Philips SRU 510-86 User Manual

SBC RU 510/00U
SRU 510/86
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Instructions for use 4
Mode d'emploi 10
Bedienungsanleitung 16
Gebruiksaanwijzing 22
Vejledning 28
Bruksanvisning 34
Bruksanvisning 40
Käyttöohje 46
N
S
DK
NL
D
F
GB
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 1
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 2
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 3
1
2
^
3
4
5
6
7
8
9
0
%
$
#
@
!
Contents
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Testing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Setting the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Keys and functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Extra possibilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Adding a function to the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Restoring the original functions of your remote control . . . . . . . . . . . . 8
5. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Need help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Code list of all brands / equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Introduction
Congratulations on your purchase of the Philips SRU510 universal remote control. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV. You can find information about how to prepare this remote control for use in the chapter ‘Installing the remote control’.
2. Installing the remote control
Inserting the batteries 1 Press the cover inwards and slide it in
the direction of the arrow.
2 Place two AAA type batteries into the
battery compar tment, as shown.
3 Slide the cover back and click it firmly into
place.
Note: If the LED blinks four times after every key press, the remote control is indicating
that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new AAA batteries.
Testing the remote control
The remote control has been programmed to operate the most-used functions of almost any brand of TV. Because the SRU510 may use different signals for each make and even for different models of the same brand, it is advisable to test whether your TV responds to the SRU510. The example below instructs you how to do this.
1 Tu rn your TV on manually or use the original remote control.
Tune to channel 1.
2 Check whether all the keys are working
For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’.
If the TV responds as it should to all of the
key commands the SRU510 is ready for use.
If the TV does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc.
4
Instructions for use
English
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 4
Instructions for use
English
5
Setting the remote control
This is only necessary if your TV does not respond to the SRU510. If that is the case, the SRU510 does not recognize the brand and/or model of your TV and you need to program the remote control to do so. You can set the remote control either automatically or manually.
Automatically setting the remote control
The remote control will now automatically search for the right code for your device.
1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original
remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The SRU510 emits the ‘switch off TV’ signal for all models of TV that are stored in the memory.
2 Then keep keys 1 and 3 on the SRU510
pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit.
3 Press and hold the Standby key
of the SRU510.
The SRU510 now starts emitting all known
‘TV off’ signals, one by one. Each time a code is sent, the LED lights up
4 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the
SRU510 immediately.
The SRU510 has now found a code that works on your TV.
5 Check if you can operate all functions on your TV with the SRU510.
If this is not the case, you can redo the automatic setting. The SRU510 will then search for a code that works better.
After the SRU510 has run through all the known codes,
the search will stop automatically and the LED will stop flashing.
Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 5
Manually setting the remote control
1 Tu rn on the TV manually or use the original remote control.
Tune in to channel 1.
2 Look up the brand of your TV in the
code list at the back of this manual. One or more four-figure codes are shown for each brand. Note the first code.
On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the right code.
3 Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously
for three seconds until the LED
flashes twice and then remains lit
4 Then enter the code noted in step 2 using the digit keys.
The LED will now flash twice and then remains lit.
The code has now been stored in the memory of the SRU510. If the LED flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2.
5 Point the SRU510 at the TV and check that it responds as it should.
If the TV responds to all of the key commands, the SRU510 is ready for
use. Do not forget to note your code.
If the TV does not respond at all, or not to all of the key commands, start again from step 2 and try the next code from the list.
6
Instructions for use
English
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 6
3. Keys and functions
The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.
1 y Standby . . . . . . . . switches the TV on or off.
2 . . . - teletext on/off ( );
- text mix ( );
- text off ( );
- wide screen TV ( );
- enlarge ( );
- text hold ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . turns the menu on and off.
4 Cursor keys . . . . . . cursor up, down, left, right in a menu.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . switches between external inputs of your
equipment.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . mutes the sound of the TV.
7 - VOL +. . . . . . . . . . . adjusts the TV volume.
8 Digit keys . . . . . . . . direct choice of channels and other functions.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . for extra functions.When pressed at the same
time as a second key, the second key will get another function. All blue labelled keys can be used together with SHIFT. For example:
SHIFT + INSTALLinstalls your TV SHIFT + STORE. . stores TV settings
Tr y out other combinations with the SHIFT-key on your TV in order to find out which functions are available. Only functions featured on the original remote control are available.
0 Red, green, yellow and blue teletext keys
! / . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel
numbers.
@22. . . . . . . . . . . . . . . selects previous programme/channel.
# - PROG + . . . . . . . . selects a previous or following channel.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection.
% BACK. . . . . . . . . . . . jumps back one level in the menu or turns off the
menu.
^ LED
If you use the () 'memory off' key to get to the next teletext page on your Philips TV, you can press the OK key for this. Also see ‘Troubleshooting’.
If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’. It is possible that you must enter another code for the device.
7
Instructions for use
English
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:10 Pagina 7
4. Extra possibilities
Adding a function to the remote control
If you want to add a function to the SRU510, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function.
Restoring the original functions of your remote control 1 Keep keys 1 and 6 on the SRU510
pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit.
2 Press keys 9, 8 and 1, in that order
The LED flashes twice.
All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted.
5. Troubleshooting
Problem
– Solution
The LED blinks four times after every key press.
The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new
1.5 Volt,
AAA batteries.
The TV does not respond and the LED does not flash when you press a key.
Replace the old batteries with two new 1.5 Volt,AAA batteries.
The TV does not respond but the LED does flash when a key is pressed.
–Point the SRU510 at the device and make sure that there are no
obstructions between the SRU510 and the device.
The SRU510 does not respond properly to commands.
Maybe you are using the wrong code.Try programming the RU510 again
using another code, which is mentioned under the brand of your device, or reset for automatic search to find the right code. If the TV still does not respond, call our helpline.
The Teletext keys do not work.
– Find out whether your TV is equipped with Teletext.
•You have difficulties operating all of the functions on your device.
– Maybe the SRU510 has to be adapted to the model of the device.
Call our helpline for details.
•Your brand of device is not in the code list.
– Try to set the SRU510 automatically.
See ‘Automatically setting the remote control’.
None of the codes works during manual setting of the remote control.
– If that is the case, follow the instructions under
‘Automatically setting the remote control’.
8
Instructions for use
English
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 8
6. Need help?
If you have any questions about the SRU510, you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call.You can solve most of the problems yourself. If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device shown in the code list at the back of this manual.This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device.When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly.
The model number of your Philips universal remote control is SRU510/86.
Date of purchase: ......../......../........
(day/month/year)
9
Instructions for use
English
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 9
10
Mode d’emploi
Français
Mode d'emploi
Sommaire
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Insertion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Test de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Touches et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Autres possibilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajout d’une fonction à la télécommande (sélecteur de mode) . . . . . . 14
Restauration de la configuration usine de la télécommande . . . . . . . . 14
5. Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Besoin d’aide? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Nomenclature des marques/équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Introduction
Merci d’avoir acheté cette télécommande universelle Philips SRU510. Une fois installée, la télécommande est compatible avec les fonctions les plus courantes de quasiment n’importe quelle marque de téléviseur. Pour plus de détails sur l’installation de cette télécommande, reportez-vous à la section ‘Installation de la télécommande’.
2. Installation de la télécommande
Insertion des piles 1 Faites coulisser le couvercle dans la direction
indiquée par la flèche.
2 Placez deux piles AAA dans le compartiment
des piles, de la façon indiquée.
3 Refermez le couvercle.
Remarque: Si le voyant clignote quatre fois après chaque pression de touche, la
télécommande indique que ses piles sont faibles. Remplacez les piles par deux piles AAA neuves.
Test de la télécommande
Cette télécommande a été programmée pour les fonctions les plus courantes de quasiment n’importe quelle marque de téléviseur. Sachant que les signaux de la SRU510 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec votre téléviseur. L’exemple suivant montre comment procéder.
1 Allumez le téléviseur manuellement ou à l’aide de la télécommande
d’origine. Activez le canal 1.
2 Assurez-vous que toutes les touches
fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section ‘3.Touches et fonctions’.
Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la
SRU510 est prête.
Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les
commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 10
11
Mode d'emploi
Français
Réglage de la télécommande
Cette opération n’est nécessaire que si la SRU510 ne fonctionne pas ou seulement partiellement avec votre TV. La raison en est que la SRU510 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle ; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence.Vous pouvez régler la télécommande automatiquement ou manuellement.
Réglage automatique de la télécommande
La télécommande va maintenant rechercher automatiquement le code de votre appareil.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1)
à l’aide de la télécommande d’origine. La SRU510 renvoie le message ‘Éteindre le téléviseur’ pour tous les modèles qui sont enregistrés dans sa mémoire.
2 Puis tenez les touches 1 et 3 de la SRU510
enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant clignote
deux fois avant de rester allumé.
3 Tenez enfoncée la touche de veille de
la SRU510.
La SRU510 transmet alors successivement
tous les signaux de sortie TV connus. Chaque fois qu’un code est envoyé, le voyant s’allume.
4 Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la
SRU510 immédiatement.
La SRU510 a trouvé un code qui fonctionne avec votre téléviseur.
5 Vérifiez que vous pouvez utiliser toutes les fonctions de votre téléviseur
à l’aide de la SRU510.
Si ce n'est pas le cas, vous pouvez recommencer le réglage automatique. La SRU510 recherchera alors un meilleur code.
Une fois que la SRU510 a parcouru tous les codes connus, la recherche
s’arrête automatiquement et le voyant cesse de clignoter.
–L’installation automatique d’un téléviseur prend au maximum 5 minutes.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 11
12
Mode d’emploi
Français
Mode d'emploi
Réglage manuel de la télécommande
1 Allumez le téléviseur manuellement ou à l’aide de la télécommande
d’origine. Activez le canal 1.
2 Recherchez la marque de votre téléviseur
dans la nomenclature qui accompagne le présent manuel. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres figurent à la suite de la marque. Prenez note du premier.
Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.
3 Tenez les touches 1 et 3 enfoncées
simultanément pendant trois secondes,
jusqu’à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé.
4 Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques.
Le voyant clignotera alors deux fois puis restera allumé.
Le code est maintenant enregistré dans la mémoire de la SRU510. S’il ne clignote qu’une fois, c’est parce que le code saisi est erroné ou que vous avez fait une faute de saisie. Recommencez à partir de l’étape 2.
5 Dirigez la SRU510 vers le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne
correctement.
Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU510 est configurée
correctement. N’oubliez pas de prendre note de votre code.
Si le téléviseur ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l’étape 2 et essayez le code suivant dans la liste.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 12
13
Mode d'emploi
Français
3. Touches et fonctions
L’illustration de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction.
1 y Veille . . . . . . . . . . . . met le téléviseur sous ou hors tension.
2 . . . . . - marche/arrêt télétexte ( );
. . . . . - mélange texte ( );
. . . . . - arrêt texte ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - téléviseur écran large ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - agrandir ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - attente texte ( ).
3 MENU. . . . . . . . . . . . . activation et désactivation du menu.
4 Touches curseur . . . déplace le curseur vers le haut, le bas, la gauche,
la droite dans un menu.
5 A/V. . . . . . . . . . . . . . . . passage d’une entrée externe de votre matériel
à une autre.
6 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . coupe le son du téléviseur.
7 - VOL + . . . . . . . . . . . . réglage du volume du téléviseur.
8 Touches numériques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . sélection directe des canaux et autres fonctions.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . accès aux autres fonctions.
Si vous maintenez cette touche enfoncée en appuyant sur une autre touche, cette dernière remplit une autre fonction.Toutes les touches étiquetées bleues peuvent être utilisées avec SHIFT. Exemple:
SHIFT + INSTALL . installe votre téléviseur SHIFT + STORE . . . enregistre les réglages de votre téléviseur
Essayez d’autres combinaisons avec la touche Shift pour déterminer les fonctions disponibles avec votre matériel. Seules les fonctions disponibles sur la télécommande d’origine sont accessibles.
0 Touches télétexte rouge, verte, jaune et bleue
! -/-- . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux
chiffres.
