Navštívte prosím www.philips.com/welcome,
kde môžete sprístupniť úplnú sadu
podporných materiálov, ako je návod na
obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a
odpovede na často kladené otázky.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané
v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo
nekorektné fungovanie prístroja.
1 Dôležité
Bezpečnosť
Bezpečnostné opatrenia a údržba
• Nikdy sa nedotýkajte, netlačte, netrite alebo
neudierajte na displej pevnými predmetmi,
ktoré môžu trvalo poškodiť displej.
• Ak nebudete PhotoFrame rámik používať
dlhší čas, odpojte ho od elektrickej energie.
• Pred čistením displej, vypnite a odpojte
sieťovú šnúru. Displej čistite len pomocou
jemnej, vodou navlhčenej tkaniny. Na
čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte látky
ako je alkohol, chemikálie alebo domáce
čističe.
• Nikdy neumiestňujte zariadenie do blízkosti
otvorených plameňov alebo iných tepelných
zdrojov, vrátane priameho slnečného
žiarenia.
• Nikdy nevystavujte zariadenie dažďu
ani vode. Nikdy neumiestňujte nádoby
s tekutinami, ako sú vázy, do blízkosti
zariadenia.
• Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám
zaradenie spadne, poškodí sa. Udržujte
stojan mimo káblov.
• Udržujte stojan mimo káblov.
• Nezabudnite nainštalovať a používať služby
alebo softvér, len z dôveryhodných zdrojov
bez vírusov.
• Toto zariadenie je určené len pre používanie
v interiéri.
• Pre napájanie zariadenia používajte len
dodávaný sieťový adaptér.
Upozornenie
Záruka
Žiadne komponenty nie sú opraviteľné
užívateľom. Neotvárajte ani nesnímajte kryty
na výrobku. Opravy môžu byť vykonané len
servisným strediskom Philips a oficiálnymi
predajňami. V opačnom prípade môže dôjsť k
strate záruky.
Akákoľvek operácia výslovne zakázaná
v tomto návode, akékoľvek úpravy, alebo
procesu ktoré nie sú odporúčané alebo
povolené v tomto návode vedú k strate
záručných práv.
Výroba nepovolených kópií materiálu
chráneného proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, vysielania
a zvukových nahrávok, môže byť porušením
autorských práv a považované za trestný čin.
Toto zariadenie by nemalo byť použité na
takéto účely.
Prehlásenie o zhode
Philips Consumer Lifestyle, P&A týmto
prehlasuje, že tento digitálny PhotoFrame
rámik SPH8008/SPH8208/_10/_05 je v
súlade s požiadavkami a inými relevantnými
opatreniami smernice 1999/5/EC.
Súlad s elektromagnetickým poľom
(EMF)
Upozornenie
• Bluetooth pripojiteľnosť PhotoFrame rámika
môže spôsobiť bezdrôtové rušenie. Uistite sa či
ste odpojili Bluetooth pripojenie alebo vypli váš
PhotoFrame rámik pri jeho používaní vo vozidle.
Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába
a predáva mnoho výrobkov zameraných na
spotrebiteľov, ktoré ako väčšina elektronických
zariadení, majú vo všeobecnosti schopnosť
vyžarovať a prijímať elektromagnetické
signály.
Jeden zo základných obchodných princípov
spoločnosti Philips je vykonať všetky
nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné
opatrenia pre naše výrobky, na splnenie
všetkých platných požiadaviek a EMF
štandardov platných v čase výroby.
5
6
Spoločnosť Philips zaviazaná vyvíjať, vyrábať
a predávať výrobky, ktoré nespôsobujú
žiadne nepriaznivé plyvy na ľudské zdravie.
Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sú jej
výrobky používané správne na ich stanovený
účel, ich používanie je bezpečné v súlade so
súčasnými vedeckými dôkazmi.
Spoločnosť Philips zohráva aktívnu
úlohu vo vývoji medzinárodných EMF a
bezpečnostných štandardov, čo umožňuje
spoločnosti Philips predvídanie ďalších
vývojov s štandardizácii a skorej integrácie
svojich výrobkov.
Likvidácia na konci životnosti
• Váš nový výrobok obsahuje materiály ktoré
je možné recyklovať a opätovne použiť.
