Philips SPF4008, SPF4208 User Manual [pt]

Register your product and get support at
PhotoFrame
SPF4008
SPF4208
PT Manual do utilizador
Índice
1 Importante 3
Precauções de segurança e manutenção 3
Aviso 3
Declaração de Conformidade 3 Reciclagem 4 Eliminação no fi m da vida útil 4 Informações de reciclagem para os clientes 4 Conformidade com Campos
Electromagnéticos (EMF) 4 North Europe Information (Nordic Countries) 5 Declaração de substâncias proibidas 5
2 A sua PhotoFrame 6
Introdução 6 Conteúdos 6 Descrição geral da sua PhotoFrame 7
3 Introdução 9
Instalar o suporte 9 Ligar a corrente 9 Ligue a PhotoFrame. 10 Ligar um dispositivo de armazenamento 10 Ligar ao PC 11
4 Reprodução 12
Visualizar fotografi as 12 Reproduzir vídeo 13 Reproduzir música 13
Reproduzir música de fundo 14
5 Pesquisar fotografi as no modo de
miniaturas e aceder ao menu de fotografi as 15
Seleccionar um efeito da foto 16 Seleccionar uma moldura 16 Rodar uma foto 16 Aplicar zoom e recortar uma foto 17 Copiar/Eliminar fotografi as ou fi cheiros 17
6 Gerir um álbum 18
Criar um álbum 18 Eliminar um álbum 18 Mudar o nome de um álbum 19
7 Apresentação 20
Seleccionar uma sequência da apresentação 20 Seleccionar um efeito de transição 20 Seleccionar a frequência da apresentação 21 Visualizar fotos da colagem 21 Seleccionar fundo da fotografi a 22
8 Confi guração 24
Seleccionar o idioma do ecrã 24 Ajustar a iluminação do visor 24 Proteger/desproteger conteúdos do cartão de memória 25 Acertar a hora e a data 25
Defi nir o formato de data e hora 26 Mostrar relógio 27
Defi nir um lembrete de evento 28
Criar um lembrete de evento 28 Acertar a hora e a data de um evento 29 Activar/desactivar um lembrete 29 Eliminar um lembrete 30 Seleccionar uma foto de lembrete 31
Defi nir a função de repetição 32 Activar Demo 32 Defi nir a ligação/desligação do ecrã por hora 33 Defi nir a orientação automática 34 Defi nir som dos botões 35 Visualizar o estado da PhotoFrame 35 Defi nir para predefi nições de fábrica 36
9 Informações do produto 37
10 Perguntas frequentes 39
11 Glossário 40
Português
PT 1
Precisa de ajuda?
Visite www.philips.com/welcome onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações de software e respostas às perguntas mais frequentes.
2 PT
1 Importante
Segurança
Precauções de segurança e manutenção
Nuca toque, empurre, esfregue ou atinja • o ecrã com objectos dutos, pois pode danifi car o ecrã premanentemente. Quando o produto não for utilizado • durante períodos de tempo prolongados, desligue-o da corrente. Antes de limpar o ecrã, desactive e • desligue da corrente. Limpe o ecrã apenas como um pano macio humedecido em água. Nunca utilize substâncias como álcool, substâncias químicas ou detergentes domésticos para limpar o produto. Nunca coloque o produto perto de lume • ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa. Nunca exponha o produto à chuva ou • água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Nunca deixe cair o produto. Ao deixar cair • o produto, fi cará danifi cado. Mantenha o suporte afastado dos cabos.• Certifi que-se de que instala e utiliza • serviços ou software apenas de fontes fi dedignas livres de vírus ou software nocivo. Este produto foi concebido apenas para • utilização interior. Utilize apenas o adaptador eléctrico • fornecido para o produto.
Aviso
Garantia
Nenhum dos componentes se destina à reparação pelo utilizador. Não abra nem remova coberturas para aceder ao interior do produto. As reparações só poderão ser levadas a cabo pelos Centros de Assistência Philips e ofi cinas de reparação autorizadas. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes ou procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, fi cheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fi ns.
