EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus 3
Sähkömagneettisen kentän (EMF)
rajojen noudattaminen 3
Hävittäminen käyttöiän loputtua 4
Kierrätystietoa asiakkaille 4
North Europe Information
(Nordic Countries) 5
Kiellettyjä aineita koskeva ilmoitus 5
Bluetooth Statement 5
Third party software 5
2 PhotoFrame-kehys 7
Johdanto 7
Toimituksen sisältö 7
PhotoFrame-kehys 9
Valokuvan/videotiedoston kopioiminen 22
Valokuvan/videotiedoston siirtäminen 23
Valokuvan/videotiedoston poistaminen 23
Valokuvan kiertäminen 24
Kuvatehosteen valitseminen 24
Valokuvien ryhmittäminen nimen/
päiväyksen mukaan 25
Useiden kuvien valitseminen kerralla 25
Valokuvien/video- tai musiikkitiedostojen
poistaminen suosikkikansiosta 26
Albumin hallinta 26
Albumin luominen 27
Albumin nimeäminen uudelleen 28
6 Päiväyksen/ajan näyttäminen
diaesityksessä 29
7 Muistutuksen luominen 30
Muistutuksen muokkaaminen 31
Suomi
3 Aloittaminen 11
Sisäisen akun lataaminen 11
PhotoFrame-kehyksen käynnistäminen ja
sammuttaminen 12
Valokuvien tai video-/musiikkitiedostojen
siirtäminen 12
määrittäminen 38
Smart Power -asetus 38
PhotoFrame-kehyksen lepotila 40
Automaattisen suunnanvalinnan
asettaminen 40
Painikkeen äänen käyttöön ottaminen tai
käytöstä poistaminen 40
Muistilaitteen sisällön suojaaminen tai
suojauksen poistaminen 41
Esittelyn asettaminen 42
FI1
Page 4
Bluetooth-yhteyden määrittäminen 43
Bluetooth-pin-koodin asettaminen 44
PhotoFrame-kehyksen tietojen näyttäminen 45
PhotoFrame-kehyksen nimeäminen
uudelleen 45
Tehdasasetusten palauttaminen 46
10 PhotoFrame-kehyksen päivittäminen 48
11 Tuotetiedot 49
12 Usein kysytyt kysymykset 51
13 Liite 52
Valokuvien lähettäminen matkapuhelimesta
Bluetooth-yhteyden kautta 52
14 Glossary 53
Tarvitsetko apua?
Osoitteessa www.philips.com/welcome voit
käyttää tukimateriaaleja, kuten käyttöopasta,
uusimpia ohjelmistopäivityksiä ja vastauksia usein
kysyttyihin kysymyksiin.
2FI
Page 5
1 Tärkeää
Huomautus
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ja huolto
Älä kosketa, paina, hankaa tai lyö näyttöä •
millään kovalla esineellä, koska se voi
vahingoittaa näyttöä pysyvästi.
Jos tuote on käyttämättä pitkiä aikoja, irrota •
se pistorasiasta.
Sammuta laite ja irrota virtajohto •
pistorasiasta ennen kuin puhdistat näytön.
Puhdista näyttö vain pehmeällä, vedellä
kostutetulla liinalla. Älä käytä alkoholia,
kemikaaleja, puhdistusaineita tai muita
aineita tuotteen puhdistamiseen.
Älä aseta tuotetta avotulen tai muiden •
lämmönlähteiden lähelle tai suoraan
auringonvaloon.
Älä altista tuotetta sateelle tai vedelle. •
Älä aseta nestettä sisältäviä astioita kuten
maljakoita tuotteen lähelle.
Älä pudota tuotetta. Jos pudotat tuotteen, •
se vahingoittuu.
Pidä teline kaukana kaapeleista.•
Asenna ja käytä palveluja tai ohjelmistoja •
ainoastaan luotettavista lähteistä, joissa ei
ole viruksia tai haittaohjelmistoja.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.•
Käytä ainoastaan tuotteen mukana •
toimitettua virtalähdettä.
Takuu
Mitkään osat eivät ole käyttäjän huollettavia.
Älä avaa tai poista tuotteen sisäosan suojuksia.
Korjaukset saa tehdä vain Philipsin asiakaspalvelu
tai valtuutetut huoltoliikkeet. Muussa
tapauksessa nimenomainen tai oletettu takuu
ei päde.
Takuu raukeaa, jos käyttäjä suorittaa minkä
tahansa tässä käyttöoppaassa kielletyn
toiminnon tai tekee sellaisia säätöjä tai
asennuksia, joiden suorittamista ei suositella tai
hyväksytä käyttöoppaassa.
Luvattomien kopioiden tekeminen
kopiosuojatusta materiaalista, kuten
tietokoneohjelmista, tiedostoista, lähetyksistä ja
äänitallenteista, voi loukata tekijänoikeuksia ja
täyttää rikoksen tunnusmerkit. Tätä laitetta ei saa
käyttää edellä mainittuun tarkoitukseen.
EY:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Philips Consumer Lifestyle, P&A vakuuttaa,
että Digital PhotoFrame SPH8008/
SPH8208/_10/_05 on direktiivin 1999/5/EY
olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten
mukainen.
Suomi
Varoitus
PhotoFrame-kehyksen •Bluetooth-yhteydet saattavat
aiheuttaa häiriöitä langattomiin yhteyksiin. Varmista, että
katkaiset Bluetooth-yhteyden tai katkaiset PhotoFramekehyksestä virran, kun käytät sitä ajoneuvossa.
Sähkömagneettisen kentän (EMF)
rajojen noudattaminen
Koninklijke Philips Electronics N.V. valmistaa ja
myy kuluttajille monia tuotteita, jotka lähettävät
ja vastaanottavat sähkömagneettisia signaaleja,
kuten mitkä tahansa muutkin elektroniset
laitteet.
Yhtenä Philipsin pääperiaatteena on varmistaa
tuotteiden turvallisuus kaikin tavoin sekä
noudattaa kaikkia lakisääteisiä vaatimuksia ja
tuotteen valmistusajankohtana voimassa olevia
EMF-standardeja.
FI3
Page 6
Philips on sitoutunut kehittämään, tuottamaan
ja markkinoimaan tuotteita, joista ei ole haittaa
terveydelle. Philips vakuuttaa, että jos sen
tuotteita käsitellään oikein asianmukaisessa
käytössä, niiden käyttö on nykyisten
tutkimustulosten perusteella turvallista.
