Attention
N’utilisez que des batteries rechargeables.
Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation.
SE245
Table des matières
1 Important 5
1.1 Recommandations
électriques 5
1.2 Conformité 6
1.3 Utiliser la norme GAP 6
1.4 Recyclage
et valorisation 7
1.5 Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques 8
2 Votre téléphone
sans-fi l numérique
SE245 10
2.1 Contenu de la boîte 10
2.2 Quoi d‘autre ? 10
2.3 Vue générale
du combiné 11
2.4 L’écran 13
2.5 Vue générale de la base 14
2.6 Navigation dans
les menus 15
3 Pour commencer 16
3.1 Placer la base 16
3.2 Brancher la base 16
3.3 Installer et charger les
batteries 17
3.4 Les packs
multi-combinés 18
4 Utiliser
votre SE245 19
4.1 Appeler 19
4.1.1 Passer un appel 19
4.1.2 Pré-numérotation 19
4.1.3 Appeler les numéros
pré-enregistrés des
touches 1 et 2 19
4.1.4 Appeler depuis le
répertoire 19
4.1.5 Appeler depuis
le journal des appels 19
4.1.6 Répondre 20
4.1.7 Régler le volume de
l‘écouteur 20
4.1.8 Activer / Désactiver le
micro 21
4.1.9 Raccrocher 21
4.2 Allumer/Eteindre le
combiné 21
4.3 Interphonie 21
4.3.1 Appeler
un autre combiné 21
4.3.2 Transférer un appel 22
4.3.3 Faire une conférence
téléphonique
(appel à 3) 22
4.4 La messagerie vocale 23
1Table des matières
4.4.1 Appeler votre messagerie
vocale 23
5 Répertoire 24
5.1 Voir une fi che du
répertoire et appeler 24
5.2 Enregistrer une fi che 24
5.3 Ecrire des noms 25
5.4 Table des caractères 25
5.5 Insérer une pause 25
5.6 Voir une fi che 26
5.7 Modifi er une fi che 26
5.8 Effacer une fi che 26
5.9 Effacer toutes
les fi ches 26
5.10 Touches d’accès direct 26
5.10.1 Appeler un numéro
d’accès direct 27
5.10.2 Enregistrer une fi che
du répertoire sous une
touche d’accès direct
(mémoire directe) 27
5.10.3 Effacer un numéro
d’accès direct 27
6 Présentation du
numéro et journal
des appels 28
6.1 Le journal des appels 29
6.1.2 Voir le journal
des appels 29
6.1.3 Appeler depuis
le journal des appels 30
6.1.4 Enregistrer un numéro
du journal des appels
dans le répertoire 30
6.1.5 Effacer une fi che du
journal des appels 30
6.1.6 Effacer toutes les fi ches
du journal des appels 30
6.2 Bis (Rappel) 31
6.2.1 Rappeler le dernier
numéro composé 31
6.2.2 Copier une fi che de
la liste Bis dans le
répertoire 31
6.2.3 Effacer une fi che
de la liste Bis 31
6.2.4 Effacer toute la liste Bis 32
7 Horloge et Réveil 32
7.1 Régler la date
et l’heure 32
7.2 Régler le réveil 33
7.3 Régler la sonnerie
du réveil 33
8 Réglages
personnels 34
8.1 Sonneries 34
8.1.1 Régler le volume de la
sonnerie 34
8.1.2 Les sonneries 34
2Tab l e de s mat i è r e s
8.1.3 Activer/désactiver
les bips touches 35
8.1.4 Première sonnerie 35
8.2 Nom du combiné 35
8.3 La réponse
automatique 36
8.4 Le raccrocher
automatique 36
8.5 Langue des menus 37
8.6 Le verrouillage clavier 37
9 Réglages avancés 37
9.1 Rappel (fl ash) 37
9.2 Le mode numérotation 38
9.3 Appels restreints 38
9.3.1 Activer/désactiver le
mode appels restreints 38
9.3.2 Régler les appels
restreints 39
9.4 Appel enfant 39
9.4.1 Activer le mode appel
enfant 39
9.4.2 Régler le numéro d’appel
enfant 40
9.4.3 Appeler un numéro
enfant 40
9.5 Souscription 40
9.5.1 Souscrire un combiné 41
