Bezpečnost 4
Oznámení 4
Prohlášení pro výrobky třídy Class II 5
2 Váš fotorámeček PhotoAlbum 6
Úvod 6
Obsah dodávky 6
Přehled funkcí fotoalba PhotoAlbum 7
3 Začínáme 8
Nabíjení vestavěné baterie 8
Zapnutí fotorámečku PhotoAlbum 9
Přenos médií 10
Rychlá nabídka 12
Zapamatujte si tyto ikony na klávesnici 12
4 Přehrávání 13
Zobrazení fotograí 13
5 Procházení 15
Procházení a správa alb a médií 15
6 Hodiny 18
Zobrazení hodin 18
Nabídka Hodiny 18
8 Nastavení 24
Výběr jazyka na obrazovce 24
Úprava jasu 24
Nastavení času a data 24
Nastavení časovače SmartPower 25
Hibernace fotoalba PhotoAlbum 26
Nastavení automatické orientace snímku 27
Nastavení prezentace 27
Odemknutí dotykového panelu 30
Odemknutí dotykového panelu 30
Zobrazení informací o fotorámečku
PhotoAlbum 31
Obnovení výchozího (továrního) nastavení 32
Obnovení výchozího (továrního) nastavení 32
9 Aktualizace fotoalba PhotoAlbum 33
10 Informace o výrobku 34
11 Nejčastější dotazy 36
12 Vysvětlivky 37
7 Připomenutí události 19
Vytvoření připomenutí události 19
Úprava připomenutí události 20
Zobrazení připomenutí události 22
3CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny a údržba
• Obrazovky se nikdy nedotýkejte tvrdým
předmětem a dbejte na to, abyste ji
nepromáčkli, neodřeli nebo do ní nenarazili.
Mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození.
• Pokud se výrobek nebude delší dobu
používat, odpojte jej.
• Před čištěním obrazovky jej vypněte
a vytáhněte napájecí kabel. K čištění
obrazovky použijte měkký navlhčený hadřík.
K čištění výrobku nikdy nepoužívejte líh,
chemické čisticí prostředky nebo čisticí
prostředky pro domácnost.
• Výrobek nikdy nevystavuje otevřenému
ohni nebo jiným zdrojům tepla, včetně
přímého slunce.
• Výrobek nikdy nevystavuje dešti nebo
jinému působení vody. Do blízkosti výrobku
nikdy neumísťujte nádoby s vodou,
například vázy.
• Výrobek chraňte před pádem. Pokud by
spadl, poškodí se.
• Ujistěte se, že instalujete a používáte služby
nebo software pouze z důvěryhodných
zdrojů, které neobsahují viry nebo škodlivý
software.
• Výrobek je určen pouze pro použití
v interiéru.
• Pro výrobek používejte pouze dodaný
napájecí adaptér.
• Zásuvka elektrické sítě by měla být
nainstalována poblíž zařízení a měla by být
snadno přístupná.
Oznámení
Výrobek vyhovuje zásadním požadavkům
a dalším příslušným ustanovením směrnic
2006/95/ES (Nízké napětí) a 2004/108/ES
(EMC).
Dodržujte autorská práva
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj
vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného
domácího odpadu. Informujte se o místních
předpisech týkajících se odděleného sběru
elektrických a elektronických výrobků. Správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje vestavěnou dobíjecí baterii
podléhající evropské směrnici 2006/66/ES,
4
CS
kterou nelze likvidovat s běžným domácím
a
b
c
d
odpadem.
Kvůli zajištění funkčnosti a bezpečnosti odneste
výrobek na ociální sběrné místo nebo do
servisního střediska, kde baterii odstraní nebo
vymění odborník.
Informujte se o místních pravidlech sběru
baterií. Správná likvidace baterií pomáhá
předcházet případným nepříznivým účinkům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Výstraha
• PŘI VÝMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.
• POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
• Vestavěnou baterii nikdy nevyjímejte s výjimkou
likvidace výrobku.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen
profesionálně vyškolený pracovník.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Prohlášení pro výrobky třídy
Class II
Symbol zařízení třídy II:
Tento symbol znamená, že daný výrobek je
vybaven systémem dvojité izolace.
Potřebujete pomoc?
Na stránkách www.philips.com/welcome
najdete kompletní sadu nápomocných materiálů,
například návod k použití, nejnovější aktualizace
softwaru a odpovědi na nejčastější dotazy.