Philipsillä on aktiivinen rooli kansainvälisten EMFja turvallisuusstandardien kehittämisessä, joten
se pystyy ennakoimaan standardien kehitystä
ja soveltamaan näitä tietoja tuotteisiinsa jo
aikaisessa vaiheessa.
Hävittäminen käyttöiän loputtua
Tuotteesi sisältää materiaaleja, jotka voidaan •
kierrättää ja käyttää uudelleen. Alan liikkeet
voivat lisätä kierrätettävien materiaalien
käyttöä ja vähentää jätteen määrää
kierrättämällä tuotteesi.
Ota selvää paikallisista kierrätysohjeista •
vanhan näyttösi hävittämistä varten
paikalliselta Philips-jälleenmyyjältä.
(Yhdysvaltalaisille ja kanadalaisille asiakkaille) •
Hävitä tuote osavaltion ja liittovaltion
paikallisten säädösten mukaisesti.
Lisätietoja kierrättämisestä saat osoitteesta
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Kierrätystietoa asiakkaille
Philips optimoi organisaation tuotteiden,
palveluiden ja toimintojen ympäristöön
kohdistuvat vaikutukset luomalla teknisesti ja
taloudellisesti kestäviä tavoitteita.
Suunnittelu-, muotoilu- ja tuotantovaiheesta
lähtien Philips korostaa helposti kierrätettävien
tuotteiden tärkeyttä. Philipsillä tuotteen
elinkaaren lopun hallintaan kuuluu osallistuminen
kansallisiin tuotteiden vastaanottohankkeisiin ja
kierrätysohjelmiin aina kun se on mahdollista ja
mieluiten yhteistyössä kilpailijoiden kanssa.
Parhaillaan kierrätysjärjestelmä on käynnissä
Euroopan maissa kuten Alankomaissa, Belgiassa,
Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa.
Yhdysvalloissa Philips Consumer Electronics
North America on lahjoittanut varoja
Electronic Industries Alliance -järjestön (EIA)
elektroniikan kierrätysprojektiin ja osavaltioiden
kodin elektroniikan kierrätyshankkeisiin.
Lisäksi Northeast Recycling Council (NERC)
- useassa osavaltiossa toimiva voittoa
tavoittelematon järjestö, joka keskittyy
tukemaan kierrätysmarkkinoiden kehittymistä suunnittelee kierrätysohjelman toteuttamista.
Tyynenmeren puoleisessa Aasiassa, Taiwanissa,
tuotteita ottaa vastaan Environment Protection
Administration (EPA). Jos haluat seurata
tietotekniikkatuotteiden kierrätystä, lisätietoja
saat osoitteesta www.epa.gov.tw. Lisää ohjeita
saat lukemalla Takuu ja huolto -osion tai
ottamalla yhteyttä seuraaviin ympäristöasioiden
asiantuntijoihin.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin
kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä
hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden
mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen
auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Laitteessa on akut tai paristot, jotka ovat
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2006/66/EY vaatimusten mukaiset, eikä niitä
voi hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Ota
selvää paikallisista akkujen hävittämiseen
ja keräämiseen liittyvistä säännöistä.
Akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa
4FI
Page 7
vähentämään ympäristölle ja ihmisille koituvia
haittavaikutuksia.
Varoitus
RÄJÄHDYSVAARA, JOS AKKU VAIHDETAAN VÄÄRÄN •
TYYPPISEEN PARISTOON.
•
HÄVITÄ KÄYTETYT AKUT OHJEIDEN MUKAISESTI.
Älä irrota sisäistä akkua muutoin kuin tuotteen •
hävittämiseksi.
Akun poistaminen on jätettävä alan
ammattilaisen tehtäväksi.
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Suomi
d
b
a
c
Kiellettyjä aineita koskeva
ilmoitus
Tämä tuote on RoHs:n ja Philips BSD:n
(AR17-G04-5010-010) vaatimusten mukainen.
Bluetooth Statement
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Philips is
under license.
Third party software
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
This product contains wpa_supplicant software
that is licensed subject to the following
conditions:
Copyright (c) 2006, Jouni Malinen <jkmaline@
cc.hut.fi >
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modifi cation, are
permitted provided that the following
conditions are met:
FI5
Page 8
Redistributions of source code must •
retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following
disclaimer.
Redistributions in binary form must •
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the •
<ORGANIZATION> nor the names
of its contributors may be used to
endorse or promote products derived
from this software without specifi c
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY
THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Laiteluokan II symboli:
Tämä symboli osoittaa, että tuotteessa on
kaksinkertainen eristysjärjestelmä.
6FI
Page 9
2 PhotoFrame-
Toimituksen sisältö
kehys
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/
welcome.
Johdanto
Tämä on Philips Digital PhotoFrame -kehys,
jossa on sisäinen ladattava akku. PhotoFramekehyksen avulla voit katsella tai kuunnella
JPEG- ja Progressive JPEG -valokuvia•
Kotivideoita (M-JPEG-, MPEG-1-, •
MPEG-4- ja H.263-muodossa)
MP3-musiikkia taustalla•
Teemakelloa•
Philips PhotoFrame Manager
-tietokoneohjelmalla voit siirtää valokuvia
ja video-/musiikkitiedostoja tietokoneesta
helposti PhotoFrame-kehykseen vetämällä ja
pudottamalla. Lisätietoja on mukana toimitetulla
CD-ROM-levyllä olevassa Philips PhotoFrame
Manager -ohjelmiston käyttöohjeessa.
Kun Bluetooth-yhteys on käytettävissä
PhotoFrame-kehyksessä, voit muodostaa
langattoman yhteyden PhotoFrame-kehyksen
ja yhteensopivan laitteen, kuten matkapuhelin,
välille.
