o aparelho que deseja comandar utilizando a tecla SELECT (selector de modo). Cada opção permite comandar um único aparelho. Se o desejar, pode programar a tecla SELECT (selector de modo) para seleccionar um tipo de aparelho diferente. Por exemplo, se desejar comandar uma segunda TV. No exemplo seguinte, verá como configurar a tecla SAT para uma segunda TV.
1 Ligue a segunda TV. 2 Pressione a tecla SELECT para seleccionar
SAT. Pressione a tecla até o LED SAT acender.
3 Mantenha depois as teclas 1 e 6 do SRU740
pressionadas simultaneamente durante três segundos, até o LED SAT piscar
duas vezes e ficar depois iluminado.
4 Pressione as teclas 9, 9 e 2 por esta ordem.
5 Pressione a tecla SELECT para seleccionar TV.
Pressione a tecla até o LED TV acender.
6 Pressione a tecla 1.
–O LED SAT pisca agora duas vezes.
SAT permitir-lhe-á agora comandar a segunda TV.
7 Programe o SRU740 para comandar a segunda TV.
Veja ‘Programar o telecomando’.
Adicionar uma função ao telecomando
Se deseja adicionar uma função ao SRU740, pode contactar a linha de serviço Philips para Telecomando Universal para pedir o código de cinco dígitos para a função extra.
Manual de utilização
89
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 89
Page 90
Atribuir o controlo do volume a outro modo
Os comandos do volume (Vol +,Vol - e s) do SRU740 estão atribuídos à TV ou ao amplificador/receptor, dependendo do aparelho que tenha seleccionado:
MODO COMANDOS DO VOLUME
Seleccionado o modo TV.................................Os comandos do volume funcionam
com a TV
Seleccionado o modo DVD (VCR)...........Os comandos do volume funcionam
com a TV
Seleccionado o modo SAT..............................Os comandos do volume funcionam
com a TV
Seleccionado o modo AMP............................Os comandos do volume funcionam
com o amplificador/receptor
Se desejar uma programação diferente, é possível alterar a atribuição do controlo do volume. Por exemplo: No modo SAT, deseja usar o comando de volume do amplificador/receptor
1 Pressione a tecla SELECT para seleccionar
SAT. Pressione a tecla até o LED SAT acender.
2 Mantenha depois as teclas 1 e 6 do SRU740
pressionadas simultaneamente durante três segundos, até o LED SAT piscar
duas vezes e ficar depois iluminado.
3 Pressione as teclas 9, 9 e 3 por esta ordem.
4 Pressione a tecla SELECT para seleccionar
SAT. Pressione a tecla até o LED SAT acender.
Repor as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU740
pressionadas simultaneamente durante três segundos, até um dos LEDs
(TV, SAT, DVD/VCR, AMP) acender.
2 Pressione as teclas 9, 8 e 1 por esta ordem.
O LED pisca duas vezes. Foram agora
repostas todas as funções originais e foram eliminadas todas as funções extra.
Manual de utilização
90
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 90
Page 91
5. Resolução de problemas
Problema
– Solução
Os LEDs indicadores (TV, SAT, DVD/VCR e AMP) piscam quatro vezes sempre que carrega numa tecla.
O telecomando está a indicar que a pilha está fraca.
Substitua a pilha velha por
uma pilha de lítio CR2025.
•O aparelho que deseja comandar não responde e o respectivo LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) não pisca quando pressiona uma tecla.
Substitua a pilha velha por uma pilha de lítio CR2025.
•O aparelho que deseja comandar não responde mas o respectivo LED (TV, SAT, DVD/VCR, AMP) pisca na janela do selector quando pressiona uma tecla.
Aponte o SRU740 ao aparelho e certifique-se de que não há obstruções
entre o SRU740 e o aparelho.
•O SRU740 não responde correctamente aos comandos.
–Poderá estar a usar o código errado. Experimente voltar a programar o
SRU740 utilizando outro código indicado para a marca do seu aparelho ou faça a reinicialização do telecomando para procurar automaticamente o código correcto. Se ainda assim o aparelho não responder, contacte a nossa linha de ajuda.
Carregue na tecla de legendas para ver as páginas de teletexto no ecrã.
As teclas de teletexto não funcionam.
– Veja se a sua TV está equipada com teletexto.
•Tem dificuldade em usar todas as funções do aparelho.
– O SRU740 poderá precisar de ser adaptado ao modelo do aparelho.
Contacte a nossa linha de ajuda para pormenores.
•A marca do aparelho não consta da lista de códigos.
– Experimente programar automaticamente o SRU740.
Veja ‘Programar automaticamente o telecomando’.
Nenhum dos códigos funciona durante a programação manual do telecomando.
– Se for este o caso, siga as instruções para ‘Programar automaticamente o
telecomando’.
6. Precisa de ajuda?
Caso tenha quaisquer dúvidas relativamente ao SRU740/10, pode sempre contactar-nos. Encontrará a informação para contacto a seguir à lista de códigos, na parte de trás deste manual.
Leia atentamente este manual antes de telefonar. Pode resolver você mesmo a maior parte das dificuldades. Se não conseguir encontrar resposta para os seus problemas, tome nota dos detalhes do aparelho indicados na lista de códigos, na parte de trás deste manual. Isto ajudará os nossos operadores a assisti-lo melhor e mais rapidamente. Procure os números dos modelos nas instruções que recebeu com o aparelho ou na parte de trás do mesmo. Quando telefonar para a linha de ajuda, certifique-se de que tem o aparelho à mão para que os nossos operadores o possam ajudar a ver se o telecomando está a funcionar correctamente.