@22. . . . . . . . . . . . . . . sélectionne le programme/la chaîne précédent(e).
# - PROG + . . . . . . . . choix d’un canal précédent ou suivant.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix.
% BACK. . . . . . . . . . . . remonte d’un niveau dans le menu ou désactive le
menu.
^ Voy ant
Vous pouvez appuyer sur la touche ‘ memory off ‘ () (mémorisation désactivé) pour accéder à la page télétexte de votre téléviseur Philips, vous pouvez également appuyer sur OK. Voir aussi ‘Problèmes et solutions’.
Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’. Il est peut-être nécessaire de spécifier un code différent.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 13
14
Mode d’emploi
Français
Mode d'emploi
4. Autres possibilités
Ajout d’une fonction à la télécommande
Si vous souhaitez ajouter une fonction à la SRU510, contactez le service Télécommandes universelles du service d’assistance Philips pour demander le code à 5 chiffres requis.
Restauration de la configuration usine de la télécommande 1 Tenez les touches 1 et 6 de la SRU510
enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant clignote
deux fois avant de rester allumé.
2 Appuyez successivement sur les touches
9, 8 et 1.
Le voyant clignote deux fois.
La configuration usine est alors restaurée et les éventuelles fonctions supplémentaires supprimées.
5. Problèmes et solutions
Problème
Solution
•Levoyant clignote
quatre fois après chaque pression de touche.
La télécommande indique que ses piles sont faibles.
Remplacez les piles par des
piles neuves de 1,5 volt et de type AAA.
Le téléviseur ne répond pas et le voyant ne clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.
Remplacez les piles par des piles neuves de 1,5 volt et de type AAA.
Le téléviseur ne réagit pas mais le voyant clignote quand une touche est enfoncée.
Dirigez la SRU510 vers l’appareil et vérifiez qu’aucun obstacle ne se trouve
entre les deux.
La SRU510 ne fonctionne pas correctement.
–Peut-être avez-vous sélectionné un code erroné.
Essayez de reconfigurer la SRU510 avec un autre code de la même marque ou relancez la recherche automatique pour trouver le code adéquat. Si le problème persiste, téléphonez au service d’assistance clientèle.
Les touches de télétexte sont inopérantes.
Vérifiez que votre téléviseur intègre bien la fonction télétexte.
•Vous rencontrez des problèmes avec toutes les fonctions de votre appareil.
–Peut-être est-il nécessaire de configurer la SRU510 pour le modèle de votre
matériel.Téléphonez à notre service d’assistance.
La marque de votre appareil ne figure pas dans la liste des codes.
Essayez de configurer la SRU510 automatiquement.
Reportez-vous à la section ‘Réglage automatique de la télécommande’.
Aucun code en fonctionne avec le réglage manuel de la télécommande.
Suivez les instructions de la section ‘Réglage automatique de la
télécommande’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 14
15
Mode d'emploi
Français
6. Besoin d’aide?
Si vous avez des questions sur la SRU510, vous pouvez toujours nous contacter.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes, au dos de ce manuel.
Avant de téléphoner, lisez-le attentivement.Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.Toutefois, si vous ne trouvez pas la réponse à vos questions, prenez note des références de votre matériel figurant dans la liste des codes qui accompagne ce manuel. Cela permettra à nos opérateurs de vous aider plus rapidement. La référence du modèle est en principe indiquée dans la documentation de votre matériel ou au dos de celui-ci. Lorsque vous appelez notre service d’assistance, veillez à vous trouver à proximité de votre matériel afin de faciliter la tâche de nos opérateurs.
La référence de votre télécommande universelle Philips est SRU510/86.
Date d’achat: ......../......../........
(jour/mois/année)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 15
16
Bedienungsanleitung
Deutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Inhaltsangabe
1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18
Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prüfen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Einstellen der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Tasten und Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Zusätzliche Möglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Liste zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. Brauchen Sie Hilfe? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Codeliste aller Marken / Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SRU510 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie hiermit die gängigsten Funktionen von nahezu allen Fernsehgeräten steuern. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme dieser Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel ‘Inbetriebnahme der Fernbedienung’.
2. Inbetriebnahme der Fernbedienung
Einsetzen der Batterien 1 Drücken Sie die kleine Klappe nach innen und
schieben Sie sie in Pfeilrichtung.
2 Setzen Sie zwei Batterien vom Typ AAA wie
angegeben in das Batteriefach ein.
3 Schieben Sie die Klappe wieder zurück und
lassen Sie sie einrasten.
Note: Hinweis:Wenn die LED nach jeder Tastenbetätigung viermal blinkt, dann gibt die
Fernbedienung an dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind. Alte Batterien gegen zwei neue AAA-Batterien austauschen.
Prüfen der Fernbedienung
Die Fernbedienung wurde so programmiert, dass hiermit die gängigsten Funktionen von nahezu allen Fernsehgeräten gesteuert werden können. Da die Signale der SRU510 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr TV auf die SRU510 reagiert. In dem nachstehenden Beispiel wird beschrieben, wie Sie hierfür am besten vorgehen.
1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür
die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.
2 Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen
Tasten. Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3.Tasten und Funktionen’.
Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß
auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU510 einsatzbereit.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 16
17
Bedienungsanleitung
Deutsch
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.com/urc.
Einstellen der Fernbedienung
Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr TV nicht oder nur teilweise mit der Fernbedienung SRU510 steuern lässt. In diesem Fall kennt die Fernbedienung die Marke und/oder das Modell Ihres TV nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben. Sie können die Fernbedienung entweder automatisch oder manuell einstellen.
Automatisches Einstellen der Fernbedienung
Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät.
1 Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie
mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1). Die Fernbedienung SRU510 wird nämlich das Signal ‘Fernsehgerät ausschalten’ für alle TV-Modelle senden, die im Speicher hinterlegt sind.
2 Halten Sie dann die Tasten 1 und 3 auf der
Fernbedienung SRU510 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal
blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
3 Halten Sie die Standby taste der
Fernbedienung SRU510 gedrückt.
Die SRU510 beginnt jetzt, alle bekannten
‘TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die LED auf.
4 Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Standby - Bereitschaft) lassen Sie
die Standby-taste der SRU510 sofort los.
Die Fernbedienung SRU510 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr
Fernsehgerät funktioniert.
5 Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der
SRU510 steuern können.
Ist dies nicht der Fall, können Sie die automatische Einstellung erneut durchführen. Die SRU510 wird dann weiter nach einem Code suchen, der vielleicht besser funktioniert.
–Wenn die SRU510 alle Codes gesendet hat, stoppt der Suchvorgang
automatisch und die LED blinkt nicht mehr.
Die automatische Einstellung eines Fernsehgerätes dauert max.
5 Minuten.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 17
18
Bedienungsanleitung
Deutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
Manuelles Einstellen der Fernbedienung
1 Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür
die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.
2 Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in
der Codeliste hinten in dieser Gebrauchs­anleitung heraus. Hinter der Marke sind ein oder mehrere vierstellige Codes aufgeführt. Notieren Sie sich den ersten Code.
Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte­Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden.
3 Halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig
drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED
zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
4 Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein.
Die LED blinkt jetzt zweimal und leuchtet dann weiterhin.
Der Code ist jetzt in der SRU510 abgespeichert. Blinkt die LED einmal lang, wurde der Code nicht korrekt eingegeben oder es wurde ein verkehrter Code eingegeben. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.
5 Richten Sie die Fernbedienung SRU510 auf das Fernsehgerät und
kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert.
Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist
die Fernbedienung SRU510 einsatzbereit. Ver gessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren.
Reagiert das Fernsehgerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, beginnen Sie erneut ab Schritt 2 und versuchen Sie es mit dem nächsten Code in der Liste.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 18
19
Bedienungsanleitung
Deutsch
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
3. Tasten und Funktionen
Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen.
1 y Standby . . . . . . . . Bereitschaft. Zum Ein- und Ausschalten des
Fernsehgeräts.
2 . . . - Videotext ein/aus ( );
- Text Mix ( );
- Text aus ( );
- Breitbild-TV ( );
- Vergrößern ( );
- Text Halt ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . Zum Ein- und Ausschalten des Menüs.
4 Cursortasten . . . . . Cursor nach oben, unten, links, rechts in einem Menü.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . Zum Umschalten zwischen den externen
Eingängen Ihres Geräts.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Stummschalten des Tons vom Fernsehgerät.
7 - VOL +. . . . . . . . . . . Zum Regeln der Lautstärke des Fernsehgeräts.
8 Zifferntasten . . . . . Direkte Kanalwahl und übrige Funktionen.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . für zusätzliche Funktionen. Zusammen mit einer
zweiten Taste gedrückt, erhält die zweite Taste eine andere Funktion. Alle blau gekennzeichneten Tasten können zusammen mit SHIFT benutzt werden. Beispiel:
SHIFT + INSTALL zum Installieren des Fernsehgeräts SHIFT + STORE. . zum Speichern von TV-Einstellungen
Probieren Sie andere Kombinationen mit der Shift-Taste an Ihrem Gerät aus, um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung stehen. Es sind nur Funktionen zugänglich, die bei der ursprünglichen Fernbedienung verfügbar waren.
0 Rote, grüne, gelbe und blaue Videotext-Tasten
! -/-- . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen
Kanalnummern.
@22. . . . . . . . . . . . . . . zur Wahl des vorigen Programms/Kanals.
# - PROG + . . . . . . . . Zum Wählen eines vorhergehenden oder
folgenden Kanals.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . Zum Bestätigen Ihrer Wahl.
% BACK. . . . . . . . . . . . eine Menüebene zurück oder Abschalten des
Menüs.
^ LED
Wenn Sie die Taste () ‘Speicher aus’ benutzen, um zur nächsten Videotext­Seite auf Ihrem Philips Fernsehgerät zu gehen, können Sie hierfür die Taste OK drücken. Siehe auch ‘Liste zur Fehlerbehebung’.
Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’. Eventuell müssen Sie einen anderen Code für das Gerät eingeben.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 19
20
Bedienungsanleitung
Deutsch
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
4. Zusätzliche Möglichkeiten
Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung
Wenn Sie eine Funktion zu der Fernbedienung hinzufügen möchten, können Sie sich an die Philips-Service-Line für universelle Fernbedienungen wenden, um den 5-stelligen Code für die zusätzliche Funktion in Erfahrung zu bringen.
Wiederherstellen der ursprünglichen Funktionen der Fernbedienung 1 Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der
Fernbedienung SRU510 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal
blinkt und anschließend weiterhin leuchtet.
2 Drücken Sie nacheinander die Tasten
9, 8 und 1.
Die LED blinkt zweimal.
Alle ursprünglichen Funktionen sind jetzt wiederhergestellt und eventuelle Zusatzfunktionen sind aufgehoben.
5. Liste zur Fehlerbehebung
Problem
– Abhilfe
Die LED blinkt nach jeder Tastenbetätigung viermal.
Die Fernbedienung zeigt an, dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind.
Ersetzen
Sie die Batterien durch zwei neue 1,5-Volt-Batterien vom Typ AAA.
• Das Fernsehgerät reagiert nicht und die LED blinkt nicht, wenn Sie eine Taste drücken.
–Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue 1,5-Volt-Batterien vom Typ AAA.
• Das Fernsehgerät reagiert nicht, aber die LED blinkt, wenn Sie eine Taste drücken.
– Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und achten Sie darauf, dass sich
keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Gerät befinden.
Die Fernbedienung führt die Befehle nicht korrekt aus.
– Eventuell verwenden Sie den falschen Code.
Versuchen Sie, die Fernbedienung erneut mit einem anderen Code einzustellen, der unter der Marke Ihres Geräts steht, oder stellen Sie sie erneut auf automatische Suche ein, um den korrekten Code zu finden. Reagiert das TV immer noch nicht, rufen Sie bei der Hotline an.
Die Videotext-Tasten funktionieren nicht.
– Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät mit Videotext ausgestattet ist.
• Sie haben Probleme mit der Bedienung aller Funktionen an Ihrem Gerät.
