против часовой стрелки на 45 градусов,
установив в положение
фоторамке.
, закрепитееев
( • SPF5010/SPF5210/SPF7008/SPF7208/
SPF7010/SPF7210 ) Поверните опору по
часовой стрелке на 45 градусов, установив
в положение , закрепите ее в фоторамке.
Page 4
Подключение к питанию
1 Подключитеприлагаемыйшнур питанияк
разъемуDC фоторамки.
• SPF5008/SPF5208
b
a
2 Выберите язык и коснитесь OK для
подтверждения.
Отобразится основной экран. »
• SPF5010/SFP5210/SPF7008/SPF7208/SPF7010/SPF7210
b
2 Вставьте вилкушнура в розетку
электросети.
Включение/выключение
фоторамки
Примечание
Выключить фоторамку можно только после того, •
как завершены все действия по копированию и
сохранению.
Первое использование
1 Нажмитеиудерж ивайтеболее 1
секунды.
Отобразится меню выбора языка. »
a
При последующемиспользовании, когдаязык
экранного меню уже выбран
1 Нажмите и удерж ивайте более 1
секунды.
Отобразится основной экран. »
Для выключенияфоторамкинажмитеи
•
удерживайтекнопкуприблизительно
2 секунды.
Передача фотографий, музыки
и видеофайлов с карты
памяти SD
Внимание
Не отсоединяйте внешний накопитель от •
фоторамки во время передачи файлов между
устройствами.
Для получения дополнительных сведений о
других совестимых накопителях см. руководство
пользователя фоторамки на прилагаемом компактдиске.
1 Вставьте карту памяти SD или другой
накопитель в фоторамку до упора.
SPF5008/SPF5208•
Page 5
SPF5010/SPF5210/SPF7008/SPF7208/•
SPF7010/SPF7210
видеофайлы, выберите [Нет] и
коснитесь OK для подтверждения.
Коснитесь / / / и OK , чтобы
выбрать фотографии, музыкальные или
видеофайлы, затем коснитесь , чтобы
продолжить процесс передачи.
4 В фоторамке выберите альбом для
сохранения файлов, затем коснитесь OK
для подтверждения.
Фотографии/видеофайлы будут »
сохранены в памяти фоторамки.
•
Чтобы отключить внешний накопитель,
вытащите его из фоторамки.
/ [My frame videos], выберите альбом/папку,
куда необходимо сохранить файлы.
4 В меню [My computer photos] / [My computer
music] / [My computer videos] выберите
фотографии, музыкальные или видеофайлы.
5 Нажмите значок , чтобы начать
передачу.
6 По завершении передачи отсоедините
кабель USB от компьютера и фоторамки.
Совет
Если приложение Philips PhotoFrame Manager не •
было запущено автоматически, для запуска дважды
щелкните значок данного приложения на рабочем
столе компьютера.
•
Для передачи фотографий с компьютера в память
фоторамки можно также использовать функцию
перетаскивания.
2 Воспроизведение
Просмотр фотографий/
видеозаписей в альбомном
режиме
1 На основном экране выберите [Обзор] ,
затем коснитесь OK для подтверждения.
Фотографии/видеозаписи будут »
отображены в альбомном режиме.
2 Выберите альбом, затем коснитесь для
получения доступа к альбому.
3 Чтобы просмотреть фотографии/
видеозаписи в альбоме, коснитесь / / / .
Совет
Для отображения фотографий/видеозаписей в •
режиме слайд-шоу выберите альбом и нажмите OK .
Page 7
Воспроизведение фотографий
и видеозаписей
Примечание
Фоторамка поддерживает функцию •
воспроизведения фотографий в формате JPEG/
progressive JPEG и большинства видеофайлов
цифровой фотокамеры в форматах M-JPEG (*.avi/*.
mov), MPEG-1 (*.mpg), MPEG- 4 (*.avi/*.mov/*.
mp4), H .263 (*.avi/*.mov). При воспроизведении
некоторых видеофайлов с помощью фоторамки
могут возникнуть проблемы совместимос ти.