CS
5
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoAlbum
Quick Start Guide
2 Váš
fotorámeček
PhotoAlbum
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto je digitální fotoalbum Philips PhotoAlbum
s vestavěným akumulátorem.
Digitální fotoalbum PhotoAlbum společnosti
Philips umožňuje využívat funkce fotoalba pro:
• Zobrazení fotograí ve formátu JPEG
• Vytvoření připomenutí události pro
zvláštní příležitosti
Obsah dodávky
• Napájecí adaptér
• Stručný návod k rychlému použití
• Digitální fotoalbum Philips PhotoAlbum
• Nabíjecí dock
6
CS
Přehled funkcí fotoalba
a
c
d
e
f
k
j
l
i
g
h
b
PhotoAlbum
e OK
• Klepnutím přehrajete nebo
pozastavíte prezentaci nebo video
• Stisknutím potvrdíte výběr
a
• Podržením přejdete na domovskou
obrazovku
• Stisknutím se vrátíte o úroveň nabídky
výše
b MENU
• Stisknutím otevřete nebo ukončíte
nabídku možností
g Mini konektor USB
h Slot pro kartu SD/MMC/MS/MS Pro
i
• Stisknutím zapnete fotoalbum
PhotoAlbum
• Stisknutím a podržením vypnete
fotoalbum PhotoAlbum
• Stisknutím přepnete režimy (mezi
režimem prezentace a hodinami/
kalendářem nebo mezi zobrazením
vlnění a zobrazením alba)
j Konektor nabíjecího docku
k RESET
l Zámek Kensington
7
CS
3 Začínáme
Výstraha
• Ovládací prvky používejte pouze podle popisu
uvedeného v této příručce.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
Nabíjení vestavěné baterie
Poznámka
• Před prvním použitím fotoalba PhotoAlbum je
třeba vestavěnou baterii nabít. Plně nabitý vestavěný
akumulátor umožňuje až hodinový provoz fotoalba
PhotoAlbum.
RežimDoba nabíjení
Zapnuto3,5 hodiny
Vypnuto6,5 hodiny
1 Připojte síťovou zástrčku dodané síťové
šňůry ke konektoru DC dodaného
nabíjecího docku.
2 Připevněte šňůru do drážky.
3 Připojte fotoalbum PhotoAlbum do
nabíjecího docku.
4 Připojte zástrčku střídavého proudu síťové
do zásuvky střídavého proudu.
8
CS
» Je-li fotoalbum PhotoAlbum vypnuté,
blikají během nabíjení kontrolky LED
pod posuvníkem doleva/doprava
a tlačítkem OK. Po úplném nabití
vestavěné baterie kontrolky LED
přestanou blikat.
IkonaStav
Úroveň baterie 0 %~5 %
Úroveň baterie 5 %~20 %
Úroveň baterie 20 %~40 %
Úroveň baterie 40 %~60 %
Úroveň baterie 60 %~80 %
Úroveň baterie 80 %~100 %
Fotoalbum PhotoAlbum se
nabíjí
Fotoalbum PhotoAlbum je
umístěno v docku, napájeno ze
sítě, nenabíjí se
Zapnutí fotorámečku
PhotoAlbum
1 Pokud je fotorámeček PhotoAlbum vypnut
a připojen ke zdroji napájení, zapněte jej
stisknutím tlačítka .
Při prvním zapnutí rámečku PhotoAlbum:
• Na displeji se zobrazí výzva k volbě
jazyka.
Tip
• Životnost baterie se liší podle způsobu použití.
• Chcete-li dosáhnout maximální životnosti baterie,
ponechte fotoalbum PhotoAlbum připojené k síťové
zásuvce.
Přehled ikon zobrazení baterie/stavu
Na displeji se zobrazuje přibližná úroveň
vestavěné baterie a stav napájení fotoalba
PhotoAlbum:
• Vyberte jazyk a potvrďte jej stisknutím
tlačítka OK.
CS
9
• Na displeji se zobrazí výzva
k nastavení času a data.
Vypnutí fotoalba PhotoAlbum
Poznámka
• Fotoalbum PhotoAlbum lze vypnout pouze po
dokončení všech operací kopírování a ukládání.
• Chcete-li fotoalbum PhotoAlbum vypnout,
stiskněte tlačítko a podržte je asi na
2 sekundy.
Přenos médií
• Stisknutím tlačítka / / /
nastavte čas a datum a údaje potvrďte
tlačítkem OK.
» Zobrazí se domovská obrazovka.
10
CS
Přenos médií pomocí paměťového
zařízení
Výstraha
• Během přenosu médií neodpojujte paměťové zařízení
od fotoalba PhotoAlbum.
