Declaração de Conformidade 3
Reciclagem 4
Eliminação no fi m da vida útil 4
Informações de reciclagem para os
clientes 4
Conformidade com Campos
Electromagnéticos (EMF) 4
North Europe Information
(Nordic Countries) 5
Declaração de substâncias proibidas 5
2 A sua PhotoFrame 6
Introdução 6
Conteúdos 6
Descrição geral da sua PhotoFrame 7
3 Introdução 9
Instalar o suporte 9
Ligar a corrente 9
Ligue a PhotoFrame. 10
Ligar um dispositivo de armazenamento 10
Ligar ao PC 11
4 Reprodução 12
Visualizar fotografi as 12
Reproduzir vídeo 13
Reproduzir música 13
Reproduzir música de fundo 14
5 Pesquisar fotografi as no modo de
miniaturas e aceder ao menu de
fotografi as 15
Seleccionar um efeito da foto 16
Seleccionar uma moldura 16
Rodar uma foto 16
Aplicar zoom e recortar uma foto 17
Copiar/Eliminar fotografi as ou fi cheiros 17
6 Gerir um álbum 18
Criar um álbum 18
Eliminar um álbum 18
Mudar o nome de um álbum 19
7 Apresentação 20
Seleccionar uma sequência da apresentação 20
Seleccionar um efeito de transição 20
Seleccionar a frequência da apresentação 21
Visualizar fotos da colagem 21
Seleccionar fundo da fotografi a 22
8 Confi guração 24
Seleccionar o idioma do ecrã 24
Ajustar a iluminação do visor 24
Proteger/desproteger conteúdos do cartão
de memória 25
Acertar a hora e a data 25
Defi nir o formato de data e hora 26
Mostrar relógio 27
Defi nir um lembrete de evento 28
Criar um lembrete de evento 28
Acertar a hora e a data de um evento 29
Activar/desactivar um lembrete 29
Eliminar um lembrete 30
Seleccionar uma foto de lembrete 31
Defi nir a função de repetição 32
Activar Demo 32
Defi nir a ligação/desligação do ecrã por
hora 33
Defi nir a orientação automática 34
Defi nir som dos botões 35
Visualizar o estado da PhotoFrame 35
Defi nir para predefi nições de fábrica 36
9 Informações do produto 37
10 Perguntas frequentes 39
11 Glossário 40
Português
PT1
Precisa de ajuda?
Visite www.philips.com/welcome onde poderá
aceder a um conjunto completo de materiais
suplementares, tais como o manual do utilizador,
as mais recentes actualizações de software e
respostas às perguntas mais frequentes.
2PT
1 Importante
Segurança
Precauções de segurança e
manutenção
Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja •
o ecrã com objectos dutos, pois pode
danifi car o ecrã premanentemente.
Quando o produto não for utilizado •
durante períodos de tempo prolongados,
desligue-o da corrente.
Antes de limpar o ecrã, desactive e •
desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas
como um pano macio humedecido em
água. Nunca utilize substâncias como
álcool, substâncias químicas ou detergentes
domésticos para limpar o produto.
Nunca coloque o produto perto de lume •
ou fontes de calor, incluindo a exposição
solar directa.
Nunca exponha o produto à chuva ou •
água. Nunca coloque recipientes com
líquidos, tais como jarras, próximos do
produto.
Nunca deixe cair o produto. Ao deixar cair •
o produto, fi cará danifi cado.
Mantenha o suporte afastado dos cabos.•
Certifi que-se de que instala e utiliza •
serviços ou software apenas de fontes
fi dedignas livres de vírus ou software
nocivo.
Este produto foi concebido apenas para •
utilização interior.
Utilize apenas o adaptador eléctrico •
fornecido para o produto.
Aviso
Garantia
Nenhum dos componentes se destina à
reparação pelo utilizador. Não abra nem
remova coberturas para aceder ao interior
do produto. As reparações só poderão ser
levadas a cabo pelos Centros de Assistência
Philips e ofi cinas de reparação autorizadas. O
não cumprimento destas observações resultará
na anulação de qualquer garantia, explícita ou
implícita.
Qualquer operação expressamente proibida
neste manual, ajustes ou procedimentos
de montagem não recomendados ou não
autorizados neste manual anularão a garantia.
A realização de cópias não autorizadas de
material protegido contra cópia, incluindo
programas informáticos, fi cheiros, difusões e
gravações de som, pode constituir uma violação
dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa
criminal. Este equipamento não deve utilizado
para tais fi ns.