Declaração de Conformidade
A Philips Consumer Lifestyle declara, sob nossa responsabilidade, que o produto está em conformidade com as seguintes normas EN60950-1:2006 (Requerimento de segurança de equipamento tecnológico de informação) EN55022:2006 (Requerimento de perturbação radioeléctrica de equipamento tecnológico de informação) EN55024:1998 (Requerimento de imunidade de equipamento tecnológico de informação) EN61000-3-2:2006 (Limites para emissões de correntes harmónicas) EN61000-3-3:1995 (Limitação da fl utuação de tensão e cintilação) Provisões de directivas aplicáveis seguintes 73/23/EEC (Directiva Baixa Tensão)
Português
PT 3
2004/108/EC (Directiva EMC) 2006/95/EEC (Emenda às Directivas EMC e Baixa Tensão) e é fabricado por uma empresa com certifi cação ISO9000.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto, signifi ca que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine o seu produto com o lixo doméstico comum. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Eliminação no fi m da vida útil
O seu novo produto contém materiais • que podem ser reciclados e reutilizados. As empresas especializadas podem reciclar o seu produto para aumentar a quantidade de materiais reutilizáveis e minimizar a quantidade de resíduos. Consulte nos regulamentos locais sobre • como pode eliminar o seu monitor antigo junto de um representante Philips. (Para clientes no Canadá e nos E.U.A.) • Elimine o produto em conformidade com
os regulamentos locais, estaduais e federais. Para obter informações adicionais sobre a reciclagem, contacte a www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informações de reciclagem para os clientes
A Philips estabelece objectivos técnica e economicamente viáveis para optimizar o desempenho ambienatal dos produtos, serviços e actividades da organização. Desde as fases de planeamento, concepção e produção, a Philips reitera a importância de fabricar produtos que possam ser facilmente reciclados. Na Philips, a gestão de fi m de vida útil engloba a participação em iniciativas de retoma e programas de reciclagem nacionais, sempre que possível, de preferência em colaboração com os seus concorrentes. Existe actualmente um sistema de reciclagem em vigor em países europeus como a Holanda, Bélgica, Noruega, Suécia e Dinamarca. Nos Estados Unidos, a Philips Consumer Electronics North America contribuiu com fundos para o Projecto de Reciclagem de Produtos Electrónicos da Electronic Industries Alliance (EIA) e iniciativas de reciclagem estaduais para produtos de electrónica em fi m de vida de origem doméstica. Além disso, o Northeast Recycling Council (NERC, Conselho de Reciclagem do Nordeste) - uma organização sem fi ns lucrativos multi-estadual concentrou-se na promoção do desenvolvimento do mercado da reciclagem - tem planos para implementar um programa de recilagem. Na Ásia-Pacífi co, Taiwan, os produtos podem ser retomados pela Environment Protection Administration (EPA, Administração de Protecção do Ambiente) para seguir o processo de gestão da reciclagem de produtos de TI, cujos detalhes podem ser encontrados no Web site www.epa.gov.tw. Para obter ajuda e assistência, leia a secção Assistência e Garantia ou obtenha ajuda junto da seguinte equipa de especialistas ambientais.
Conformidade com Campos Electromagnéticos (EMF)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo
4 PT
que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confi rma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fi m a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científi cas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Declaração de substâncias proibidas
Este produto cumpre os requisitos da RoHs e Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Português
North Europe Information (Nordic Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
PT 5
2 A sua
PhotoFrame
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
Introdução
A PhotoFrame permite-lhe usufruir de:
Fotografi as digitais
Vídeos domésticos
Música de fundo MP3• Pode colocá-la sobre uma superfície plana ou pendurá-la na parede e tê-la sempre a mostrar fotografi as ou vídeos. Pode utilizar o Philips PhotoFrame Manager, um software que funciona em PC, para transferir fi cheiros de fotografi a/vídeo/música entre um PC e a PhotoFrame com a facilidade de arrastar-e-largar. Também pode utilizá-lo para organizar fotos e álbuns na PhotoFrame. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do Philips PhotoFrame Manager no CD-ROM fornecido.
Suporte
Transformador CA-CC
Conteúdos
Philips Digital PhotoFrame
6 PT
CD-ROM, incluindo
Manual do Utilizador Digital• Philips PhotoFrame Manager • (software e manual do utilizador)
PhotoFrame
Quick start guide
1
Get started
Play
2
Setup
3
Eng
Manual de início rápido
Descrição geral da sua PhotoFrame
Português
a
b
c d
e
f
g
h
i
m
l
k
j
a
b
c
Ligar/desligar a PhotoFrame
Reproduzir apresentação de • diapositivos/música/vídeo Alternar entre modo de apresentação • sequencial, modo de pesquisa e modo de calendário
/ / /
Seleccionar a opção anterior/• seguinte/à direita/à esquerda
d OK
(Para música/vídeo) Pausar ou • retomar a reprodução Confi rmar uma selecção
e
Aceder ao menu principal
f
Ranhura para uma unidade USB fl ash
g DC
Tomada para o transformador de CA/• CC
PT 7
h
Ranhura para um cabo USB para PC
i
SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Ranhura para um cartão SD/MMC/• xD/MS/MS Pro
j
Bloqueio Kensington
k Orifício para o suporte l Orifício de montagem na parede m Altifalante
8 PT
3 Introdução
Ligar a corrente
Atenção
Utilize os controlos apenas como indicado neste manual do utilizador.
Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência. Se contactar a Philips, terá de fornecer os números de modelo e de série deste aparelho. Os números de modelo e de série encontram­se na parte posterior deste aparelho. Anote os números aqui: Nº de modelo __________________________ Nº de série ___________________________
Instalar o suporte
Para colocar a PhotoFrame numa superfície plana, afi xe o suporte fornecido à parte posterior da PhotoFrame.
Nota
Ao posicionar a PhotoFrame, certifi que-se de que a fi cha e a tomada da corrente eléctrica se encontram num local de fácil acesso.
1 Ligue o cabo de alimentação à tomada DC
na PhotoFrame.
b
a
2 Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada de alimentação.
Português
1 Introduza o suporte na PhotoFrame. 2 Posicione a indicação existente no suporte
na posição
.
3 Rode o suporte 45 graus para a esquerda
até à posição
na PhotoFrame.
e encaixe-o com fi rmeza
PT 9
Ligue a PhotoFrame.
Nota
Só pode desligar a PhotoFrame depois de todas as acções de cópia e gravação terem sido concluídas.
Primeira utilização:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
O menu de selecção de idioma é » apresentado.
3 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no » modo de apresentação sequencial.
Outras ocasiões:
1 Prima e mantenha sob pressão durante
mais de 1 segundo.
É apresentada a mensagem de ajuda » para as teclas de controlo.
2 Prima um botão qualquer para sair da
mensagem de ajuda.
As fotografi as são apresentadas no » modo de apresentação sequencial.
Desligue a PhotoFrame, mantenha • premido.
2 Seleccione um idioma e prima OK para
confi rmar.
É apresentada a mensagem de ajuda » para as teclas de controlo.
Ligar um dispositivo de armazenamento
Atenção
Não remova um dispositivo de armazenamento da PhotoFrame quando estiverem a ser transferidos fi cheiros de ou para o dispositivo de armazenamento.
Pode reproduzir fotografi as, música ou vídeo num dos seguintes dispositivos de armazenamento ligados à PhotoFrame:
Secure Digital (SD)• Secure Digital (SDHC)• Cartão multimédia• Cartão multimédia+• xD Card• Memory Stick• Memory Stick Pro (com adaptador)• Unidade de memória USB• Contudo, não garantimos o funcionamento de todos os tipos conteúdo multimédia de cartão de memória.
10 PT
1 Introduza fi rmemente um dispositivo de
armazenamento.
Pode arrastar e largar fi cheiros » do PC para a memória interna da PhotoFrame.
As fotografi as armazenadas no » dispositivo de armazenamento são apresentadas no modo de apresentação de diapositivos.
Para remover um dispositivo de
armazenamento, puxe-o para fora da
PhotoFrame.
2 Depois de todas as acções de cópia e
gravação terem sido concluídas, desligue o cabo USB do PC e da PhotoFrame.
Português
Ligar ao PC
Atenção
Não desligue a PhotoFrame do PC quando estiverem a ser transferidos fi cheiros entre a PhotoFrame e o PC.
1 Ligue um cabo USB apropriado à
PhotoFrame e ao PC.
PT 11
4 Reprodução
Visualizar fotografi as
Nota
Pode apenas reproduzir fotografi as JPEG na PhotoFrame.
1 No menu principal, seleccione [Fotos] e,
em seguida, prima OK para confi rmar.
3 Seleccione um álbum e prima OK para
confi rmar.
As fotos no álbum são apresentadas » no modo de miniaturas.
4 Prima para iniciar a apresentação
sequencial.
No modo de apresentação sequencial, • prima seguinte/anterior. No modo de apresentação sequencial, • pode premir modos de apresentação sequencial, modo de pesquisa e modo de calendário.
Dica
No modo de apresentação sequencial, a PhotoFrame mostra todas as fotografi as automaticamente.
No modo de pesquisa, a PhotoFrame mostra a fotografi a actual e pode premir / para visualizar a foto seguinte/ anterior.
No modo de calendário, a PhotoFrame mostra as fotografi as com o calendário.
/ para visualizar a fotografi a
para alternar entre os
São apresentadas as fontes de » fotografi as disponíveis.
2 Seleccione uma fonte de fotografi as e
prima OK para confi rmar.
12 PT
Loading...
+ 29 hidden pages