Suomi
Philips Digital PhotoFrame -kehys•
Lataustelakointiasema•
Verkkolaite•
FI7
Page 10
USB-kaapeli•
CD-ROM, joka sisältää•
Digitaalinen käyttöopas•
Philips PhotoFrame Manager •
(ohjelmisto ja käyttöopas)
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Pika-aloitusopas•
Eng
8FI
Page 11
PhotoFrame-kehys
a
b
c
Suomi
a
b
c
d
d
Paikka tietokoneeseen liitettävää USB-•
kaapelia varten
USB-muistitikkupaikka•
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo •
-muistikorttipaikka
PhotoFrame-kehyksen käynnistäminen •
ja sammuttaminen
e
f
e Kaiuttimet
f Telakointiliitin
g RESET
h
Kensington-lukko
g
e
Lataustelakointiaseman liittäminen•
Järjestelmän palauttaminen•
h
FI9
Page 12
a
b
c
d
e
f
a
Aloitusnäytön käyttäminen•
b
Pikavalikon käyttäminen•
Asetusvalikon käyttäminen•
c Lähentäminen ja loitontaminen
•
Kuvan lähentäminen
Tilan vaihtaminen: albumitila ->
pikkukuvatila-> diaesitystila ->
2-kertainen lähentäminen ->
4-kertainen lähentäminen
•
Kuvan loitontaminen
Tilan vaihtaminen: albumitila
<- pikkukuvatila <- diaesitystila
<- 2-kertainen loitontaminen <4-kertainen loitontaminen
d Liukusäädin ylös/alas
Nopea vieritys ylös/alas
•
Ylemmän kohteen valitseminen
Äänenvoimakkuuden lisääminen
•
Alemman kohteen valitseminen
Äänenvoimakkuuden vähentäminen
Käytä säätimiä aina tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaan.•
c
Suomi
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Jos otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään
laitteen mallia ja sarjanumeroita. Malli- ja
sarjanumero ovat laitteen takapaneelissa. Kirjoita
numerot tähän:
Mallinumero __________________________
Sarjanumero ___________________________
Sisäisen akun lataaminen
Varoitus
Älä pudota tuotetta. Jos pudotat tuotteen, se •
vahingoittuu.
Huomautus
b
a
2 Liitä PhotoFrame lataustelakointiasemaan.
Lataa sisäinen akku ennen PhotoFrame-kehyksen •
ensimmäistä käyttökertaa.
Sisäisen akun keskimääräinen latausaika.
Virta kytkettynä 5 tuntia
Virta katkaistuna 2,5 tuntia
Valmiustila 3 tuntia
1 Liitä mukana toimitettu virtajohto mukana
toimitettuun lataustelakointiasemaan, liitä
johto johtokanavaan ja liitä virtajohto
virtalähteen liitäntään.
Vihje
Latauksen aikana etupaneelin säätöpainikkeiden vieressä •
olevat merkkivalot vilkkuvat.
•
Kun sisäinen akku on ladattu täyteen, merkkivalot
lakkaavat vilkkumasta, ja voit esitellä muistojasi
PhotoFrame-kehyksellä kaikkialla jopa 2 tunnin ajan.
•
Akun käyttöaika vaihtelee käytön mukaan.
FI11
Page 14
PhotoFrame-kehyksen
käynnistäminen ja
sammuttaminen
Aloitusnäyttö avautuu.»
Näytössä näkyvät akun keskimääräinen tila ja
PhotoFrame-kehyksen tila seuraavasti:
KuvakeTila
Huomautus
Voit sammuttaa PhotoFrame-kehyksen vasta, kun kaikki •
kopiointi- ja tallennustoiminnot on tehty.
Ensimmäisellä käyttökerralla:
1 Paina -painiketta vähintään sekunnin ajan.
Kielen valintavalikko tulee näkyviin.»
Akun lataustaso 0~19 %
Akun lataustaso 20~39 %
Akun lataustaso 40~59 %
Akun lataustaso 60~79 %
Akun lataustaso 80~100 %
PhotoFrame telakointiasemassa,
liitettynä verkkovirtaan, ei
ladattavana
Älä irrota muistilaitetta PhotoFrame-kehyksestä, kun •
tietoja siirretään muistilaitteesta tai -laitteeseen.
Voit toistaa valokuvia tai video-/
musiikkitiedostoja seuraavista muistilaitteista
PhotoFrame-kehyksellä:
Secure Digital (SD) -muistikortti•
Secure Digital (SDHC) -muistikortti•
Multimedia Card -muistikortti•
xD-muistikortti•
Memory Stick -muistikortti•
Memory Stick Pro -muistikortti•
Memory Stick Duo -muistikortti•
Memory Stick Pro Duo -muistikortti•
USB-muistitikku•
Emme kuitenkaan takaa, että kaikki
muistikorttivälineet toimivat.
FI13
Page 16
1 Avaa PhotoFrame-kehyksen taustapaneelin
oikeassa reunassa oleva luukku.
3 Valitse [Transfer] ja vahvista OK-
painikkeella.
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus.»
2 Aseta muistilaite PhotoFrame-kehykseen
tukevasti.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
4 Valitse kaikki valokuvat tai video-/
musiikkitiedostot valitsemalla [Yes] ja
vahvistamalla OK-painikkeella.
5 Valitse kohdealbumi PhotoFrame-
kehyksessä ja vahvista OK-painikkeella.
Tiedostot siirretään PhotoFrame-»
kehykseen.
Tiettyjen valokuvien tai video-/
musiikkitiedostojen valitseminen:
14FI
1 Valitse [No] ja vahvista OK-painikkeella.
2 Valitse kansio ja valitse valokuvia tai video-/
musiikkitiedostoja tai poista niiden valinta
/ / / - ja OK-painikkeella.
Muistilaite irrotetaan vetämällä se irti •
PhotoFrame-kehyksestä.
Suomi
FI15
Page 18
4 Toistaminen
Valokuvien toistaminen
Huomautus
PhotoFrame-kehyksessä voi toistaa JPEG- tai Progressive •
JPEG -muotoisia valokuvia.
1 Valitse aloitusnäytössä [Play] ja vahvista
OK-painikkeella.
Diaesityksen aikana:
Voit lähentää kuvaa painamalla •
-painiketta.
Loitonna lähennettyä kuvaa painamalla •
-painiketta.
Voit valita edellisen tai seuraavan •
valokuvan painamalla
Voit keskeyttää painamalla •OKpainiketta.
Voit jatkaa painamalla •OK-painiketta
uudelleen.
Voit tarkastella valokuvia/•
videotiedostoja pikkukuvatilassa
painamalla
/ -painiketta.
-painiketta.
Valokuvat/videotiedostot näytetään »
diaesitystilassa.
Jos käytettävissä on musiikkitiedostoja, »
valokuvien taustalla toistetaan
automaattisesti taustamusiikkia.
Filminauhatilassa: noin 15 sekunnin kuluttua ilman
käyttäjän toimia fi lminauha katoaa ja valittu valokuva
näkyy koko näytössä.
Diaesitystilassa voit myös hallita näkyvää
valokuvaa.