9.5.2 Choisir une base 41
9.5.3 Désouscrire
un combiné 42
9.6 Le code PIN 42
9.7 Réinitialiser
le téléphone 43
9.7.1 Réglages usines 43
9.8 Préfi xe automatique 43
9.9 Réglages pays 44
10 Utiliser votre
répondeur 45
10.1 Touches de la base du
répondeur SE245 45
10.2 Activer/désactiver
le répondeur 45
10.3 Ecouter les messages 46
10.4 Effacer tous
les messages 46
10.5 Enregistrer un mémo 47
10.6 Annonces d’accueil 47
10.6.1 Répondeur enregistreur 47
10.6.2 Répondeur simple 47
10.6.3 Régler le mode
répondeur 47
10.6.4 Enregistrer, écouter ou
effacer votre annonce
personnelle 48
10.7 Réglages répondeur 49
10.7.1 Nombre de sonneries
avant répondeur 49
10.8 Interrogation
à distance 49
10.8.1 Activer/désactiver
l’interrogation
à distance 50
3Table des matières
10.9 Le fi ltrage d’appel 50
10.9.1 Activer/désactiver le
fi ltrage d’appel sur le
combiné 51
10.9.2 Activer/désactiver le
fi ltrage d’appel
sur la base 51
10.10 Mémoire pleine 51
11 Entretien et
remplacement 52
11.1 Nettoyage 52
11.2 Comment remplacer
les batteries 52
12 Données
techniques 53
13 Foire Aux
Questions 54
14 Index 57
4Tab l e de s mat i è r e s
1 Important
Prenez le temps de lire ce
mode d’emploi avant d’utiliser
votre téléphone. Il comprend
des informations et des notes
très importantes sur l’utilisation
du téléphone.
1.1 Recommandations
électriques
• Ce produit nécessite
une source électrique de
220 - 240 Volts, courant
monophasé alternatif sauf
les installations IT défi nies
dans la norme EN 60-950. En
cas de coupure de courant
la communication peut être
perdue.
• Le réseau électrique est
dangereux comme défi ni
dans la norme EN 60-950,
La seule façon d’éteindre ce
produit est de le débrancher.
Faîtes en sorte que la prise
électrique soit toujours
facilement accessible.
• La tension du réseau
est classifi ée TRT-3
(Tension de Réseau de
Télécommunication), telle
que défi nie par la norme
EN 60-950.
Attention
• Vous ne pouvez pas passer
d’appel d’urgence avec ce
téléphone en cas de panne de
courant. Prévoyez toujours
une solution de rechange
pour pouvoir appeler les
secours.
• N’ouvrez jamais le produit
ou n’essayez pas de le
réparer, vous seriez exposé à
de hautes tensions.
• Evitez que le produit n’entre
en contact avec l’eau ou
l’humidité.
• N’utilisez jamais un autre
type de batterie que celui
livré avec le produit et
recommandé par Philips :
risque d’explosion.
• Eloignez le téléphone de
votre oreille quand il sonne
pour éviter tout dommage
auditif.
Important
5
• N’utilisez pas votre
téléphone dans un endroit
exposé à des risques
d’explosion.
• Evitez que des petits objets
métalliques n’entrent en
contact avec le produit. Cela
peut détériorer la qualité
audio et endommager le
téléphone.
• L’activation de la fonction
mains-libres peut causer une
hausse brutale du volume de
l’écouteur, éloignez l’appareil
de votre oreille.
• Lisez également toutes
les mises en garde
complémentaires qui
apparaissent dans les
chapitres et les sections de
ce mode d’emploi.
Vous trouverez le certifi cat de
conformité sur le site:
www.p4c.philips.com.
Ce produit ne peut être
connecté qu’au réseau
analogique des pays mentionnés
sur l’emballage.