O número de modelo do seu telecomando universal Philips é SRU740/10.
Data de aquisição: ......../......../........
(dia/mês/ano)
Manual de utilização
91
Por tuguês
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 91
Page 92
TV
TV
TV
TV
TV
TV
SETUP CODES FOR TV
A.R. Systems.........................0482, 0401
Acura.................................................0036
Admiral............0190, 0120, 0114, 0240
Adyson...................................0244, 0243
Agashi.....................................0244, 0243
Agef....................................................0114
Aiko.............................0244, 0243, 0036
Aim .........................................0064, 0301
Aiwa...................................................0728
Akai.............................0575, 0741, 0742,
..........................0633, 0388,0245, 0507,
...............0244, 0036,0099, 0500, 0583,
...............0064, 0243,0579, 0378, 0658,
................0475, 0218,0057, 0398, 0190
Akiba .....0064, 0245, 0482,0309, 0321
Akito..................................................0064
Akura ..............0064,0741, 0695, 0245,
...........................0386, 0309,0036, 0303
Alaron ...............................................0243
Alba .................0064,0741, 0695, 1064,
..........................0514, 0245,0063, 0243,
..........................0274, 0036,0445, 0190,
...........................0262, 0398,0382, 0458
Alcyon...............................................0103
Allorgan ......................0233, 0321, 0244
Allstar................................................0064
Amplivision ................0397,0427, 0244
Amstrad..........0064, 1064, 0245,0036,
......................................0204, 0398,0389
Anam.................................................0036
Anex..................................................0448
Anglo.................................................0036
Anitech ............0064,0036, 0309, 0103
Ansonic...........0695, 0397, 0319,0131,
.................................................0455, 0036
Apollo................................................0500
Arc En Ciel ...............0360, 0595, 0223,
......................................0528, 0136,0426
Arcam.....................................0243, 0244
Ardem....................................0064, 0741
Aristona.................................0583, 0064
Arthur Martin ...........0190,0427, 0264
ASA..............................0114, 0097, 0131
Asberg.........................0064, 0103, 0129
Asora.................................................0036
Asuka......................................0245, 0244
Atlantic .0064,0243, 0233, 0347, 0286
Atori..................................................0036
Auchan...................................0427, 0190
Audiosonic.....0064, 0741,0513, 0742,
..........................0397, 0245,0401, 0036,
...........................0244, 0136,0364, 0455
Audioton .........0513, 0397, 0455,0244
Ausind ...............................................0103
Autovox..........0264, 0103, 0244, 0233,
.................................................0274, 0114
Awa..................0633, 0063, 0135,0038,
.................................................0244, 0036
Axxent ..............................................0036
Baird.................0220, 0099, 0370, 0244
Bang & Olufsen....................0114, 0592
Barco......................................0579, 0190
Basic Line ..................0583, 0064, 0695,
..........................1064, 0245,0482, 0309,
...........................0036, 0401,0244, 0366
Bastide...............................................0244
Baur.................0064, 0388, 0562, 0376,
...........................0539, 0532,0581, 0037
Bazin ..................................................0244
Beko ................0064, 0741, 1064,0513,
...........................0742, 0633,0397, 0445
Beon .......................................0064, 0445
Berthen.............................................0695
Best.........................................0448, 0364
Bestar..........................0064, 0397, 0401
Bestar-Daewoo ...............................0401
Binatone............................................0244
Black Diamond................................1064
Black Panther ..................................0129
Black Star .........................................0274
Blacktron..........................................0309
Blackway................................0245, 0309
Blaupunkt .......0222,0063, 0482, 0562,
...........................0218, 0197,0240, 0581
Blue Sky..........0583, 0064, 0741, 0695,
..........................1064, 0742,0514, 0245,
.................................................0482, 0309
Blue Star...........................................0309
Bondstec...........................................0274
Boots......................................0036, 0244
Bosch.................................................0347
BPL..........................................0064, 0309
Brandt .............0652, 0587, 0362,0223,
..........................0360, 0528,0136, 0314,
......................................0426, 0595,0264
Brandt Electronic.................0595, 0528
Brandt Electronique............0595, 0528
Brinkmann.......0064, 0695, 0513,0445
Brionvega...............................0389, 0114
Britannia.................................0244, 0243
Bruns .................................................0114
BSR ..............................0321,0190, 0579
BTC ...................................................0245
Bush.................0583, 0064, 0741,0695,
..........................1064, 0725,0514, 0388,
..........................0245, 0063,0579, 0321,
..........................0036, 0244,0309, 0382,
...........................0401, 0262,0376, 0398
Candle...............................................0057
Canton..............................................0245
Carad...........................0695, 1064,0637
Carena....................................0064, 0482
Carrefour..............................0063, 0097
Carver...............................................0197
Cascade .................................0064,0036
Casio .................................................0064
Cathay...............................................0064
CCE ...................................................0064
Centrum...........................................1064
Codes TV
C O D E L I S T
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 92
Page 93
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
Centurion.........................................0064
Century ...........0114,0274, 0265, 0240
CGE.................0397, 0101, 0333,0579,
......................................0274, 0445,0103
Cimline...................................0245, 0036
Citizen...............................................0057
City ....................................................0036
Clarivox.................................0064, 0097
Clatronic.........0064, 0741, 0397, 0245,
..........................0244, 0347,0036, 0129,
......................................0274, 0398,0103
Clayton..............................................1064
CMS...................................................0243
CMS Hightec ...................................0244
Concorde.........................................0036
Condor...........0064, 0397, 0274, 0347,
......................................0036, 0309,0445