Fotoalbum PhotoAlbum podporuje většinu typů
následujících paměťových zařízení:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Multimedia Card Plus (MMC Plus)
• Memory Stick (MS)
• Memory Stick Pro (MS Pro) (s adaptérem)
1 Otevřete kryt na boční straně fotoalba
PhotoAlbum.
2 Zasuňte paměťové zařízení do fotoalba
PhotoAlbum.
» Zobrazí se nabídka možností.
Kopírování fotograí do rámečku PhotoFrame:
1 Vyberte možnost [Yes] a poté stiskněte
tlačítko OK.
• Chcete-li vyjmout paměťové zařízení,
vytáhněte jej z fotoalba PhotoAlbum.
Přenos médií pomocí počítače
Výstraha
• Během přenosu médií neodpojujte fotoalbum
PhotoAlbum od počítače.
[Play Photos]: Slouží k přehrávání
souborů v zařízení
[Browse]: Výběrem této možnosti
můžete procházet média v zařízení
[Copy to PhotoAlbum]: Výběrem této
možnosti spustíte přenos
3 Vyberte možnost [Copy to PhotoAlbum]
a poté stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se zpráva s potvrzením.
1 Připojte kabel USB k fotoalbu PhotoAlbum
a k počítači.
» Média lze přetáhnout z počítače do
alba ve fotoalbu PhotoAlbum.
11
CS
2 Po dokončení přenosu odpojte kabel USB
od počítače a od fotoalba PhotoAlbum.
Tip
• Média z fotoalba PhotoAlbum můžete přenést do
počítače.
• Rychlost přenosu se liší v závislosti na operačním
systému a konguraci softwaru počítače.
Rychlá nabídka
1 Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko
MENU.
» Zobrazí se rychlá nabídka.
Zapamatujte si tyto ikony na
klávesnici
Pro zadání textu v angličtině
Pro zadání textu
v podporovaných evropských
jazycích
Pro zadání textu ve
zjednodušené čínštině
Pro zadání textu v ruštině
/ ABCPřepínání mezi zadáváním
symbolů, interpunkce, písmen
nebo čísel
aAPřepínání mezi velkými a malými
písmeny
Pro zadání mezery
Pro zadání znaku konce řádku
2 Vyberte možnost a stiskněte tlačítko OK.
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce a
upravte jas nebo si zobrazte stav fotoalba
PhotoAlbum.
• Rychlou nabídku opustíte dalším
stisknutím tlačítka MENU.
12
CS
4 Přehrávání
Zobrazení fotograí
Poznámka
• Ve fotoalbu PhotoAlbum lze zobrazit fotograe ve
formátu JPEG v režimu prezentace.
• Stisknutím tlačítka / zobrazíte
předchozí nebo další fotograi.
• Pro návrat do režimu prezentace
stiskněte tlačítko OK.
Tip
• Pokud během asi 15 sekund není aktivováno žádné
tlačítko, lmový pás zmizí a obnoví se prezentace.
vyberte písmeno nebo číslici a poté
stiskněte tlačítko OK.
• Mezi velkými a malými písmeny lze
přepínat výběrem možnosti aA na
zobrazené klávesnici a poté stisknutím
tlačítka OK.
4 Po zadání celého názvu vyberte možnost
a poté stiskněte tlačítko OK.
Výběr více médií pro správu
1 Vyberte možnost [Multiple-select] a poté
stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte média.
• Všechna média v albu lze vybrat
stisknutím tlačítka OK.
• Chcete-li vybrat některá média,
stiskněte tlačítko / / / a
pomocí tlačítka OK vyberte médium.
Opakováním postupu zvolte další
požadovaná média.
• Chcete-li zrušit vybrání média, vyberte
je a poté znovu stiskněte tlačítko OK.
3 Po dokončení výběru pokračujte stisknutím
tlačítka MENU.
» Zobrazí se nabídka možností.
• [Move]: Přesune vybraná média do
jiného alba
• [Delete]: Smaže vybraná média
• [Rotate]: Otočí vybraná média
• [Play slideshow]: Zobrazí vybraná
média v režimu prezentace
Otáčení fotograí
1 Vyberte možnost [Rotate] a poté stiskněte
tlačítko OK.
2 Klepnutím na tlačítka / otočte fotograi
a poté stiskněte tlačítko OK.