Špecializované spoločnosti môžu recyklovať
váš výrobok na zvýšenie množstva
opätovne použiteľných materiálov a na
minimalizovanie množstva ktoré je potrebné
likvidovať.
• Oboznámte sa prosím s miestnymi
predpismi týkajúcimi sa spôsobu likvidácie
vášho starého monitora od vášho miestneho
predajcu značky Philips.
Pre dodatočné informácie ohľadom recyklácie
kontaktujte www.eia.org (Consumer Education
Initiative)
Recyklačné informácie pre zákazníkov
Spoločnosť Philips určila technicky a
ekonomicky realizovateľné plány pre
optimalizáciu produktov s ohľadom na
životné prostredie, servis a aktivity.
Od plánovania, dizajnu a produkcie,
spoločnosť Philips zdôrazňuje dôležitosť
výroby produktov, ktoré je možné
jednoducho recyklovať. V spoločnosti
Philips, manažment predovšetkým
stanovuje účasť v národných iniciatívach
recyklácie, kdekoľvek je to možné, aj v
spolupráci s konkurenciou. V európskych
krajinách ako je Holandsko, Belgicko, Nórsko,
Švédsko a Dánsko je vybudovaný systém
recyklácie.
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko
kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je
možné recyklovať a opätovne použiť.
Keď je tento symbol prečiarknutého
odpadkového koša na zariadení, znamená
to že výrobok je krytý európskou smernicou
2002/96/EC.
Informujte sa prosím o miestnych pravidlách
ohľadom separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov.
Konajte prosím podľa miestnych predpisov a
nelikvidujte vaše použité výrobky s bežným
domovým odpadom. Správna likvidácia
vášho starého výrobku pomôže chrániť pred
prípadnými negatívnymi dopadmi na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie zastrešené
Európskou smernicou 2006/66/EC, ktoré
nemôžu byť likvidované s bežným domovým
odpadom. Informujte sa prosím o miestnom
systéme separovaného zberu batérií. Správna
likvidácia batérií pomôže zabrániť možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Upozornenie
• HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU,
AK SÚ BATÉRIE VYMENENÉ ZA BATÉRIE
NESPRÁVNEHO TYPU.
• LIKVIDUJTE POUŽITÉ BATÉRIE V SÚLADE S
INŠTRUKCIAMI.
• Nikdy nevyberajte vstavanú batériu s výnimkou
prípadu likvidácie zariadenia.
Vždy odneste vaše zariadenie k profesionálovi
a
b
c
d
za účelom vybratia vstavanej batérie.
Prehlásenie o zakázaných
látkach
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám RoHs
a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Bluetooth vyhlásenie
Slovo Bluetooth® a logá sú registrované
ochranné známky spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto známok
spoločnosťou Philips je povolené.
Softvér tretej strany
Tento výrobok obsahuje wpa_supplicant
softvér ktorý je povolený vzhľadom k
nasledujúcim podmienkam:
Copyright (c) 2006, Jouni Malinen <jkmaline@
cc.hut.fi >
Všetky práva vyhradené.
Distribúcia a použitie v zdroji a binárnych
formách, s alebo bez úpravy
sú dodržané nasledujúce podmienky:
• Distribúcia zdrojového kódu musí
zachovať vyššie spomenuté upozornenia
autorských práv, tento zoznam podmienok
a nasledujúce zrieknutie sa.
• Distribúcia v binárnej forme musí
reprodukovať vyššie spomenuté
upozornenie autorských práv, tento
zoznam podmienok a nasledujúce
zrieknutie v dokumentácii a/alebo iných
materiáloch poskytnutých s distribúciou.
• Ani názov <ORGANIZÁCIE> ani názvy
ich prispievateľov nemôžu byť použité na
podporu alebo propagovanie produktov
získaných z tohto softvéru bez zvláštneho
písomného súhlasu.