Conrac..............................................0835
Contec.............0064, 0063,0036, 0243
Continental Edison .0514, 0360, 0528,
..........................0136, 0314,0264, 0426,
.................................................0595, 0223
Cosmel........................0064, 0036, 0364
Crezar...............................................0240
Crosley ...........0103, 0274, 0101,0240,
......................................0579, 0114,0374
Crown.............0064, 0741, 0513, 0742,
..........................0514, 0633,0397, 0386,
................0448, 0036,0366, 0445, 0103
Crystal...............................................0458
CS Electronics...........0245, 0243, 0274
CTC...................................................0274
Curtis Mathes..................................0057
Cybertron ........................................0245
D-Vision.................................0583, 0064
Daewoo............0583, 0064, 06611936,
...........................0245, 0244,0401, 0036
Dainichi..................................0245, 0243
Dansai ...0064, 0063, 0244,0036, 0243
Dantax ...................................0741,0742
Dawa .................................................0064
Dayton ..............................................0036
Daytron.......................0064, 0036, 0401
De Graaf...........................................0575
Decca ..........................0064, 0244, 0099
Denver..............................................0064
DER ...................................................0220
Desmet............0064, 0036, 0347, 0114
Diamant ............................................0064
Digatron............................................0064
Digiline...................................0695, 0132
Dixi..............................0064, 0036, 0114
Domeos............................................0695
DTS....................................................0036
Dual.................0064, 1164, 0658, 0244,
......................................0579, 0379,0286
Dual Tec ............................................0244
Dumont ..........0374, 0097, 0240,0129,
............................................................0114
Dux....................................................0064
Dynatron..........................................0064
E-Elite ................................................0245
Edison-Minerva ...............................0514
Elbe.............................0637, 0462, 0265,
...........................0389, 0244,0319, 0286
Elekta.................................................0309
ELG....................................................0064
Elin ..............................0064, 0575, 0388,
...........................0131, 0475,0036, 0376
Elite.........................................0245, 0347
Elman.................................................0129
Elta..........................................0458, 0036
Emco..................................................0274
Emerson .........0064,0741, 1936, 0513,
...............0388, 0397,0398, 0204, 0309,
................0114, 0274,0097, 0240, 0347
Emperor............................................0309
Envision.............................................0057
Erres..................................................0064
ESC .........................................0064, 0244
Etron.......................................0190, 0036
Eurofeel.............................................0244
Euroman ...............................0064, 0397,
......................................0243, 0448,0244
Europa...............................................0064
Europhon..............................0244, 0240,
......................................0579, 0129,0458
Expert ..............0190,0427, 0286, 0233
Exquisit ..................................0064,0274
Fenner....................................0401, 0036
Ferguson.........0064, 0652, 0575,0587,
..........................0370, 0220,0362, 0136,
................0314, 0265,0135, 0131, 0388
Fidelity........................0064, 0388, 0539,
...........................0220, 0398,0190, 0243
Filsai...................................................0244
Finlandia................................0575, 0190,
......................................0099, 0386,0373
Finlux...............0064, 0741, 0742,0500,
..........................0114, 0579,0132, 0374,
..........................0099, 0519,0131, 0373,
................0097, 0507,0129, 0658, 0244
Firstline...........0583, 0064, 0741, 0695,
..........................1064, 0388,0243, 0265,
..........................0376, 0099,0579, 0262,
................0321, 0401,0244, 0274, 0036
Fisher...............0397, 0063, 0131, 0579,
...........................0114, 0099,0244, 0582
Flint........0064, 0637, 0245, 0482, 0099
Forgestone.......................................0220
Formenti....................0064, 0240, 0374,
............................0114,0347, 0243,0579
Formenti-Phoenix.....0579, 0347,0243
Fortress .................................0120, 0114
Fraba.......................................0064, 0397
Friac............................0064, 0637, 0397,
......................................0448, 0036,0129
Frontech....................0244, 0475, 0190,
......................................0458, 0036,0274
Fujitsu....0036, 0244, 0233, 0099, 0286
Fujitsu General..........0233, 0036,0244
Funai .......................................0695, 0321
C O D E L I S T
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 93
Page 94
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
Galaxi ................................................0064
Galaxis....................................0064, 0397
GBC ......0245,0036, 0401, 0240, 0579
GE................................0652, 0309, 0120
Geant Casino ..................................0427
GEC.......0064, 0388, 0099,0244, 0190
Geloso ..0036, 0401, 0374,0240, 0579
General Technic ..............................0036
Genesis .............................................0036
Genexxa ..........0064, 0245, 0190,0036
Germanvox......................................0240
Goldfunk...........................................0695
GoldHand.........................................0243
GoldStar.........0064, 0741, 0742, 0633,
..........................0388, 0274,0458, 0136,
................0244, 0243,0317, 0057, 0190
Gooding............................................0514
Goodmans .....0583,0064, 0741, 0587,
..........................0695, 0661,1936, 1064,
..........................0514, 0245,0063, 0370,
...............0507, 0362,0401, 0244, 0344,
................0036, 0398,0099, 0262, 0317
Gorenje..................................0397, 0448
GPM...................................................0245
Gradiente .........................................0197
Graetz........................0514, 0388, 0374,
......................................0366, 0398,0190
Granada..........0064, 0575, 0587, 0135,
..........................0253, 0383,0500, 0378,
..........................0103, 0427,0244, 0370,
...........................0099, 0386,0190, 0366
Grandin...........0064, 0741, 0695, 1064,
..........................0742, 0637,0482, 0347,
...........................0036, 0309,0190, 0401
Grundig...........0222, 0514, 0063, 0614,
...............0581, 0562,0218, 0036, 0097,
................0264, 0097,0103, 0064, 0583
Haier..................................................0725
Halifax ....................................0244, 0243