Declaração de Conformidade
A Philips Consumer Lifestyle declara, sob nossa
responsabilidade, que o produto está em
conformidade com as seguintes normas
EN60950-1:2006 (Requerimento de segurança
de equipamento tecnológico de informação)
EN55022:2006 (Requerimento de perturbação
radioeléctrica de equipamento tecnológico de
informação)
EN55024:1998 (Requerimento de imunidade
de equipamento tecnológico de informação)
EN61000-3-2:2006 (Limites para emissões de
correntes harmónicas)
EN61000-3-3:1995 (Limitação da fl utuação de
tensão e cintilação)
Provisões de directivas aplicáveis seguintes
73/23/EEC (Directiva Baixa Tensão)
Português
PT3
2004/108/EC (Directiva EMC)
2006/95/EEC (Emenda às Directivas EMC e
Baixa Tensão) e é fabricado por uma empresa
com certifi cação ISO9000.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signifi ca que esse produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine o seu produto com o lixo
doméstico comum. Informe-se acerca do
sistema de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta
do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
Eliminação no fi m da vida útil
O seu novo produto contém materiais •
que podem ser reciclados e reutilizados. As
empresas especializadas podem reciclar o
seu produto para aumentar a quantidade
de materiais reutilizáveis e minimizar a
quantidade de resíduos.
Consulte nos regulamentos locais sobre •
como pode eliminar o seu monitor antigo
junto de um representante Philips.
(Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) •
Elimine o produto em conformidade com
os regulamentos locais, estaduais e federais.
Para obter informações adicionais sobre a
reciclagem, contacte a www.eia.org (Consumer
Education Initiative).
Informações de reciclagem para os
clientes
A Philips estabelece objectivos técnica e
economicamente viáveis para optimizar o
desempenho ambienatal dos produtos, serviços
e actividades da organização.
Desde as fases de planeamento, concepção e
produção, a Philips reitera a importância de
fabricar produtos que possam ser facilmente
reciclados. Na Philips, a gestão de fi m de vida
útil engloba a participação em iniciativas de
retoma e programas de reciclagem nacionais,
sempre que possível, de preferência em
colaboração com os seus concorrentes.
Existe actualmente um sistema de reciclagem
em vigor em países europeus como a Holanda,
Bélgica, Noruega, Suécia e Dinamarca.
Nos Estados Unidos, a Philips Consumer
Electronics North America contribuiu com
fundos para o Projecto de Reciclagem de
Produtos Electrónicos da Electronic Industries
Alliance (EIA) e iniciativas de reciclagem
estaduais para produtos de electrónica em fi m
de vida de origem doméstica. Além disso, o
Northeast Recycling Council (NERC, Conselho
de Reciclagem do Nordeste) - uma organização
sem fi ns lucrativos multi-estadual concentrou-se
na promoção do desenvolvimento do mercado
da reciclagem - tem planos para implementar
um programa de recilagem.
Na Ásia-Pacífi co, Taiwan, os produtos podem
ser retomados pela Environment Protection
Administration (EPA, Administração de
Protecção do Ambiente) para seguir o processo
de gestão da reciclagem de produtos de TI,
cujos detalhes podem ser encontrados no
Web site www.epa.gov.tw. Para obter ajuda e
assistência, leia a secção Assistência e Garantia
ou obtenha ajuda junto da seguinte equipa de
especialistas ambientais.
Conformidade com Campos
Electromagnéticos (EMF)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
e comercializa muitos produtos de consumo
4PT
que, tal como qualquer aparelho electrónico
em geral, têm a capacidade de emitir e receber
sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips é a implementação
de todas as medidas de saúde e segurança
necessárias nos seus produtos, de forma a
cumprir todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como normas EMF aplicáveis no momento
de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
causem efeitos adversos na saúde. A Philips
confi rma que se os seus produtos forem
devidamente utilizados para o fi m a que se
destinam são seguros de utilizar, de acordo com
as provas científi cas actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo no
desenvolvimento de normas internacionais
sobre EMF e segurança, permitindo à Philips
incorporar previamente melhoramentos no
processo de fabrico dos seus produtos.
Declaração de substâncias proibidas
Este produto cumpre os requisitos da RoHs e
Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Português
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
PT5
2 A sua
PhotoFrame
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Introdução
A PhotoFrame permite-lhe usufruir de:
Fotografi as digitais•
Vídeos domésticos•
Música de fundo MP3•
Pode colocá-la sobre uma superfície plana ou
pendurá-la na parede e tê-la sempre a mostrar
fotografi as ou vídeos.
Pode utilizar o Philips PhotoFrame Manager,
um software que funciona em PC, para
transferir fi cheiros de fotografi a/vídeo/música
entre um PC e a PhotoFrame com a facilidade
de arrastar-e-largar. Também pode utilizá-lo
para organizar fotos e álbuns na PhotoFrame.
Para mais informações, consulte o manual do
utilizador do Philips PhotoFrame Manager no
CD-ROM fornecido.