4 Pokračujte výběrem možnosti.
• [Add to Favorites]: Přidá vybraná
média do alba [Favorites]
• [Copy]: Zkopíruje vybraná média do
jiného alba
CS
17
6 Hodiny
Zobrazení hodin
• [Time and Date]: Stisknutím tlačítka
/ / / nastavte datum a čas nebo
vyberte formát zobrazení data a času.
Další podrobnosti naleznete v části
„Nastavení – Nastavení data a času“.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Clock] a poté stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se hodiny/kalendář.
Nabídka Hodiny
1 Během zobrazení hodin/kalendáře můžete
stisknutím tlačítka MENU otevřít nabídku
hodin.
Výběr stylu hodin/kalendáře
1 V nabídce hodin vyberte možnost [Select
Clock] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte šablonu
hodin nebo kalendáře a poté stiskněte
tlačítko OK.
• Pro návrat na domovskou obrazovku
podržte tlačítko .
• [Select Clock]: Výběr jiné šablony hodin
nebo kalendáře pro zobrazení.
18
CS
7 Připomenutí
události
Vytvoření připomenutí
události
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Event Reminder] a poté stiskněte tlačítko
OK.
2 Vyberte možnost [Create Event
Reminder] a poté stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se seznam možností.
» Změna obrázku připomenutí události.
» Úprava textu připomenutí události.
» Nastavění skutečného času a data
(v případě použití).
4 Vyberte možnost [Done] a poté stiskněte
tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte šablonu
připomenutí události a poté stiskněte
tlačítko OK.
» Na obrazovce se zobrazí výzva
k naplánování připomenutí události.
5 Naplánujte zprávu.
CS
19
• [Event Name]: Zadejte název.
Podrobnosti naleznete v části „Zadání
názvu připomenutí události“.
• [Repeat]: Vyberte četnost opakování
• [Set Date]: Nastavte datum nebo den
• [Set Time]: Nastavte čas
6 Po dokončení připomenutí události vyberte
možnost [Done] a stiskněte tlačítko OK.
2 Dvojím stisknutím tlačítka otevřete
klávesnici.
3 Chcete-li zadat název (přibližně 24 znaků),
vyberte písmeno nebo číslici a poté
stiskněte tlačítko OK.
• Mezi velkými a malými písmeny lze
přepínat výběrem možnosti aA na
zobrazené klávesnici a poté stisknutím
tlačítka OK.
4 Po zadání celého názvu vyberte možnost
a poté stiskněte tlačítko OK.
Úprava připomenutí události
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Event Reminder] a poté stiskněte tlačítko
OK.
• Chcete-li zobrazit dostupná připomenutí
události, vyberte možnost [View Event
Reminder].
• Chcete-li se vrátit na domovskou
obrazovku, podržte tlačítko .
Zadání názvu připomenutí události
1 Vyberte možnost [Event Name] a poté
stiskněte tlačítko OK.
20
CS
2 Vyberte možnost [Create Event
Reminder] a poté stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte šablonu
připomenutí události a poté stiskněte
tlačítko OK.
4 Připomenutí události lze upravit výběrem
jedné z těchto možností.
• [Change Image]: Změna obrázku
připomenutí události
• [Edit Text]: Úprava textu připomenutí
události
Změna obrázku připomenutí události:
1 Vyberte možnost [Change Image] a poté
stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte obrázek ve fotorámečku
PhotoAlbum a poté stiskněte tlačítko OK.
Úprava textu připomenutí události:
1 Vyberte možnost [Edit Text] a poté
stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte předem nastavenou šablonu a
poté stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se klávesnice.
CS
21
3 Dvojím stisknutím tlačítka otevřete
klávesnici.
4 Text zadáte tak volbou písmena nebo
číslice a stisknutím tlačítka OK.
• Vyberte způsob zadávání, viz část
„Zapamatujte si tyto ikony na
klávesnici“.
• Mezi velkými a malými písmeny lze
přepínat výběrem možnosti aA na
zobrazené klávesnici a poté stisknutím
tlačítka OK.
5 Po zadání textu vyberte možnost a poté
stiskněte tlačítko OK.
6 Stisknutím tlačítka / / / umístěte
text a poté stiskněte tlačítko OK.
8 Přejděte na možnost a poté stiskněte
tlačítko OK.
9 Vyberte možnost [Done] a poté stiskněte
tlačítko OK.
Zobrazení připomenutí
události
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Event Reminder] a poté stiskněte tlačítko
OK.
7 Stisknutím tlačítka / / / vyberte
barvu nebo písmo textu a poté stiskněte
tlačítko OK.