1 Paina diaesitystilassa -painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
2Valitse vaihtoehto ja vahvista OK-
painikkeella.
Vihje
Jos•[Slideshow Photo Only] on valittu, videotiedostoja ei
toisteta diaesitystilassa.
Videon toistaminen
Huomautus
PhotoFrame toistaa useimmat digikameralla kuvatut •
videoleikkeet, jotka ovat muodossa (*.avi/*.mov),
MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4 (*.avi/*.mov/*.mp4), H.263
(*.avi/*.mov). Kaikki videoleikkeet eivät välttämättä ole
yhteensopivia PhotoFrame-kehyksen kanssa. Varmista
ennen toistoa, että videoleikkeet ovat yhteensopivia
PhotoFrame-kehyksesi kanssa.
•
Jotkin PhotoFramen kanssa yhteensopimattomat
videoleikemuodot, kuten *.3gp/*.3g2 ja muutamat muut,
voidaan toistaa ilman ääntä. Kun videoleikkeen ääntä ei
toisteta, näytössä näkyy
Valokuvat/videotiedostot näytetään »
fi lminauhatilassa.
Tee pikahaku vetämällä liukusäädin •
nopeasti vasemmalta oikealle.
1 kerta: 2X-pikakelaus
2 kertaa: 4X-pikakelaus
3 kertaa: normaali nopeus
Pikakelauksen aikana voit jatkaa •
normaalia toistoa painamalla OK-
painiketta.
Toiston aikana voit myös hallita
videotiedostoa.
1 Paina toiston aikana -painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
3Valitse videotiedosto ja vahvista OK-
painikkeella.
Videotoiston aikana:
Voit näyttää albumin, johon •
diaesitysvideo on tallennettu,
painamalla
Säädä äänenvoimakkuutta •
-painikkeella.
Keskeytä toisto tai jatka sitä •OKpainikkeella.
Voit toistaa edellisen tai seuraavan •
tiedoston painamalla
-painiketta kahdesti.
/
/-painiketta.
2Valitse vaihtoehto ja vahvista OK-
painikkeella.
•[Repeat] ( [Play Loop]: silmukkatoisto; [Play Once]: yksi toistokerta)
•[Viewing Format] ( [Full Screen]:
toisto koko näytössä; [Original]: toisti
alkuperäisessä muodossa)
18FI
Page 21
Taustamusiikin toistaminen
Huomautus
PhotoFrame-kehyksessä voi toistaa ainoastaan MP3 •
(MPEG Audio Layer III) -musiikkitiedostoja.
1 Paina valokuvien katselun aikana
-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
2 Valitse [Play Background Music] painamalla
-painiketta toistuvasti ja vahvista OK-
painikkeella.
Kun haluat toistaa yhden •
musiikkitiedoston, avaa kansio
napauttamalla
musiikkitiedosto ja vahvista OK-
painikkeella.
Jos ryhmittelet valokuvat nimen »
mukaan, valokuvat näytetään
aakkosjärjestyksessä nousevassa
järjestyksessä vasemmasta yläkulmasta
oikeaan alakulmaan.
Jos ryhmittelet valokuvia ajan mukaan, »
valokuvat näytetään aikajärjestyksessä
laskevassa järjestyksessä vasemmasta
yläkulmasta oikeaan alakulmaan
(uusimmasta vanhimpaan).
Useiden kuvien valitseminen kerralla
1 Valitse valokuva albumitilassa ja paina
-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
Suomi
2 Valitse [Group By] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Name] / [Date] ja vahvista OK-
painikkeella.
2 Valitse [Select Multiple] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse valokuvia painamalla / / / - ja
OK-painikkeita.
FI25
Page 28
4 Avaa asetusvalikko -painikkeella.
Valokuvien/video- tai
musiikkitiedostojen poistaminen
suosikkikansiosta
1 Valitse albumitilassa [Favorites]-albumi ja
vahvista
-painikkeella.
4 Valitse [Yes] ja vahvista OK-painikkeella.
Albumin hallinta
1 Valitse aloitusnäytössä [Browse] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse poistettavat valokuvat/tiedostot ja
paina
-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
3 Valitse asetusvalikossa [Remove from
favorites] ja vahvista OK-painikkeella.
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus.»
26FI
Page 29
Valokuvat näytetään albumitilassa.»
2 Valitse albumi ja paina -painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
Vihje
Voit hallita albumia samalla tavalla kuin valokuvaa.•
Suomi
Albumin luominen
1 Valitse asetusvalikossa [Create New
Album] ja vahvista OK-painikkeella.
Jos»[Favorites]-albumi on valittu,
näyttöön tulee eri asetusvalikko.
Numeropainikkeet näkyvät.»
2 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä)
valitsemalla kirjan tai numero ja vahvista
OK-painikkeella.
Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten •
välillä valitsemalla näyttönäppäimistöllä
[a/A]. Vahvista OK-painikkeella.
3 Kun nimi on kirjoitettu, valitse [Enter] ja
vahvista OK-painikkeella.
3 Valitse vaihtoehto ja vahvista OK-
painikkeella.
FI27
Page 30
Albumin nimeäminen uudelleen
Huomautus
Varmista, että albumit on ryhmitelty nimen mukaan.•
1 Valitse asetusvalikossa [Rename] ja vahvista
OK-painikkeella.
Numeropainikkeet näkyvät.»
2 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä)
valitsemalla kirjan tai numero ja vahvista
OK-painikkeella.
Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten •
välillä valitsemalla näyttönäppäimistöllä
[a/A]. Vahvista OK-painikkeella.
3 Kun nimi on kirjoitettu, valitse [Enter] ja
vahvista OK-painikkeella.
Vihje
Jos albumit on ryhmitelty päiväyksen mukaan, albumia ei •
voi nimetä uudelleen.
28FI
Page 31
6 Päiväyksen/ajan
näyttäminen
diaesityksessä
1 Valitse aloitusnäytössä [Extra] ja vahvista
OK-painikkeella.
Suomi
•[Week]
2 Valitse [Calendar] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Month] / [Week] / [Clock] ja
vahvista OK-painikkeella.
•[Month]
•[Clock]
Voit toistaa diaesityksen ilman •
päiväyksen/ajan näyttämistä valitsemalla
[Off] ja vahvistamalla OK-painikkeella.
Kalenteritilassa:
Painamalla •
jossa voit hallita näytettävää valokuvaa.
