Philips SPM4500BB User Manual

SPM4500BB 02-12-2005 17:12 Pagina 1

Optical USB Mouse SPM4500BB

EN User manual

ES Guía de usuario

CS

 

 

 

 

 

 

 

Guarantuee certificate

Certificat de garantie

Garantieschein

Garantiebewijs

Certificado de garantia

Certificato di garanzia

Certificado de garantia

 

Garanticertifikat

Garantibevis

Garantibevis

Takuutodistus

year warranty

 

année garantie

år garanti

Jahr Garantie

år garanti

jaar garantie

år garanti

año garantia

vuosi takuu

1anno garanzia

año garantia

Type: SPM4500BB

Serial nr:

___________________________________________________________

Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito - Data da adquirição - G a a - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä

Dealer’s name, address and signature

O a , d a a

Nom, adresse et signature du revendeur

 

Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers

Återförsäljarens namn, adress och signatur

Naam, adres en handtekening v.d. handelaar

Forhandlerens navn, adresse og unterskrift

Nombre, direccion y firma del distribudor

Forhandlerens navn, adresse og unterskrift

Nome, indirizzo e firma del fornitore

Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus

 

Nome, morada e assinature da loja

www.philips.com

This document is printed on chlorine free produced paper

Data subject to change without notice

312 247 501 001 Printed in China NMW/RM/4705

EN

 

What’s in the box

– SPM4500BB optical USB mouse

User manual

Driver CD-ROM

Installing your optical USB mouse

Installing the SPM4500BB

1Switch off the computer.

2Disconnect the old mouse.

3Plug the mouse USB connector into the computer USB port.

4 Switch on the computer.

> The SPM4500BB is now ready for use.

Notes:

If your PC runs on Windows® 98, a pop-up window may appear when you plug the mouse USB connector into the computer USB port.You will be asked to insert the Windows® 98 CD-ROM. Please do so and follow the on-screen instructions for installing the required driver or set the driver path as ‘Windows\system’ or the other path that the driver located.

The optical technology can precisely detect the mouse motion on most surfaces. Avoid using the optical USB mouse on any reflective, transparant. metallic or complex-pattern surface.

Installing the driver software

The hot keys and scroll wheel can be programmed as

shortcut keys that provide quick, one-press access to programs, files or commands. For this you have to install the driver software.The driver supports Windows® 98 / 2000 / ME / XP.

1Remove any existing mouse drivers completely.

2Insert the driver CD-ROM into the computer CD / DVD drive.

> The application starts automatically.

If the apllication does not start automatically: go to ‘My computer’, select the driver CD-ROM and double click on the setup icon.

3 Follow the instructions in the install shield. Select ‘4D browser’. 4 Restart the computer.

Programming the hot keys and scroll wheel

1Double click the mouse icon in the task bar.

> The ‘Mouse settings’ menu appears.

2Select ‘Wheel’ or ‘Button’ and select the desired settings.

3Select ‘Apply’ to save the settings.

4Select ‘OK’.

Note:To use the shortcut function of the scroll wheel, you have to press it.

Technical specifications

System requirements

Microsoft® Windows® 98/2000/ME or XP

One free USB port

CD- / DVD-ROM drive

1.5 MB free hard disk space

Environmental information

Disposal of your old product

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.

When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product

it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.

Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

Need Help?

If you have any questions about the Philips SPM4500BB Optical USB Mouse, please contact our helpline for assistance! You can find the number in the list below.

Country

Telephone number

België/Belgique/Belgien (Belgium) . . . . . . . . . . .3 070 222303 China () . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 4008 800 008 Danmark (Denmark) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 35-25-8759 Deutschland (Germany) . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0180 536767 Espana (Spain) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 902 888 784 E da (Greece) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0 0800 3122 1280 France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 08 09165 0005 Italia (Italy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 899 23 45 06 Luxembourg (Luxemburg) . . . . . . . . . . . . . . . . .3 40 6661 5644 Nederland (Netherlands) . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0900 8407

Norge (Norway) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2270-8111 Österreich (Austria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0810 001 203 Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 1359 1442 Schweiz/Suisse/Svizzera (Switzerland) . . . . . . .3 0844 800 544 Suomi (Finland) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 09 6158 0250 Sverige (Sweden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 08 5792 9100 United Kingdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0906 1010 016 U.S.A. (United States of America) . . . . . . . . . . .3 (919) 573 7854

If your country is not mentioned in the list above, please check our website: www.philips.com/support

for additional information.

FCC compliance

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

1this device may not cause harmful interference, and

2this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note!

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Any unauthorized modification to this equipment could result in the revocation of the authorization to operate the equipment.

NOTE:THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

Philips SPM4500BB User Manual

SPM4500BB 02-12-2005 17:12 Pagina 2

ES

Contenido de la caja

CS

 

– Ratón USB óptico SPM4500BB

 

Manual del usuario

 

– CD-ROM del driver

 

 

Instalación del ratón USB óptico

 

Instalación del SPM4500BB

 

1 Apague el ordenador.

 

2Desconecte el ratón antiguo.

3Enchufe el conector USB del ratón en el ordenador Puerto USB.

4 Encienda el ordenador.

> El SPM4500BB está ahora listo para utilizarse.

Notas:

– Si su PC se ejecuta en Windows® 98, quizás aparezca una ventana emergente cuando enchufe el conector USB del ratón en el puerto USB del ordenador. Se le pedirá que inserte el CD-ROM de Windows® 98. Hágalo y siga las instrucciones en pantalla para instalar el driver requerido o establezca la ruta del driver como ‘Windows\system’ o la otra ruta que el driver haya localizado.

La tecnología óptica puede detectar con precisión el movimiento del ratón en la mayoría de

superficies. Evite utilizar el ratón USB óptico sobre superficies reflectantes, transparentes, metálicas o de diseño complejo.

Instalación del software del driver

Las teclas de acceso directo y la rueda de desplazamiento pueden programarse como teclas de función rápida que proveen

acceso rápido a programas, archivos o comandos con una sola pulsación. Para esto, debe instalar el software del driver.

El driver es compatible con Windows® 98 / 2000 / ME / XP.

1 Retire completamente los drivers de ratón existentes.

2 Inserte el CD-ROM del driver en la unidad de CD / DVD del ordenador.

> La aplicación se inicia automáticamente.

Si la aplicación no se inicia automáticamente: vaya a ‘Mi PC’, seleccione el CD-ROM del driver y haga doble clic en el icono de configuración.

3 Siga las instrucciones mostradas en la pantalla de instalación. Seleccione ‘4D browser’.

4 Reinicie el ordenador.

Programación de las teclas de acceso rápido y la rueda de desplazamiento 1 Haga doble clic en el icono de ratón, en la barra de herramientas.

> Aparece el menú ‘Mouse settings’ (Configuración del ratón).

2 Seleccione ‘Wheel’ (Rueda) o ‘Button’ (Botón) y seleccione los ajustes deseados. 3 Seleccione ‘Apply’ (Aplicar) para guardar los ajustes.

4 Seleccione ‘OK’.

Nota: Para utilizar la función de acceso rápido de la rueda de desplazamiento, tiene que pulsarla.

Especificaciones técnicas

Requisitos del sistema

Microsoft® Windows® 98/2000/ME o XP

Un puerto USB libre

Unidad de CD- / DVD-ROM

1,5 MB de espacio libre en el disco duro

Información medioambiental

Desecho del producto antiguo

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.

Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra

en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.

Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.

Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

Notes

Notes

Loading...