1.3 Utiliser la norme GAP
La norme GAP garantit que
les combinés et bases DECT
remplissent un minimum
de fonctions quelle que soit
leur marque. La base et le
combiné SE245 répondent à la
norme GAP c’est-à-dire qu’ils
garantissent les fonctions de
base : souscrire un combiné,
prendre la ligne, téléphoner et
répondre à un appel.
1.2 Conformité
Par la présente Philips
Consumer Electronics déclare
que l’appareil SE245x est
conforme aux exigences
essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
6
Les fonctions avancées ne
sont pas garanties si vous
utilisez un combiné autre
que le SE240/245 avec votre
base. Pour souscrire et utiliser
un combiné SE240/245 avec
une base GAP d’une marque
différente, suivez les instructions
du mode d’emploi de la base,
Important
puis les instructions en page 40
de ce manuel pour souscrire le
combiné.
Pour souscrire un combiné
d’une autre marque à une base
SE240/245, mettez la base en
mode souscription et suivez
les instructions dans le mode
d’emploi du combiné.
1.4 Recyclage et
valorisation
Instructions relatives au
retraitement des produits
usagés.
La directive DEEE (Déchets
d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE);
2002/96/CE) a été mise en
place afi n d’assurer que les
produits soient recyclés
en utilisant les meilleures
techniques disponibles de
traitement, de valorisation et de
recyclage, et ainsi concourir à la
protection de l’environnement
et de la santé humaine.
Votre produit a été conçu et
fabriqué avec des composants
et des matériaux de haute
qualité, qui peuvent être
recyclés et réutilisés.
Ne jetez pas votre ancien
produit dans votre poubelle
ordinaire pour les déchets
domestiques.
Veuillez vous informer sur les
structures locales mises en
place pour la collecte sélective
des appareils électriques et
électroniques marqués par ce
symbole:
Veuillez opter pour l’une
des options de retraitement
suivantes :
1 Déposez le produit en entier
(en incluant les câbles, prises
et accessoires) dans les
points de collecte des DEEE
prévus à cet effet.
2 Si vous achetez un produit de
remplacement neuf, confi ez
votre ancien produit en
entier à votre revendeur.
7Important
La directive DEEE oblige
en effet le commerçant à
accepter de reprendre le
produit.
Instruction de recyclage
pour les batteries
Ne jetez pas les batteries
avec les ordures
ménagères.
Information sur l’emballage
Tous les emballages des
produits Philips portent
les symboles standards
d’encouragement au recyclage
et à la mise au rebut
appropriée.
Une contribution
fi nancière a été versée
au système national
de récupération et de
recyclage.
Nos emballages sont
tous réalisés avec des
matériaux recyclables.
1.5 Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques
(EMF)
• Philips Royal Electronics
fabrique et vend de
nombreux produits grand
public qui, comme tout
autre appareil électronique,
sont capables d’émettre
et de recevoir des signaux
électromagnétiques.
• Un des principes directeurs
de la politique de Philips
est de prendre toutes les
précautions de santé et de
sécurité nécessaires pour
que nos produits soient
conformes à toutes les
exigences légales applicables
et restent à l’intérieur des
normes EMF applicables
à l’heure de la fabrication
desdits produits.
• Philips s’est engagé à
développer, produire et
commercialiser des produits
sans effet secondaire sur la
santé.
8
Important
• Philips confi rme que ses
produits, lorsqu’ils sont
manipulés correctement
et utilisés pour l’usage visé
par Philips, sont sans danger
pour l’utilisateur d’après les
conclusions scientifi ques
disponibles au jour
d’aujourd’hui.
• Philips joue un rôle actif dans
le développement de normes
internationales de sécurité
et EMF, lui permettant
d’anticiper davantage
les développements de
standardisation et ainsi les
intégrer à ses produits.
Important9
2 Votre téléphone sans-fi l numérique SE245
2.1 Contenu de la boîte
Combiné
SE245
Base SE245
Bloc
d’alimentation
électrique
Mode d’emploiGuide de
2.2 Quoi d‘autre ?
• Pour bénéfi cier du journal
des appels, souscrivez au
service de Présentation du
numéro (CLI) auprès de
votre opérateur.
• Pour activer la fonction
messagerie vocale, souscrivez
à ce service auprès de votre
opérateur.
10
Trappe
batterie
Cordon ligne* 2x batteries
rechargeables
Livret de garantie
démarrage rapide
Note
* Il se peut que vous trouviez
l’adaptateur ligne séparé de son
cordon. Dans ce cas branchez
d’abord l’adaptateur au cordon
avant de le brancher à la prise
téléphonique.
Attention
Utilisez toujours les câbles et
les batteries fournis.
Votre téléphone sans-fi l numé rique SE 245
AAA
2.3 Vue générale du
combiné
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Ecouteur
2 Ecran
(Voir page 13 pour la présentation
des symboles).
3 Touche Menu
Entrer dans le menu principal.
Sélectionner l’option affi chée à
l’écran. Confi rmer une option du
menu – OK apparaît à l’écran.
4 Journal des appels / Vers
le Haut / Augmenter le
volume
Appuyer pour accéder au journal
des appels. En navigation appuyer
pour faire défi ler vers le haut la
14
liste des options et des réglages.
Pendant un appel appuyer pour
augmenter le volume de l’écouteur.
13
5 Touche Décrocher / R
12
Appuyer pour appeler ou
répondre. Pendant un appel
appuyer pour insérer R (services
opérateur).
6 Touches d’accès direct
Appuyez longuement pour
numéroter les numéros préenregistrés.
11
7 Touche
10
clavier
9
Appuyez longuement pour
verrouiller / déverrouiller le clavier.
Pendant un appel appuyez
/ Verrouillage
Votre téléphone sans-fi l numé rique SE 245
11
longuement pour passer du
mode Fréquences Vocales au
mode Numérotation Décimale.
Pour insérer *
8 Touche haut-parleur
Activer/désactiver le hautparleur pendant un appel.
Attention
L‘activation de la fonction
mains-libres peut causer une
hausse brutale du volume de
l‘écouteur, éloignez l‘appareil de
votre oreille.
9 Interphonie (au moins
2 combinés nécessaires)
En mode veille pour faire un
appel interne. Pendant un appel
pour transférer l’appel externe
vers un autre combiné.
10 Touche 0
En mode veille, appui long pour
passer de l’affi chage du nom du
combiné à l’affi chage de la date
et de l’heure.
11 # / Désactiver la
sonnerie / Pause
Appuyez longuement pour
activer / désactiver la sonnerie.
En numérotation ou en
mémorisation de numéro
appuyez longuement pour
insérer une pause (P).
Pour insérer # (affi ché
12 Touche Raccrocher /
Sortir / Allumeréteindre le combiné
Raccrocher.
Retour au mode veille depuis
les menus de réglages.
Appuyez longuement pour
allumer ou éteindre le combiné.
13 Touche Répertoire /
Vers le Bas / Baisser le
volume
Appuyer pour accéder au
répertoire.
En navigation appuyer pour
faire défi ler vers le bas la liste
des options et des réglages.
Pendant un appel appuyer pour
baisser le volume de l’écouteur.
14 Touche Bis / Droite /
Correction / Micro coupé
Appuyer pour accéder à la liste
Bis (rappel).
En navigation appuyer pour
faire défi ler vers la droite.
Effacer des caractères quand
vous écrivez des noms ou des
numéros
Activer/désactiver le micro
pendant un appel
Remonte au menu précédent
– BACK apparaît à l’écran.
).
12Votre téléphone sans-fi l numé rique SE 245
2.4 L’écran
1
23
1 Symboles
Indique le niveau de charge
des batteries. Le symbole
est animé durant la charge
sur la base.
Téléphone en cours
d’utilisation. Clignote quand
vous recevez un appel.
Clignote quand il y a un
nouveau message sur votre
boîte vocale. Eteint s’il n’y a
pas de message.
Allumé si vous avez manqué
des appels et si vous avez
de nouveaux numéros dans
votre journal.
Le répertoire est ouvert.
Le réveil a été activé.
Le mode mains-libres est
activé.
La sonnerie est désactivée.
Allumé : répondeur activé.
Eteint : répondeur désactivé.
Clignote quand il y a
de nouveaux messages.
Clignote vite quand la
mémoire est saturée.
Allumé quand le combiné
est souscrit et à portée de
la base. Clignote quand le
4
combiné est hors de portée
de la base ou cherche sa base.
Conseil
En mode veille, appuyez
longuement sur
pour
passer de l’affi chage du nom
du combiné à l’affi chage de
la date et de l’heure.
2
affi chés
Appuyez sur
ou pour
vous déplacer dans les options
du menu, pour accéder au
répertoire ou au journal des
appels en mode veille.
3 OK affi ché
Appuyez sur la touche
pour choisir ou valider un
réglage.
4 BACK affi ché
Appuyez sur
pour
retourner à l’option
précédente, pour annuler
une action ou effacer un
caractère.
ou sur n’importe quelle
touche du combiné pour
arrêter la recherche du
combiné.
2.6 Navigation dans les
menus
Voici les principes de base pour
vous déplacer dans les menus
et les options.
1 En mode veille, appuyez sur
.
Le menu principal s’ouvre.
2 Utilisez les touches et
pour vous déplacer
dans les menus.
3 Les options contextuelles
OK et BACK sont
affi chées. Appuyez sur
pour sélectionner OK et
pour ouvrir un sous menu
ou valider une option.
Appuyez sur pour
sélectionner BACK et
pour retourner au menu
du niveau précédent, pour
corriger un caractère ou
annuler une action.
4 Appuyez sur pour
retourner au mode veille.
Le mode veille
Si vous ne touchez pas le
combiné pendant 15 secondes
ou si vous le posez sur la base
(ou le chargeur), l’écran passe
en mode veille.
Votre téléphone sans-fi l numé rique SE 245
15
3 Pour commencer
3.1 Placer la base
Placez la base suffi samment
près de la ligne téléphonique et
de la prise électrique.
Conseil
L’endroit où vous placez
la base peut affecter son
fonctionnement et sa
portée. Evitez de placer le
téléphone prés de grands
objets métalliques tels que
les armoires, radiateurs ou
appareils électriques. Cela
pourrait infl uencer la portée
du combiné et la qualité du son.
Des murs épais peuvent gêner
la transmission du signal entre
la base et le combiné.
3.2 Brancher la base
Attention
• Vérifi ez que vous branchez
correctement la prise
électrique et le cordon ligne.
Un mauvais branchement
peut endommager votre
téléphone.
• Utilisez toujours le cordon
ligne fourni dans la boîte.
Sinon vous risquez de ne pas
obtenir la tonalité.
Note
Dans certains pays il se peut
que vous trouviez l’adaptateur
ligne séparé de son cordon.
Dans ce cas branchez d’abord
l’adaptateur au cordon avant
de le brancher à la prise
téléphonique.
1 Branchez le cordon ligne
et le bloc d’alimentation au
dos de la base.
16
Pour com mencer
2 Branchez les autres
extrémités (bloc
d’alimentation et cordon
ligne) à la prise murale.
2 Placez les batteries
rechargeables dans le
compartiment (vérifi ez
la polarité) et replacez la
trappe batterie.
3.3 Installer et charger les
batteries
Attention
• Chargez les batteries pendant
24 heures avant utilisation.
• N’utilisez jamais un autre
type de batterie que celui
livré avec le produit et
recommandé par Philips :
risque d’explosion.
3 Placez le combiné sur la
base (face à vous).
Vous entendez un bip, le
combiné est bien en place, la
charge peut commencer.
4 Quand les batteries
sont assez chargées, le
combiné se souscrit
automatiquement à la base.
L’écran de veille apparaît.
Ou, si l’écran affi che
Le SE245 utilise 2 batteries
rechargeables fournies.