Philips SPF2207, SPF2107, SFP2007 User Manual [it]

Register your product and get support at

PhotoFrame

SFP2007

SPF2107

SPF2207

IT

Manuale utente

Sommario

1 Importante

2

Sicurezza

2

Precauzioni per la sicurezza e

 

manutenzione

2

Avviso

2

Dichiarazione di conformità

2

Smaltimento del prodotto alla fi ne del

 

ciclo di vita

3

Informazioni ai clienti relative al

 

riciclaggio

3

Conformità ai requisiti EMF

 

(Electro-Magnetic Field)

3

Riciclaggio

3

North Europe Information

 

(Nordic Countries)

4

Dichiarazione relativa alle sostanze bandite4

2 Descrizione di Digital PhotoFrame

5

Introduzione

5

Contenuto della confezione

5

Panoramica su PhotoFrame

7

3 Guida introduttiva

8

Installazione del supporto

8

Collegamento dell’alimentazione

8

Collegamento di un dispositivo di

 

archiviazione

8

Collegamento al PC

9

Accensione di PhotoFrame

9

4 Utilizzo di Digital PhotoFrame

10

Visualizzazione di foto

10

Visualizzazione delle foto in modalità

 

anteprima e accesso al menu delle foto

11

Scelta di un effetto fotografi co

12

Scelta di una cornice

12

Rotazione di una foto

12

Zoom e ritaglio di una foto

12

Creazione di un album

13

Eliminazione di un album

13

Rinominare un album

14

Riproduzione di video

14

Riproduzione di musica

15

Riproduzione di musica di sottofondo

16

Copia/eliminazione di foto o fi le

16

5 Presentazione

18

Scelta di una sequenza per la presentazione

18

Scelta di un effetto di transizione

18

Scelta della frequenza per la presentazione

19

Visualizzazione delle foto in modalità collage

19

Scelta dello sfondo della foto

20

6

Confi gurazione

22

 

Selezione della lingua del display

22

 

Regolazione della luminosità del display

22

 

Protezione/non protezione del contenuto

 

della scheda di memoria

23

 

Impostazione di ora e data

23

 

Impostazione del formato di ora e data

24

 

Visualizzazione orologio

25

 

Impostazione di un promemoria eventi

26

 

Creazione di un promemoria

26

 

Impostazione di ora e data per il

 

 

promemoria

27

 

Attivazione/disattivazione di un

 

 

promemoria

28

 

Eliminazione di un promemoria

28

 

Scelta di una foto per il promemoria

29

 

Impostazione del segnale acustico

30

 

Impostazione Auto on/off del display a

 

 

seconda dell’ora

30

 

Attivazione di una dimostrazione

32

 

Impostazione dell’orientamento automatico

32

 

Impostazione dell’audio dei pulsanti

33

 

Visualizzazione dello stato di PhotoFrame33

 

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

34

 

 

 

7

Informazioni sul prodotto

35

 

 

 

8

Domande frequenti

37

 

 

 

9

Glossario

38

In caso di aiuto

Visitare il sito Web www.philips.com/welcome per accedere a una gamma completa di materiale di supporto che include manuali dell’utente, gli ultimi aggiornamenti software e le risposte alle domande frequenti.

Italiano

IT 1

1 Importante

Sicurezza

Precauzioni per la sicurezza e manutenzione

Non toccare, premere, strofi nare o colpire lo schermo con oggetti duri poiché potrebbero provocare danni permanenti.

Scollegare il prodotto dalla presa di corrente, se non lo si utilizza per lunghi periodi.

Prima di pulire lo schermo, spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione. Utilizzare unicamente un panno morbido e inumidito con acqua. Non utilizzare alcol, sostanze chimiche o detergenti per la casa per pulire il prodotto.

Non collocare il prodotto vicino a fi amme libere o altre fonti di calore, compresa la luce diretta del sole.

Non esporre il prodotto a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto.