Hampton ...............................0244,0243
Hanimex ................................0245, 0321
Hanseatic........0583, 0064, 0741,0661,
...............0388, 0347,0036, 0458, 0244,
.....0321, 0455,0114, 0309, 0303, 0835
Hantarex...............................0064, 0129,
......................................0265, 0036,0240
Hantor...............................................0064
Harwood.........0064, 0514,0344, 0036
Hauppauge .......................................0064
Havermy............................................0120
HCM...........................0064, 0245, 0036,
......................................0244, 0445,0309
Hema......................................0244, 0036
Hemmermann .................................0376
Hifivox...0223, 0595, 0136, 0528,0426
Higashi...............................................0243
Highline.............................................0064
Hikona...............................................0245
Hinari .........................0064,0245, 0063,
...........................0036, 0382,0321, 0262
Hisawa........................0741, 0637,0245,
......................................0482, 0427,0309
Hisense .............................................0535
Hit......................................................0114
Hitachi.............0064, 0575, 0661, 1064,
..........................1164, 0063,0135, 0252,
..........................0099, 0370,0136, 0383,
..........................0240, 0519,0333, 0376,
..........................1252, 0223,0507, 0579,
................0132, 0374,0190, 0500, 0244
Hitachi Fujian...................................0135
Hitsu.................0637, 0245, 0482,0036
HMV ..................................................0114
Home Electronics...........................0633
Hornyphon.......................................0064
Hoshai...............................................0309
Huanyu...................................0401, 0243
Hygashi...................................0244, 0243
Hyper...............0243, 0036, 0274, 0244
Hypson............0064, 0741, 0695, 1064,
...........................0742, 0482,0427, 0309
H˜her.................................................0741
Iberia..................................................0064
ICE....................0245, 0243, 0398, 0244
ICeS ........................................0245, 0243
Imperial...........0064, 0397, 0579,0101,
................0274, 0458,0223, 0445, 0103
Indesit.....................................0264, 0240
Indiana...............................................0064
Ingelen..............0741, 0637, 0514, 0190
Ingersoll ............................................0036
Inno Hit .....................0099, 0274, 0036,
...........................0244, 0317,0129, 0309
Interbuy .................................0064,0274
Interfunk.........0064, 0388,0190, 0595,
................0114, 0376,0539, 0274, 0528
Internal..............................................0064
Intervision ......0064, 0513, 0514,0245,
..........................0482, 0129,0274, 0475,
...........................0458, 0036,0244, 0309
IR.................................0583, 0064, 0222,
..........................0388, 0397,0063, 0135,
...............0252, 0253,0319, 0114, 0386,
...............0580, 0265,0037, 0344, 0131,
...............0401, 0240,0301, 0376, 0136,
...............0532, 0318,0103, 0384, 0220,
...............0579, 0264,0333, 0129, 0233,
...............0274, 0370,0528, 0244, 0317,
...............0099, 0383,0218, 0562, 0262,
...............0321, 0120,0223, 0581, 0270,
...............0038, 0347,0132, 0475, 0243,
................0314, 0097,0378, 0190, 0539
Irradio ........................0064, 0245, 0274,
...........................0036, 0398,0103, 0317
Isukai ................0064,0245, 0482, 0309
ITC...............................0579, 0347, 0244
ITS..........0064, 0245, 0309, 0243, 0398
ITT...................0575, 0637, 0388, 0376,
..........................0500, 0220,0374, 0190,
...........................0373, 0378,0507, 0366
ITT Nokia ......0575, 0637, 0633, 0388,
..........................0190, 0374,0507, 0373,
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 94
Page 95
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
................0378, 0500,0366, 0376, 0458
ITV...............................0064, 0401, 0274
Jean ....................................................0063
JMB..........................................0583, 0661
Jubilee................................................0583
JVC...................0633, 0245, 0063, 0680,
...........................0220, 0445,0120, 0398
Kaisui..........................0064, 0245, 0482,
...........................0243, 0309,0036, 0244
Kamp .................................................0243
Kapsch .............0388,0190, 0131, 0233
Karcher............0741, 0637, 0309, 0448
Kathrein............................................0583
Kawa..................................................0398
KB Aristocrat .......................0374, 0190
Kendo..............0064, 0637,0262, 0389,
...........................0129, 0321,0274, 0455
Kennedy................................0233, 0579,
......................................0190, 0462,0240
Kenwood..........................................0057
Kingsley.............................................0243
Kiton.......................................0064, 0695
Kneissel...........0583, 0064, 0637, 0286,
................0401, 0265,0389, 0319, 0462
Kolster........................0129, 0376, 0274
Konka.........................0064, 0741, 0245,
......................................0614, 0445,0398
Kontakt.............................................0514
Korpel...............................................0064
Kor ting........................0448, 0347, 0114
Koyoda..............................................0036
Kraking..............................................0265
KTV ........................................0057,0244
Kuba...................................................0376
Kyoshu...............................................0445
Kyoto...........................0190, 0244,0243
L&S Electronic......................0741, 0835
LaSAT ................................................0513
Leader ...............................................0036
Lecson...............................................0064
Lenco ...............0064, 0401, 0131, 0190
Lenoir................................................0036
Lesa....................................................0274
Leyco...........................0064, 0099, 0321
LG....................0583, 0064, 0741, 0742,
..........................0725, 0136,0244, 0274,
...........................0317, 0388,0397, 0458
Liesenk & Tter.................................0064
Liesenkotter.....................................0064
Lifetec .............0064,0741, 0695, 1064,
...........................1164, 0245,0036, 0401
Lloyd's ...............................................0036
LME....................................................0458
Loewe.........................0064, 0114, 0817,
......................................0539, 0319,0397
Logik............................0398, 0220,0038
Logix..................................................0695
Luma............................0389, 0286, 0233
Lumatron..............................0064, 0233,
......................................0190, 0286,0244
Lux May .................................0064, 0036
Luxor...............0575, 1064, 0388, 0264,