22
CS
2 Vyberte možnost [View Event Reminder]
a poté stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte připomenutí události a poté
stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se připomenutí události.
• Stiskněte tlačítko MENU a pokračujte
výběrem jedné z následujících možností.
• [Re-schedule]: Změna plánu
připomenutí události
• [Delete]: Odstranění připomenutí
události
• Chcete-li se vrátit a zobrazit jiná
připomenutí události, vyberte možnost
[Done] a poté stiskněte tlačítko OK.
CS
23
8 Nastavení
Výběr jazyka na obrazovce
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Language] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte jazyk a poté stiskněte tlačítko OK.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Brightness] a poté
stiskněte tlačítko OK.
Úprava jasu
Jas fotoalba PhotoAlbum lze nastavit tak, aby
poskytoval co nejlepší zobrazení.
24
CS
3 Stisknutím tlačítka / nastavte jas a
poté stiskněte tlačítko OK.
Nastavení času a data
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Time and Date] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Set Time] / [Set Date]
a stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka / / / nastavte
minutu/hodinu/den/měsíc/rok a poté
stiskněte tlačítko OK.
Nastavení formátu času a data
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Time and Date] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Select Time Format] /
[Select Date Format] a stiskněte tlačítko .
4 Vyberte formát a poté stiskněte tlačítko
OK.
Nastavení časovače
SmartPower
Pomocí časovače SmartPower můžete nastavit
čas, kdy se fotoalbum PhotoAlbum automaticky
zapne nebo vypne. Když se displej automaticky
vypne, fotoalbum PhotoAlbum přejde do
pohotovostního (spánkového) režimu.
CS
25
Poznámka
• Zkontrolujte, zda je ve fotoalbu PhotoAlbum správně
nastaven aktuální čas.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [SmartPower] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Set On-Time] / [Set
Off-Time] a stiskněte tlačítko OK.
• Chcete-li funkci časovače SmartPower,
vyberte možnost [Off] a poté
stiskněte tlačítko OK.
• Při napájení fotoalba PhotoAlbum pomocí vestavěné
baterie: Po delší době nečinnosti se jas podsvícení
displeje sníží a celý přístroj přejde do pohotovostního
režimu.
Hibernace fotoalba
PhotoAlbum
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
4 Stisknutím tlačítka / / / nastavte
čas a poté stiskněte tlačítko OK.
26
CS
2 Vyberte možnost [Hibernate] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost a stiskněte tlačítko OK.
» Po uplynutí vybraného intervalu přejde
fotoalbum PhotoAlbum do režimu
hibernace.
• Chcete-li funkci hibernace vypnout,
vyberte možnost [Never] a stiskněte
tlačítko OK.
• Chcete-li „probudit“ fotoalbum
PhotoAlbum z hibernace, stiskněte tlačítko
.
• Chcete-li funkci automatické orientace
snímku deaktivovat, vyberte možnost
[Off] a poté stiskněte tlačítko OK.
Nastavení automatické
orientace snímku
Funkce automatické orientace snímku umožňuje
zobrazovat fotograe ve správné orientaci
v závislosti na vodorovné/svislé orientaci
fotorámečku PhotoAlbum.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Auto-orientate] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [On] a poté stiskněte
tlačítko OK.
Nastavení prezentace
Výběr intervalu prezentace
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Slideshow] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Interval] a poté
stiskněte tlačítko OK.
CS
27
4 Vyberte interval prezentace a poté
stiskněte tlačítko OK.
Výběr efektu přechodu
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
Pořadí prezentace
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Slideshow] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Shufe] a poté stiskněte
tlačítko OK.
4 Chcete-li, aby se prezentace zobrazovala
náhodně, vyberte možnost [On] a poté
stiskněte tlačítko OK.
• Chcete-li, aby se prezentace
zobrazovala postupně, vyberte
možnost [Off] a poté stiskněte
tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Slideshow] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Transition Effect] a
poté stiskněte tlačítko OK.
4 Vyberte efekt přechodu a poté stiskněte
tlačítko OK.
Výběr barvy pozadí
U fotograí, které jsou menší než obrazovka
fotorámečku PhotoAlbum, můžete vybrat barvu
okraje pozadí.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
28
CS
2 Vyberte možnost [Slideshow] a poté
stiskněte tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Background Color] a
poté stiskněte tlačítko OK.
4 Vyberte možnost [RadiantColor] (barvu
pozadí) [Auto-t] a poté stiskněte tlačítko
OK.