– Die Fernbedienung muss vielleicht an das Modell des Geräts angepasst
werden. Rufen Sie hierfür unsere Hotline an.
Ihre Gerätemarke ist nicht in der Codeliste aufgeführt.
– Versuchen Sie, die Fernbedienung automatisch einzustellen.
Siehe bei ‘Automatisches Einstellen der Fernbedienung’.
• Kein einziger Code funktionier t bei der manuellen Einstellung der Fernbedienung.
– Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen unter ‘Automatisches Einstellen
der Fernbedienung’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 20
21
Bedienungsanleitung
Deutsch
Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
6. Brauchen Sie Hilfe?
Falls Sie Fragen zur SRU510 haben, können Sie sich jederzeit an uns wenden. Unsere Kontaktangaben finden Sie nach der Codeliste am Ende dieser Anleitung. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie anrufen. Die meisten Probleme können Sie selbst beheben.Wenn Sie keine Antwort auf Ihre Fragen finden, notieren Sie die Daten Ihres Geräts hinten in der Codeliste dieses Handbuchs. Hierdurch können unsere Mitarbeiter Ihnen schneller und einfacher helfen. Suchen Sie die Modellnummern in der zu dem Gerät gehörenden Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht, wenn Sie unsere Hotline anrufen, damit unsere Mitarbeiter Ihnen bei der Funktionsüberprüfung der Fernbedienung helfen können.
Die Modellnummer Ihrer universellen Fernbedienung von Philips lautet SRU510/86.
Kaufdatum: ......../......../........
(Tag/Monat/Jahr)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 21
22
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24
Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Testen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. Toetsen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. Extra mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Een functie toevoegen aan de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Herstellen van de oorspronkelijke instellingen van
de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Foutzoeklijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Codelijst van alle merken / apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Inleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips SRU510 universele afstandsbediening. Na het instellen van de afstandsbediening kan die de meestgebruikte functies van vrijwel elk merk TV bedienen. Informatie over het installeren van deze afstandsbediening vindt u in het hoofdstuk ‘Installeren van de afstandsbediening’.
2. Installeren van de afstandsbediening
Inzetten van de batterijen 1 Duw het klepje in en schuif het in de
richting van de pijl.
2 Plaats twee batterijen, type AAA, in het
batterijvak zoals aangegeven.
3 Schuif het klepje terug en klik het vast.
Let op:Als de LED vier keer knippert, telkens als een toets ingedrukt wordt., geeft de
afstandsbediening aan dat de batterijen bijna leeg zijn.Vervang de oude batterijen door twee nieuwe, type AAA.
Testen van de afstandsbediening
De afstandsbediening is geprogrammeerd voor het bedienen van de meest­gebruikte functies van vrijwel elk merk TV. Omdat de signalen van de SRU510 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw TV reageert op de SRU510. In het onderstaande voorbeeld leest u hoe.
1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
2 Controleer of alle toetsen werken.
Voor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3.Toetsen en functies’.
Reageert de tv naar behoren op álle toets-
commando’s dan is de SRU510 klaar voor gebruik.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 22
Batterijen niet weggooien,
ñ
maar inleveren als KCA.
23
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toets­commando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’, of ga voor on line installeren naar: www.philips.com/urc.
Instellen van de afstandsbediening
Dit is alleen nodig wanneer uw tv niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is via de SRU510. In dit geval kent de SRU510 het merk en/of model van uw tv niet en dient u dit kenbaar te maken aan de SRU510. U kunt de afstandsbediening automatisch of handmatig instellen.
Automatisch instellen van de afstandsbediening
De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor uw apparaat.
1 Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele
afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoorbeeld kanaal 1). De SRU510 zal namelijk het signaal ‘tv uitschakelen’ uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen zijn opgeslagen.
2 Houd vervolgens de toetsen 1 en 3 van de
SRU510 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de LED tweemaal knippert en
daarna blijft branden.
3 Houd de stand-by-toets van de SRU510
ingedrukt.
De SRU510 begint nu alle bekende
‘tv uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de LED op.
4 Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-by-
toets van de SRU510 los.
De SRU510 heeft nu een code gevonden die werkt op uw tv.
5 Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU510.
Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen. De SRU510 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt.
Nadat de SRU510 door alle bekende codes heen gelopen is, dan stopt
het zoeken automatisch en houdt de LED op met knipperen.
Het automatisch installeren van een tv duurt max. 5 minuten.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 23
24
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
Handmatig instellen van de afstandsbediening
1 Zet de tv handmatig aan of gebruik hiervoor de originele
afstandsbediening. Stem af op kanaal 1.
2 Zoek het merk van uw tv op in de codelijst
achterin deze gebruiksaanwijzing. Achter het merk staan één of meerdere viercijferige codes vermeld. Noteer de eerste code.
Op onze website www.philips.com/urc kunt u direct het typenummer van uw apparaat kiezen om de juiste code te vinden.
3 Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk gedurende
drie seconden ingedrukt tot de LED
tweemaal knippert en daarna blijft branden.
4 Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen.
De LED knippert nu tweemaal en blijft vervolgens branden.
De code is nu opgeslagen in het geheugen van de SRU510. Knippert het LED één keer lang dan is de code niet goed ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd. Begin opnieuw vanaf stap 2.
5 Richt de SRU510 op de tv en controleer of deze naar behoren
reageert.
Reageert de tv naar behoren op álle toetscommando’s dan is de
SRU510 klaar voor gebruik.Vergeet niet uw code te noteren.
Reageert de tv helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, begin dan opnieuw vanaf stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 24
25
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
3. Toetsen en functies
De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies.
1 y Standby . . . . . . . . in- of uitschakelen van de tv.
2 . . . - teletekst aan/uit ( );
. . . - tekst gemengd ( ); . . . - tekst uit ( );
- breedbeeld-tv ( );
- vergroten ( );
- tekst vasthouden ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . in- en uitschakelen van het menu.
4 Cursor-toetsen . . . cursor omhoog, omlaag, naar links, naar rechts in
een menu.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . schakelen tussen externe ingangen van uw
apparatuur.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . onderdrukken van het tv-geluid.
7 - VOL +. . . . . . . . . . . regelen van het tv-volume.
8 Digital keys. . . . . . . directe kanaalkeuze en overige functies.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . voor extra functies.
Ingedrukt samen met een tweede toets, krijgt de tweede toets een andere functie. Alle toetsen met een blauw opschrift kunnen in combinatie met SHIFT gebruikt worden. Bijvoorbeeld:
SHIFT + INSTALLinstalleren van uw tv SHIFT + STORE. . opslaan van de tv-instellingen
Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw apparatuur uit om erachter te komen welke functies beschikbaar zijn. Alleen functies die op de oorspronkelijke afstandsbediening beschikbaar waren, zijn toegankelijk.
0 Rode, groene, gele en blauwe teleteksttoetsen
! / . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige
kanaalnummers.
@22. . . . . . . . . . . . . . . kiezen van de vorige zender/ het vorige kanaal.
# - PROG + . . . . . . . . kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . bevestigen van uw keuze.
% BACK. . . . . . . . . . . . één niveau terugkeren binnen het menu of
afsluiten van het menu.
^ LED
Als u toets () 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende teletekst-pagina op uw Philips tv te gaan, dan kunt u daarvoor ook de OK-toets gebruiken. Zie ook ‘Foutzoeklijst’.
Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’. Het is mogelijk dat u een andere code voor het apparaat moet ingeven.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 25
26
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing
4. Extra mogelijkheden
Een functie toevoegen aan de afstandsbediening
Als u een functie wilt toevoegen aan de SRU510 dan kunt u contact op nemen met de Philips-servicelijn voor Universele Afstandsbedieningen om de 5-cijferige code voor de extra functie op te vragen.
Herstellen van de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening 1 Houd de toetsen 1 en 6 van de SRU510
tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden.
2 Druk achtereenvolgens de toetsen
9, 8 en 1 in.
De LED knippert tweemaal.
Alle oorspronkelijke functies zijn nu hersteld en eventuele extra functies zijn gewist.
5. Foutzoeklijst
Probleem
– Oplossing
De LED knippert viermaal telkens als een toets ingedrukt wordt.
De afstandsbediening geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn.
ervang de
batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type AAA.
• De TV reageert niet en de LED knippert niet als u op een toets drukt.
–Vervang de batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type AAA.
• De tv reageer t niet maar de LED knippert wel wanneer een toets ingedrukt wordt.
– Richt de SRU510 op het apparaat en zorg er voor dat er niets tussen de
SRU510 en het apparaat in de weg staat.
• De SRU510 voer t opdrachten niet goed uit.
– Misschien gebruikt u de verkeerde code. Probeer de SRU510 opnieuw in te
stellen met een andere code, die onder het merk van uw apparatuur staat, of stel opnieuw in voor automatisch zoeken om de juiste code te vinden. Reageert de TV dan nog niet, bel dan de hulplijn.
De teletekst-toetsen werken niet.
– Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerust.
•U heeft problemen met de bediening van alle functies op uw apparaat.
– De SRU510 moet misschien worden aangepast aan het model van het
apparaat. Bel hiervoor onze hulplijn.
Uw merk apparaat staat niet in de lijst met codes.
– Probeer de SRU510 automatisch in te stellen. Zie ‘Automatisch instellen van
de afstandsbediening’.
• Geen enkele code werkt tijdens het handmatig instellen van de afstandsbediening.
– Volg dan de instructies onder ‘Automatisch instellen van de afstandsbediening’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 26
27
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
6. Hulp nodig?
Mocht u vragen hebben over de SRU510, dan kunt u altijd contact opnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijst achterin deze gebruiksaanwijzing. Lees, voordat u belt, zorgvuldig deze handleiding. De meeste problemen kunt u zelf oplossen. Als u geen antwoord op uw vragen vindt, noteer dan de gegevens van uw apparatuur achterin de codelijst van deze handleiding. Hierdoor kunnen onze operators u sneller en gemakkelijker helpen. Zoek de nummers van de modellen op in de gebruiksaanwijzing bij de apparatuur of achter op uw apparatuur. Zorg ervoor dat u, als u onze hulplijn belt, uw apparatuur bij de hand hebt, zodat onze operators u kunnen helpen na te gaan of uw afstandsbediening goed werkt.
Het modelnummer van uw universele afstandsbediening van Philips is SRU510/86.
Aankoopdatum: ......../......../........
(dag/maand/jaar)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 27
28
Vejledning
Dansk
VejledningVejledning VejledningVejledning
Indholdsfortegnelse
1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30
Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Test af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indstilling af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Knapper og funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4. Ekstra muligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tilføje en funktion til fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger . . . . . . . . . . . . 32
5. Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6. Behøver du hjælp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kodeliste over alle mærker / udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Indledning
Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU510. Når fjernbetjeningen er installeret, kan den betjene alle de hyppigst anvendte funktioner på næsten ethvert fjernsynsmærke. Oplysninger om installering af denne fjernbetjening finder du i afsnittet ‘Installering af fjernbetjeningen’.
2. Installering af fjernbetjeningen
Isætning af batterier 1 Tr yk på dækslet og skub det i pilens retning. 2 Sæt to batterier af type AAA i som angivet i
batterirummet.
3 Skub dækslet tilbage til det klikker på plads.
Note:Hvis LED’en blinker fire gange efter hvert tryk på en knap, angiver
fjernbetjeningen, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Udskift de gamle batterier med to nye batterier af AAA typen.
Test af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen er programmeret, så den kan betjene de hyppigst anvendte funktioner på næsten ethvert fjernsynsmærke. Da signalerne fra SRU510 en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på SRU510’en. I nedenstående eksempel er beskrevet, hvordan dette gøres.
1 Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til
fjernsynet. Afstem på kanal 1.
2 Kontroller at alle knapper virker.
For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’.
- Hvis tv’et reagerer på alle knapper, er
SRU510’en klar til brug.
Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige
knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 28
29
Vejledning
Dansk
Vejledning VejledningVejledning Vejledning
Indstilling af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kan betjenes via SRU510’en. I så tilfælde genkender SRU510’en ikke mærket og/eller model af dit udstyr, og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr. Fjernbetjeningen kan indstilles enten automatisk eller manuelt.
