Philips SLV4200/12 User guide

Page 1
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
http://www.philips.com
SLV
4200
Uþregistruokite savo produktà ir gaukite visà reikiamà pagalbà
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Belaidis TV Link árenginys
Page 2
2
Uþregistruokite savo produktà ir gaukite visà reikiamà pagalbà
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos. Dalies ar viso árenginio reprodukcija yra grieþtai
draudþiama be raðtiðko autoriniø teisiø savininko leidimo.
Page 3
PASTABOS
3
TURINIOLENTELË
1. Svarbu .......................................4
2. Jûsø Belaidis TV Link árenginys .........7
3. Pradëkite ....................................9
4. Techniniai duomenys ....................13
5. Daþnai uþduodami klausimai ...........14
6. Informacija ................................16
7. Abëcëlinë rodyklë ........................17
8. Atitikimo deklaracija.....................18
1.1 Maitinimo reikalavimai ....................................4
1.2 Atitikimas ........................................................4
1.3 Perdirbimas ir iðmetimas ................................5
1.4 Elektriniai, Magnetiniai ir Elektromagnetiniai
Laukai (“EMF”)................................................5
1.5 Ádiegimo reikalavimai ......................................6
2.1 Kà rasite deþutëje ............................................7
2.2 Belaidþio TV Link árenginio perþiûra.................7
3.1 Prijunkite siøstuvà...........................................9
3.2 Prijunkite nuotolinio valdymo pulto
“blasterio” .....................................................10
3.3 Prijunkite imtuvà ...........................................10
3.4 Mëgaukitës....................................................11
3.5 Pasirinkite ðaltiná ...........................................12
3.6 Paðalinkite trikdþius nuo TV2 ........................12
3.7 Pagerinkite priëmimo kokybæ,
naudodamiesi antena ....................................12
6.1 Garantija........................................................16
6.2 Þodynëlis.......................................................16
Page 4
Prieð naudojantis belaidþiu TV Link árenginiu, skirkite laiko ðiø vartojimo instrukcijø perskaitymui. Jose rasite svarbià informacijà ir pastabas apie savo belaidá TV Link árenginá.
Maitinimo adapterius junkite prie 100-240V AC 50/60Hz srovës ðaltinio.
Elektros tinklai yra laikomi pavojingais. Vienintelis bûdas atjungti pakrovëjà – iðjungti já ið srovës ðaltinio, maitinimo rozetës. Turite uþtikrinti, kad rozetë bûtø lengvai prieinama bet kuriuo metu.
Ðis produktas buvo sukurtas, testuotas ir pagamintas pagal Europos R&TTE, direktyvà 1999/5/EC.
Naudojantis ðia direktyva, ðis produktas gali bûti eksploatuojamas ðiose ðalyse:
Klasës identifikavimas. Tai yra I klasës produktas. Mes, Philips, skelbiame, kad produktas atitinka
visus pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias sàlygas, numatytas Direktyvoje 1999/5/EC. Atitikimo Deklaracijà galite rasti tinklapyje www.p4c.philips.com
H
H
1.1. Maitinimo reikalavimai
1.2. Atitikimas
Áspëjimas
Norëdami iðvengti gedimø ar prasto funkcionavimo:
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Nepalikite belaidþio TV Link árenginio prie kaitinimo árenginiø arba karðèio, sukelto tiesioginiø saulës spinduliø.
Nenumeskite belaidþio TV Link árenginio ir neleiskite jokiam daiktui uþkristi ant jo.
Nenaudokite valikliø, kuriuose yra alkoholio, amoniako, benzino ar kitø kandþiø valikliø, kurie gali paþeisti jûsø árenginá.
Nenaudokite produkto vietose, kuriose yra sprogimo pavojai.
Árenginá laikykite atokiau nuo maþø metaliniø daiktø. Tai padës iðsaugoti gerà garso kokybæ ir apsaugos produktà nuo gedimø.
Netoliese esantys mobilieji telefonai gali sukelti trukdþius.
Neatidarinëkite savo árenginio, nes galite susidurti su pavojinga aukðta átampa.
Pakrovëja laikykite atokiau nuo skysèiø. TV Link árenginá laikykite toliau nuo skysèiø.
Naudokitës tik pateiktu pakrovëju.
Srovës tiekimo informacija imtuvui ir siøstuvui:
Naudojimo ir laikymo temperatûra: Naudokite vietose, kur temperatûra visuomet
yra tarp 0 ir 40°C (nuo 32 iki 103°F). Laikykite vietose, kur temperatûra visuomet
yra tarp -10 ir 70°C (nuo 14 iki 157°F).
Gamintojas: Concord. Modelio Pavadinimas: CM-3AD09005.
Ávestis: AC 100-240/120mA, 50Hz/60Hz Iðvestis: DC9V/500mA
4
1. SVARBU
17
7. ABËCËLINË RODYKLË
B
D
I
J
K
M
N
P
T
Belaidþio TV Link árenginio perþiûra........................7
Daþnai uþduodami klausimai ................................14
Informacija ...........................................................16
Jûsø Belaidis TV Link árenginys..............................7
Kanalas.................................................................12
Kà rasite dëþutëje ...................................................7
Mëgaukitës...........................................................11
Nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidas...........10
Pradëkite ................................................................9
Prijunkite imtuvà ..................................................10
Prijunkite siøstuvà..................................................9
Techniniai duomenys............................................13
Trukdþiai...............................................................12
Page 5
16
6. INFORMACIJA
6.1. Garantija
6.2. Þodynëlis
Vieneriø metø ribota garantija
CVBS:
Easylink:
RCA:
RF technologija:
SCART:
Nuo pirkimo datos 12 mënesiø gamintojas nemokamai remontuoja ar pakeièia brokuotà produktà tais atvejais, kai pateikiamas prikimo árodymas, gedimas atsirado ne dël netinkamo produkto naudojimo ir kai produktas nebuvo sulauþytas avarijoje arba taisytas kitø (ne gamintojo) meistrø.
Spalvø rodymo televizoriuje vaizdo standartas.
Suteikia VCR arba DVD áraðymo árenginiui galimybæ automatiðkai perimti ið anksto uþprogramuotà televizoriaus programavimà.
Atskiria jungtis prijungti garso ir vaizdo aparatûrà.
Technologija, sukurta radijo daþniø pagrindu naudojama belaidþiams sujungimams.
Jungtis skirta lengvai prijungti garso ir vaizdo aparatûrà.
1.3. Perdirbimas ir iðmetimas
1.4. Elektriniai, Magnetiniai ir Elektromagnetiniai Laukai ('EMF')
Senø produktø iðmetimo taisyklës.
Naudokitës ðiomis iðmetimo galimybëmis:
Ápakavimo informacija:
WEEE direktyva (Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) sukurta tam, kad bûtø uþtikrinamas produktø perdirbimas ir atnaujinimas geriausiomis sàlygomis, naudojant naujausias perdirbimo technikas. Visa tai daroma tam, kad bûtø apsaugota þmoniø sveikata ir gamta.
Jûsø produktas yra sukurtas ir pagamintas naudojant geriausios kokybës medþiagas ir dalis, kurios gali bûti perdirbamos ir panaudojamos dar kartà.
Neiðmeskite savo senø produktø kartu su áprastomis namø apyvokos ðiukðlëmis.
Pasidomëkite vietinëmis atskirø elektros árenginiø, kurie paþymëti pavaizduotu simboliu, iðmetimo taisyklëmis:
Atsikratymas visu produktu (áskaitant laidus, kiðtukus ir priedus) tam skirtose WEEE surinkimo vietose.
Jeigu perkate produktà, kuris pakeis senàjá, atiduokite senàjá produktà tiekëjui. Jis turëtø priimti senà produktà, nes to reikalauja WEEE direktyva.
Philips paþymëjo ápakavimà standartiniais simboliais, kurie yra sukurti perdirbimo ir tinkamo senø produktø iðmetimo skatinimui.
Finansinë parama buvo sumokëta jungtinei nacionalinei atnaujinimo ir perdirbimo sistemai.
Paþymëtas ápakavimas yra perdirbamas.
Philips Royal Electronics Gamina ir parduoda á klientus orientuotus produktus, kurie, kaip ir visi kiti elektroniniai prietaisai, gali skleisti ir gauti elektromagnetinius signalus.
Vienas pagrindiniø Philips Verslo Principø yra laikytis visø ámanomø saugumo priemoniø, kuriant produktus, kad nebûtø paþeisti ástatymai ir EMF standartai, kurie yra nustatyti gaminimo metu.
Philips yra pasiryþæ kurti, tobulinti ir reklamuoti produktus, kurie yra nekenksmingi þmogaus sveikatai.
Philips uþtikrina, kad, jeigu jø gaminami produktai yra naudojami taisyklingai ir pagal paskirtá, tuomet, pagal visus mokslinius tyrimus, jie yra visiðkai saugûs.
Philips uþima reikðmingà vietà tarptautinio EMF ir saugumo standartø kûrime, o tai suteikia Philips kompanijai galimybæ sukurti produktus, kurie atitinka visus standartus ir integruoti naujoves á juos labai greitai.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
... SVARBU
5
Page 6
1.5. Ádiegimo reikalavimai
Kai produktas yra ájungtas, jis skleidþia ir priima radijo bangas. Produktas atitinka visus reikiamus standartus.
Kadangi produktas yra pagamintas remiantis RF technologija, vaizdo kokybë gali priklausyti nuo mikrobangø krosneliø, Bluetooth, Wifi ir pan.
Be to, produkto darbà gali trukdyti ir panaðûs árenginiai kaip GSM'ai, neðiojami radijo imtuvai ir kiti pagal RF technologijà pagaminti produktai.
6
... SVARBU
15
... DAÞNAI UÞDUODAMI KLAUSIMAI
H
H
H
H
H
H
H
H
Dar vienas bûtas yra ið lëto keisti video ðaltinio nuotolinio valdymo pulto pozicijà, spaudþiant mygtukus. Kai video ðaltinis pradeda reaguoti á nuotolinio valdymo pultà, IR sensorius yra rastas. Ðis metodas nëra toks tikslus ir gali neveikti priklausomai nuo nuotolinio valdymo pulto modelio.
Taip pat galite remtis savo video ðaltinio dokumentais, norëdami rasti IR sensoriø.
Þiûrëti du skirtingus kanalus vienu metu yra neámanoma, nebent naudojami du tiuneriai. Pavyzdþiui, jeigu TV1 naudojasi savo integruotu tiuneriu, o TV2 naudojasi vaizdajuosèiø grotuvo tiuneriu. Keièiant TV2 kanalus, bus keièiami kanalai, kurie yra nustatyti jûsø vaizdajuosèiø grotuve. Ásidëmëkite, kad tai yra neámanoma, jeigu naudojatës skaitmeniniu laidu.
Prijunkite antenà ir prie TV1 ir prie vaizdajuosèiø grotuvo.
Ieðkokite kanalø, naudodamiesi savo vaizdajuosèiø grotuvu ir juos iðsaugokite.
Prijunkite siøstuvà (A) prie vaizdajuosèiø grotuvo iðvesties.
Prijunkite imtuvà (B) prie TV2 ávesties. Norëdami perjungti televizoriaus kanalus
árenginyje TV2, perjunkite kanalus, esanèius vaizdajuosèiø grotuve.
Kaip man þiûrëti skirtingus kanalus per TV1 ir TV2?
Page 7
14
5. DAÞNAI UÞDUODAMI KLAUSIMAI
www.philips.com/support
TV1 nerodo vaizdo arba rodomas ne tas vaizdas
TV2 nerodo vaizdo arba rodomas ne tas vaizdas
TV2 rodomas vaizdas yra su trikdþiais
Vaizdo ðaltiniai nereaguoja á TV2 nuotolinio valdymo pultelio siunèiamus signalus
Kai naudojatës nuotolinio valdymo pulteliu atsiranda zvimbimas
Neveikia EasyLink funkcija
Naudojantis S-VHS VCR rodomas baltai juodas vaizdas
Kaip man rasti IR sensoriø, esantá priekinëje video ðaltinio panelëje?
Ðiame skyriuje rasite daþniausiai uþduodamus klausimus apie jûsø produktà ir atsakymus á juos.
Ásitikinkite, jog vaizdo ðaltiniai yra prijungti prie siøstuvo (A).
Ásitikinkite, jog siøstuvas (A) yra prijungtas prie TV1.
Ásitikinkite, kad SCART laidai yra tvirtai sujungti.
Ásitikinkite, jog ájungtas video ðaltinis. Ásitikinkite, jog televizoriuje (TV1) yra pasirinkta
tinkama SCART ávestis.
Ásitikinkite, kad SCART laidai yra tvirtai sujungti.
Ásitikinkite, jog imtuvas (B) yra prijungtas prie TV2.
Ásitikinkite, kad tiek siøstuvas (A), tiek ir imtuvas (B) yra ájungti.
Ásitikinkite, jog yra ájungtas video ðaltinis. Ásitikinkite, jog televizoriuje (TV2) yra pasirinkta
tinkama SCART ávestis. Jei vaizdo ðaltinis perteikia reikiamà vaizdà ant
TV1, ásitikinkite, jog vaizdo ðaltinis siunèia vaizdo signalà CVBS reþime.
Pakeiskite sujungimui naudojamà belaidá kanalà. Þiûrëkite 11 puslapyje esantá skyrelá 'Paðalinkite trikdþius nuo TV2'.
Imtuvas (B) yra per toli nutolæs nuo siøstuvo (A). Tarp siøstuvo (A) ir imtuvo (B) esanèiø sienø ir lubø skaièius sumaþina naudojimo atstumà.
Ðiek tiek pakeiskite imtuvo (B) arba siøstuvo (A) pastatymo pozicijà.
Pakeiskite sujungimui naudojamà belaidá kanalà. Þiûrëkite 12 puslapyje esantá skyrelá 'Paðalinkite trikdþius nuo TV2'.
Imtuvas (B) yra per toli nutolæs nuo siøstuvo (A). Tarp siøstuvo (A) ir imtuvo (B) esanèiø sienø ir lubø skaièius sumaþina naudojimo atstumà.
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultelá tiesiai á imtuvà (B).
Pakeiskite nuotolinio valdymo pultelio elementus naujais.
Ádiekite nuotolinio valdymo 'blasterio' laidà (F).
Þiûrëkite 10 puslapyje esantá skyrelá 'Ádiekite nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidà'.
Nuotolinio valdymo pultas veikia
maksimaliu 7 metrø atstumu.
Ðiek tiek pakeiskite imtuvo arba siøstuvo pastatymo vietà, kol zvimbimas nustos.
Ásitikinkite, kad televizorius ir vaizdajuosèiø grotuvas palaiko EasyLink funkcijà.
Ásitikinkite, kad naudojote pilnus SCART laidus.
(Super Video Home System Video/Cassette/Recorder)
Ásitikinkite, jog S-VHS VCR esantis SCART sujungimas siunèia CVBS signalà (Composite Video Broadcast Signal). Þiûrëkite jo naudojimosi instrukcijà.
'Blasterio' lemputë turi bûti pastatyta tiksliai prieð video ðaltinio IR sensoriø. Kai kuriuose árenginiuose IR sensorius yra paþymëtas raidëmis 'IR'. Jeigu nëra jokio þymëjimo, IR sensoriø galima rasti ið lëto keièiant 'blasterio' pozicijà, kol antrasis þmogus nuotoliniu pultu bando valdyti TV2. Bet turite ásitikinti, kad nuotolinio valdymo pultas nëra laikomas per toli. Kai video ðaltinis pradeda reaguoti á nuotolinio valdymo pultà, IR sensorius yra rastas. Pritaisykite 'blasterá' ðioje video ðaltinio vietoje.
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Pastaba:
2. JÛSØ BELAIDIS TV LINK ÁRENGINYS
7
Sveikiname ásigijus savo produktà ir sveiki atvykæ á Philips! Norëdami gauti visà ámanomà pagalbà, kurià siûlo Philips, registruokite savo produktà
www.philips.com/welcome.
2.1 Kà rasite dëþutëje
A. Siøstuvas B. Imtuvas
2.2. Belaidþio TV Link árenginio perþiûra
Valdymo ir rodymo elementai
Ðaltinio jungtukas1.
Siøstuvas
C. SCART
laidas
D. RCA/SCART
laidas
E. Maitinimo
adapteris (2x)
F. Nuotolinio valdymo
'blasterio' laidas
G. Naudojimosi
instrukcijø
knygelë
Page 8
8
... JÛSØ BELAIDIS TV LINK ÁRENGINYS
Valdymo ir rodymo elementai
Þalia: ájungta (1 ðaltinis) Þalia: ájungta (2 ðaltinis) Ájungimo/iðjungimo jungtukas Srovës ávesties lizdas (DC 9V) RCA laido ávesties lizdas Antena Belaidþio kanalo pasirinkimo jungtukas
Pasirinkite ið 4 galimø kanalø Nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laido lizdas SCART laido lizdas
g
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Siøstuvas
Nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidas
Valdymo ir rodymo elementai
Srovës lemputë:
þalia: ájungta Ájungimo/iðjungimo jungtukas Srovës ávesties lizdas (DC 9V) RCA laido ávesties lizdas Antena Belaidþio kanalo pasirinkimo jungtukas
Pasirinkite ið 4 galimø kanalø
g
g
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Kiðtukas 'Blasterio' lemputë
Siøstuvas
Imtuvas
Leidþiamas temperatûros svyravimas
Leidþiama drëgmë.
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Sistema: RF (TV-LINK) Moduliacija: FM Svoris: 0.27kg Iðmatavimai: 120X182X40.2mm Atkûrimo daþnis: 5750~5855MHz Kanalai: 4 Spinduliuojama radijo srovë: 25mW Efektyvus perdavimo nuotolis: 35m Audio ávesties lygis: 2V Video ávesties lygis: 1.1V Maitinimo reikalavimai: 9V/500mA
IR Imtuvas
RF Daþnis: 433.92MHz Priëmimo jautrumas: -90 ~ -98 dBm IR daþnis: 30~57kHz IR LED Veikimo nuotolis: =>3m
Sistema: RF (TV-LINK) Svoris: 0.33kg Iðmatavimai:120X182X40.2mm Atkûrimo daþnis: 5750~5855MHz Kanalai: 4 Audio S/N santykis: 50dB (at 15m) Video S/N santykis: 43dB (at 15m) Audio iðvesties lygis: 2V Video iðvesties lygis: 1.1V
Video daþnis: 50Hz~5.5MHz Audio daþnis: 40Hz~15kHz Maitinimo reikalavimai: 9V/500mA
IR Siøstuvas
RF Daþnis: 433.92MHz RF Iðvesties galia: 7~9dBm IR daþnis: 30~57kHz IR Sensoriaus veikimo nuotolis: 7m
Veikimo bûsenoje: Tarp 0 ir 40°C (nuo 32 iki 103°F ).
Áprastas laikymas: Tarp -10 ir 70°C (nuo 14 iki 157°F)
Veikimo bûsenoje: iki 90% prie 40°C Áprastas laikymas: iki 90% prie 40°C
³
13
4. TECHNINIAIDUOMENYS
Page 9
3.5. Pasirinkite ðaltiná
3.6. Paðalinkite trikdþius nuo TV2
3.7. Pagerinkite priëmimo kokybæ, naudodamiesi antena
Perjunkite tarp dviejø video ðaltiniø, spausdami ðaltinio (source) mygtukà, esantá Siøstuve.
Po to, kai atlikote visas 3.1 ir 3.2 skyreliuose atliktas funkcijas, galite susidurti su ðiokiais tokiais trukdþiais.
Raskite CHANNEL jungtukà, esantá siøstuve (A). Yra 4 kanalai. Jums gali tekti perjungti kanalus, jeigu norësite iðvengti esamø trukdþiø.
Jeigu yra trukdþiø, perjunkite CHANNEL jungtukà, esantá siøstuve (A) ties kitu skaièiumi.
Raskite CHANNEL jungtukà, esantá imtuve (B). Nustatykite CHANNEL jungtukà ties tokiu paèiu
skaièiumi, kuris yra nustatytas ir jûsø siøstuve (A).
Reguliuokite imtuvo antenos pozicijà, norëdami gauti geriausià vaizdo kokybæ.
Geriausia signalo perdavimo kokybë pasiekiama kai siøstuvo ir imtuvo antenos yra sustatytos viena prieð kità, ásivaizduojamai tiesioje linijoje.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
12
... PRADËKITE
3.1. Prijunkite siøstuvà
Prie SLV4200 siøstuvo vienu metu gali bûti prijungtu du video ðaltiniai.
Gali bûti naudojami ðie video ðaltiniai: DVD grotuvai/áraðymo árenginiai, vaizdajuosèiø grotuvai, Þaidimø Konsolës, Kabelinës ir Satelitinës dëþutës ir kiti.
Prijunkite 1 video ðaltiná prie siøstuvo (A).
Raskite SCART laidà, kuris jungia 1 video ðaltiná ir TV1. Atjunkite ðá SCART laidà. Naudodamiesi pateiktu SCART/SCART laidu (C), prijunkite siøstuvà prie 1 ðaltinio.
Prijunkite 2 video ðaltiná prie siøstuvo (A).
Raskite SCART laidà, kuris jungia 2 video ðaltiná ir TV1. Atjunkite ðá SCART laidà. Paimkite pateiktà RCA/SCART laidà (D). Prijunkite RCA kiðtukus prie atitinkamø siøstuvo (A) lizdø. RCA/SCART laido SCART kiðtukà prijunkite prie 2 video ðaltinio SCART lizdo.
Prijunkite TV1
Prijunkite SCART laidà ið TV1 prie 1 video ðaltinio SCART lizdo. Prijunkite SCART laidà ið TV1 prie 2 video ðaltinio SCART lizdo.
Prijunkite srovës adapterá
Paimkite pateiktà srovës adapterá (E), norëdami kiðtukà prijungti prie DC 9V srovës lizdo, esanèio siøstuve (A).
1. a.
b.
2. a.
b. c.
d.
3. a.
b.
4. a.
3. PRADËKITE
9
Video ðaltinis 1
Siøstuvas
ðaltinis2ðaltinis
1
Siøstuvas
Video ðaltinis 2
Siøstuvas
Page 10
b.
c.
Pastaba:
5. a. b. c.
d.
1.
2.
3.
Pastaba:
Prijunkite adapterá prie rozetës.
Turëtø uþsidegti priekinëje panelëje esanti LED lemputë.
jeigu taip neávyks, spauskite ON/OFF
jungtukà, esantá produkto gale.
Patikrinkite ar gerai veikia TV1
Ájunkite TV1 Patikrinkite ar gerai veikia TV1. Ájunkite prijungtà video ðaltiná, kad pasta­rasis atitiktø jûsø pasirinktà video ðaltiná. Patikrinkite ar TV1 rodo video ðaltinio siunèiamà vaizdà. Siøstuvas prijungtas teisingai.
Nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidas perduoda IR signalus á prijungtus árenginius.
Iðjunkite siøstuvà (A).
Prijunkite nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidà (F) prie IR lizdo.
Pastatykite 'blasterio' lemputæ prieðais video ðaltiná. Tiesiog padëkite já prieðais IR sensoriø, esantá priekinëje panelëje.
Norëdami suþinoti tikslià vietà, kurioje vietoje yra IR sensorius, esantis priekinëje panelëje, remkitës DUK skiltimi 'Kaip man rasti IR sensoriø, esantá priekinëje video ðaltinio panelëje?'.
Imtuvà (B) Srovës adapterá (E) Video ðaltinio nuotoliná valdymo pultà
g
Paruoðimas
0
0
0
0
Ájunkite siøstuvà (A).
Ájunkite Video ðaltiná. Paimkite ðiuos elementus:
Eikite á TV2.
H
H
H
3.2. Prijunkite nuotolinio valdymo pulto 'blasterio' laidà
3.3. Prijunkite imtuvà
... PRADËKITE
10
1.
2. a.
b.
c.
Pastaba:
3.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pastaba:
Pastaba:
Pastaba:
Prijunkite imtuvà prie antrojo TV (TV2). Prijunkite SCART laidà prie imtuvo (B) ir TV2 SCART lizdo.
Prijunkite srovës adapterá
Paimkite srovës adapterá (E) ir prijunkite já prie DC 9V srovës kiðtuko, esanèio Imtuve (B). Adapterá prijunkite prie rozetës.
Þalia LED lemputë, esanti priekinëje panelëje, turëtø uþsidegti.
jeigu taip neávyks, spauskite ON/OFF
jungtukà, esantá produkto gale.
Nustatykite CHANNEL jungtukà ties tokiu paèiu skaièiumi, kuris yra nustatytas ir jûsø siøstuve (A).
Turi bûti atliktos visos 3.1 ir 3.2 skyreliuose iðvardintos funkcijos.
Ájunkite TV2. Ájunkite imtuvà (B). Pasirinkite teisingà SCART ávesti, esanèià TV2. Video ðaltinio nuotolinio valdymo pultà
nukreipkite á imtuvà (B). Video ðaltiná valdykite naudodamiesi jo
nuotolinio valdymo pultu. Patikrinkite ar TV2 rodo vaizdà ið video ðaltinio.
Imtuvas prijungtas teisingai.
Jeigu vaizdajuosèiø grotuvas arba DVD áraðinëjimo árenginys áraðinëja televizijos programà, jûs matysite áraðinëjamà kanalà.
Kaip þiûrëti video ðaltiná per TV1? Naudokitës savo TV1 ir savo video ðaltiniu kaip áprasta, norëdami þiûrëti video ðaltiná per TV1.
Jeigu atsitiktø taip, kad video ðaltinis nereaguoja, IR valdymo 'blasteris' gali bûti prijungtas neteisingai. Norëdami suþinoti tikslià vietà, kurioje vietoje yra IR sensorius, esantis priekinëje panelëje, remkitës DUK skiltimi 'Kaip man rasti IR sensoriø, esantá priekinëje video ðaltinio panelëje?'.
g
3.4. Mëgaukitës
... PRADËKITE
11
Loading...