-painiketta voit avata asetusvalikon,
FI29
Page 32
7 Muistutuksen
luominen
Huomautus
Varmista, että aika ja päiväys on asetettu oikein •
PhotoFrame-kehyksessä.
1 Valitse aloitusnäytössä [Extra] ja vahvista
OK-painikkeella.
4 Aseta muistutuksen päiväys ja kuukausi
/
/ /-painikkeella ja vahvista OK-
painikkeella.
Näkyviin tulee näppäimistö.»
5 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä)
valitsemalla kirjan tai numero ja vahvista
OK-painikkeella.
Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten •
välillä valitsemalla näyttönäppäimistöllä
[a/A]. Vahvista OK-painikkeella.
2 Valitse [Reminder] ja vahvista OK-
painikkeella.
6Kun nimi on kirjoitettu, valitse [Enter] ja
vahvista OK-painikkeella.
Näkyviin tulee esikatseluilmoitus.»
7 Vahvista OK-painikkeella.
Valokuvat/videotiedostot näytetään »
pikkukuvatilassa.
8 Valitse valokuva tai videotiedosto ja
vahvista OK-painikkeella.
Näkyviin tulee esikatseluilmoitus.»
3 Valitse [<Create New>] ja vahvista OK-
painikkeella.
30FI
Page 33
Jos haluat valita taustamusiikkia »
muistutuksen valokuvalle, valitse
musiikkikuvake
vahvista OK-painikkeella. Valitse
musiikkitiedosto ja vahvista OK-
painikkeella.
-painikkeella ja
Suomi
3 Valitse muistutus ja vahvista -painikkeella.
Asetusvalikko tulee näyttöön.»
9 Valitse [Finish.] painamalla-painiketta ja
vahvista OK-painikkeella.
Muistutuksen muokkaaminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Extra] ja vahvista
OK-painikkeella.
4 Jatka valitsemalla jokin asetus.
2 Valitse [Reminder] ja vahvista OK-
painikkeella.
FI31
Page 34
8 Diaesitysasetus
Siirtymätehosteen
valitseminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
4 Valitse diaesityksen tehoste ja vahvista OK-
painikkeella.
Taustavärin valitseminen
2 Valitse [Slideshow] ja vahvista OK-
painikkeella.
Voit valita taustakehyksen värin niille kuville,
jotka ovat pienempiä kuin PhotoFramekehyksen näyttö.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
3 Valitse [Transition Effect] ja vahvista OK-
painikkeella.
32FI
Page 35
2 Valitse [Slideshow] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Background Color] ja vahvista
OK-painikkeella.
Suomi
Jos valitset taustavärin, PhotoFrame-»
kehys näyttää kuvan ja taustavärin.
4 Valitse [RadiantColor] / taustaväri / [Auto
Fit] ja vahvista OK-painikkeella.
Jos valitset»[RadiantColor],
PhotoFrame laajentaa ruutua
pienemmän kuvan reunojen värit niin,
että kuva täyttää koko ruudun. Kuvassa
ei ole mustia palkkeja eikä kuva ole
vääristynyt.
Jos valitset»[Auto Fit], PhotoFrame-
kehys laajentaa kuvan niin, että kuva
täyttää koko kuvaruudun ja vääristyy.
FI33
Page 36
Diaesitysnäytön
tiedostotyypin valitseminen
Voit valita diaesitystilassa näytettävän tiedoston
tyypin.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
4 Voit näyttää valokuvia ja videoita
diaesitystilassa valitsemalla [Photo + Video]
ja vahvistamalla OK-painikkeella.
Voit näyttää vain valokuvat •
diaesitystilassa valitsemalla [Photo
[Settings] > [Slideshow] > [Collage] >
[Single] ja vahvista OK-painikkeella.
Suomi
3 Valitse [Collage] ja vahvista OK-
painikkeella.
FI35
Page 38
9 Muut asetukset
Pikavalikon käyttäminen
Pikavalikosta voit käyttää useimmiten käytettyjä
asetuksia suoraan.
1 Paina aloitusnäytössä -painiketta.
Pikavalikko tulee näyttöön.»
2 Valitse [Language] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse kieli ja vahvista OK-painikkeella.
2 Valitse vaihtoehto ja vahvista OK-
painikkeella.
Näyttökielen valitseminen.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
Kirkkauden säätäminen
Voit säätää PhotoFrame-kehyksen kirkkautta,
jotta kuvanäkymä olisi paras mahdollinen.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
36FI
Page 39
2 Valitse [Brightness] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Brightness]-valikosta [Manual
Adjust] ja vahvista OK-painikkeella.
Kellonajan/päiväyksen
asettaminen
Suomi
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
4 Säädä kirkkautta / -painikkeella ja
vahvista OK-painikkeella.
2 Valitse [Time and Date] ja vahvista OK-
painikkeella.
FI37
Page 40
3 Valitse [Set Time] / [Set Date] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Time and Date] ja vahvista OK-
painikkeella.
4 Säädä minuutit/tunnit/päivä/kuukausi/vuosi
/ / / -painikkeella ja vahvista OK-
painikkeella.
Kellonajan/päiväyksen muodon
määrittäminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
3 Valitse [Set Time Format] / [Set Date
Format] ja paina
-painiketta.
4 Valitse muoto ja vahvista OK-painikkeella.
Smart Power -asetus
PhotoFrame-kehyksen Smart Power-toiminnon
avulla voit määrittää PhotoFrame-kehykselle
automaattisen käynnistys- ja sammutusajan. Kun
näyttö sammuu automaattisesti, PhotoFramekehys siirtyy valmiustilaan (lepotila).
Huomautus
Varmista, että PhotoFrame-kehykseen on kytketty virta.•
Varmista, että PhotoFrame-kehyksen aika on asetettu •
oikein.
38FI
Page 41
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
5 Aseta aika / / / -painikkeella ja vahvista
OK-painikkeella.
Suomi
2 Valitse [Smart Power] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Timer] ja paina-painiketta.
4 Valitse [Set on Timer] / [Set off Timer] ja
vahvista OK-painikkeella.
Smart Power -toiminnon poistaminen
käytöstä:
Valitse •[Smart Power]-valikosta [Off]
ja vahvista OK-painikkeella.
Vihje
Kun PhotoFrame on valmiustilassa (lepotila), voit herättää •
PhotoFrame-kehyksen -painikkeella.