» Pokud vyberete možnost
[RadiantColor], na okrajích fotograe,
která je menší než celá obrazovka,
fotorámeček PhotoAlbum roztáhne
barvu tak, aby vyplnila zbylou plochu
obrazovky bez černých pruhů nebo
zkreslení poměru stran.
» Pokud vyberete barvu pozadí,
fotograe se ve fotorámečku
PhotoAlbum zobrazí s barevným
pozadím.
» Pokud vyberete možnost [Auto-t],
fotorámeček PhotoAlbum roztáhne
fotograi tak, aby vyplnila plochu
obrazovky, ale obraz bude zkreslený.
CS
29
Odemknutí dotykového
panelu
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Touch Panel Lock] a
poté stiskněte tlačítko OK.
3 Zapněte zámek výběrem možnosti [Auto-
Lock On] a poté stiskněte tlačítko OK.
» Pokud během asi 10 sekund není
aktivováno žádné tlačítko, dotykový
panel se automaticky zamkne a
kontrolky LED na dotykovém panelu
se vypnou.
• Chcete-li zámek vypnout, vyberte
možnost [Auto-Lock Off].
Aktivace zamknutého dotykového panelu:
1 Stiskněte jakékoli tlačítko.
» Rozsvítí se kontrolky LED.
2 Rychlým sklouznutím posuvníkem doleva/
doprava směrem zleva doprava odemkněte
dotykový panel.
Odemknutí dotykového
panelu
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
30
CS
2 Vyberte možnost [Touch Panel Lock] a
poté stiskněte tlačítko OK.
Zobrazení informací
o fotorámečku PhotoAlbum
Název modelu, verze rmwaru fotorámečku
a stav paměti a dalších dostupných paměťových
zařízení připojených k fotorámečku
PhotoAlbum.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Info].
3 Zapněte zámek výběrem možnosti [Auto-
Lock On] a poté stiskněte tlačítko OK.
» Pokud během asi 10 sekund není
aktivováno žádné tlačítko, dotykový
panel se automaticky zamkne a
kontrolky LED na dotykovém panelu
se vypnou.
• Chcete-li zámek vypnout, vyberte
možnost [Auto-Lock Off].
Aktivace zamknutého dotykového panelu:
1 Stiskněte jakékoli tlačítko.
» Rozsvítí se kontrolky LED.
2 Rychlým sklouznutím posuvníkem doleva/
doprava směrem zleva doprava odemkněte
dotykový panel.
» Na obrazovce se zobrazí informace
o fotorámečku PhotoAlbum.
CS
31
Obnovení výchozího
(továrního) nastavení
Obnovení výchozího
(továrního) nastavení
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Default Settings] a poté
stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se zpráva s potvrzením.
3 Vyberte možnost [Yes] a poté stiskněte
tlačítko OK.
» Všechna nastavení fotoalba
PhotoAlbum se vrátí na tovární
nastavení.
• Chcete-li operaci zrušit, vyberte
v zobrazené výzvě možnost [No] a poté
stiskněte tlačítko OK.
1 Na domovské obrazovce vyberte možnost
[Settings] a poté stiskněte tlačítko OK.
2 Vyberte možnost [Default Settings] a poté
stiskněte tlačítko OK.
» Zobrazí se zpráva s potvrzením.
3 Vyberte možnost [Yes] a poté stiskněte
tlačítko OK.
» Všechna nastavení fotoalba
PhotoAlbum se vrátí na tovární
nastavení.
• Chcete-li operaci zrušit, vyberte
v zobrazené výzvě možnost [No] a poté
stiskněte tlačítko OK.
32
CS
9 Aktualizace
fotoalba
PhotoAlbum
Výstraha
• Během aktualizace softwaru fotoalbum PhotoAlbum
nevypínejte.
Je-li k dispozici aktualizace softwaru, můžete
stáhnout nejnovější software ze stránek www.
philips.com/support a aktualizovat tak své
fotoalbum PhotoAlbum. Starší software není
k dispozici online.
1 Navštivte webové stránky www.philips.
com/support.
2 Vyhledejte své fotoalbum PhotoAlbum a
přejděte do softwarové části.
3 Stáhněte si nejnovější software do
kořenového adresáře karty SD.
4 Vložte paměťovou kartu SD do fotoalba
PhotoAlbum.
5 Zapnutí fotoalba PhotoAlbum
» Zobrazí se zpráva s potvrzením.
6 Vyberte možnost [Yes] a stisknutím tlačítka
OK ji potvrďte.
» Po dokončení aktualizace se fotoalbum
PhotoAlbum restartuje.