TENTO SOFTVÉR JE POSKYTNUTÝ
VLASTNÍKMI AUTORSKÝCH PRÁV
A PRISPIEVATEĽMI „TAK AKO JE“ A
AKÉKOĽVEK VYJADRENÉ ALEBO
IMPLIKOVANÉ GARANCIE SÚ ODMIETANÉ
PRE ZAHRNUTÉ ZÁRUKY NA PREDAJNOSŤ
A VHODNOSŤ PRE KONKRÉTNY ÚČEL. V
ŽIADNOM PRÍPADE BY NEMAL VLASTNÍK
AUTORSKÝCH PRÁV ANI PRISPIEVATEĽ
NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA AKÉKOĽVEK
PRIAME, NEPRIAME, SPRIEVODNÉ,
ŠPECIÁLNE, EXEMPLÁRNE, ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY (VRÁTANE DODÁVKY
NÁHRADNÉHO TOVARU ALEBO SLUŽIEB;
STRATY POUŽÍVANIA, DÁT, ALEBO
ZISKOV; ALEBO PRERUŠENIA OBCHODU)
AKOKOĽVEK SPÔSOBENÉ A NA
AKEJKOĽVEK TEÓRII ZODPOVEDNOSTI,
ČI UŽ V ZMLUVE, PRÍSNEJ
ZODPOVEDNOSTI, ALEBO PREČINE
(VRÁTANE NEDBANLIVOSTI ALEBO
INAK) PRAMENIACE V AKÉHOKOĽVEK
SPÔSOBU POUŽITIA TOHTO SOFTVÉTU,
AJ V PRÍPADE INŠTRUKCIÍ O MOŽNOSTI
TAKÉHOTO POŠKODENIA.
Symbol zariadenia Triedy II:
Tento symbol vyjadruje, že tento výrobok má
systém dvojitej izolácie.
, je povolené ak
7
8
2 Váš
PhotoFrame
rámik
Gratulujeme vám k vášmu nákupu a vítame
vás v rodine spoločnosti Philips! Pre úplné
využitie podpory, ktorú poskytuje spoločnosť
Philips, zaregistrujte vaše zariadenie na
www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto je digitálny PhotoFrame rámik značky
Philips so vstavanou nabíjateľnou batériou.
S týmto PhotoFrame rámikom si môžete
vychutnať:
• JPEG alebo progresívne JPEG fotografie
• Domáce video (vo formáte M-JPEG, MPEG1, MPEG-4, alebo H.263)
• MP3 hudbu ako pozadie
• Tematické hodiny
Môžete použiť Philips PhotoFrame Manager,
aplikačný softvér pre PC, na presun fotografií
alebo video/hudobných súborov z PC do vášho
PhotoFrame rámika jednoduchým uchopením
a presunutím. Pre viac informácií, si pozrite
návod na obsluhu Philips PhotoFrame
Manager na dodávanom CD-ROM disku.
Obsah balenia
• Digitálny PhotoFrame rámik značky Philips
• Nabíjacia základňa
Pomocou Bluetooth pripojiteľnosti pri
PhotoFrame rámiku môžete nastaviť
bezdrôtové pripojenie medzi PhotoFrame
rámikom a kompatibilným zariadením ako je
napríklad mobilný telefón.
• AC-DC sieťový adaptér
• USB kábel
1
2
3
Quick start guide
Get started
Play
Setup
Eng
PhotoFrame
• CD-ROM disk ktorý obsahuje
• Digitálny návod na obsluhu
• Philips PhotoFrame Manager
(Softvér a návod na obsluhu)
• Sprievodca rýchlym štartom
9
10
Prehľad vášho PhotoFrame
g
h
f
e
e
d
a
b
c
rámika
• Slot pre USB kábel k PC
• Slot pre USB flash zariadenie
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
• Slot pre SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
kartu
Zapnutie/vypnutie PhotoFrame rámika
•
Reproduktory
Konektor základne
Pripojenie nabíjacej základne
•
RESET
• Obnovenie systému
zámokKensington
a
b
c
d
e
f
• Sprístupnenie hlavnej obrazovky
• Sprístupnenie rýchleho menu
• Sprístupnenie menu možností
Zväčšenie/zmenšenie
•
Zväčšenie obrazu
Prepínanie režimov: Režim albumu →
• Používajte len tie ovládacie prvky, ktoré sú uvedené
v tomto návode na obsluhu.
Vždy dodržiavajte inštrukcie v tejto kapitole v
postupnom poradí.
Ak kontaktujete Philips, budete požiadaný
o uvedenie čísla modelu a sériového čísla.
Nájdite číslo modelu a sériové číslo je na
zadnej strane vášho zariadenia. Zapíšte si
tieto čísla tu:
Číslo modelu. _________________________
Sériové číslo. _________________________
Nabitie vstavanej batérie
Upozornenie
• Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám zariadenie
spadne, dôjde k jeho poškodeniu.