Automatisk indstilling af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen vil nu automatisk søge efter den rigtige kode til dit udstyr.
1 Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) ved at bruge
den originale fjernbetjening eller ved brug af knapperne på fjernsynet. SRU510’en vil nemlig sende signalet ‘Slå TV fra’ for alle tv-modeller, der er gemt i hukommelsen.
2 Tr yk og hold så knapperne 1 og 3 på
SRU510’en nede på samme tid i ca. tre sekunder, indtil indikator-LED’en blinker to
gange og derefter lyser konstant.
3 Tr yk og hold standby-knappen på
SRU510’en nede.
SRU510’en begynder at sende alle kendte
‘Slå TV fra’-signaler en ad gangen. Hver gang der sendes en kode, lyser indikator­LED’en.
4 Når tv’et slukkes (standby), slip omgående standby-knappen på
SRU510’en.
SRU510’en har nu fundet en kode, der virker med dit tv.
5 Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU510’en.
Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på ny. SRU510’en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre.
Når SRU510 har gennemgået alle de kendte koder, standser søgningen
automatisk og LED’en holder op med at blinke.
Den automatiske installation af et tv varer maks. 5 minutter.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 29
30
Vejledning
Dansk
VejledningVejledning VejledningVejledning
Manuel indstilling af fjernbetjeningen
1 Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til
fjernsynet. Afstem på kanal 1.
2 Slå mærket på dit tv op i kodelisten bagest i
denne brugsanvisning. Bag mærket står en eller flere 4-cifrede koder. Noter den første kode ned.
På vores websted www.philips.com/urc kan du vælge apparatets typenummer direkte for at finde den korrekte kode.
3 Tr yk og hold knapperne 1 og 3 nede på
samme tid i tre sekunder, indtil indikator-
LED’en blinker to gange og derefter lyser konstant.
4 Indtast nu den kode, du har noteret i trin 2, ved at bruge de numeriske
knapper.
LED’en vil nu blinke to gange og derefter lyse konstant.
Koden er nu gemt i SRU510’ens hukommelse. Hvis LED’en viser et langt blink, er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en ugyldig kode. Gå tilbage til trin 2 og gentag fremgangsmåden.
5 Peg med SRU510’en på tv’et og kontroller, om det svarer korrekt.
Hvis tv’et reagerer korrekt på alle knapper, er SRU510’en klar til brug.
Husk at notere den nye kode ned.
Gå tilbage til trin 2 og prøv den næste kode fra kodelisten, hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på alle knapper.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:11 Pagina 30
31
Vejledning
Dansk
Vejledning VejledningVejledning Vejledning
3. Knapper og funktioner
Billedet på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner.
1 y Standby . . . . . . . . . . . slår tv’et til eller fra.
2 . . . . . . - tekst-tv til/fra ( );
. . . . . . - tekst mix ( );
. . . . . . - tekst fra ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - bredformat TV ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - større ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tekst hold ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . . . . slår menuen til eller fra.
4 Markørtaster . . . . . . . . markør op, ned, til venstre, til højre i en menu.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . skifter mellem eksterne udgange på dit udstyr.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . slår TV-lyden til eller fra.
7 - VOL +. . . . . . . . . . . . . . regulerer TV-apparatets lydstyrke.
8 Numeriske knapper. . til direkte kanalvalg og andre funktioner.
9 SHIFT. . . . . . . . . . . . . . . for at få adgang til yderligere funktioner. Hvis
SHIFT trykkes ned samtidig med en anden funktionsknap, får den anden knap en anden funktion. Alle blå markerede knapperne kan anvendes sammen med SHIFT. Eksempel:
SHIFT + INSTALL. . . installerer dit TV
SHIFT + STORE. . . . . gemmer TV-indstillinger
Prøv andre Shift-knap kombinationer på dit udstyr for at finde ud af, hvilke funktioner der er tilgængelige. Kun funktioner, der var tilgængelige på den oprindelige fjernbetjening til dit udstyr, er tilgængelige.
0 Rød, grøn, gul og blå tekst-tv-knap
! / . . . . . . . . . . . . . . . . . . vælg mellem en- og tocifrede kanalnumre.
@22. . . . . . . . . . . . . . . . . . vælger forrige program/kanal.
# - PROG +. . . . . . . . . . . . vælger forrige eller næste kanal.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . . . . bekræfter dit valg.
% BACK . . . . . . . . . . . . . . . går et niveau tilbage i menuen eller slår
menuen fra.
^ LED
Hvis du bruger knappen () til ‘hukommelse ud’ for at gå til næste tekst-tv side på dit Philips TV, kan du trykke på OK-tasten. Se også afsnittet ‘Problemløsning’.
Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’. Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 31
32
Vejledning
Dansk
VejledningVejledning VejledningVejledning
4. Ekstra muligheder
Tilføje en funktion til fjernbetjeningen
Hvis du vil tilføje en funktion til SRU510’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen.
Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner 1 Tr yk og hold knapperne 1 og 6 på
SRU510’en nede på samme tid i tre sekunder, indtil LED’en blinker to gange og
derefter lyser konstant.
2 Tr yk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne
ækkefølge.
LED’en blinker to gange.
Samtlige oprindelige funktioner er nu aktiveret på ny og eventuelle ekstra funktioner er blevet slettet.
5. Problemløsning
Problem
– Løsning
Efter hvert tryk på en knap blinker LED’en fire gange.
Fjernbetjeningen angiver, at dens batterier er ved at blive opbrugte.
Udskift
batterierne med to nye 1,5 Volt, type AAA.
• Fjernsynet reagerer ikke, og den lampe blinker ikke, når du trykker på en tast.
– Udskift batterierne med to nye 1,5 Volt, type AAA.
• Tv’et reagerer ikke, men LED’en blinker, når der trykkes på en knap.
–Peg på apparatet med SRU510’en og sørg for, at der ikke er nogen
forhindring mellem SRU510’en’en og apparatet.
SRU 510’en udfører ikke kommandoerne korrekt.
– Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at gentage installationen af
SRU510’en ved brug af en anden kode, der er anført under dit mærke udstyr, eller start autosøgeinstallationen igen for at lokalisere den korrekte kode. Hvis TV’et stadig ikke svarer, så ring til hjælpe-linen for assistance.
•Tekst-tv knapperne virker ikke.
– Undersøg, om dit TV har tekst-tv funktioner.
• Der er opstået problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat.
– SRU510’en skal måske tilpasses til netop din modeltype. Ring til vores
hjælpe-linen for assistance.
Dit mærke udstyr er ikke anført på kodelisten.
– Prøv at indstille SRU510’en automatisk.
Se afsnittet ‘Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’.
• Ingen af koderne virker ved den manuelle indstilling af fjernbetjeningen.
– Følg anvisningerne i afsnittet ‘Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 32
33
Vejledning
Dansk
Vejledning VejledningVejledning Vejledning
6. Behøver du hjælp?
Hvis du har nogle spørgsmål om SRU510’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde vore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning. Før du ringer, læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv. Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagest i kodelisteafsnittet i denne vejledning. Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig. Se efter modelnumrene i udstyrets brugsanvisning eller bag på dit udstyr. Når du ringer til vores hjælp-linje, så hav udstyret tæt på dig, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening.
Modelnummeret på din Philips universale fjernbetjening er SRU510/86.
Købsdato: ......../......../........
(Dag/måned/år)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 33
34
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisningBruksanvisning
Innehåll
1. Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36
Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4. Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lägga till en fjärrkontrollfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Återställa fjärrkontrollens originalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6. Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Introduktion
Grattis till ditt köp av en Philips SRU510 universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen är installerad kan den styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning finns i kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’.
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterier 1 Tr yck på luckan och skjut den i pilens riktning. 2 Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket
enligt bilden.
3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.
OBS: Om lampan blinker fyra gånger varje gång en knapp trycks ner, fjärrkontrollen
anger att batterierna börjar ta slut. Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ.
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen är programmerad för att kunna styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Eftersom SRU510 kan använda olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att din TV reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan beskriver hur du går till väga.
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1. 2 Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’.
Om TV:n reagerar som den ska på alla
knapptryckningarna är SRU510 klar att använda.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 34
35
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om TV:n inte reagerar på signaler från SRU510. Om så är fallet, känner SRU510 inte igen märket och/eller modellen på TV:n och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Du kan ställa in fjärrkontrollen automatiskt eller manuellt.
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din apparat.
1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av
originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1). SRU510 sänder signalen ‘stäng av TV:n’ för samtliga modeller av TV-apparater som finns lagrade i dess minne.
2 Håll sedan ner knapparna 1 och 3 på
SRU510 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden.
3 Håll ner väntelägesknappen på SRU510.
SRU510 börjar nu sända alla kända
signaler för ‘TV:n av’, en efter en. Varje gång en kod sänds lyser lampan.
4 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbar t upp
väntelägesknappen på SRU510.
Nu har SRU510 hittat en kod som fungerar på din TV:n.
5 Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med SRU510.
Om det inte händer kan du göra om den automatiska inställningen. Då letar SRU510 efter en kod som fungerar bättre.
När SRU510 har gått genom alla kända koder upphör sökningen
automatiskt och lampan slutar blinka.
Det tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 35
36
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisningBruksanvisning
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1. 2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan på
baksidan av den här handboken. För varje märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder. Notera den första koden.
På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats typnummer direkt för att hitta rätt kod.
3 Håll ner knapparna 1 och 3 samtidigt i tre
sekunder tills lampan blinkar två gånger och
sedan lyser hela tiden.
4 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2.
Lampan blinkar två gånger och lyser sedan hela tiden.
Koden har nu lagrats i SRU510:s minne. Om LED blinkar en gång har du inte matat in koden korrekt eller matat in fel kod. Börja om igen från steg 2.
5 Rikta SRU510 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU510 klar att
använda. Glöm inte att notera koden.
Om TV inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 36
37
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
3. Knappar och funktioner
Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 y vänteläge . . . . . . . . kopplar på eller av TV:n.
2 . . . . . - teletext på/av ( );
. . . . . - textmix ( );
. . . . . - text av ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - bredskärm ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - förstora ( );
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - håll kvar texten ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn.
4 Markörknappar . . . . markör upp, ner, vänster, höger i en meny.
5 A/V. . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan externa källor i utrustningen.
6 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . stäng av TV:ns ljud.
7 - VOL + . . . . . . . . . . . . ändra TV-volymen.
8 Sifferknappar . . . . . . välj kanal och andra funktioner direkt.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt
som en annan knapp, får den andra knappen en annan funktion. Alla knappar markerade med blått kan användas tillsammans med SHIFT. Till exempel:
SHIFT + INSTALL . installerar din TV. SHIFT + STORE . . . lagrar TV-inställningarna.
Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som är tillgängliga på apparaten. Endast funktioner som kan styras med originalfjärrkontrollen är tillgängliga.
0 Röda, gröna, gula och blå text-TV-knappar.
! -/--. . . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
@22. . . . . . . . . . . . . . . . . väljer tidigare program/kanal.
# - PROG + . . . . . . . . . . välj föregående eller följande kanal.
$ OK . . . . . . . . . . . . . . . . bekräfta ditt val.
% BACK . . . . . . . . . . . . . hoppar tillbaka en nivå i menyn eller stänger av
menyn.
^ LAMPA
Om du använder knappen () ‘ur minnet’ för att gå till nästa text-TV-sida på din Philips TV, kan du trycka på OK-knappen. Se även ‘Felsökning’.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 37
38
Bruksanvisning
Svenska
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisningBruksanvisning
4. Ytterligare möjligheter
Lägga till en fjärrkontrollfunktion
Om du vill lägga till en funktion till SRU510, kan du ringa Philips kundtjånsten för universalfjärrkontroller och be om den 5-siffriga koden för extrafunktionen.
Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner 1 Håll ner knapparna 1 och 6 på SRU510
samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden.