CS
33
10 Informace
o výrobku
Poznámka
• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Obraz/zobrazení
• Úhel sledování: @ C/R > 10, 130° (H)/110°
(V)
• Životnost, do snížení jasu o 50 %:
20000 hod
• Poměr stran: 4:3
• Rozlišení panelu: 800 x 600
• Jas (typicky): 180 cd m²
• Kontrastní poměr (typicky): 400:1
• Podporovaný formát fotograí:
• JPEG (maximálně: rozlišení
8 000 x 8 000 pixelů)
• Fotograe formátu Progressive JPEG
(až 1 024 x 768 pixelů)
Úložná média
• Kapacita vnitřní paměti:
• 2 GB, až 2 000 fotograí ve vysokém
rozlišení
• Typy paměťových karet:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
• Memory Stick Pro (MS Pro)
Možnosti připojení
• USB 2.0 Slave
Rozměry a hmotnost
• Rozměry přístroje bez doku (Š x V x H):
220 x 179 mm x 20,6 m
• Rozměry přístroje s dokem (Š x V x H):
220 x 188 x 100 mm
• Hmotnost (bez doku): 0,507 kg
Napájení
• Podporovaný režim napájení:
• Vestavěná baterie
• Na střídavý proud
• Úroveň účinnosti: V
• Průměrná spotřeba:
• Prezentace fotograí: 5 W
• Prezentace fotograí během nabíjení:
6,5 W
• Vestavěná baterie:
• Specikace: dobíjecí baterie Li-Pol
3,7 V
• Kapacita: 600 mAh
• Provozní doba: 1 hodina
• Doba nabíjení: 3,5 hodiny
• Napájecí adaptér:
• Výrobce: Philips Consumer Lifestyle
International B.V.
• Číslo modelu: ASUC12x-050120
(x=E, B, C, I)
• Vstup: 100–240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
• Výstup: 5 V 2 A
AdaptérRegion
ASUC12E-050120Evropa, Rusko a
Singapur
ASUC12B-050120Velká Británie a Hong
Kong
ASUC12C-050120Austrálie a Nový Zéland
ASUC12I-050120Čína
Příslušenství
• Napájecí adaptér
• Nabíjecí dock
• Stručný návod k rychlému použití
Praktické výhody
• Čtečka paměťových karet: vestavěná
• Podporovaný formát fotograí:
• JPEG (maximálně: rozlišení
8 000 x 8 000 pixelů)
• Nastavení: jazyk, jas, čas a datum,
SmartPower, hibernace, automatická
orientace, zvuk tlačítek, prezentace,
informace o fotoalbu PhotoAlbum,
obnovení výchozího nastavení fotoalba
PhotoAlbum
• Stav systému: název modelu, verze
softwaru, velikost paměti
• Kompatibilita se standardem Plug &
Play: Windows Vista/XP/7, Mac OS X
• Další výhody: kompatibilita se zámkem
Kensington
• Jazyky zobrazení na obrazovce: angličtina,
francouzština, němčina, španělština, italština,
dánština, holandština, portugalština, ruština,
zjednodušená čínština, tradiční čínština
CS
35
11 Nejčastější
dotazy
Umožňuje obrazovka LCD dotykové ovládání?
Obrazovka LCD nemá funkci dotykového
ovládání. Po zapnutí lze k ovládání fotorámečku
PhotoAlbum použít dotykový panel.
Lze fotorámeček PhotoAlbum použít
k odstranění fotograí na paměťové kartě?
Ano, fotorámeček podporuje odstranění
fotograí z externího zařízení, například
z paměťových karet. Zkontrolujte, zda je na
paměťové kartě dostupné ve fotorámečku
PhotoAlbum zapnutá možnost odstranění dat.
Proč fotorámeček PhotoAlbum některé
z mých fotograí nezobrazuje?
• Fotorámeček PhotoAlbum zobrazuje
pouze fotograe ve formátu
JPEG s rozlišením maximálně
8 000 x 8 000 pixelů a fotograe
ve formátu Progressive JPEG (až
1 024 x 768 pixelů).
• Zkontrolujte, zda tyto fotograe nejsou
poškozené.
Proč se fotorámeček PhotoAlbum po
nastavení automatického vypnutí nevypíná?
Zkontrolujte správné nastavení skutečného
času, automatického vypnutí a automatického
zapnutí. Fotorámeček PhotoAlbum vypne
svou obrazovku přesně v čase automatického
vypnutí. Pokud již tento denní čas uplynul, do
stavu Automatické vypnutí vstoupí v zadaném
čase až příští den.