Убед ите сь, что воспроизведение данных
видеофайлов поддерживается фоторамкой.
•
При воспроизведении некоторых видеофайлов,
формат которых не поддерживается данной
фоторамкой, например *.3gp, *. 3g2 и др., возможно
отсутствие звука. Если при воспроизведении
видеофайла отсутствует звук, на экране
отображается значок
•
В альбомном режиме просмотра, атакжеврежиме
миниатюр или диафильма видеофайл отображается
со значком
1 Наосновномэкране выберите
[Воспроизведение] , затем коснитесьOK дляподтверждения.
влевомверхнемуглу.
.
Музыкальное сопровождение
Примечание
Фоторамка поддерживает воспроизведение •
только музыкальных файлов в формате MP3 (MPEG
Audio L ayer III).
1 Вовремяпоказафотографии коснитесь .
Отобразится меню функций. »
2 Нажимайте , чтобывыбрать [Фонов.
воспр. муз.] , затемкоснитесьOK для
подтверждения.
3 Выберите [Установитьмузыку] , затем
коснитесь OK для подтверждения.
Фотографии и видеофайлы будут »
отображены в режиме слайд-шоу.
Во время воспроизведения:
•
Для просмотра альбома, в котором
сохранено изображение или видеофайл
слайд-шоу, дважды коснитесь .
Для регулировки громкостикоснитесь•
/ .
•
Для возобновления/приостановки воспроизведениякоснитесьOK .
•
Для воспроизведения предыдущего/следующегофайлакоснитесь / .
После установки тематические часы »
отображаются автоматически.
Page 9
3 Настройка
Bluetooth (SPF7008/SPF7208/
SPF7010/SPF7210)
Примечание
Подключение с помощью Bluetooth •
поддерживается только для моделей SPF7008/
SPF7208/SPF7010/SPF7210.
2 Выберите [Bluetooth] , затем коснитесь OK
для подтверждения.
Установка подключения с
помощью Bluetooth
Фоторамка поддерживает подключение с
помощью Bluetooth к некоторым устройствам,
например, мобильным телефонам. Если устройство
распознано, оно добавляется автоматически при
попытке подключения к фоторамке.
1 На основном экране выберите[Настройки] ,
затем коснитесь OK для подтверждения.
3 Выберите [Настройка] , затем коснитесь
OK дляподтверждения.
4 Выберите [Bluetooth Вкл.] , затем коснитесь
OK дляподтверждения.
Для отключения • Bluetooth -
соединения выберите [Bluetooth Выкл.] , затем коснитесь OK для
подтверждения.
Совет
При использовании подключения с помощью •Bluetooth вправомверхнемуглу экрана фоторамки отображаетсязначокBluetooth
•Bluetooth-
Фотографии, полученные с помощью соединения, сохраняются в альбоме Bluetooth .
Доступ к альбому Bluetooth и управление им
осуществляется так же, как доступ и управление
другими альбомами фоторамки.
.
Page 10
Установка PIN-кода для
подключения Bluetooth
Для обеспечения безопасности на фоторамке
можно установить PIN-код (1-16 цифр). По
умолчанию установлен PIN-код 0000.
1 На основном экране выберите[Настройки] ,
затем коснитесь OK для подтверждения.
2 Выберите [Bluetooth] , затем коснитесь OK
для подтверждения.
3 Выберите [Безопасность] , затемкоснитесь
OK дляподтверждения.
4 Выберите [Pin-код] , затемкоснитесь OK
дляподтверждения.
Отобразится клавиатура. »
5 Выберите число и коснитесь OK для
подтверждения.
6 Повторяйтешаг 5, покане завершитеввод
PIN-кода.
7 Выберите [Enter] , затем коснитесьOK для
подтверждения.
8 Дляактивации PIN-кодавыберите [Pin-код
Вкл.] икоснитесьOK дляподтверждения.