2 Tr yck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1.
Lampan blinkar två gånger. Alla de
ursprungliga funktionerna har nu återställts och alla eventuella extrafunktioner har raderats.
5. Felsökning
Problem
Lösning
Lampan
blinkar fyra gånger varje gång en knapp trycks ner.
Fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut.
Sätt i nya batterier: 1,5 volt,
typ AAA.
• Apparaten du vill styra reagerar inte och den lampan blinkar inte när du trycker på en knapp.
– Sätt i nya batterier: 1,5 volt, typ AAA.
• TV:n reagerar inte med lampan blinkar när en knapp trycks ner.
– Rikta SRU510 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen
mellan fjärrkontrollen och apparaten.
SRU510 reagerar inte korrekt på knapptryckningar.
– Du kanske använder fel kod. Prova att programmera SRU510 igen med en
annan kod, som står under märket på apparaten i listan, eller gör en automatisk sökning för att hitta rätt kod. Ring vår kundtjånsten om TV fortfarande inte reagerar.
•Text-TV-knapparna fungerar inte.
–Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV.
Du kan inte använda alla funktionerna på apparaten.
– SRU510 måste kanske anpassas till apparatmodellen.
Ring hjälplinjen för mer information.
Apparatens märke finns inte med i kodlistan.
– Prova att ställa in SRU510 automatiskt. Se ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
• Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen.
–I så fall följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen automatiskt’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 38
39
Bruksanvisning
Svenska
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor om SRU510 kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv. Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på apparatens modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av den. När du ringer kundtjånsten bör du ha apparaten nära till hands, så att operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt.
Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU510/86.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 39
40
Bruksanvisning
Norsk
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
Innhold
1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. Installere fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42
Sette inn batteriene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Teste fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stille inn fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3. Knapper og funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4. Ekstra muligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Legge til en fjernkontrollfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen . . . . . . 44
5. Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Trenger du hjelp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kodeliste over alle merker / alt utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Innledning
Gratulerer med valget av en Philips SRU510 universal fjernkontroll. Etter installasjonen, kan fjernkontrollen betjene de mest brukte funksjonene på nesten alle merker av TV-apparater. I kapittelet ‘Installere fjernkontrollen’ finner du opplysninger om hvordan fjernkontrollen skal klargjøres for bruk.
2. Installere fjernkontrollen
Sette inn batteriene 1 Tr ykk dekselet innover og skyv det i pilens
retning.
2 Sett to batterier av type AAA I
batterirommet, som vist.
3 Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på
plass.
Merk: Hvis lysdioden blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp,
fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet. Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA-batterier.
Teste fjernkontrollen
Fjernkontrollen er programmert slik at den kan betjene de mest brukte funksjonene på nesten alle merker av TV-apparater. Siden SRU510 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om TV ditt reagerer på SRU510. Eksempelet nedenfor forklarer deg hvordan dette gjøres.
1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Still inn på kanal 1.
2 Sjekk om alle knappene virker.
Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’.
Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på
alle knappekommandoene, er SRU510 klar til bruk.
Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer
på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’, eller gå til www.philips.com/urc for innstilling online.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 40
41
Bruksanvisning
Norsk
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
Stille inn fjernkontrollen
Dette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på SRU510. I så fall betyr det at SRU510 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Fjernkontrollen kan stilles inn enten automatisk eller manuelt.
Stille inn fjernkontrollen automatisk
Fjernkontrollen vil nå søke automatisk etter den riktige koden for apparatet ditt.
1 Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den
opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på TV-apparatet (for eksempel kanal 1). SRU510 avgir signalet ‘slå av TV’ for alle TV-modeller som er lagret i minnet.
2 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 3 på
SRU510 samtidig i tre sekunder, til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
3 Tr ykk og hold deretter Standby-knappen
på SRU510-kontrollen.
Nå begynner SRU510 å avgi alle kjente
‘TV-av’-signaler, ett etter ett. Hver gang det sendes en kode, tennes lysdioden.
4 Når TV-apparatet slår seg av (standby), slipp så straks Standby-knappen
på SRU510-kontrollen.
SRU510 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat.
5 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med
SRU510-kontrollen.
Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU510 vil da søke etter en kode som kanskje fungerer bedre.
Etter at SRU510 har gått gjennom alle de kjente kodene, vil søkingen
stoppe automatisk og lysdioden vil slutte å blinke.
Automatisk programmering av et TV-apparat tar maksimum fem
minutter.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 41
42
Bruksanvisning
Norsk
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
Stille inn fjernkontrollen manuelt
1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen.
Still inn på kanal 1.
2 Finn merket på TV-apparatet ditt i kodelisten
bakerst i denne håndboken. Den viser én eller flere firesifrete koder for hvert merke. Notér deg den første koden.
På nettsiden vår www.philips.com/urc kan du velge apparatets typenummer direkte for å finne den rette koden.
3 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 3
samtidig i tre sekunder til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
4 Bruk så tallknappene og tast inn koden du noterte deg i trinn 2.
Lysdioden vil nå blinke to ganger og så fortsetter å lyse.
Koden har nå blitt lagret i minnet til SRU510. Hvis lyset avgir ett langvarig blink, er koden tastet inn feil eller du har tastet feil kode. Begynn på nytt fra trinn 2.
5 Pek med SRU510-kontrollen mot TV-apparatet og sjekk at det reagerer
som det skal.
Hvis TV-apparatet reagerer på alle knappekommandoene, er SRU510
klar til bruk. Glem ikke å notere ned koden din.
Hvis TV-apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, begynn på nytt fra trinn 2 og prøv neste kode på listen.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 42
43
Bruksanvisning
Norsk
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
3. Knapper og funksjoner
Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner.
1 y Standby . . . . . . . . slår TV-apparatete av og på.
2 . . . - tekst-TV av/på ( );
. . . - tekst miks ( ); . . . - tekst av ( );
- bredskjerm TV ( );
- forstørr ( );
- tekst hold ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . slår menyen på og av.
4 Markørknapper . . markør opp, ned, venstre, høyre i en meny.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . veksler mellom eksterne innganger på utstyret ditt.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . demper lyden på TV-apparatet.
7 - VOL +. . . . . . . . . . . justerer TV-volumet.
8 Tallknapper. . . . . . . direkte valg av kanaler og andre funksjoner.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . for ekstra funksjoner. Når denne trykkes samtidig
med en annen knapp, får den andre knappen en annen funksjon. All knappene som er merket i blått kan brukes sammen med SHIFT. For eksempel:
SHIFT + INSTALL installerer TV-apparatet SHIFT + STORE. . lagrer TV-innstillingene
Prøv ut andre kombinasjoner med Shift-knappen på apparatet ditt, for å finne ut hvilke funksjoner som er tilgjengelige. Det er bare funksjoner som finnes på den opprinnelige fjernkontrollen som er tilgjengelige.
0 Røde, grønne, gule og blå Tekst-TV-knapper
! / . . . . . . . . . . . . . . . velger mellom én- og tosifrete kanalnumre.
@22. . . . . . . . . . . . . . . velger et/en tidligere program/kanal.
# - PROG + . . . . . . . . velger en tidligere eller påfølgende kanal.
$ OK. . . . . . . . . . . . . . . bekrefter valget.
% BACK. . . . . . . . . . . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av
menyen.
^ LED (lysdiode)
Hvis du bruker knappen () ‘minne av’ for å gå til neste Tekst-TV-side på Philips-TVen, kan du bruke OK-knappen til å gjøre det. Se også ‘Problemløsing’.
Hvis enheten ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’. Det er mulig at du må legge inn en annen kode for enheten.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 43
44
Bruksanvisning
Norsk
BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning
4. Ekstra muligheter
Legge til en fjernkontrollfunksjon
Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU510, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen.
Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen 1 Tr ykk og hold deretter knappene 1 og 6 på
SRU510 samtidig i tre sekunder, til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse.
2 Tr ykk knappene 9, 8 og 1, i denne rekkefølgen.
Lysdioden blinker to ganger.
Alle opprinnelige funksjoner er nå gjenopprettet og eventuelle tilleggsfunksjoner er slettet.
5. Problemløsing
Problem
Løsning
Lysdioden
blinker fire ganger for hvert knappetrykk.
Fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet.
Skift ut de gamle batteriene
med to nye 1,5 Volt AAA-batterier.
•TV-en reagerer ikke og det lyset blinker ikke når du trykker på en knapp.
– Skift ut de gamle batteriene med to nye 1,5 Volt AAA-batterier.
•TV-apparatet reagerer ikke, men lysdioden blinker når du trykker på en av knappene.
• Enheten du vil styre reagerer ikke, men det grønne lyset blinker når du trykker en knapp.
–Pek på enheten med SRU510-kontrollen og forsikre deg om at det ikke er
noen hindring mellom SRU510 og enheten.
SRU510-kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer.
– Du bruker kanskje feil kode. Prøv å programmere SRU510 igjen med en
annen kode, som finnes under merkenavnet for apparatet ditt, eller still den inn på automatisk søking igjen for å finne den riktige koden. Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår.
•Tekst-TV-knappene virker ikke.
– Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TV.
Du har problemer med å få alle funksjonene på enheten din til å virke.
– Kanskje SRU510-kontrollen må tilpasses den enhetsmodellen du har.
Ring hjelpelinjen vår for å få vite mer.
Apparatet ditt er av et merke som ikke finnes i kodelisten.
– Prøv å stille inn SRU510 automatisk. Se ‘Stille inn fjernkontrollen automatisk’.
• Ingen av kodene virker under manuell innstilling av fjernkontrollen.
–I så fall, følg anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen automatisk’.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 44
45
Bruksanvisning
Norsk
Bruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning BruksanvisningBruksanvisning Bruksanvisning
6. Trenger du hjelp?
Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRU510­kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten bakerst i denne håndboken. Les håndboken nøye før du ringer. Du kan løse de fleste problemene selv. Hvis du ikke finner noen svar på problemene dine, skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din, som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken. På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp. Finn modellnumrene enten i bruksanvisningene som følger med apparatet, eller på baksiden av enheten. Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal.
Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SRU510/86.
Kjøpsdato: ......../......../........
(dag/måned/år)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 45
46
Käyttöohje
Suomi
KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohjeKäyttöohje
Sisällys
1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-48
Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3. Painikkeet ja toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4. Lisätoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen . . . . . . . . . . . . 50
5. Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6. Tarvitsetko apua? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Eri merkkien ja laitteiden koodiluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-58
1. Johdanto
Onnittelumme siitä, että hankit Philips SRU510-yleiskauko-ohjaimen. Kauko-ohjaimen asentamisen jälkeen sillä voi ohjata lähes minkä tahansa merkkisen television yleisimmin tarvittavia toimintoja. Lisätietoja kauko-ohjaimen valmistelemisesta käyttöä varten on kohdassa Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön.
2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön
Paristojen asettaminen 1 Paina kantta sisäänpäin ja liu’uta sitä nuolen
suuntaan.
2 Aseta kaksi AAA-tyyppistä paristoa
paristolokeroon kuvan osoittamalla tavalla.
3 Liu’uta kansi takaisin paikalleen ja napsauta se
kiinni.
Huom.: Jos merkkivalo vilkkuu neljä kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen, kauko-
ohjain osoittaa, että sen paristojen teho on alhainen. Korvaa vanhat paristot kahdella uudella AAA-tyyppisellä paristolla.
Kauko-ohjaimen testaaminen
Kauko-ohjain on ohjelmoitu niin, että sillä voidaan käyttää lähes minkä tahansa merkkisen television yleisimmin tarvittavia toimintoja. Koska SRU510-kauko­ohjaimessa voidaan käyttää eri signaaleja kutakin merkkiä - ja jopa saman valmistajan eri malleja - varten, on suositeltavaa kokeilla, vastaako laite SRU510-kauko-ohjaimella annettuihin komentoihin. Alla olevassa esimerkissä kuvataan tämä television osalta.
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Ta r kista, toimivatko kaikki painikkeet.
Painikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu kohdassa 3. Painikkeet ja toiminnot.