Non lasciar cadere il prodotto per evitare di danneggiarlo.

Tenere il supporto lontano dai cavi.

Installare e utilizzare servizi o software solo di fonti affi dabili senza virus o applicazioni dannose.

Questo prodotto è progettato esclusivamente per l’uso in ambienti interni.

Utilizzare solo l’adattatore di alimentazione fornito.

Avviso

Garanzia

I componenti di questo prodotto non sono riparabili dall’utente. Non aprire né rimuovere i coperchi di protezione per accedere ai componenti interni del prodotto. Le riparazioni

possono essere eseguite soltanto presso i centri di assistenza e di riparazione autorizzati Philips. Il mancato rispetto di questa condizione renderà nulle tutte le garanzie esplicite e implicite.

Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.

La copia non autorizzata di materiale protetto da copia, inclusi programmi per computer,

fi le, trasmissioni e registrazioni audio, può rappresentare una violazione della legge sul copyright e costituire un reato penale. Questo apparecchio non deve essere utilizzato a tale scopo.

Dichiarazione di conformità

Philips Consumer Lifestyle dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto è conforme ai seguenti standard:

EN60950-1:2006 (Requisiti di sicurezza delle apparecchiature informatiche) EN55022:2006 (Requisiti di interferenza radio delle apparecchiature informatiche) EN55024:1998 (Requisiti di immunità delle apparecchiature informatiche) EN61000-3-2:2006 (Limiti per le emissioni di corrente armonica)

EN61000-3-3:1995 (Limitazione delle fl uttuazioni di tensione e del fl icker);

si applicano inoltre le seguenti disposizioni delle direttive:

73/23/EEC (Direttiva sulla bassa tensione) 2004/108/EC (Direttiva EMC) 2006/95/EC (Modifi ca della direttiva EMC e della direttiva sulla bassa tensione) ed è

prodotto da un’azienda che opera in conformità agli standard ISO9000.

2IT

Smaltimento del prodotto alla fi ne del ciclo di vita

Il prodotto acquistato contiene materiali riciclabili e riutilizzabili.Vi sono apposite aziende specializzate nel riciclo dei prodotti in grado di massimizzare la quantità di materiali riutilizzabili e ridurre al minimo la quantità di quelli da smaltire.

È possibile conoscere le normative locali in materia di smaltimento dei vecchi monitor presso il proprio rivenditore Philips.

(Per i residenti in Canada e negli Stati

Uniti) Smaltire il prodotto in conformità con le normative statali locali e federali.

Per ulteriori informazioni sul riciclaggio, visitare il sito www.eia.org (iniziativa per l’educazione del consumatore).

Informazioni ai clienti relative al riciclaggio

Philips si prefi gge obiettivi raggiungibili dal punto di vista tecnico ed economico per ottimizzare l’impatto ambientale dei propri prodotti, servizi e attività.

Dalla fase di progettazione a quella di produzione, Philips sottolinea l’importanza di realizzare prodotti facilmente riciclabili. Presso la nostra azienda, la gestione dello smaltimento implica soprattutto la partecipazione, ove possibile, a iniziative di recupero e programmi di riciclaggio a livello nazionale, preferibilmente in collaborazione con i concorrenti.

Attualmente è attivo un sistema di riciclaggio in alcuni Paesi europei, tra i quali Paesi Bassi, Belgio, Norvegia, Svezia e Danimarca.

Negli Stati Uniti, la divisione nordamericana di Philips Consumer Lifestyle ha fi nanziato il progetto di riciclaggio dei prodotti elettronici della Electronic Industries Alliance (EIA) e allestisce iniziative di recupero dai privati delle apparecchiature elettroniche non più funzionanti. Inoltre, il Northeast Recycling Council (NERC), un’organizzazione no profi t interstatale che si occupa di promuovere lo sviluppo del riciclaggio nel mercato, sta per

avviare un programma di recupero e riutilizzo dei prodotti.