Suporte•
Transformador CA-CC•
Conteúdos
Philips Digital PhotoFrame•
6PT
CD-ROM, incluindo•
Manual do Utilizador Digital•
Philips PhotoFrame Manager •
(software e manual do utilizador)
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Eng
Manual de início rápido•
Descrição geral da sua
PhotoFrame
Português
a
b
c
d
e
f
g
h
i
m
l
k
j
a
b
c
Ligar/desligar a PhotoFrame•
Reproduzir apresentação de •
diapositivos/música/vídeo
Alternar entre modo de apresentação •
sequencial, modo de pesquisa e modo
de calendário
/ / /
Seleccionar a opção anterior/•
seguinte/à direita/à esquerda
d OK
(Para música/vídeo) Pausar ou •
retomar a reprodução
Confi rmar uma selecção•
e
Aceder ao menu principal•
f
Ranhura para uma unidade USB fl ash•
g DC
Tomada para o transformador de CA/•
CC
PT7
h
Ranhura para um cabo USB para PC•
i
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Ranhura para um cartão SD/MMC/•
xD/MS/MS Pro
j
Bloqueio Kensington
k Orifício para o suporte
l Orifício de montagem na parede
m Altifalante
8PT
3 Introdução
Ligar a corrente
Atenção
Utilize os controlos apenas como indicado neste manual •
do utilizador.
Siga sempre as instruções neste capítulo pela
devida sequência.
Se contactar a Philips, terá de fornecer os
números de modelo e de série deste aparelho.
Os números de modelo e de série encontramse na parte posterior deste aparelho. Anote os
números aqui:
Nº de modelo __________________________
Nº de série ___________________________
Instalar o suporte
Para colocar a PhotoFrame numa superfície
plana, afi xe o suporte fornecido à parte
posterior da PhotoFrame.
Nota
Ao posicionar a PhotoFrame, certifi que-se de que a fi cha •
e a tomada da corrente eléctrica se encontram num local
de fácil acesso.
1 Ligue o cabo de alimentação à tomada DC
na PhotoFrame.
b
a
2 Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de alimentação.
Português
1 Introduza o suporte na PhotoFrame.
2 Posicione a indicação existente no suporte
na posição
.
3 Rode o suporte 45 graus para a esquerda
até à posição
na PhotoFrame.
e encaixe-o com fi rmeza
PT9
Ligue a PhotoFrame.
Nota
Só pode desligar a PhotoFrame depois de todas as •
acções de cópia e gravação terem sido concluídas.
Primeira utilização:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
O menu de selecção de idioma é »
apresentado.
3 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no »
modo de apresentação sequencial.
Outras ocasiões:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
É apresentada a mensagem de ajuda »
para as teclas de controlo.
2 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no »
modo de apresentação sequencial.
Desligue a PhotoFrame, mantenha •
premido.
2Seleccione um idioma e prima OK para
confi rmar.
É apresentada a mensagem de ajuda »
para as teclas de controlo.
Ligar um dispositivo de
armazenamento
Atenção
Não remova um dispositivo de armazenamento da •
PhotoFrame quando estiverem a ser transferidos
fi cheiros de ou para o dispositivo de armazenamento.
Pode reproduzir fotografi as, música ou
vídeo num dos seguintes dispositivos de
armazenamento ligados à PhotoFrame:
Secure Digital (SD)•
Secure Digital (SDHC)•
Cartão multimédia•
Cartão multimédia+•
xD Card•
Memory Stick•
Memory Stick Pro (com adaptador)•
Unidade de memória USB•
Contudo, não garantimos o funcionamento
de todos os tipos conteúdo multimédia de
cartão de memória.
10PT
1 Introduza fi rmemente um dispositivo de
armazenamento.
Pode arrastar e largar fi cheiros »
do PC para a memória interna da
PhotoFrame.
As fotografi as armazenadas no »
dispositivo de armazenamento
são apresentadas no modo de
apresentação de diapositivos.
Para remover um dispositivo de •
armazenamento, puxe-o para fora da
PhotoFrame.
2 Depois de todas as acções de cópia e
gravação terem sido concluídas, desligue o
cabo USB do PC e da PhotoFrame.
Português
Ligar ao PC
Atenção
Não desligue a PhotoFrame do PC quando estiverem a •
ser transferidos fi cheiros entre a PhotoFrame e o PC.
1 Ligue um cabo USB apropriado à
PhotoFrame e ao PC.
PT11
4 Reprodução
Visualizar fotografi as
Nota
Pode apenas reproduzir fotografi as JPEG na PhotoFrame.•
1No menu principal, seleccione [Fotos] e,
em seguida, prima OK para confi rmar.
3Seleccione um álbum e prima OK para
confi rmar.
As fotos no álbum são apresentadas »
no modo de miniaturas.
4 Prima para iniciar a apresentação
sequencial.
No modo de apresentação sequencial, •
prima
seguinte/anterior.
No modo de apresentação sequencial, •
pode premir
modos de apresentação sequencial,
modo de pesquisa e modo de
calendário.
Dica
No modo de apresentação sequencial, a PhotoFrame •
mostra todas as fotografi as automaticamente.
•
No modo de pesquisa, a PhotoFrame mostra a fotografi a
actual e pode premir/ para visualizar a foto seguinte/
anterior.
•
No modo de calendário, a PhotoFrame mostra as
fotografi as com o calendário.
/ para visualizar a fotografi a
para alternar entre os
São apresentadas as fontes de »
fotografi as disponíveis.
2 Seleccione uma fonte de fotografi as e
prima OK para confi rmar.
12PT
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.