..........................0383, 0500,0244, 0658,
................0376, 0190,0317, 0384, 0507
M Electronic .............0064, 0244, 0401,
..........................0131, 0190,0373, 0136,
...........................0314, 0036,0507, 0132
Madison.............................................0064
Magnadyne ...........................0579,0114,
......................................0374, 0274,0129
Magnafon.........0240, 0129, 0103, 0243
Magnavox....................0063, 0057, 0038
Magnum ......................0064, 0741, 0742
Manesth ................................0064, 0262,
......................................0244, 0347,0321
Manhattan ..................0064, 0695, 1064
Marantz..................................0583, 0064
Marelli................................................0114
Mark ...........................0064, 0741, 0742,
...........................0401, 0036,0244, 0243
Masuda...................................0245, 0036
Matsui..............0583, 0064, 0741, 0222,
..........................1064, 0514,0063, 0482,
..........................0204, 0244,0362, 0190,
..........................0458, 0038,0321, 0099,
................0398, 0218,0036, 0262, 0382
Mediator...........................................0064
Medion............0583, 0064, 0741,0695,
................1064, 0725,1164, 0539, 0835
Megas.................................................0637
MEI.....................................................1064
Melectronic....0064, 0741, 0661, 0036,
..........................0401, 0132,0539, 0244,
..........................0376, 0131,0519, 0243,
...........................0373, 0507,0190, 0274
Melvox...............................................0427
Memorex...............................1064, 0036
Memphis ...........................................0364
Mercury .................................0064, 0036
Metronic...........................................0652
Metz.................0064, 0695, 0614, 0474,
................0394, 0581,0240, 0562, 0114
Micromaxx......0064, 0695, 1064,0835
Microstar..........................................0835
Minato...............................................0064
Minerva...........0514, 0135,0264, 0581,
.................................................0562, 0097
Minoka ...................................0064,0386
Mistral Electronics..........................0220
Mitsubishi ..................0583,0064, 1064,
.....................................0063, 0135,0562,
...........................0120, 0539,0114, 0264
Mivar ..........................0103,0317, 0636,
...........................0244, 0319,0243, 0318
Monaco.............................................0036
Morgan's ...........................................0064
Motion...............................................0103
MTC......0397, 0057, 0376, 0243, 0539
MTlogic.............................................0741
Multibroadcast.................................0220
Multistandard...................................0129
Multitec............0064, 0695, 1064, 0513
C O D E L I S T
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 95
Page 96
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
Multitech ........0064,0513, 0103, 0244,
...........................0243, 0036,0129, 0274
Murphy...................................0190, 0243
Musikland...............................0245, 0274
Myryad ..............................................0583
NAD..................................................0388
Naiko......................................0064, 0633
NAT...................................................0253
National......................0253, 0264, 0267
NEC......0063, 0482, 0057, 0244, 0038,
................0197, 0401,0036, 0347, 1731
Neckermann.............0583, 0064, 0397,
..........................0532, 0218,0347, 0445,
................0114, 0274,0581, 0240, 0376
NEI....................0064, 0458, 0398,0364
Nesco................................................0274
Netsat ...............................................0064
Network...........................................0364
Neufunk.....................0583, 0064, 0741,
......................................0637, 0245,0036
New Tech ..................0583, 0064, 0475,
......................................0036, 0370,0244
New World ......................................0245
Nicamagic.........................................0243
Nikkai..............0064, 0245, 0063,0099,
...........................0244, 0243,0364, 0036
Nikko.................................................0344
Nobliko............0097, 0243, 0129, 0103
Nogamatic......0136, 0426, 0360,0595,
.................................................0223, 0528
Nokia ..............0575, 0637, 0633, 0388,
..........................0374, 0507,0190, 0386,
..........................0373, 0500,0378, 0366,
...........................0401, 0376,0658, 0347
Nordic...............................................0244
Nordmende...0064, 0741, 0587, 0222,
..........................0136, 0240,0426, 0595,
...........................0223, 0370,0314, 0528
Normerel .........................................0064
Novatronic.................0064, 0132, 0401
Oceanic......................0575, 0388, 0374,
......................................0500, 0190,0427
Okano.........................0064, 0397, 0036
Onimax.............................................0741
Onwa...........................0245, 0398,0129
Opera................................................0064
Orbit..................................................0064
Orion .........................0583,0064, 0741,
..........................0347, 0038,0204, 0344,
...........................0129, 0321,0382, 0262
Orline.....................................0064, 0245
Ormond.................................0695, 1064
Osaki...............0583, 0064, 0245, 0244,
...........................0382, 0099,0303, 0401
Osio........................................0064, 0317
Oso....................................................0245
Osume .............0064, 0245, 0063,0099
Otake ................................................0344
Otto Versand ............0583, 0064, 0388,
..........................0063, 0253,0579, 0120,
..........................0370, 0240,0262, 0562,
..........................0347, 0218,0376, 0539,
..........................0321, 0581,0136, 0374,
...........................0244, 0532,0037, 0274
Pacific ...............0583, 0741, 1064,1164
Pael ....................................................0243
Palladium ...................0064,0741, 0397,
...........................1164, 0376,0274, 0445
Palsonic............0064, 0725,0244, 0445
Panama........................0064, 0244, 0274
Panasonic........0575, 0677, 0388, 0064,
..........................0253, 0378,0190, 0264,
................0374, 0394,0301, 0240, 0267
Panavision.........................................0064
Pathe Cinema......................0240, 0347,
.....................................0579, 0190,0265,
......................................0458, 0243,0427
Pathe Marconi..........0426, 0360, 0595,
......................................0264, 0528,0223
Pausa..................................................0036
Penney...............................................0057
Perdio.........................0064, 0347,0099,
......................................0309, 0243,0190
Perfekt...............................................0064
Pershin ..............................................0427