Jos televisio reagoi oikein kaikkien
painikkeiden käyttämiseen, SRU510-kauko­ohjain on käyttövalmis.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden
painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www.philips.com/urc.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 46
47
Käyttöohje
Suomi
Käyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen
RU510-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin.Tässä tapauksessa SRU510 ei tunnista laitteen merkkiä tai mallia, ja se pitää ohjelmoida laitetta varten.Voit asettaa kauko-ohjaimen joko automaattisesti tai manuaalisesti.
Kauko-ohjaimen asetus automaattisesti
Kauko-ohjain hakee nyt automaattisesti oikean koodin laitettasi varten.
1 Varmista, että televisio on kytketty päälle.Valitse sitten kanava
(esimerkiksi kanava 1) television omalla kauko-ohjaimella tai sen etupaneelin painikkeilla. SRU510 lähettää television virrankatkaisusignaalia kaikille sen muistiin tallennetuille televisiomalleille.
2 Pidä SRU510-kauko-ohjaimen laitteen
painikkeita 1 ja 3 painettuna samanaikaisesti kolmen sekunnin ajan, kunnes merkkivalo
vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
3 Paina ja pidä painettuna SRU510-kauko-
ohjaimen virtakytkintä.
SRU510-kauko-ohjain alkaa nyt lähettää
yksitellen kaikkia tuntemiansa television virrankatkaisusignaaleja. Joka kerta merkkivalon välähtessä lähetetään uusi koodi.
4 Kun televisio kytkeytyy pois päältä, vapauta SRU510-kauko-ohjaimen
virtakytkintä välittömästi.
–SRU510-kauko-ohjain on nyt löytänyt televisiotasi vastaavan koodin.
5 Ta r kista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU510-kauko-
ohjaimella.
Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely uudelleen. SRU510-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin toimivan koodin.
Kun SRU510-kauko-ohjain on käynyt läpi kaikki siihen tallennetut koodit,
haku pysähtyy automaattisesti ja merkkivalon vilkkuminen loppuu.
Kauko-ohjaimen automaattinen ohjelmointi televisiota varten kestää
enintään 5 minuuttia.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 47
48
Käyttöohje
Suomi
KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohjeKäyttöohje
Kauko-ohjaimen asetus manuaalisesti
1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virtakytkimestä tai käyttämällä sen
omaa kauko-ohjainta.Vaihda television kanavaksi 1.
2 Etsi television merkki tämän käyttöoppaan
takakannessa olevasta luettelosta. Luettelossa kullekin merkille on vähintään yksi nelinumeroinen koodi. Merkitse ensimmäinen koodi muistiin.
Sivustolla www.philips.com/urc voit valita suoraan laitteesi tyyppinumeron oikean koodin löytämiseksi.
3 Pidä painikkeita 1 ja 3 painettuna
samanaikaisesti kolme sekuntia kunnes
merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
4 Anna sitten numeropainikkeilla kohdassa 2 muistiin merkitsemäsi koodi.
Merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti ja syttyy sitten palamaan.
Koodi on nyt tallennettu SRU510-kauko-ohjaimen muistiin. Jos valo vilkkuu vain kerran hitaasti, koodi annettiin väärin tai kyseinen koodi ei kelpaa. Aloita uudelleen vaiheesta 2.
5 Suuntaa SRU510-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta.
Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU510-
kauko-ohjain on käyttövalmis. Muista merkitä oikea koodi muistiin.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, aloita uudelleen vaiheesta 2 käyttämällä luettelon seuraavaa koodia.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 48
49
Käyttöohje
Suomi
Käyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje
3. Painikkeet ja toiminnot
Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.
1 y Virtakytkin. . . . . . . . Kytkee television päälle tai pois päältä.
2 . . . . . . - teksti-TV päällä/pois päältä ( );
- tekstin miksaus ( );
- teksti pois päältä ( );
- laajakaista-TV ( );
- suurenna ( );
- tekstin pito ( ).
3 MENU . . . . . . . . . . . . . . Valikon tuominen kuvaruutuun ja sen
poistaminen kuvaruudusta.
4 Kohdistinnäppäimet . Kohdistin ylös, alas, vasemmalle, oikealle
valikossa.
5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . Laitteen ulkoisten tuloliitäntöjen
vuorotteleminen.
6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Television äänen mykistäminen.
7 - VOL + . . . . . . . . . . . . . Television äänenvoimakkuuden säätäminen.
8 Numeropainikkeet . . Kanavien ja muiden toimintojen valitseminen
suoraan.
9 SHIFT . . . . . . . . . . . . . . Lisätoimintojen käyttäminen. Painikkeiden
toissijaisia toimintoja voidaan käyttää pitämällä tätä painiketta painettuna toimintopainikkeen painamisen aikana. Kaikkia sinisin tarroin varustettuja näppäimiä voidaan käyttää vaihtonäppäimen SHIFT yhteydessä. Esimerkki:
SHIFT + INSTALL . . asentaa TV:n
SHIFT + STORE . . . . tallentaa TV:n asetukset
Pitämällä SHIFT-painiketta painettuna ja kokeilemalla muita painikkeita voit selvittää, mitkä toiminnot ovat käytettävissä kussakin laitteessa. Ainoastaan laitteen alkuperäisen kauko-ohjaimen sisältämät toiminnot ovat käytettävissä.
0 Punaiset, vihreät, keltaiset ja siniset teksti-TV-näppäimet
! / . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yksi- ja kaksinumeroisten kanavanumeroiden
valitseminen käyttöön.
@22. . . . . . . . . . . . . . . . . . valitsee edellisen ohjelman/kanavan.
# - PROG + . . . . . . . . . . . Edellisen tai seuraavan kanavan valitseminen.
$ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . Valinnan vahvistaminen.
% BACK . . . . . . . . . . . . . . Hyppää takaisin yhden tason valikossa ja
katkaisee valikon pois päältä.
^ MERKKIVALO
Jos käytät Philips-televisiossa ()-painiketta tekstitelevision seuraavalle sivulle siirtymiseen, voit suorittaa tämän myös painamalla OK-painiketta. Lisätietoja on kohdassa Vianmääritys.
Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita. Laitteelle voi myös joutua määrittämään jonkin muun koodin.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 49
50
Käyttöohje
Suomi
KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohjeKäyttöohje
4. Lisätoiminnot
Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen
Jos haluat lisätä toiminnon SRU510-kauko-ohjaimeen, voit kysyä lisätoiminnon 5-numeroisen koodin Philipsin yleiskauko-ohjainten asiakaspalvelusta.
Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen 1 Pidä SRU510-kauko-ohjaimen näppäimiä
1 ja 6 painettuna samanaikaisesti kolme sekuntia, kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti
ja syttyy sitten palamaan.
2 Paina numeropainikkeita 9, 8 ja 1 tässä
järjestyksessä.
Merkkivalo vilkkuu kahdesti.
Kauko-ohjaimen kaikki alkuperäiset asetukset on nyt palautettu ja lisätoiminnot on poistettu.
5. Vianmääritys
Ongelma
Ratkaisuehdotus
Merkkivalo vilkkuu neljä ker taa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen.
Kauko-ohjain osoittaa, että paristojen teho on alhainen.
Poista vanhat paristot ja
aseta kauko-ohjaimeen kaksi uutta 1,5 voltin AAA-paristoa.
•Televisio ei reagoi painikkeen painamiseen eikä merkkivalo syty painiketta painettaessa.
–Poista vanhat paristot ja aseta kauko-ohjaimeen kaksi uutta
1,5 voltin AAA-paristoa.
TV ei reagoi, mutta valomerkki vilkkuu näppäintä painettaessa.
– Suuntaa SRU510-kauko-ohjain laitetta kohti ja tarkista,
että SRU510-kauko-ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä.
SRU510-kauko-ohjain antaa virheellisiä komentoja.
– Kauko-ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä.
Kokeile ohjelmoida SRU510-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä automaattista hakua. Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun.
•Tekstitelevisiopainikkeet eivät toimi.
–Varmista, että televisiossa on tekstitelevisio-ominaisuus.
Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.
– SRU510-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan.
Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta.
Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta.
–Yritä määrittää SRU510-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti.
Lisätietoja on kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti.
• Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia manuaalisesti.
– Noudata tässä tapauksessa kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten
määrittäminen automaattisesti annettuja ohjeita.
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 50
51
Käyttöohje
Suomi
Käyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje KäyttöohjeKäyttöohje
6. Tarvitsetko apua?
Jos sinulla on esitettävänä SRU510-kauko-ohjainta koskevia kysymyksiä, voit aina ottaa yhteyttä meihin.Yhteystiedot löytyvät tämän käyttöoppaan takaosassa sijaitsevasta koodilistasta. Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta. Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin tai nopeammin.Tarkista laitteen mallinnumero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla.
Oman Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SRU510/86.
Ostopäivämäärä: ......../......../........