Je možné zvětšit velikost paměti pro uložení
většího počtu snímků ve fotorámečku
PhotoAlbum?
Ne. Interní paměť fotorámečku PhotoAlbum
je pevná a nelze ji rozšířit. Můžete však
přepínat mezi různými fotograemi pomocí
různých paměťových zařízení ve fotorámečku
PhotoAlbum.
Fotorámeček PhotoAlbum je ZAPNUTÝ, ale
již nereaguje. Jaké opatření mohu provést?
Ověřte si, zda je fotorámeček PhotoAlbum
zapnutý. Poté pomocí špendlíku stiskněte
tlačítko RESET umístěné na zadní straně
fotorámečku. Tak obnovíte systém.
36
CS
12 Vysvětlivky
AAC, DAB, MP3 atd. Čím je tato hodnota vyšší,
tím vyšší je zpravidla i kvalita.
J
JPEG
Velmi běžný obraz digitálních snímků. Systém
komprese obrazových dat navržený skupinou
Joint Photographic Expert Group, který se
vyznačuje malým poklesem kvality obrazu
navzdory vysokému poměru komprese.
Soubory jsou rozpoznány podle přípony .jpg
nebo .jpeg.
K
Karta MMC
Karta Multimedia. Paměťová karta využívající
paměť ash k ukládání dat v mobilních
telefonech, osobních digitálních asistentech
(PDA) a dalších přístrojích „do ruky“. Karta
využívá paměť ash pro aplikace umožňující
čtení nebo zápis anebo pro čipy ROM (ROMMMC) pro statické informace. Druhá uvedená
možnost je velmi rozšířená v oblasti přidávání
aplikací do zařízení Palm PDA.
Karta SD
Paměťová karta Secure Digital. Paměťová
karta využívající paměť ash. Poskytuje úložiště
digitálním fotoaparátům, mobilním telefonům a
zařízením PDA. Kar ty SD Cards využívají stejný
formát 32 mm × 24 mm jako paměťové karty
MultiMediaCard (MMC), ale jsou trochu silnější
(2,1 mm vs. 1,4 mm. Čtečky karet SD akceptují
oba formáty. K dispozici jsou karty do velikosti
4 GB.
Karta xD Card
EXtreme Digital Picture Card. Paměťová karta
využívající paměť ash. Používá se v digitálních
fotoaparátech.
Kb/s
Kilobity za sekundu. Digitální systém měření
datové rychlosti, který se často používá ve
vysoce komprimovaných formátech, jako jsou
M
Memory Stick
Karta Memory Stick. Paměťová karta využívají
paměť ash k digitálnímu ukládání dat ve
fotoaparátech, videokamerách a dalších
přístrojích „do ruky“.
Motion JPEG
Motion JPEG (M-JPEG) je neformální název
multimediálních formátů, v nichž je každý snímek
videa či prokládané pole digitální video sekvence
samostatně komprimován jako obrázek formátu
JPEG. Často se využívá na mobilních zařízeních,
například v digitálních fotoaparátech.
MP3
Formát souboru se systémem komprese
zvukových dat. MP3 je zkratka pro Motion
Picture Experts Group 1 (neboli MPEG-1)
Audio Layer 3. Při použití formátu MP3 může
jeden disk CD-R nebo CD-RW obsahovat
zhruba 10krát více dat než běžný disk CD.
N
Náhled
Náhled je verze obrázku zmenšené velikosti,
která slouží k usnadnění jeho rozpoznání.
Náhledy mají stejnou roli u obrázků jako běžný
textový rejstřík pro slova.
P
Poměr stran
Poměr stran označuje poměr délky a výšky
televizní obrazovky. Poměr standardního
televizoru je 4:3, poměr televizoru s vysokým
rozlišením nebo širokoúhlého televizoru je 16:9.
Formát Letter Box umožňuje sledovat obraz
v širší perspektivě na standardní obrazovce 4:3.
Z
CS
37
Zámek Kensington
Zabezpečovací slot Kensington (označuje se
také jako K-Slot nebo zámek Kensington). Jde
o součást systému proti krádežím. Je to malý,
kovem vyztužený otvor, který se nachází téměř
na všech přenosných počítačích a elektronických
zařízeních, především na nákladných modelech
anebo relativně lehkých modelech, například na
noteboocích, počítačových monitorech, stolních
počítačích, herních konzolích a obrazových
projektorech. Slouží k připojení kabelového
uzamykacího přístroje, především značky
Kensington.