Philco...............0064, 0397, 0240, 0445,
................0114, 0103,0274, 0579, 0101
Philex......................................0378, 0220
Philharmonic....................................0244
Philips..............0583, 0064, 0388, 0114,
..........................0359, 0401,0632, 0265,
................0036, 0220,0370, 0581, 0883
Phoenix......................0064, 0513,0347,
......................................0243, 0579,0114
Phonola............0064, 0243, 0220,0114
Pilot....................................................0057
Pioneer ...........0064,0513, 0388, 0190,
................0455, 0136,0539, 0314, 0397
Pionier....................................0513, 0397
Plantron .................................0064, 0036
Playsonic...............................0064, 0741,
......................................0742, 0366,0244
Policom..................................0595, 0528
Poppy.................................................0036
Portland ............................................0401
Powerpoint ...........................0064,0514
Prandoni-Prince ...................0388, 0240
Prinston ............................................1064
Prinz ............................0388,0099, 0376
Profex...............0388, 0036,0190, 0103
Profi...................................................0036
Profitronic.............................0064, 0129
Proline..............0064, 0652, 0661, 0099
Prosonic..........0064, 0741,0695, 0397,
...........................0244, 0401,0243, 0398
Protech...........0064, 0695, 1064, 0513,
..........................0364, 0274,0458, 0036,
...........................0244, 0445,0579, 0129
ProVision....................0583, 0064, 0741
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 96
Page 97
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
Pye ..............................0583, 0064, 0401,
......................................0376, 0114,0581
Pymi...................................................0036
Quadra Vision..................................0427
Quadral.............................................0245
Quasar ...................................0274,0036
Quelle .............0064, 0695, 0388,0240,
...............0532, 0579,0131, 0038, 0562,
.....0101, 0333,0037, 0539, 0097, 0581
Questa ..............................................0063
R-Line................................................0064
Radialva.......................0245, 0458, 0364
Radiola ........................0583, 0064, 0244
Radiomarelli..........................0064, 0114
RadioShack............................0064, 0057
Radiotone.............................0064, 0695,
......................................1064, 0455,0036
Rank...................................................0097
Rank Arena.......................................0063
RBM...................................................0097
RCA........................................0652, 0120
Realistic.............................................0057
Recor.................................................0064
Rectiligne..........................................0064
Rediffusion ...........................0575,0388,
......................................0063, 0378,0373
Reflex ..........................0064, 0695, 1064
Reoc ..................................................0741
Revox ................................................0064
Rex...............................0286, 0233, 0190
RFT...................0064, 0455, 0114, 0099
Roadstar ....................0064, 0695, 1064,
...........................0245, 0309,0445, 0036
Robotron..........................................0114
Rowa .................................................0725
Roxy ..................................................0475
Royal Lux ...................0397,0448, 0362
Saba .................0652,0575, 0741, 0587,
..........................0388, 0114,0426, 0223,
...............0362, 0190,0528, 0314, 0595,
................0374, 0136,0525, 0240, 0370
Saccs..................................................0265
Sagem .....................................0637, 0482
Saisho .........................0204, 0458, 0038,
......................................0262, 0036,0244
Saivod..........................0064, 0695,1064
Sakan .................................................0190
Salora ..............0575,0388, 0507, 0658,
.....0376, 0579,0317, 0386, 0190, 0383
Salsa ...................................................0362
Sambers ......................0129, 0103, 0240
Samsung..........0671, 0729,0397, 0614,
..........................0475, 0671,0243, 0057,
..........................0190, 0841,0317, 0036,
................0099, 0839,0244, 0064, 0583
Sandra ....................................0243,0244
Sansui.................................................0064
Santon ...............................................0036
Sanyo....0397, 0063, 0135,0038, 0582,
.....0131, 0243,0099, 0240, 0366, 0244
SBR ..............................0583,0064, 0220
Schaub Lorenz..........0575, 0741, 0513,
...........................0633, 0388,0401, 0374
Schneider........0583, 0064, 0741, 0695,
..........................1064, 0388,1164, 0245,
..........................0286, 0190,0274, 0379,
...........................0097, 0376,0398, 0244
Scotland ............................................0190
Seaway...............................................0661
Seelver...............................................1064
SEG..................0064, 0695,0661, 1064,
...............0245, 0063,0036, 0579, 0103,
................0244, 0389,0243, 0376, 0129
SEI ....................0064, 0037, 0376,0129,
..........................0233, 0374,0114, 0204,
...........................0321, 0579,0190, 0240
Sei-Sinudyne...0064, 0579,0233, 0374,
................0037, 0129,0321, 0114, 0240
Seleco..............0398, 0286, 0389,0233,
...........................0374, 0462,0190, 0373
Sencora.............................................0036
Serino..........................0637, 0482,0120
Sharp .....0063, 1220, 0321,0220, 0120
Shintoshi ...........................................0064
Shivaki ...............................................0064
Shorai ................................................0321
Siarem...0240, 0129, 0579, 0114, 0374
Siemens......................0064, 0222, 0218,
...........................0374, 0240,0581, 0562
Siesta .................................................0397
Silva..............................0064, 0388, 0243
Silva Schneider ................................0064
Silver............................0742, 0388, 0063
Singer .........................0064,0129, 0114,
......................................0462, 0362,0036
Sinudyne .........0064, 0388, 0240,0037,
...............0374, 0129,0579, 0233, 0321,
................0114, 0204,0262, 0376, 0190
Skantic....................................0384, 0383
SKY....................................................0064
SLX ....................................................0695
Smaragd ............................................0514
Solavox.......................0064, 0575,0388,
......................................0099, 0378,0190
Sonawa..............................................0245
Soniko ...............................................0064
Sonitron......................0397, 0244, 0366
Sonneclair.........................................0064
Sonoko.............0064, 0309, 0244, 0036
Sonolor...........0575, 0388,0309, 0427,