Poznámka
• Pri prvom použití vášho PhotoFrame rámika, nabite
vstavanú batériu.
2 Pripojte PhotoFrame rámik k nabíjacej
základni.
Približný čas pre nabíjanie vstavanej batérie.
Zapnutý5 hodín
Vypnutý2.5 hodiny
Pohotovostný režim3 hodiny
1 Pripojte dodávanú sieťovú šnúru k
dodávanej nabíjacej základni, upevnite
kábel ku konektoru a potom pripojte
sieťovú šnúru k elektrickej zásuvke.
Tip
• V priebehu nabíjania, budú LED indikátory za
ovládacími tlačidlami na prednom paneli blikať.
• Keď je vstavaná batéria úplne nabitá, LED
indikátory prestanú blikať a budete môcť zdielať
vaše pamäti s PhotoFrame rámikom kdekoľvek až
na 2 hodiny.
• Životnosť batérie sa mení podľa spôsobu
používania.
Zapnutie/vypnutie
PhotoFrame rámika
Poznámka
• PhotoFrame rámik môžete vypnúť len po ukončení
všetkých činností kopírovania a uloženia.
Inokedy, keď bol jazyk zobrazenia na
obrazovke nastavený predtým:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu.
Zobrazí sa menu voľby jazyka.
Displej indikuje približné úrovne stavu batérie
a stavu PhotoFrame rámika:
Pri prvom použití:
1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1
sekundu.
Zobrazí sa menu voľby jazyka.
2 Zvoľte jazyk a kliknite na OK na
potvrdenie.
Zobrazí hlavná obrazovka.
Ikona
• Na vypnutie PhotoFrame rámika, stlačte a
podržte na približne 2 sekundy.
Stav
Úroveň batérie 0%~19%
Úroveň batérie 20%~39%
Úroveň batérie 40%~59%
Úroveň batérie 60%~79%
Úroveň batérie 80%~100%
PhotoFrame v základni,
napájanie zo siete, nenabíja sa
PhotoFrame rámik sa nabíja
Presun fotografií alebo
video/hudobných súborov
Presun prostredníctvom Philips
PhotoFrame Manager (odporúčané)
Upozornenie
• Neodpájajte PhotoFrame rámik od PC počas
presunu súborov medzi PhotoFrame rámikom a
PC.
Poznámka
• Uistite sa či máte nainštalovaný Philips
PhotoFrame Manager vo vašom PC. Pre
podrobnejšie informácie, viď Philips PhotoFrame
Manager na dodávanom CD-ROM disku.
1 Pripojte dodávaný USB kábel k
PhotoFrame rámiku a k PC.
13
14
Philips PhotoFrame Manager sa spustí
automaticky.
2 Zvoľte [Transfer Photos] / [Tranfer Music] /
[Transfer Video].
3 Pri [My frame photos] / [My frame music] /
[My frame videos], zvoľte cieľový album/
adresár.
4 Pri [My computer photos] / [My computer
music] / [My computer videos], zvoľte
fotografie alebo video/hudobné súbory.
5 Kliknite na ikonu
na spustenie
presunu.
6 Po skončení všetkých činností presunu,
odpojte USB kábel od PC a PhotoFrame
rámika.
PhotoFrame rámik sa reštartuje.
Tip
• Ak sa Philips PhotoFrame Manager nespustí
automaticky, môžete ho spustiť dvojnásobným
kliknutím na jeho ikonu na pracovnej ploche PC.
• Môžete taktiež presunúť fotografie alebo video/
hudobné súbory z PhotoFrame do PC.
• Aktuálna rýchlosť presunu môže kolísať na základe
operačného systému a konfigurácie softvéru v PC.
Presun prostredníctvom pamäťového
zariadenia
Upozornenie
• Neodpájajte pamäťové zariadenie od PhotoFrame
rámika pri presune súborov z alebo do pamäťového
zariadenia.
Môžete prehliadať fotografie alebo video/
hudobné súbory v jednom z nasledujúcich
pamäťových zariadení dostupných vo vašom
PhotoFrame rámiku:
• Secure Digital (SD)
• Secure Digital (SDHC)
• Multimedia Card
• xD karta
• Memory Stick
• Memory Stick Pro
• Memory Stick Duo
• Memory Stick Pro Duo
• USB flash zariadenie
Avšak nezaručujeme spoluprácu do
všetkými typmi pamäťových kariet.