Nelle regioni dell’Asia Pacifi co e aTaiwan, i prodotti possono essere ritirati dall’EPA (Environment Protection Administration) in conformità con il processo di riciclaggio dei

prodotti IT (ulteriori dettagli sul sito Web www. epa.gov.tw).

Conformità ai requisiti EMF (ElectroMagnetic Field)

Koninklijke Philips Electronics N.V. produce e commercializza numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.

Uno dei principali principi aziendali applicati da Philips prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio.

In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientifi ci attualmente disponibili.

Inoltre Philips collabora attivamente all’elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti.

Riciclaggio

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE:

Italiano

IT 3

Non gettare mai il prodotto insieme ai normali rifi uti domestici. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici

in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione.

North Europe Information (Nordic

Countries)

VARNING:

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.

Placering/Ventilation

ADVARSEL:

SØRGVED PLACERINGEN FOR,AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMTTILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto

VAROITUS:

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄVERKKOJOHTO VOIDAANTARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon

ADVARSEL:

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.

Dichiarazione relativa alle sostanze bandite

Il presente prodotto è conforme alla direttiva RoHS e alla dichiarazione BSD (AR17-G04-5010-010) di Philips.

4IT

2Descrizione di Digital PhotoFrame

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti

in Philips! Per trarre il massimo vantaggio

dall’assistenza fornita da Philips, registrare il • Piedistallo proprio prodotto sul sito: www.philips.com/

welcome.

Italiano

Introduzione

PhotoFrame consente di riprodurre:

• foto JPEG

musica in formato MP3

Video M-JPEG (formato *.avi) PhotoFrame può essere appoggiato su un tavolo o appeso a una parete.

• Adattatore di alimentazione CA-CC

Contenuto della confezione

• CD-ROM

• Manuale dell’utente in formato elettronico

• Software PC per Windows

Philips Digital PhotoFrame

IT 5

Cavo USB

PhotoFrame

Quick start guide

Get started

Play

Setup

Eng

Guida di avvio rapido

(Per i modelli SPF2107 e SPF2207) Due cornici aggiuntive per bambini

6IT

Panoramica su PhotoFrame

a b d c e f g

h

i

j

a

Consente di accendere e spegnere PhotoFrame

b

Riproduzione presentazioni/musica/ video

Modifi ca della modalità anteprima

(Per foto/video) Ingrandimento

c ///

Selezione dell’elemento precedente/ successivo/a destra/a sinistra

dOK

(Per musica/video) Pausa o riavvio della riproduzione

Conferma della selezione

e

Accesso al menu principale

(Per foto/video) Riduzione

fRESET

• Ripristino delle impostazioni di

fabbrica

n

k

l

m

g

• Slot per unità fl ash USB

h Blocco Kensington

i

Slot per cavo USB per il collegamento al PC

jCF

Slot per scheda CF

kSD/MMC/xD/MS/MS Pro

Slot per scheda SD/MMC/xD/MS/ MS Pro

lDC

Presa per adattatore di alimentazione CA-CC

m Foro per il supporto

n Foro per il montaggio a parete

Italiano

IT 7

3Guida introduttiva

Attenzione

Utilizzare i comandi solo come indicato dal presente manuale dell’utente.

Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.

Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell’apparecchio. Il numero di modello

e il numero di serie si trovano sul retro dell’apparecchio.Annotare i numeri qui:

N° modello __________________________

N° di serie ___________________________

Installazione del supporto

Per posizionare PhotoFrame su una superfi cie piana, collegare il supporto in dotazione alla parte posteriore dell’unità.

1Inserire il supporto in PhotoFrame.

2Avvitare saldamente il supporto al relativo foro.

Collegamento dell’alimentazione

Nota

Quando si posiziona PhotoFrame, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.

1Collegare il cavo di alimentazione alla presa DC di PhotoFrame.

b

a

2Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente.

Collegamento di un dispositivo di archiviazione

Attenzione

Non rimuovere alcun dispositivo di archiviazione da PhotoFrame durante il trasferimento di fi le da o verso il dispositivo stesso.