...........................0190, 0037,0374, 0532
Sontec..............0064, 0397, 0036, 0321
Sony............................0064, 1532,0063,
..........................0532, 0037,1678, 0197,
...........................0129, 1037,0038, 0120
Sound & Vision ..........0245,0401, 0129
Soundwave......0064, 0742, 0445,0347
Spectra..............................................0036
Ssangyong .........................................0036
Standard.....................0064, 1064,0245,
...........................0347, 0036,0244, 0401
Starlite.........................0064, 0036, 0579
C O D E L I S T
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 97
Page 98
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
Stenway..................................0245, 0309
Stern............................0286, 0233,0190
Strato .....................................0064,0036
Sunkai....................................0637, 0514,
.......................................0482, 0321,0382
Sunstar........................0064, 0398, 0036
Sunwood...........................................0064
SuperTech.............................0583, 0064,
.......................................0245, 0036,0243
Supra..................................................0036
Susumu........................0245, 0362, 0314
Sutron................................................0036
SVA....................................................0614
Swissline............................................0274
Sydney....................................0244, 0243
Sysline................................................0064
Sytong................................................0243
T+A ...................................................0474
Tandberg...........................................0394
Tandy..........................0245, 0190,0303,
......................................0120, 0099,0244
Targa..................................................0729
Tashiko..................................0063, 0243,
......................................0190, 0386,0244
Tatung...............0064, 0038,0244, 0099
TCM .......................................0741, 0835
Teac..................0064, 0695, 0725,0482,
................0458, 0036,0376, 0539, 0197
Te c ...................0064, 0498, 0244, 0364,
...........................0286, 0579,0036, 0274
Tech Line ...............................0064,0695
Techica ..............................................0245
Technema .........................................0347
Technics .................................0583, 0677
TechniSat...........................................0583
Tecnimagen.......................................0583
Tedelex........................0036, 0458,0244
Teleavia.......................0517, 0223, 0426,
...........................0595, 0370,0528, 0360
Telecor ............0064, 0245, 0244,0190,
............................................................0286
Telefunken ......0064, 0652, 0587,0513,
..........................0136, 0289,0528, 0362,
..........................0595, 0101,0498, 0240,
..........................0525, 0333,0593, 0373,
...........................0223, 0517,0314, 0370
Telefusion..........................................0064
Telegazi ............0064, 0245, 0190, 0286
Telemeister.......................................0347
Telesonic ...........................................0064
Telestar ..................................0583, 0064
Teletech .....................0064, 0695, 1064,
......................................0036, 0364,0274
Teleton ..................................0063,0233,
......................................0376, 0286,0244
Televideon .......0347, 0243, 0190,0579
Teleview ............................................0064
Televiso .............................................0427
Temco................................................0321
Tempest ............................................0036
Tennessee .........................................0064
Tensai ..............0064, 0742, 0245, 0244,
..........................0321, 0036,0398, 0132,
................0274, 0347,0131, 0344, 0401
Tenson....................................0347, 0036
Te vion....0064, 0741, 0695, 1064, 1164
Te xet......0245, 0401,0036, 0244, 0243
Thomson........0652, 0587, 1474, 0426,
..........................0223, 0528,0360, 0376,
..........................0136, 0517,0064, 0314,
................0595, 0370,0498, 0264, 0362
Thorn..............0064, 0388, 0063, 0370,
..........................0099, 0532,0136, 0580,
..........................0362, 0131,0562, 0265,
...........................0386, 0101,0539, 0220
Thorn-Ferguson........0370, 0265, 0220
Tokai .....0064, 0695, 1064,0475, 0036,
................0190, 0401,0099, 0364, 0244
Tokaido .............................................1064
Tokyo......................................0475, 0243
Tomashi..................................0245, 0309
Toshiba ............0741, 0222, 0063,0677,
..........................0535, 0129,0270, 0580,
...........................0097, 1535,0136, 0517
To wada...................................0244, 0579
Toyoda...............................................0036
Trans Continens .................0064,0695,
.................................................1064, 0244
Transonic....................0064, 0614,0036
Transtec ............................................0243
Trident...............................................0244
Tristar.....................................0245, 0220
Triumph ...........0583, 0373, 0270,0204
Tsoschi..............................................0309
TVTEXT ................................0095, 0583
Uher ................0064, 0513, 0347,0507,
...........................0233, 0445,0103, 0401
Ultravox..........0064, 0129,0274, 0114,
...........................0243, 0579,0240, 0378
Unic Line ...............................0064, 0482
United .........................0064, 0741, 0742
Universal...........................................0064
Universum......0064, 0695, 1064, 0388,
..........................0397, 0063,0038, 0240,
..........................0445, 0581,0097, 0317,
..........................0507, 0131,0373, 0532,
..........................0037, 0204,0579, 0274,
..........................0500, 0103,0333, 0528,
..........................0036, 0197,0389, 0562,
..........................0244, 0448,0658, 0101,
...........................0321, 0519,0132, 0539
Univox..............0064, 0364,0190, 0114
Vestel..........................0583, 0064, 0695,
......................................1064, 0579,0244
Vexa ........................................0064, 0036
Videologic..............................0245, 0243
Videologique....................................0245
Videosat............................................0274
VideoSystem....................................0064
Videotechnic.........................0347, 0244
Videoton...........................................0383
Visiola................................................0243
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 98
Page 99
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
Vision ..........................0064,0347, 0244
Vistar......................................0303, 0233
Vo rtec................................................0064
Voxson........................0445, 0190, 0114
Waltham.........0064, 0695, 1064,0244,
..........................0445, 0190,0383, 0517,
......................................0136, 0303,0458