•
Kun käytät PhotoFrame-kehystä sisäisellä akulla: kun
kehystä ei ole käytetty pitkään aikaan, näytön taustavalo
himmenee ja koko laite siirtyy valmiustilaan.
FI39
Page 42
PhotoFrame-kehyksen
lepotila
Automaattisen
suunnanvalinnan asettaminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Hibernate] ja vahvista OK-
painikkeella.
3Valitse vaihtoehto ja vahvista OK-
painikkeella.
Poista lepotilatoiminto käytöstä •
valitsemalla [Never] ja vahvistamalla
OK-painikkeella.
Voit katsella kuvia oikein päin sen mukaan, onko
PhotoFrame-kehys vaaka- vai pystysuorassa.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Auto Orientation] ja vahvista OK-
painikkeella.
40FI
Valitun ajanjakson kuluttua •
PhotoFrame siirtyy lepotilaan.
Voit siirtää PhotoFrame-kehyksen pois •
lepotilasta painamalla
-painiketta.
3 Valitse [On] ja vahvista OK-painikkeella.
Painikkeen äänen käyttöön
ottaminen tai käytöstä
poistaminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
Page 43
Muistilaitteen sisällön
suojaaminen tai suojauksen
2 Valitse [Set Beep] ja vahvista OK-
painikkeella.
poistaminen
Voit ottaa käyttöön poistotoiminnon
PhotoFrame-kehykseen liitetyssä muistilaitteessa.
Voit suojata muistilaitteen tiedostot vahingossa
poistamiselta poistamalla muistilaitteen
poistotoiminnon käytöstä.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
Suomi
3 Valitse [On] / [Off] ja vahvista OK-
painikkeella.
2 Valitse [Memory card] ja vahvista OK-
painikkeella.
FI41
Page 44
3 Valitse [Delete Enable] / [Delete Disable]
ja vahvista OK-painikkeella.
Esittelyn asettaminen
2 Valitse [Demo] ja vahvista OK-painikkeella.
3 Valitse [On] ja vahvista OK-painikkeella.
Huomautus
Esittelytoiminto on käytössä vain diaesityksen aikana.•
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
Esittelytoiminto on käytössä.»
42FI
Page 45
Bluetooth-yhteyden
määrittäminen
4 Valitse [Bluetooth On] ja vahvista OK-
painikkeella.
PhotoFrame-kehyksestä voi muodostaa
Bluetooth-yhteyden muihin laitteisiin, kuten
matkapuhelimeen. Kun laite on tunnistettu,
se hyväksytään automaattisesti, kun se yrittää
muodostaa yhteyden PhotoFrame-kehykseen.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
Suomi
Katkaise•Bluetooth-yhteys valitsemalla
[Bluetooth Off] ja vahvistamalla OK-
painikkeella.
Vihje
2 Valitse [Bluetooth] ja vahvista OK-
painikkeella.
3 Valitse [Setup] ja vahvista OK-painikkeella.
Jos PhotoFramen •Bluetooth-yhteys on käytössä, Bluetooth-kuvake
• Bluetooth-yhteyden kautta haetut kuvat tallennetaan
Bluetooth-albumiin. Voit käyttää ja hallita Bluetooth-
albumia samalla tavalla kuin PhotoFrame-kehyksen
muitakin albumeita.
näkyy näytön oikeassa yläkulmassa.
FI43
Page 46
Bluetooth-pin-koodin asettaminen
Voit lisätä suojausta määrittämällä PhotoFramekehyksen pin-koodin (1–16 numeroa).
Oletusarvoinen pin-koodi on 0000.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Bluetooth] ja vahvista OK-
painikkeella.
4 Valitse [Ping Code] ja vahvista OK-
painikkeella.
Näkyviin tulee näppäimistö.»
5 Valitse numero ja vahvista OK-painikkeella.
6 Toista vaihetta 5, kunnes pin-koodi on
valmis.
7 Valitse [Enter] ja vahvista OK-painikkeella.
3 Valitse [Security] ja vahvista OK-
painikkeella.
44FI
Page 47
8 Voit ottaa pin-koodin käyttöön valitsemalla
[Ping Code On] ja vahvistamalla OK-
painikkeella.
Voit poistaa pin-koodin käytöstä •
valitsemalla [Ping Code Off] ja
vahvistamalla OK-painikkeella.
2 Valitse [Info] ja vahvista OK-painikkeella.
Suomi
3 Valitsemalla [Friendly Name] / [Memory
Status] / [Firmware:] voit näyttää tietoja.
PhotoFrame-kehyksen nimeäminen
PhotoFrame-kehyksen
tietojen näyttäminen
Voit tarkistaa PhotoFrame-kehyksen lempinimen,
muistin tilan ja laiteohjelmistoversion.
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
uudelleen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Info] ja vahvista OK-painikkeella.
FI45
Page 48
3 Valitse [Friendly Name] ja vahvista OK-
painikkeella.
Näkyviin tulee näppäimistö.»
4 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä)
valitsemalla kirjan tai numero ja vahvista
OK-painikkeella.
Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten •
välillä valitsemalla näyttönäppäimistöllä
[a/A]. Vahvista OK-painikkeella.
Tehdasasetusten
palauttaminen
1 Valitse aloitusnäytössä [Settings] ja vahvista
OK-painikkeella.
2 Valitse [Reset] ja vahvista OK-painikkeella.
3 Valitse [Yes] ja vahvista OK-painikkeella.
5 Kun nimi on kirjoitettu, valitse [Enter] ja
vahvista OK-painikkeella.
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus.»
46FI
Page 49
4 Valitse [Yes] ja vahvista OK-painikkeella.
Kaikki PhotoFramen asetukset »
palautetaan tehdasasetuksiksi.
Suomi
FI47
Page 50
10 PhotoFrame-
kehyksen
päivittäminen
Varoitus
Älä katkaise virtaa PhotoFrame-kehyksestä päivityksen •
aikana.
Jos ohjelmistopäivitys on saatavilla, voit ladata
sen osoitteesta www.philips.com/support ja
päivittää PhotoFrame-kehyksen. Vanhempi
ohjelmisto on saatavilla verkosta.