Для отключения PIN-кода выберите • [Pin-кодВыкл.] икоснитесьOK для подтверждения.
Передача фотографий
с помощью Bluetooth с
мобильного телефона
Примечание
Включите •Bluetooth на мобильном телефоне.
•Bluetooth на фоторамке.
Включите
•
Особенности процесса подключения и передачи зависятотмоделителефона.
В мобильном телефоне
1 Выберите файлы фотографий, которые
необходимо передать в фоторамку.
2 Выберите [Send] > [Bluetooth] и
подтвердите выбор.
Телефон выполнит поиск фоторамки »
Philips.
3 Призапросе введите PIN-кодфоторамки
(поумолчанию — 0000).
4Выберите [Send] иподтвердите выбор.
Выбранные фотографии будут »отправленыисохраненывальбомеBluetooth фоторамки.
Page 11
Часто задаваемые вопросы
ЖК-экран устройства сенсорный?
ЖК-экран не сенсорный. Можно управлять
фоторамкой с помощью сенсорных кнопок на
передней панели.
Можно использовать фоторамку для удаления
фотографий с карты памяти?
Да, устройство поддерживает операции по
удалению фотографий с внешних устройств, таких,
как карты памяти. На карте памяти, подключенной
к фоторамке, необходимо активировать
удаления.
Почему в фоторамке не отображаются
некоторые фотографии?
Фоторамка поддерживает только •
изображения в формате JPEG (с
максимальным разрешением 8000 x
6000 пикселей) и Progressive JPEG (с
максимальным разрешением 1024 x 768
пикселей).
Убедитесь, что изображения не •
повреждены.
Почему некоторые видеофайлы не
отображаются в фоторамке?
Фоторамка поддерживает функцию •
воспроизведения большинства
видеофайлов цифровой фотокамеры в
форматах M-JPEG (*.avi / *.mov), MPEG-1
некоторых видеофайлов с помощью
фоторамки могут возникнуть проблемы
совместимости. Убедитесь, что
воспроизведение данных видеофайлов
поддерживается фоторамкой.
Убедитесь, что размер видеофайлов •
допустим для воспроизведения на
фоторамке (дополнительные сведения
см. в разделе “Информация о продукте” в
руководстве пользователя).
Убедитесь, что видеофайлы не •
повреждены.
Почему фоторамка не воспроизводит видеофайлы,
даже если они отображаются в режиме [Обзор] и
их воспроизведение было доступно ранее?
Убед итесь , что параметр [Фотослайд-шоу]
отключен.
функцию
Для воспроизведения видеозаписей в режиме
слайд-шоу выполните следующие действия.
3. В отображенном сообщении выберите [Нет] ,
затем коснитесь OK для подтверждения.
Теперь можно воспроизвести данные видеозаписи врежимеслайд-шоу.
Почему некоторые музыкальные файлы не
отображаются в фоторамке?
Фоторамка поддерживает только файлы
формата MP3 (MPEG Audio Layer III). Убедитесь ,
что файлы формата MP3 (MPEG Audio Layer III)
не повреждены.
Почему после настройки фоторамка не
выключилась автоматически?
Прежде всего убедитесь, что текущее •
время, время выключения и время
включения правильно установлены.
Фоторамка автоматически выключается
точно в установленное время отключения.
Если это время уже прошло, устройство
выключится в это же время на следующий
день.
Убедитесь в правильной настройке датчика •
яркости. Если уровень яркости включения
слишком близок к уровню яркости
выключения, то эта функция работать не
может.
Можно ли использовать фоторамку во время
периодов автоматического отключения?
Да. Если фоторамка находится в режиме ожидания
(“спящийрежим”), для выходаизданного режимаможнонажать .
Фоторамка включена, но система не отвечает.
Что делать?
Убедитесь, что фоторамка включена.
Затем нажмите булавкой кнопку RESET ,
расположенную на задней панели для
перезагрузки системы.
Welcome to Philips!
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome