Philips SPF2107, SPF2207, SFP2007 User Manual [sk]

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na

www.philips.com/welcome PhotoFrame

SFP2007

SPF2107

SPF2207

Návod na obsluhu

Obsah

1

Dôležité .........................................

3

6

Nastavenie ..................................

21

 

Bezpečnosť ..........................................

3

 

Voľba jazyka zobrazenia ....................

21

 

Upozornenie .........................................

3

 

Úprava jasu displeja ...........................

21

 

Prehlásenie o zakázaných látkach .......

4

 

Ochrana/zrušenie ochrany

 

2

Váš digitálny

 

 

obsahu pamäťovej karty ....................

22

 

 

Nastavenie času a dátumu

22

 

PhotoFrame rámik

5

 

 

 

Nastavenie pripomienky udalosti .......

24

 

Úvod .....................................................

5

 

Nastavenie automatického

 

 

Obsah balenia

5

 

 

 

 

zapnutia/vypnutia displeja

 

 

Prehľad vášho PhotoFrame rámika

7

 

 

 

 

podľa času

29

 

 

 

 

3

Začíname ......................................

8

 

Nastavenie „demo“ ............................

30

 

Inštalácia stojanu .................................

8

 

Nastavenie automatickej orientácie ....

31

 

Pripojenie k elektrickej sieti ..................

8

 

Nastavenie zvuku tlačidiel ..................

31

 

Pripojenie pamäťového zariadenia ......

8

 

Zobrazenie stavu

 

 

Pripojenie k PC ....................................

9

 

PhotoFrame rámika ...........................

32

 

Zapnutie PhotoFrame rámika ..............

9

 

Obnovenie počiatočných

32

4

Použitie digitálneho

 

 

výrobných nastavení ..........................

 

7

Informácie o výrobku

33

 

PhotoFrame rámika ...................

10

 

Zobrazenie fotografií ..........................

10

8

Často kladené otázky ................

35

 

Prehrávanie videa ..............................

14

9

Slovník

36

 

Prehrávanie hudby .............................

15

 

Kopírovanie/vymazanie

 

 

 

 

 

fotografií alebo súborov .....................

16

 

 

 

5

Postupné prehliadanie ..............

18

 

 

 

 

Voľba poradia

18

 

 

 

 

postupného prehliadania ....................

 

 

 

 

Voľba prechodového efektu ...............

18

 

 

 

 

Voľba frekvencie

 

 

 

 

 

postupného prehliadania ...................

19

 

 

 

 

Zobrazenie koláže fotografií ...............

19

 

 

 

 

Voľba pozadia fotografie ....................

20

 

 

 

Potrebujete pomoc?

Navštívte prosím www.philips.com/welcome, kde môžete sprístupniť úplnú sadu podporných materiálov, ako je návod na obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a odpovede na často kladené otázky.

Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.

2

1 Dôležité

Bezpečnosť

Bezpečnostné opatrenia a údržba

Nikdy sa nedotýkajte, netlačte, netrite alebo neudierajte na displej pevnými predmetmi, ktoré môžu trvalo poškodiť displej.

Ak nebudete PhotoFrame rámik používať dlhší čas, odpojte ho od elektrickej energie.

Pred čistením displej, vypnite a odpojte sieťovú šnúru. Displej čistite len pomocou jemnej, vodou navlhčenej tkaniny. Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte látky ako je alkohol, chemikálie alebo domáce čističe.

Nikdy neumiestňujte zariadenie do blízkosti otvorených plameňov alebo iných tepelných zdrojov, vrátane priameho slnečného žiarenia.

Nikdy nevystavujte zariadenie dažďu ani vode. Nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú vázy, do blízkosti zariadenia.

Nikdy nehádžte zariadenie. Ak vám zaradenie spadne, poškodí sa. Udržujte stojan mimo káblov.

Udržujte stojan mimo káblov.

Nezabudnite nainštalovať a používať služby alebo softvér, len z dôveryhodných zdrojov bez vírusov.

Toto zariadenie je určené len pre používanie v interiéri.

Pre napájanie zariadenia používajte len dodávaný sieťový adaptér.

Akákoľvek operácia výslovne zakázaná v tomto návode, akékoľvek úpravy, alebo procesu ktoré nie sú odporúčané alebo povolené v tomto návode vedú k strate záručných práv.

Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielania a zvukových nahrávok, môže byť porušením autorských práv a považované za trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť použité na takéto účely.

Prehlásenie o zhode

Philips Consumer Electronics prehlasuje na vlastnú zodpovednosť, že produkt vyhovuje nasledovným štandardom

EN60950:2000 (Bezpečnostné požiadavky informačných technológií)

EN55022:1998 (Požiadavky o rádiovom rušení informačných technológií)

EN55024:1998 (Požiadavky odolnosti informačných technológií) EN61000-3-2:2006 (Obmedzenia pre aktuálne emisie)

EN61000-3-3:1995 (Obmedzenia pre kolísanie napájania a blikanie) nasledujúca opatrenia aplikovateľných smerníc

73/23/EEC (Smernica o nízkom napätí) 2004/108/EC (EMC smernica) 2006/95/EC (Dodatok EMC a smernice o

nízkom napätí) a je vyrobený v organizácii na úrovní ISO9000.

Upozornenie

Záruka

Žiadne komponenty nie sú opraviteľné užívateľom. Neotvárajte ani nesnímajte kryty na výrobku. Opravy môžu byť vykonané len servisným strediskom Philips a oficiálnymi predajňami. V opačnom prípade môže dôjsť k strate záruky.

Likvidácia na konci životnosti

Váš nový výrobok obsahuje materiály ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť. Špecializované spoločnosti môžu recyklovať váš výrobok na zvýšenie množstva opätovne použiteľných materiálov a na minimalizovanie množstva ktoré je potrebné likvidovať.

3

Oboznámte sa prosím s miestnymi predpismi týkajúcimi sa spôsobu likvidácie

vášho starého monitora od vášho miestneho predajcu značky Philips.

Pre dodatočné informácie ohľadom recyklácie kontaktujte www.eia.org (Consumer Education Initiative)

Spoločnosť Philips zohráva aktívnu úlohu vo vývoji medzinárodných EMF a bezpečnostných štandardov, čo umožňuje spoločnosti Philips predvídanie ďalších

vývojov s štandardizácii a skorej integrácie svojich výrobkov.

Recyklačné informácie pre zákazníkov

Recyklácia

Spoločnosť Philips určila technicky a ekonomicky realizovateľné plány pre optimalizáciu produktov s ohľadom na životné prostredie, servis a aktivity.

Od plánovania, dizajnu a produkcie, spoločnosť Philips zdôrazňuje dôležitosť výroby produktov, ktoré je možné jednoducho recyklovať. V spoločnosti Philips, manažment predovšetkým stanovuje účasť v národných iniciatívach recyklácie, kdekoľvek je to možné, aj v spolupráci s konkurenciou.

V európskych krajinách ako je Holandsko, Belgicko, Nórsko, Švédsko a Dánsko je vybudovaný systém recyklácie.

Súlad s elektromagnetickým poľom (EMF)

Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho výrobkov zameraných na

spotrebiteľov, ktoré ako väčšina elektronických zariadení, majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály.

Jeden zo základných obchodných princípov spoločnosti Philips je vykonať všetky nevyhnutné zdravotné a bezpečnostné opatrenia pre naše výrobky, na splnenie všetkých platných požiadaviek a EMF štandardov platných v čase výroby. Spoločnosť Philips zaviazaná vyvíjať, vyrábať a predávať výrobky, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé plyvy na ľudské zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sú jej výrobky používané správne na ich stanovený účel, ich používanie je bezpečné v súlade so súčasnými vedeckými dôkazmi.

Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.

Ak sa na zariadení nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach, znamená to že výrobok je krytý Európskou smernicou 2002/96/EC.

Nikdy nelikvidujte vaše staré výrobky s bežným domovým odpadom. Informujte sa prosím o miestnych pravidlách ohľadom separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia vášho starého výrobku pomôže chrániť pred prípadnými negatívnymi dopadmi na životné prostredie a ľudské zdravie.

Prehlásenie o zakázaných látkach

Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám RoHs a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).

4

2 Váš digitálny PhotoFrame rámik

Gratulujeme vám k vášmu nákupu a vítame vás v rodine spoločnosti Philips! Pre úplné využitie podpory, ktorú poskytuje spoločnosť

Philips, zaregistrujte vaše zariadenie na AC-DC sieťový adaptér www.Philips.com/welcome.

Úvod

Pomocou PhotoFrame, môžete prehrávať:

JPEG fotografie

MP3 hudbu

M-JPEG video (*.avi formát) PhotoFrame rámik môžete položiť na stôl alebo ho zavesiť na stenu.

Obsah balenia

• Digitálny PhotoFrame rámik značky Philips

CD-ROM disk

Digitálny návod na obsluhu

PC softvér pre Windows

• USB kábel

PhotoFrame

Quick start guide

1Get started

2Play

3Setup

Eng

• Stojan

• Sprievodca rýchlym štartom

5

(Pre SPF2107 a SPF2207) Dva dodatočné detské rámiky

6

Prehľad vášho PhotoFrame rámika

a b d c e f g

h

i

j

• Zapnutie/vypnutie PhotoFrame rámika

Postupné prehliadanie

Zmena režimu pre postupné prehliadanie

(Pre foto/video) Zväčšenie

/ / /

Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej/ pravej/ľavej možnosti

OK

(Pre hudbu/video) Pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní

Potvrdenie voľby

Sprístupnenie hlavného menu

(Pre foto/video) Zmenšenie

RESET

Resetovanie nastavení na počiatočné

výrobné hodnoty

n

k

l

m

Slot pre USB flash zariadenie

zámok Kensington

Slot pre USB kábel do PC

CF

Slot pre CF kartu

SD/MMC/xD/MS/MS Pro

• Slot pre SD/MMC/xD/MS/MS Pro kartu

DC

• Konektor pre AC-DC sieťový adaptér

Otvor pre stojan

Otvor na zavesenie na stenu

7

3 Začíname

Upozornenie

Používajte len tie ovládacie prvky, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu.

Pripojenie k elektrickej sieti

Poznámka

Pri umiestnení PhotoFrame rámika sa uistite či je koncovka sieťovej šnúry a sieťová zásuvka jednoducho prístupná.

Vždy dodržiavajte inštrukcie v tejto kapitole v postupnom poradí.

Ak kontaktujete Philips, budete požiadaný o uvedenie čísla modelu a sériového čísla. Nájdite číslo modelu a sériové číslo je na zadnej strane vášho zariadenia. Zapíšte si tieto čísla tu:

Číslo modelu. _________________________

Sériové číslo. _________________________

Inštalácia stojanu

Na umiestnenie PhotoFrame rámika na rovný povrch, pripevnite na zadnú stranu PhotoFrame rámika dodávaný stojan.

1 Vložte stojan do PhotoFrame rámika.

1Pripojte sieťovú šnúru k DC konektoru na PhotoFrame rámiku.

b

a

2Pripojte sieťovú šnúru k elektrickej zásuvke.

Pripojenie pamäťového zariadenia

Upozornenie

Neodpájajte pamäťové zariadenie od PhotoFrame rámika v priebehu presunu súborov z alebo do pamäťového zariadenia.

2Pevne zaskrutkujte stojan do otvoru pre stojan.

Môžete prehliadať JPEG fotografie v jednom za nasledujúcich pamäťových zariadení, ktoré je pripojené k PhotoFrame rámiku:

Compact Flash typ I

Secure Digital (SD)

Secure Digital (SDHC)

Multimedia Card

Multimedia+ Card

xD karta

Memory Stick

Memory Stick Pro (s adaptérom)

USB pamäťové zariadenie

8

Avšak, nezaručujeme spoluprácu so všetkými typmi pamäťových médií.

1 Zasuňte pevne pamäťové zariadenie.

Fotografie z pamäťového zariadenia budú zobrazené v režime postupného prehliadania.

Na vybratie pamäťového zariadenia, vytiahnite zariadenie z PhotoFrame rámika.

Môžete uchopiť a presunúť súbory z PC do adresára vo PhotoFrame rámiku.

2Po ukončení všetkých činností kopírovania a uloženia, odpojte USB kábel od PC a PhotoFrame rámika.

Zapnutie PhotoFrame rámika

Poznámka

PhotoFrame rámik môžete vypnúť len po ukončení všetkých činností kopírovania a uloženia.

1 Stlačte a podržte na dlhšie ako 1 sekundu.

Zobrazí sa pomocná správa pre ovládacie tlačidlá.

Pripojenie k PC

Upozornenie

Neodpájajte PhotoFrame rámik od PC v priebehu presunu súborov medzi PhotoFrame rámikom a PC.

1 Pripojte vhodný USB kábel k PhotoFrame rámiku a k PC.

• Na sprístupnenie hlavného menu priamo, stlačte .

9

4Použitie digitálneho PhotoFrame rámika

Zobrazenie fotografií

Poznámka

Na PhotoFrame rámiku môžete prehliadať JPEG fotografie.

1 V hlavnom menu, zvoľte [Photos] a potom stlačte OK na potvrdenie.

Zobrazia sa dostupné zdroje fotografií.

2Zvoľte zdroj fotografií a potom stlačte OK na potvrdenie.

3Zvoľte album a potom stlačte OK na potvrdenie.

Fotografie v albume sú zobrazené v režime indexových obrázkov.

4Stlačením spustite postupné prehliadanie.

V režime postupného prehliadania, stlačte / na zobrazenie nasledujúcej/ predchádzajúcej fotografie.

V režime postupného prehliadania, môžete stlačením prepínať medzi režimom postupného prehliadania, listovania, kalendára a detskými hodinami (pre SFP2107 a SPF2207).

Dve možnosti pre detské hodiny (SPF2107):

• Princezná

Astronaut

10

Dve možnosti pre detské hodiny (SPF2207):

• Motýle

Králik

Tip

V režime postupného prehliadania, zobrazuje PhotoFrame rámik všetky fotografie automaticky.

V režime listovania, zobrazuje PhotoFrame rámik aktuálnu fotografiu a môžete stlačením / zobraziť nasledujúcu/predchádzajúcu fotografiu.

V režime kalendára, zobrazuje PhotoFrame rámik fotografie s kalendárom.

V režime detských hodín, môžete zvoliť očarujúcu animáciu v súlade s rámikmi PhotoFrame.

Prezeranie fotografií v režime indexových obrázkov a sprístupnenie menu fotografií

Môžete si prezerať viac fotografií v režime indexových obrázkov. V režime indexových obrázkov, môžete sprístupniť menu fotografií na editovanie fotografií.

1V hlavnom menu, zvoľte [Photos] a potom stlačte OK na potvrdenie.

V režime postupného prehliadania alebo režime listovania, môžete stlačením OK prehliadať fotografie v režime indexových obrázkov.

2Zvoľte zdroj fotografií a potom stlačte OK na potvrdenie.

3Zvoľte album a potom stlačte OK na potvrdenie.

Fotografie v albume sú zobrazené v režime indexových obrázkov.

4Stláčaním / / / zvoľte fotografiu a potom stlačte OK na potvrdenie.

Na voľbu všetkých fotografií na obrazovke, stlačte a podržte OK na dlhšie ako 1 sekundu.

11

Philips SPF2107, SPF2207, SFP2007 User Manual

5Stlačte na sprístupnenie [Photo Menu] a správu fotografií.

Tip

Ak počet fotografií v albume presahuje číslo 16, môžete stlačením / prejsť na nasledujúcich/ predchádzajúcich 16 fotografií.

Voľba foto rámika

1V [Photo Menu], zvoľte [Frames] a potom stlačte OK na potvrdenie.

2Zvoľte rámik a potom stlačte OK na potvrdenie.

 

Otočenie fotografie

Voľba foto efektu

1

 

 

1 V [Photo Menu], zvoľte [Photo Effects] a

V [Photo Menu], zvoľte [Rotate] a potom

 

 

stlačte OK na potvrdenie.

potom stlačte OK na potvrdenie.

2

Zvoľte orientáciu otočenia a potom stlačte

2 Zvoľte možnosť a potom stlačte OK na

 

 

OK na potvrdenie.

potvrdenie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zväčšenie a orezanie fotografie

 

1

V [Photo Menu], zvoľte [Zoom and Crop]

 

 

 

a potom stlačte OK na potvrdenie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Loading...
+ 25 hidden pages