1 Käy osoitteessa www.philips.com/support.
2 Etsi PhotoFrame ja siirry ohjelmisto-osaan.
3 Lataa uusin ohjelmistoversio SD-kortin
Sisäisen muistin kapasiteetti: 1 Gt, enintään •
1 000 HD-valokuvaa
Muistikorttityypit: •
Secure Digital (SD) -muistikortti•
Secure Digital (SDHC) -muistikortti•
Multimedia Card -muistikortti•
Multimedia+ Card -muistikortti•
xD-muistikortti•
Memory Stick -muistikortti•
640 x 480
720 x 576
320 x 240
30 kuvaa/s
Memory Stick Pro -muistikortti•
Memory Stick Duo -muistikortti•
Memory Stick Pro Duo -muistikortti•
USB: USB-muistitikku•
Liitännät
USB: USB 2.0 Host, USB 2.0 Slave•
Bluetooth®: •Bluetooth v2.0 + EDR, luokka
2, vain vastaanotin
Mitat
Laitteen mitat telakointiaseman kanssa •
(L x K x S): 220 x 188,1 x 120 mm
Paino (päälaite): 0,730 kg•
Säilytyslämpötila (käytössä): 0–40°C•
Säilytyslämpötila (varastossa): -10...60°C•
Virta
Tuettu virtatila: •
Sisäinen akku•
Verkkovirta•
Tulo: 100–240 V ~ 50/60 Hz•
Lähtö: 12 V •
Tehokkuustaso: IV•
Keskikulutus: virta kytkettynä 4,5 W•
Sisäinen akku: •
Valmistaja: McNair New Power •
Co.,Ltd.
Mallinumero: MLP7010300•
Tekniset tiedot: Ladattava litium-•
polymeeri 7,4 V 1500 mAh.
Käyttöaika: Enintään 2 tuntia•
Latausaika:•
Virta kytkettynä 5 tuntia
Virta katkaistuna 2,5 tuntia
Valmiustila 3 tuntia
Lisälaitteet
Verkkolaite•
USB-kaapeli tietokoneeseen liittämistä •
varten
Lataustelakointiasema•
Pikaopas•
CD-ROM, joka sisältää•
Käyttöopas•
Philips PhotoFrame Manager•
Käyttömukavuus
Kortinlukija: kiinteä•
1,5 A
Suomi
FI49
Page 52
Tuetut valokuvamuodot: •
JPEG-valokuva (tarkkuus enintään •
8000 x 6000 pikseliä)
Progressive JPEG -valokuva (vain 1024 •
x 768 pikselin tarkkuus)
Tuettu suunta: Kuvien automaattinen •
suunnanvalinta
Painikkeet ja säätimet: kosketuskehysohjaus, •
virtapainike
Toistotila: Koko näytön selaus, Diaesitys, •
Pikkukuvien selaus
Albumien hallinta: Luo, Poista, Muokkaa, •
Nimeä uudelleen, Ryhmittely, Lisää
suosikkeihin
Kuvien muokkaus: Kopioi, Poista, Kierrä•
Kuvatehosteet: Mustavalkoinen, Seepia•
Diaesitysasetus: Siirtymätehoste, Taustaväri, •
Tiedostotyyppi, Kollaasi (useita kuvia)
Näytön taustaväri: Musta, Valkoinen, •
Harmaa, Sovita automaattisesti, Eloisa väri
Määritettävät toiminnot: Kirkkauden säätö, •
Kieli, Tila, Muistutus, Äänimerkki käytössä/
pois käytöstä, Määritä aika ja päiväys, Kello
käytössä/pois käytöstä, Automaattinen
käynnistys/sammutus, Diaesitys
Järjestelmän tila: Laiteohjelmistoversio, •
Käyttämättömän muistin määrä
Plug & Play -yhteensopivuus: Windows •
Vista, Windows XP, Mac OS X 10.4 tai
uudempi
Hyväksynnät: C-Tick, CCC, CE, GOST, PSB, •
Sveitsi
Muu käyttömukavuus: Kensington lock •
LCD-näyttö ei ole kosketusnäyttö. PhotoFramekehyksen käynnistämisen jälkeen voit hallita
kehystä etupaneelin kosketuskehyksestä.
Voinko poistaa valokuvia muistikortilta
PhotoFrame-kehyksen avulla?
Kyllä. Laite tukee kuvien poistamista ulkoisista
laitteista kuten muistikorteista. Varmista, että
otat käyttöön poistotoiminnon PhotoFramekehyksen muistikortissa.
Miksi PhotoFrame-kehys ei näytä joitain kuvia?
PhotoFrame toistaa ainoastaan JPEG-•
valokuvia (tarkkuus enintään 8000 x 6000
pikseliä) ja Progressive JPEG -valokuvia
(tarkkuus enintään 1024 x 768 pikseliä).
Varmista, että valokuvat eivät ole •
vioittuneita.
Miksi PhotoFrame-kehys ei näytä kaikkia
videotiedostoja?
PhotoFrame toistaa useimmat digikameralla •
kuvatut videoleikkeet, jotka ovat muodossa
(*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4
(*.avi/*.mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.mov).
Kaikki videoleikkeet eivät välttämättä ole
yhteensopivia PhotoFrame-kehyksen
kanssa. Varmista ennen toistoa, että
videoleikkeet ovat yhteensopivia
PhotoFrame-kehyksesi kanssa.
Varmista, että videotiedostojen koko sopii •
PhotoFrame-kehykseen (lisätietoja on
käyttöoppaan kohdassa Tuotetiedot).
Varmista, että videotiedostot eivät ole •
vioittuneita.
Miksi PhotoFrame ei näytä videotiedostoja,
vaikka ne näkyvät [Browse] -tilassa ja olen
toistanut niitä aiemmin?
Varmista, että [Slideshow Photo Only] ei ole
käytössä.
Videon toistaminen diaesitystilassa:
3. Valitse ilmoituksessa [No] ja vahvista OK-
painikkeella.
Nyt voit toistaa videotiedostoja diaesitystilassa.
Miksi PhotoFrame-kehys ei näytä kaikkia
musiikkitiedostoja?
PhotoFrame tukee ainoastaan MP3musiikkitiedostoja (MPEG Audio Layer III).
Varmista, että MP3-musiikkitiedostot (MPEG
Audio Layer III) eivät ole viallisia.
Miksi PhotoFrame-kehys ei siirry
automaattisen virrankatkaisun tilaan, kun olen
asettanut sen?
Määritä ensin oikea kellonaika, automaattisen
virrankatkaisun ja kytkemisen aika. PhotoFramekehys sammuttaa näytön automaattisesti
automaattisen virrankatkaisun ajankohtana. Jos
määritetty kellonaika on jo ohitettu siltä päivältä,
kehys siirtyy automaattisen virrankatkaisun tilaan
määritettynä aikana seuraavasta päivästä lähtien.