Èpossibile riprodurre foto, musica o video contenuti in uno dei seguenti dispositivi di archiviazione collegati a PhotoFrame:

• Compact Flash tipo I

• Secure Digital (SD)

• Secure Digital (SDHC)

• Scheda multimediale

• Multimedia+ Card

xD

Memory Stick

8IT

Philips SPF2207, SPF2107, SFP2007 User Manual

Memory Stick Pro (con adattatore)

Unità di archiviazione USB

Non è garantita la funzionalità per tutte le schede di memoria.

1Inserire un dispositivo di archiviazione in modo che rimanga saldamente in posizione.

»Le foto memorizzate sul dispositivo di archiviazione vengono visualizzate il modalità presentazione.

Per rimuovere un dispositivo di archiviazione, estrarlo da PhotoFrame.

Collegamento al PC

Attenzione

Non scollegare PhotoFrame dal PC quando è in corso il trasferimento di fi le tra le due unità.

1Collegare il cavo USB in dotazione a PhotoFrame e al PC.

»È possibile trascinare i fi le dal PC nella cartella di PhotoFrame.

2Una volta terminate tutte le operazioni di copia, scollegare il cavo USB dal PC e da PhotoFrame.

Accensione di PhotoFrame

Nota

È possibile spegnere PhotoFrame solo dopo che tutte le operazioni di copia e salvataggio siano terminate.

1Tenere premuto per più di 1 secondo.

»Viene visualizzato un messaggio di aiuto relativo ai pulsanti di controllo.

Per accedere direttamente al menu principale, premere .

Italiano

IT 9

4Utilizzo di Digital

PhotoFrame

Visualizzazione di foto

Nota

PhotoFrame è in grado di riprodurre solo foto in formato JPEG.

1Nel menu principale, selezionare [Foto] quindi premere OK per confermare.

»Vengono mostrate le sorgenti disponibili che contengono foto.

2Selezionare una sorgente per le foto, quindi premere OK per confermare.

3Selezionare un album, quindi premere OK per confermare.

»Le foto dell’album vengono visualizzate in modalità anteprima.

4Premere per avviare la presentazione.

In modalità presentazione, premere / per visualizzare la foto precedente/ successiva.

In modalità presentazione, premere per passare alle modalità presentazione, sfoglia, calendario e Kiddy Clock (solo per il modello SFP2107 e SPF2207).

Per la modalità Kiddy Clock sono disponibili due opzioni (SPF2107):

Princess

Astronaut

10 IT

Per la modalità Kiddy Clock sono disponibili due opzioni (SPF2207):

Farfalla

Coniglio

Suggerimento

In modalità presentazione, PhotoFrame mostra automaticamente tutte le foto.

In modalità sfoglia, PhotoFrame mostra la foto corrente ed è possibile premere / per visualizzare la foto successiva/precedente.

In modalità calendario, PhotoFrame mostra le foto con il calendario.

In modalità Kiddie Clock, è possibile selezionare una divertente animazione che si adatti a PhotoFrame.

Visualizzazione delle foto in modalità anteprima e accesso al menu delle foto

In modalità anteprima è possibile sfogliare più foto. In modalità anteprima, è possibile accedere al menu foto per modifi carle.

1Nel menu principale, selezionare [Foto] quindi premere OK per confermare.

In modalità Presentazione o Sfoglia, è possibile premere OK per sfogliare le foto in modalità anteprima.

2Selezionare una sorgente per le foto, quindi premere OK per confermare.

3Selezionare un album, quindi premere OK per confermare.

»Le foto dell’album vengono visualizzate in modalità anteprima.

4Premere /// per selezionare una foto, quindi premere OK per confermare.

Per selezionare tutte le foto mostrate sullo schermo, tenere premuto OK per più di 1 secondo.

Italiano

IT 11

Loading...
+ 28 hidden pages