(päivä/kuukausi/vuosi)
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 51
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
SETUP CODES FOR TV
A.R.Systems ........................0482, 0401
Acura...............................................0036
Admiral ................................0190, 0114
Agef..................................................0114
Aiko .................................................0036
Aim ..................................................0064
Aiwa.................................................0728
Akai................0583, 0064, 0575, 0741,
........................0742, 0633,0388, 0036,
........................0190, 0398,0099, 0507,
...............................................0378, 0500
Akiba ..............0064, 0482, 0321,0309
Akito................................................0064
Akura.............0064, 0741,0695, 0036,
...............................................0386, 0309
Alba ..................0064,0741, 06951064
........................0514, 0063,0274, 0445,
........................0262, 0398,0036, 0190,
...............................................0382, 0458
Allorgan ..........................................0321
Allstar..............................................0064
Amplivision..........................0397, 0427
Amstrad00641064, 0036, 0398, 0204
Anam ...............................................0036
Anglo ...............................................0036
Anitech......................0064, 0036, 0309
Ansonic.........0695, 0397,0131, 0036,
..........................................................0319
Apollo..............................................0500
Arc En Ciel ...0426, 0136, 0595, 0528
Ardem..................................0064, 0741
Aristona...............................0583, 0064
Arthur Martin .........0190,0427, 0264
ASA.......................................0114, 0131
Asberg..................................0064, 0129
Asora...............................................0036
Atlantic.................................0064, 0286
Atori................................................0036
Auchan.................................0427, 0190
Audiosonic...0064, 0741, 0513, 0742,
.........................0397, 0036,0364, 0136
..........................................................0401
Audioton .............................0513,0397
Autovox....................0114, 0274, 0264
Awa................0633, 0063, 0135,0036,
..........................................................0038
Axxent.............................................0036
Baird ................................................0099
Bang & Olufsen..................0114, 0592
Basic Line .......0583, 0064, 06951064,
........................0482, 0401,0036, 0366,
..........................................................0309
Baur ...............0064, 0388, 0581, 0376,
...............................................0562, 0539
Beko .....0064, 07411064, 0513, 0742,
....................................0633, 0397,0445
Beon .....................................0064,0445
Berthen ...........................................0695
Best..................................................0364
Bestar........................0064, 0397, 0401
Bestar-Daewoo .............................0401
Black Diamond..............................1064
Black Panther.................................0129
Black Star........................................0274
Blacktron ........................................0309
Blackway.........................................0309
Blaupunkt .....0222,0063, 0482, 0581,
..........................................................0562
Blue Sky...................0583, 0064,0741,
.....06951064, 0742,0514, 0482, 0309
Blue Star .........................................0309
Bondstec.........................................0274
Boots...............................................0036
BPL........................................0064, 0309
Brandt ...........0652, 0587, 0595,0136,
..............0362, 0314,0528, 0264, 0426
Brandt Electronic...............0595, 0528
Brandt Electronique..........0595, 0528
Brinkmann.....0064, 0695,0513, 0445
Brionvega........................................0114
Bruns ...............................................0114
BSR........................................0321, 0190
Bush......0583, 0064, 0741,06951064,
........................0725, 0514,0388, 0063,
........................0262, 0376,0398, 0321,
.........................0309, 0382,0036, 0401
Carad...........................06951064, 0637
Carena..................................0064, 0482
Carrefour .......................................0063
Cascade................................0064, 0036
Casio................................................0064
Cathay.............................................0064
CCE .................................................0064
Centrum .........................................1064
Centurion.......................................0064
Century ....................0114, 0274, 0265
CGE...........................0397, 0274,0445
Cimline............................................0036
City ..................................................0036
Clarivox ..........................................0064
Clatronic.......0064, 0741,0397, 0036,
....................................0274, 0129,0398
Clayton............................................1064
Concorde.......................................0036
Condor.........0064, 0397, 0274, 0445,
...............................................0036, 0309
Contec......................0064, 0063, 0036
Continental Edison............0514, 0426
.........................0595, 0314,0528, 0264
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 52
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
..........................................................0136
Cosmel......................0064, 0364, 0036
Crosley......................0114, 0374, 0274
Crown...........0064, 0741, 0513, 0742,
........................0514, 0633,0397, 0036,
....................................0386, 0366,0445
Crystal.............................................0458
CS Electronics...............................0274
CTC.................................................0274
D-Vision...............................0583, 0064
Daewoo..........0583, 0064, 06611936,
......................................0036, 04011164
Dansai .......................0064, 0063, 0036
Dantax..................................0741, 0742
Dawa................................................0064
Dayton ............................................0036
Daytron.....................0064, 0036, 0401
De Graaf.........................................0575
Decca ...................................0064,0099
Denver............................................0064
Desmet .....................0064, 0036, 0114
Diamant ..........................................0064
Digatron..........................................0064
Digiline.................................0695, 0132
Dixi ............................0064, 0036, 0114
Domeos..........................................0695
DTS..................................................0036
Dual..................00641164, 0379, 0286
Dumont ....................0374, 0129, 0114
Dux..................................................0064
Dynatron ........................................0064
Edison-Minerva .............................0514
Elbe.................0637, 0462, 0319, 0286
..........................................................0265
Elekta...............................................0309
ELG..................................................0064
Elin ..................0064, 0575, 0388, 0131
...............................................0036, 0376
Elman...............................................0129
Elta ........................................0458, 0036
Emco................................................0274
Emerson .........0064,07411936, 0513,
........................0388, 0397,0204, 0114,
....................................0309, 0398,0274
Emperor..........................................0309
Erres ................................................0064
ESC ..................................................0064
Etron.....................................0190, 0036
Euroman ..............................0064, 0397
Europa.............................................0064
Europhon.............................0129, 0458
Expert .......................0427, 0286, 0190
Exquisit.................................0064, 0274
Fenner..................................0036, 0401
Ferguson.......0064, 0652, 0575,0587,
........................0136, 0362,0314, 0265,
.........................0388, 0135,0131, 0583
Fidelity...........0064, 0388, 0398, 0190,
..........................................................0539
Finlandia........0575, 0373, 0190,0099,
..........................................................0386
Finlux..............0064, 0741, 0742,0131
.........................0374, 0519,0129, 0373
.........................0507, 0114,0132, 0500
..........................................................0099
Firstline0583, 0064,0741, 06951064,
........................0388, 0265,0376, 0036,
.........................0262, 0321,0401, 0099
..........................................................0274
Fisher.............0397, 0063, 0131, 0114,
..........................................................0099
Flint.................0064, 0637, 0482,0099
Formenti...................0064, 0114, 0374
Fortress...........................................0114
Fraba.....................................0064, 0397
Friac...............0064, 0637, 0397, 0129,
..........................................................0036
Frontech.......0036, 0458, 0274, 0190,
Fujitsu........................0036, 0286, 0099
Fujitsu General..............................0036
Funai .....................................0695, 0321
Galaxi ..............................................0064
Galaxis..................................0064, 0397
GBC......................................0401, 0036
GE .........................................0652, 0309
Geant Casino.................................0427
GEC................0064, 0388, 0190, 0099
Geloso ......................0401, 0374, 0036
General Technic.............................0036
Genesis ...........................................0036
Genexxa ...................0064, 0036, 0190
Goldfunk.........................................0695
GoldStar .......0064, 0741, 0742, 0633,
........................0388, 0274,0458, 0190,
...............................................0317, 0136
Gooding..........................................0514
Goodmans....0583, 0064,0741, 0587,
.................0695, 066119361064,0514,
........................0063, 0398,0362, 0507,
.........................0262, 0401,0036, 0099
Gorenje...........................................0397
Graetz...........0514, 0388, 0366, 0398,
...............................................0190, 0374
Granada........0064, 0575, 0587, 0135,
........................0253, 0366,0386, 0099,
........................0383, 0500,0190, 0378,
..........................................................0427
Grandin0064, 0741, 06951064, 0742,
.........................0637, 0482,0190, 0401
...............................................0036, 0309
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 53
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
Grundig.........0583, 0064, 0222,0514,
......................0063, 0614,0264, 0581,
...............................................0036, 0562
Haier................................................0725
Hanimex .........................................0321
Hanseatic......0583, 0064, 0741,0661,
......................0388, 0309,0458, 0114,
...............................................0321, 0036
Hantarex........0064, 0036,0265, 0129
Hantor.............................................0064
Harwood..................0064, 0514, 0036
Hauppauge......................................0064
HCM...............0064, 0036, 0445, 0309
Hema...............................................0036
Hemmermann ...............................0376
Hifivox............0426, 0136,0595, 0528
Highline...........................................0064
Hinari ............0064,0063, 0036, 0262,
...............................................0382, 0321
Hisawa...........0741, 0637,0482, 0309,
..........................................................0427
Hisense............................................0535
Hit ....................................................0114
Hitachi....0064, 0575,066110641164,
........................0063, 0135,0252, 0383,
........................0132, 0519,0190, 0376,
...............0099, 0507,0136, 03741252,
..........................................................0500
Hitachi Fujian.................................0135
Hitsu..........................0637, 0482,0036
HMV ................................................0114
Home Electronics.........................0633
Hornyphon.....................................0064
Hoshai .............................................0309
Huanyu............................................0401
Hyper ...................................0274, 0036
Hypson 0064, 0741, 06951064, 0742,
....................................0482, 0309,0427
H˜her...............................................0741
Iberia................................................0064
ICE ...................................................0398
Imperial..........0064, 0397,0445, 0274
..........................................................0458
Indesit..............................................0264
Indiana.............................................0064
Ingelen............0741, 0637, 0514,0190
Ingersoll ..........................................0036
Inno Hit ........0099, 0309, 0036, 0274,
...............................................0129, 0317
Interbuy ...............................0064,0274
Interfunk.......0064, 0388,0539, 0274,
.........................0528, 0190,0595, 0114
..........................................................0376
Internal............................................0064
Intervision ....0064, 0513, 0514,0482,
..............0036, 0274,0129, 0458, 0309
IR....................0583, 0064, 0222, 0388,
........................0397, 0063,0135, 0252,
........................0253, 0264,0386, 0314,
.........................0401, 0321,0562, 0114
........................0262, 0383,0132, 0274,
........................0038, 0190,0319, 0539,
........................0099, 0378,0131, 0265,
........................0136, 0317,0528, 0376,
...............................................0581, 0129
Irradio ...........0064, 0398, 0036,0317,
..........................................................0274
Isukai..........................0064, 0482, 0309
ITS..............................0064, 0398, 0309
ITT.................0575, 0637, 0388, 0500,
........................0190, 0374,0373, 0378,
....................................0507, 0366,0376
ITT Nokia.....0575, 0637, 0633, 0388,
........................0507, 0373,0378, 0500,
........................0366, 0376,0458, 0190,
..........................................................0374
ITV .............................0064, 0401, 0274
Jean...................................................0063
JMB........................................0583, 0661
Jubilee..............................................0583
JVC.................0633, 0063, 0680, 0445,
..........................................................0398
Kaisui..............0064, 0482, 0036,0309
Kapsch.......................0388, 0190, 0131
Karcher.....................0741, 0637, 0309
Kathrein..........................................0583
Kawa................................................0398
KB Aristocrat .....................0190, 0374
Kendo............0064, 0637,0129, 0321,
...............................................0274, 0262
Kennedy...............................0462, 0190
Kiton.....................................0064, 0695
Kneissel.........0583, 0064, 0637, 0265,
.........................0401, 0319,0286, 0462
Kolster......................0129, 0376, 0274
Konka............0064, 0741, 0614,0445,
..........................................................0398
Kontakt...........................................0514
Korpel .............................................0064
Kor ting............................................0114
Koyoda............................................0036
Kraking............................................0265
Kuba.................................................0376
Kyoshu.............................................0445
Kyoto...............................................0190
L&S Electronic...............................0741
LaSAT ..............................................0513
Leader .............................................0036
Lecson.............................................0064
Lenco....................................0064, 0401
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 54
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
Lenoir..............................................0036
Lesa..................................................0274
Leyco.........................0064, 0321,0099
LG ..................0274, 0317, 0741, 0742,
........................0725, 0136,0583, 0064,
...............................................0458, 0190
Liesenk & Tter .............................0064
Liesenkotter...................................0064
Lifetec ....0064, 0741, 069510641164,
...............................................0401, 0036
Lloyd's .............................................0036
LME..................................................0458
Loewe............0397, 0064, 0539, 0319,
..........................................................0114
Logik.....................................0398, 0038
Logix................................................0695
Luma................................................0286
Lumatron..................0064, 0286, 0190
Lux May ...............................0064, 0036
Luxor....05751064, 0388,0507, 0190,
..............0376, 0500,0317, 0264, 0383
M electronic 0064, 0741, 0661, 0131,
........................0274, 0401,0539, 0190,
........................0190, 0376,0036, 0519,
....................................0132, 0373,0507
Madison...........................................0064
Magnadyne ....0374, 0274, 0129,0114
Magnafon ........................................0129
Magnavox.............................0063, 0038
Magnum ....................0064, 0741, 0742
Manesth ....................0064, 0321, 0262
Manhattan ..................0064, 06951064
Marantz.....................0583, 0064, 0883
Marelli..............................................0114
Mark ..............0064, 0741, 0742,0036,
..........................................................0401
Masuda ............................................0036
Matsui...0583, 0064, 0741, 02221064,
....................................0514, 0063,0482
........................0190, 0262,0038, 0382,
.........................0099, 0036,0362, 0458
....................................0204, 0321,0398
Mediator.........................................0064
Medion...0741, 06951064, 07251164,