Voiko PhotoFrame-kehykseen tallentaa
enemmän kuvia lisäämällä muistin kokoa?
Ei. PhotoFrame-kehyksen sisäisen muistin
koko on kiinteä, eikä sitä voi laajentaa. Voit
kuitenkin vaihtaa eri kuvien välillä käyttämällä
PhotoFrame-kehyksessä eri muistilaitteita.
PhotoFrame-kehykseen tulee virta, mutta
PhotoFrame ei vastaa enää. Mitä teen?
Varmista, että PhotoFrame-kehykseen on
kytketty virta. Palauta järjestelmä työntämällä
neulalla kehyksen takana olevaa RESET-
painiketta.
Suomi
FI51
Page 54
13 Liite
Valokuvien lähettäminen
matkapuhelimesta Bluetoothyhteyden kautta
Huomautus
Varmista, että •Bluetooth-yhteys on käytössä
matkapuhelimessa.
•Bluetooth-yhteys on käytössä PhotoFrame-
Varmista, että
kehyksessä.
•
Käyttötapa voi vaihdella matkapuhelimen mukaan.
Matkapuhelimessa:
1 Valitse PhotoFrame-kehykseen lähetettävät
valokuvat.
2 Valitse [Send] > [Bluetooth] ja vahvista
valinta.
Matkapuhelin hakee Philips »
PhotoFrame -kehystä.
3 Jos PhotoFrame-kehyksen pin-koodi on
käytössä, näppäile se (oletusarvoisesti
0000).
4 Valitse [Send] ja vahvista valinta.
Valitut valokuvat lähetetään »
PhotoFrame-kehykseen ja tallennetaan
sen Bluetooth-albumiin.
52FI
Page 55
14 Glossary
B
Bluetooth®
Bluetooth® on lyhyen kantaman langaton
protokolla, jonka avulla kannettavat laitteet
voivat jakaa tietoja ja sovelluksia ilman
kaapeleiden tai yhteensopimattomien
liitäntöjen aiheuttamia ongelmia. Nimi viittaa
viikinkikuninkaaseen, joka yhdisti Tanskan.
Toimintataajuus on 2,4 GHz. Lisätietoja on
osoitteessa bluetooth.com.
J
JPEG
Erittäin yleinen digitaalinen kuvamuoto.
Kuvatietojen pakkausmenetelmä, jonka on
kehittänyt Joint Photographic Expert Group.
JPEG-kuvien kuvanlaatu on hyvä, vaikka kuvat
on pakattu tehokkaasti. Tiedostot tunnistaa
tiedostotunnisteesta .jpg tai .jpeg.
Kuvasuhde
Kuvasuhteella viitataan television kuvan
pituuteen suhteessa korkeuteen. Tavallisen
television kuvasuhde on 4:3, kun taas
teräväpiirto- tai laajakuvatelevision kuvasuhde
on 16:9. Letter box -ominaisuudella tarkoitetaan
kuvaa, jossa kuvan perspektiivi on laajempi
tavallisessa 4:3-näytössä.
M
Memory Stick -muistikortti
Memory Stick -muistikortti Flash-muistikortti
tietojen digitaaliseen tallentamiseen kameroissa,
videokameroissa ja muissa kannettavissa
laitteissa.
MMC-kortti
Multimedia Card -muistikortti Flash-muistikortti,
johon voi tallentaa tietoja matkapuhelimissa,
kämmentietokoneissa ja muissa kannettavissa
laitteissa. Kortissa käytetään Flash-muistia
kirjoittavissa ja lukevissa sovelluksissa tai kiinteän
tiedon ROM-piireissä (ROM-MMC), joita
käytetään laajasti sovellusten lisäämiseen Palmkämmentietokoneisiin.
Suomi
K
Kb/s
Kilobittiä sekunnissa. Digitaalisten tietojen
siirtämisen mittayksikkö, jota käytetään erittäin
voimakkaasti pakattujen tiedostomuotojen
yhteydessä (esimerkiksi AAC, DAB ja MP3).
Laatu on tavallisesti sitä parempi, mitä suurempi
luku on.
Kensington-lukko
Kensington-lukon paikka (tunnetaan myös
nimellä K-paikka tai Kensington-lukko). Osa
varkauden estojärjestelmää. Se on pieni,
metallivahvisteinen aukko, joka on lähes
kaikissa pienissä tai kannettavissa tietokoneissa
ja elektroniikkalaitteissa, erityisesti kalliissa ja/
tai erityisen kevyissä laitteissa, esimerkiksi
kannettavissa tietokoneissa, tietokoneen
näytöissä, työasemissa, pelikonsoleissa ja
videoprojektoreissa. Sitä käytetään erityisesti
Kensingtonin valmistamien lukitusjärjestelmien
kiinnittämiseen.
Motion JPEG
Motion JPEG (M-JPEG) on sellaisten
multimediatiedostomuotojen epävirallinen
nimitys, joissa kukin videoruutu tai digitaalisen
videojakson lomitettu kenttä on erikseen
pakattu JPEG-kuvana. Sitä käytetään usein
digitaalikameroissa ja muissa mobiililaitteissa.
MP3
Äänen pakkaamiseen tarkoitettu tiedostomuoto.
MP3 on lyhenne sanoista Experts Group 1
(tai MPEG-1) Audio Layer 3. MP3-muotoa
käytettäessä CD-R- tai CD-RW-levylle voidaan
lisätä 10 kertaa enemmän tietoa kuin tavallisesti.
FI53
Page 56
P
Pienoiskuva
Pienoiskuva on valokuvan pienennetty versio,
jota käytetään apuna kuvien järjestelyssä.
Pienoiskuva toimii samassa tehtävässä kuville
kuin hakemisto sanoille.
S
SD-kortti
Secure Digital -muistikortti. Flash-muistikortti,
johon voi tallentaa digikameroiden,
matkapuhelinten ja kämmentietokoneiden
tietoja. SD-kortit ovat saman kokoisia kuin
MultiMediaCard (MMC) -kortit (32 x 24 mm),
mutta ovat hiukan paksumpia (2,1 mm vs.
1,4 mm), ja SD-kortinlukijat tukevat molempia.
Saatavana on jopa 4 Gt:n muistikortteja.
X
xD-kortti
EXtreme Digital Picture Card. Flash-muistikortti,
jota käytetään digikameroissa.