Wards................................................0057
Watson...........0064, 0695,1064, 0245,
...........................0036, 0240,0190, 0347
Watt Radio.....0129, 0579, 0243, 0240
Wega ...........................0064,0063, 0114
Weltblick ...............................0347,0244
Wharfedale ...........................0583, 0064
White Westinghouse .........0064, 0347,
.................................................0243, 0364
Windsor ................................0695,1064
Windstar ...............................0309,0364
Windy Sam.......................................0583
Xenius ...............................................0661
Xrypton ............................................0064
Yamaha...................................0677, 0057
Yamishi............0064, 0245,0482, 0309,
............................................................0244
Yokan.................................................0064
Yo ko.................0064, 0245, 0448, 0036,
..........................0244, 0366,0243, 0274,
............................................................0458
Yorx...................................................0245
Zanela................................................0265
Zanussi..............................................0233
Zenor ................................................0366
C O D E L I S T
TV
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 99
Page 100
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Codes DVD
C O D E L I S T
SETUP CODES FOR DVD (DIGITAL VERSATILE DISC)
3DLAB ..............................................0566
A-Trend.............................................0741
Acoustic Solutions .........................0757
AEG.............................0797, 0817, 0815
Aiwa...................................................0560
Akai..............................0817, 0815, 0743
Alba .................0566,0722, 0757, 0744,
...........................0699, 0740,0810, 0726
Amitech ............................................0797
Amstrad............................................0740
Ansonic.............................................0801
Apex Digital..........................1031, 0699
Arianet..............................................0845
Audiosonic .......................................0717
Audiovox..........................................0744
Axion.................................................0757
Baze ...................................................0699
Bellagio..............................................1031
Black Diamond................................0740
Blue Sky...........0722, 0678, 0699, 0740
Boghe ................................................1031
Boman...............................................0810
Brainwave.........................................0797
Brandt .........................0530,0578, 0678
Broksonic .........................................0722
Bush.................0722, 0757, 0717,0740,
...........................0716, 0726,0699, 0744
Cat .....................................................0726
CCE ...................................................0757
Centrum...........................................0740
Cinetec..............................................0740
cineULTRA.......................................0726
Classic ...............................................0757
Clatronic.....................0815, 0699,0845
Clayton..............................................0740
Coby..................................................0757
Contel ...............................................0815
Crown....................................0797, 0717
CyberHome..........................0741, 0843
Cytron .............0801,0678, 0732, 0743
Daewoo......................0797, 0741,0732
Dansai.....................................0797, 0810
Dantax ...................................0817,0750
Decca ................................................0797
Denon ....................................0517, 0661
Denver........................0726, 0699,0815
Denzel...............................................0692
Diamond...........................................0678
Digihome..........................................0740
Dinamic.............................................0815
DiViDo..............................................0732
DMTECH .........................................0810
Dual............................0757, 0678, 0817,
......................................0740, 0692,0810
Durabrand........................................0740
Eclipse ...............................................0750
Elin .....................................................0797
Elta....................0797, 0699,0815, 0717
Emerson.................................0618, 0732
Enterprise.........................................0618
EuroLine ...........................................0815
Fenner...............................................0678
Ferguson...........................................0678
Finlux.....0768, 0618, 0797, 0699, 0810
Firstline .............................................0740
Fisher.................................................0697
Funai ..................................................0722
GE ......................................................0744
Global Solutions .............................0795
Global Sphere..................................0795
Go Video...........................................0810
GoldStar ................................0768, 0618
Goodmans .....0757,0678, 0817, 0740,
...........................0810, 0717,1031, 0750
GPX...................................................0726
Graetz ...............................................0692
Grandin..................................0743, 0740
Greenhill...........................................0744
Grundig...........0566, 0578, 0722, 0678,
..........................0817, 1031,0697, 0740,
......................................0732, 0802,0750
Grunkel.............................................0797
H&B........................................0740, 0845
Hanseatic...............................0768, 0810
HCM..................................................0815
HDT ..................................................0732
HE ......................................................0757
Hen....................................................0740
Hitachi...............................................0600
Hiteker..............................................0699
Home Electronics...........................0757
Humax...............................................0673
Hüher.....................................0678, 0740
Ingelen...............................................0815
IRT......................................................0810
ISP ......................................................0722
Jaton...................................................0692
JDB.....................................................0757
Jeken ..................................................0726
JMB.....................................................0722
JVC....................0650, 0566, 0530, 1967
Karcher.............................................0810
Kendo.....................................0740, 0726
Kennex..............................................0797
Kenwood....................0517, 0764, 0561
Kiiro...................................................0797
Kingavon...........................................0845
DVD
SRU740_10_v2.qxd 26-04-2005 15:23 Pagina 100
Loading...