....................................0539, 0583,0064
Megas...............................................0637
MEI...................................................1064
Melvox.............................................0427
Memorex.............................1064, 0036
Memphis .........................................0364
Mercury ...............................0064, 0036
Metronic.........................................0652
Metz...............0064, 0695, 0614, 0114,
.........................0562, 0474,0394, 0581
Micromaxx.................0064, 06951064
Minato .............................................0064
Minerva.........0514, 0135,0264, 0581,
..........................................................0562
Minoka .................................0064,0386
Mitsubishi .....1064, 0063, 0135,0114,
........................0539, 0264,0562, 0583,
..........................................................0064
Mivar ..............0317,0636, 0319, 0397
Monaco ...........................................0036
Morgan's .........................................0064
MTC ..........................0397, 0376, 0539
MTlogic ...........................................0741
Multistandard.................................0129
Multitec............0064, 06951064, 0513
Multitech ......0064,0513, 0274, 0129,
..........................................................0036
Murphy............................................0190
Musikland........................................0274
Myryad ............................................0583
NAD................................................0388
Naiko....................................0064, 0633
NAT.................................................0253
National....................0253, 0264, 0267
NEC...............0063, 0482, 0038, 0036,
.................................................04011731
Neckermann0583, 0064, 0397,0274,
.........................0445, 0114,0376, 0581
NEI..................0064, 0458, 0398,0364
Nesco..............................................0274
Netsat..............................................0064
Network.........................................0364
Neufunk........0583, 0064, 0741,0637,
..........................................................0036
New Tech..................0583, 0064, 0036
Nikkai..0064, 0063, 0364,0036, 0099
Nobliko...........................................0129
Nogamatic.....0136, 0595, 0528,0426
Nokia.............0575, 0637, 0633, 0388,
........................0386, 0500,0373, 0378,
........................0401, 0366,0376, 0190,
...............................................0507, 0374
Nordmende.0064, 0741, 0587, 0222,
........................0528, 0136,0426, 0595,
..........................................................0314
Normerel .......................................0064
Novatronic...............0064, 0401, 0132
Oceanic.........0575, 0388, 0374, 0500,
...............................................0190, 0427
Okano .......................0064, 0397, 0036
Onimax ...........................................0741
Onwa....................................0398, 0129
Opera..............................................0064
Orbit................................................0064
Orion .0741, 0129, 0321,0262, 0038,
.........................0204, 0382,0583, 0064
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 55
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
Orline..............................................0064
Ormond.................................06951064
Osaki.............0401, 0382, 0099, 0583,
..........................................................0064
Osio......................................0064, 0317
Osume ......................0064, 0063, 0099
Otto Versand ..........0388, 0063, 0253,
........................0374, 0539,0321, 0136,
........................0581, 0274,0376, 0562,
....................................0262, 0583,0064
Pacific .................0583, 074110641164
Palladium ........0064,0741, 03971164,
....................................0376, 0274,0445
Palsonic.....................0064, 0725, 0445
Panama.................................0064, 0274
Panasonic......0677, 0575, 0388, 0064,
........................0253, 0267,0264, 0378,
....................................0374, 0394,0190
Panavision.......................................0064
Pathe Cinema.........0427, 0265, 0190,
..........................................................0458
Pathe Marconi........0426, 0264,0595,
..........................................................0528
Pausa................................................0036
Perdio.............0064, 0309,0190, 0099
Perfekt.............................................0064
Pershin ............................................0427
Philco.............0064, 0397, 0445, 0274,
..........................................................0114
Philex...............................................0378
Philips............0632, 0581, 0583, 0064,
........................0388, 0359,0036, 0265,
...............................................0401, 0114
Phoenix.....................0064, 0513,0114
Phonola................................0064, 0114
Pioneer .........0064,0513, 0388, 0314,
....................................0539, 0190,0136
Pionier...........0513, 0397, 0388, 0136,
..........................................................0064
Plantron ...............................0064, 0036
Playsonic........0064, 0741,0742, 0366
Policom................................0595, 0528
Poppy...............................................0036
Portland ..........................................0401
Powerpoint .........................0064, 0514
Prandoni-Prince ............................0388
Prinston...........................................1064
Prinz...........................0388, 0099,0376
Profex........................0388, 0036, 0190
Profi .................................................0036
Profitronic...........................0064, 0129
Proline............0064, 0652, 0661, 0099
Prosonic........0064, 0741, 0695, 0397,
...............................................0401, 0398
Protech...........0064, 06951064, 0513,
........................0445, 0364,0036, 0274,
...............................................0458, 0129
ProVision..................0583, 0064, 0741
Pye .................0583, 0064, 0376,0114,
...............................................0581, 0401
Pymi .................................................0036
Quadra Vision ................................0427
Quasar .................................0274,0036
Quelle ...........0064,0695, 0388, 0131,
.........................0562, 0539,0038, 0581
Questa.............................................0063
R-Line..............................................0064
Radialva................................0458, 0364
Radiola .................................0583,0064
Radiomarelli........................0064, 0114
RadioShack.....................................0064
Radiotone........0064, 06951064, 0036
Rank Arena.....................................0063
RCA.................................................0652
Recor...............................................0064
Rectiligne........................................0064
Rediffusion ...0575, 0388, 0063, 0378,
..........................................................0373
Reflex ..........................0064, 06951064
Reoc.................................................0741
Revox ..............................................0064
Rex........................................0286, 0190
RFT ............................0064, 0114, 0099
Roadstar.........0064, 06951064, 0309,
...............................................0036, 0445
Robotron........................................0114
Rowa................................................0725
Royal Lux.............................0397, 0362
Saba................0652, 0575,0741, 0587,
........................0388, 0190,0374, 0528,
........................0136, 0595,0362, 0426,
...............................................0114, 0314
Saccs ................................................0265
Sagem ...................................0637, 0482
Saisho ............0204, 0038, 0458, 0036,
..........................................................0262
Saivod..........................0064, 06951064
Sakan................................................0190
Salora ............0575,0388, 0190, 0383,
.........................0507, 0376,0317, 0386
Salsa .................................................0362
Sambers ..........................................0129
Samsung........0397, 0614,0036, 0190,
........................0839, 0729,0671, 0099,
....................................0317, 0583,0064
Sansui...............................................0064
Santon .............................................0036
Sanyo.............0397, 0063,0135, 0099,
....................................0366, 0038,0131
SBR........................................0583, 0064
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 56
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
Schaub Lorenz........0575, 0741,0513,
.........................0633, 0388,0401, 0374
Schneider...................0741, 06951064,
...............03881164, 0274,0379, 0190,
........................0376, 0398,0286, 0583,
..........................................................0064
Scotland ..........................................0190
Seaway.............................................0661
Seelver.............................................1064
SEG.......0064, 0695,06611064, 0063,
....................................0036, 0129,0376
SEI ..................0064, 0129, 0321,0114,
.........................0204, 0376,0190, 0374
Sei-Sinudyne.0064, 0114, 0374, 0321,
..........................................................0129
Seleco............0373, 0462, 0286,0398,
...............................................0190, 0374
Sencora ...........................................0036
Serino...................................0637, 0482
Sharp ................00631220, 0321, 0384
Shintoshi .........................................0064
Shivaki .............................................0064
Shorai ..............................................0321
Siarem .......................0129, 0114, 0374
Siemens.........0064, 0222, 0581,0562,
..........................................................0374
Siesta ...............................................0397
Silva.......................................0064, 0388
Silva Schneider ..............................0064
Silver..........................0742, 0388, 0063
Singer ............0064,0129, 0114, 0462,
...............................................0362, 0036
Sinudyne .......0064, 0388, 0204,0374,
........................0190, 0321,0129, 0262,
...............................................0376, 0114
Skantic.............................................0383
SKY ..................................................0064
SLX ..................................................0695
Smaragd ..........................................0514
Solavox..........0064, 0575,0388, 0378,
...............................................0190, 0099
Soniko..............................................0064
Sonitron...............................0397, 0366
Sonneclair.......................................0064
Sonoko......................0064, 0036, 0309
Sonolor.........0575, 0388, 0427, 0190,
...............................................0374, 0309
Sontec ............0064, 0397, 0036, 0321
Sony........00641532, 00631037, 0038,
.................................................01291678
Sound & Vision ...................0129, 0401
Soundwave...............0064, 0742,0445
Spectra ............................................0036
Ssangyong .......................................0036
Standard...........00641064, 0036,0401
Starlite..................................0064, 0036
Stenway...........................................0309
Stern.....................................0286, 0190
Strato....................................0064, 0036
Sunkai............0637, 0514,0482, 0382,
..........................................................0321
Sunstar ......................0064, 0036, 0398
Sunwood.........................................0064
SuperTech.................0583, 0064, 0036
Supra................................................0036
Susumu.................................0362, 0314
Sutron..............................................0036
SVA..................................................0614
Swissline..........................................0274
Sysline..............................................0064
T+A..................................................0474
Tandberg.........................................0394
Tandy....................................0099, 0190
Targa................................................0729
Tashiko......................0063, 0190, 0386
Tatung........................0064, 0038, 0099
TCM ................................................0741
Teac................0064, 0695,0725, 0482,
.........................0036, 0458,0376, 0539
Te c ..................0064, 0286, 0274, 0364,
..........................................................0036
Tech Line .............................0064, 0695
Technics ...............................0583, 0677
TechniSat.........................................0583
Tecnimagen.....................................0583
Tedelex.................................0458, 0036
Teleavia...........0426, 0595, 0528,0517
Telecor ......................0064,0286, 0190
Telefunken ....0064, 0652, 0587,0513,
........................0362, 0517,0595, 0314,
....................................0136, 0373,0528
Telefusion........................................0064
Telegazi......................0064, 0190,0286
Telesonic .........................................0064
Telestar ................................0583, 0064
Teletech ..........0064, 06951064, 0274,
...............................................0036, 0364
Teleton ......................0063,0376, 0286
Televideon ......................................0190
Teleview ..........................................0064
Televiso ...........................................0427
Temco..............................................0321
Tempest ..........................................0036
Tennessee .......................................0064
Tensai........................0064, 0742,0274,
........................0401, 0036,0132, 0398,
...............................................0131, 0321
Tenson .............................................0036
Te vion......0064, 0741, 069510641164
Te xet .....................................0401, 0036
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 57
TV
TV
TV
TV
TV
TV
Codes TV
C O D E L I S T
TV
Thomson......0652, 0587, 0517, 0595,
...............0314, 0426,02641474, 0376,
.........................0528, 0136,0362, 0064
Thorn............0064, 0388, 0063, 0136,
........................0386, 0562,0131, 0362,
....................................0539, 0099,0265
Thorn-Ferguson............................0265
Tokai .....0064, 06951064, 0099,0401,
....................................0364, 0036,0190
Tokaido ...........................................1064
Tomashi ...........................................0309
Toshiba ..........0741, 0222, 0063,0677,
................0535, 01361535,0129, 0517
Toyoda .............................................0036
Trans Continens .......0064, 06951064
Transonic..................0064, 0614,0036
Triumph ....................0583,0204, 0373
Tsoschi............................................0309
TVTEXT ..............................0095,0583
Uher ..............0064, 0513, 0401,0507,
..........................................................0445
Ultravox........0064, 0274,0129, 0114,
..........................................................0378
Unic Linie ............................0064, 0482
United .......................0064, 0741, 0742
Universal.........................................0064
Universum......0064, 06951064, 0388,
.........................0397, 0063,0519, 0321
........................0562, 0132,0507, 0317,
.........................0539, 0038,0131, 0500
........................0274, 0528,0036, 0373,
....................................0581, 0445,0204
Univox............0064, 0364,0190, 0114
Vestel................0583, 0064, 06951064
Vexa ......................................0064, 0036
Videosat..........................................0274
VideoSystem..................................0064
Videoton.........................................0383
Vision...............................................0064
Vo rtec..............................................0064
Voxson ......................0190, 0114, 0445
Waltham.........0064, 06951064, 0190,
........................0458, 0136,0445, 0383,
..........................................................0517
Watson.0064, 06951064, 0190,0036
Watt Radio.....................................0129
Wega .........................0064, 0063, 0114
Wharfedale .........................0583, 0064
White Westinghouse ........0364, 0064
Windsor ................................06951064
Windstar..............................0364, 0309
Windy Sam.....................................0583
Xenius .............................................0661
Xrypton ..........................................0064
Yamaha............................................0677
Yamishi......................0064, 0482, 0309
Yokan...............................................0064
Yo ko...............0064, 0458, 0036, 0366,
..........................................................0274
Zanela..............................................0265
Zenor ..............................................0366
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 58
Helpline
Note your codes!
TV
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Country Phone number Tariff
België/Belgique 070 253 011 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 0,12 España 902 889 343 0,15
 00800 3122 1219 Local tariff
Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 0.25 Luxemburg 40 6661 5645 Local tariff Nederland 0900 0400 062 0,20 Norge 22 70 82 58 Local tariff Östereich 0820 901116 Local tariff Portugal 2 1359 1441 Local tariff Suomi 09 2294 8258 Local tariff Sverige 08 7505196 Local tariff Suisse/die Schweiz 01 212 0045 Local tariff United Kingdom 0906 1010 018 £ 0.15
H E L P L I N E
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 59
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
year année jaar Jahr año rok
warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna
anno ano år vuosi

год
garanzia garantia garanti takuu

гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealer’s name, address and signature Nom, adresse et signature du revendeur Naam, adres en handtekening v.d. verkoper Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre, dirección y firma del distribuidor Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, endereço e assinatura da loja Återförsäljarens namn, adress och namnteckning Forhandlerens navn,adresse og underskrift Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
NM/RR/1605
3128 145 2115 2
SRU510_86_v6.qxd 26-04-2005 14:12 Pagina 60
Loading...