1 Otvorte kryt na pravej strane PhotoFrame
rámika.
2 Zasuňte pevne pamäťové zariadenie do
PhotoFrame rámika.
Zobrazí sa menu možností.
3 Zvoľte [Transfer] a potom kliknite na OK
na potvrdenie.
Zobrazí sa správa s potvrdením.
15
16
4 Pre voľbu všetkých fotografií alebo video/
hudobných súborov, zvoľte [Yes] a potom
kliknite na OK na potvrdenie.
5 Zvoľte cieľový album vo PhotoFrame
rámiku a potom kliknite na OK na
potvrdenie.
Súbory sú presunuté do PhotoFrame
rámika.
oľba určitých fotografií alebo video/
V
hudobných súborov:
1 Zvoľte [No] a potom kliknite na OK na
potvrdenie.
2 Zvoľte adresár a potom kliknite na
/// a OK pre voľbu/zrušenie voľby
fotografií alebo video/hudobných súborov.
3 Kliknite na pre pokračovanie v operácii
presunu.
4 Zvoľte cieľový album vo PhotoFrame
rámiku a potom kliknite na OK na
potvrdenie.
Súbory sú presunuté do PhotoFrame
rámika.
•
Na odpojenie pamäťového zariadenia ho
vytiahnite z PhotoFrame rámika.
4 Prehrávanie
Zobrazenie fotografií
Poznámka
• Na PhotoFrame rámiku môžete prehliadať JPEG
alebo progresívne JPEG fotografie.
1 V hlavnom menu, zvoľte [Play] a potom
kliknite na OK na potvrdenie.
Fotografie/video súbory sa zobrazia v
režime postupného prehliadania.
Počas postupného prehliadania fotografií:
•
Na zväčšenie obrázku, kliknite na .
• Na zmenšenie obrázku ktorý je
zväčšený, kliknite na .
• Na voľbu predchádzajúcej/nasledujúcej
fotografie, kliknite na /.
• Na pozastavenie, kliknite na OK.
• Na pokračovanie, opäť kliknite na OK.
• Na zobrazenie fotografií/video súborov
v režime indexových obrázkov, kliknite
na .
• Na zobrazenie fotografií/video súborov
v režime albumu, dvakrát kliknite na .
Ak sú dostupné hudobné súbory,
fotografie sú prehliadané s hudbou v
pozadí.
• Na zobrazenie fotografií v režime
diafilmu, rýchlo potiahnite posúvač
zľava doprava.
17
18
V režime diafilmu:
• Na pokračovanie v postupnom
prehliadaní, kliknite na OK.
Tip
• V režime diafilmu: Približne pätnásť sekúnd bez
užívateľskej obsluhy, diafilm zmizne a zvolená
fotografia sa zobrazí na celej obrazovke.
V režime postupného prehliadania, môžete
taktiež spravovať zobrazenú fotografiu.
1 V režime postupného prehliadania, kliknite
na .
Zobrazí sa menu možností.
2 Zvoľte možnosť a potom kliknite na OK na
potvrdenie.
Tip
• Ak je zvolené [Slideshow Photo Only], video
súbory nie sú prehrávané v režime postupného
prehliadania.
Prehrávanie videa
Poznámka
• PhotoFrame rámik prehráva väčšinu video klipov
z digitálneho fotoaparátu vo formáte M-JPEG
(*.avi/*.mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG-4 (*.avi/*.
mov/*.mp4), H.263 (*.avi/*.mov). Niektoré video
klipy môžu mať problémy s kompatibilitou pri
prehrávaní na vašom PhotoFrame rámiku. Ešte
pred prehrávaním sa uistite, či sú tieto video klipy
kompatibilné s PhotoFrame rámikom.
• Niektoré video klipy vo formáte, ktorý nie je
kompatibilný s vašim PhotoFrame rámikom, ako
*.3gp/*.3g2 a niektoré ostatné, môžu byť prehraté
bez výstupu zvuku. Keď je video klip prehratý bez
výstupu zvuku, zobrazí sa ikona
• V režime albumu/indexových obrázkov/diafilmu, je
video súbor zobrazený s ikonou
rohu.
na obrazovke.
v ľavom hornom
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.