Philips SE1701B/53 user manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SE170 SE175
PL Instrukcja obsługi
Philips Consumer Lifestyle
AQ95-56F-1221_2KR 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No.) (Year in which the CE mark is affixed)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
PHILIPS CD170, CD175, SE170, SE175
....................................................................... ...........................................................
(brand name) (Type version of model)
DECT Phone (Telecommunication Terminal Equipment)
_
..............................................................................................
(product description)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(title, number and date of issue of the standard)
EN 301 406 V1.5.1 (07-2003) EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04) EN 301 489-6 V1.2.1 (2002-08)
_
EN 60950-1:2006 EN 50360:2001 EN 50361:2001
_
EN 62018:2003
Following the provisions of :
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2009/125/EC (EuP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
The Notified Body .................................................... performed ................................................
BABT / 0168 Notified Body Opinion
(Name and number) (description of intervention)
And issued the certificate, ............ .....................................................
N.A.
(certificate number)
Remarks:
Drachten, The Netherlands A.Speelman, Compliance Manager
... ................................ ............................................................................................................... ........................
04/12/2009
(place,date)
(signature, name and function)
Spis treści
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 5
Deklaracja zgodności 6 Zgodność z normą GAP 6 Zgodność ze standardami EMF 6 Utylizacja starych produktów i baterii 6
2 Twój telefon SE170/SE175 8
Zawartość opakowania 8 Opis telefonu 9 Opis stacji bazowej 10 Wyświetlane ikony 11
3 Przygotowywanie do pracy 12
Podłączanie stacji bazowej 12 Instalowanie słuchawki 12 Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora 13 Ustawianie kraju 13 Ustawianie daty i godziny 14 Ustawianie formatu daty i godziny 14 Ustawianie daty i godziny 14 Co to jest tryb gotowości? 14 Sprawdzanie siły sygnału 14 Włączanie i wyłączanie słuchawki 14
Przekierowywanie połączenia 18 Połączenie konferencyjne 18
6 Tekst i numery 20
Wprowadzanie tekstu i numerów 20
7 Książka telefoniczna 21
Wyświetlanie książki telefonicznej 21 Wyszukiwanie pozycji 21 Wybór numeru z książki telefonicznej 21 Przechodzenie do książki telefonicznej podczas rozmowy 21 Dodawanie pozycji 21 Edycja pozycji 22 Usuwanie pozycji 22 Usuwanie wszystkich pozycji 22 Bezpośrednie wybieranie 22
8 Lista połączeń 24
Wyświetlanie pozycji połączeń 24 Zapisywanie pozycji połączenia w książce telefonicznej 24 Usuwanie pozycji połączenia 24 Usuwanie wszystkich pozycji połączeń 24 Oddzwanianie 25
Polski
4 Połączenia 15
Wykonywanie połączenia 15 Kończenie połączenia telefonicznego 16 Odbieranie połączenia 16 Regulacja głośności słuchawki 16 Wyłączanie mikrofonu 16 Wykonywanie drugiego połączenia 16 Odbieranie drugiego połączenia 17 Przełączanie dwóch połączeń 17 Zewnętrzne połączenie konferencyjne 17
5 Połączenia interkomowe i
konferencyjne 18
Nawiązywanie połączenia z inną słuchawką 18
9 Lista ponownego wybierania 26
Wyświetlanie pozycji listy ponownego wybierania 26 Ponowne wybieranie połączenia 26 Zapisywanie pozycji z listy ponownego wybierania w książce telefonicznej 26 Usuwanie pozycji z listy ponownego wybierania 26 Usuwanie wszystkich pozycji z listy ponownego wybierania 26
10 Ustawienia deniowane przez
użytkownika 27
Dostosowywanie ustawień wyświetlacza telefonu 27 Dostosowywanie dźwięków 27
PL
3
11 Funkcje połączeń 29
Tryb wybierania 29 Ustawianie czasu ponownego wybierania 29 Zarządzanie kodem regionu 29 Kod operatora 30 Pierw. dzwonek 30 Tryb ECO 30
12 Funkcje dodatkowe 31
Automat. zegar 31 Budzik 31 Blokada klawiatury 32 Wyszukiwanie słuchawki 32
13 Ustawienia zaawansowane 33
Zwiększanie jakości dźwięku 33 Rejestracja słuchawek 33 Wyrejestrowanie słuchawek 33 Przywracanie ustawień domyślnych 34
14 Automatyczna sekretarka 35
Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki 35 Ustawianie języka automatycznej sekretarki 35 Ustawianie trybu odbierania 35 Ogłoszenia 36 Wiadomości odbierane 37 Ustawianie opóźnienia dzwonka 38 Zdalny dostęp 38 Monitorowanie rozmowy 39 Zachowanie przycisków LED na stacji bazowej 39
15 Ustawienia domyślne 40
16 Parametry techniczne 41
17 Często zadawane pytania 42
4 PL
1 Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa
Pobór mocy
Ten produkt wymaga zasilania prądem • zmiennym o napięciu 100–240 V. W przypadku awarii zasilania komunikacja może zostać przerwana.
Napięcie w sieci zostało sklasykowane • pod oznaczeniem TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), opisanym w normie EN 60950.
Ostrzeżenie
Sieć elektryczna jest uważana za niebezpieczną. Jedynym sposobem na odłączenie zasilania od ładowarki jest odłączenie zasilacza od gniazdka. Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest łatwo dostępne.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:
Przestroga
Używaj tylko zasilacza wymienionego na liście w instrukcjach dla użytkownika.
Używaj tylko akumulatorów wymienionych na liście w instrukcjach dla użytkownika.
Nie dopuść do zetknięcia styków akumulatora z metalowymi przedmiotami.
Nie otwieraj słuchawki, stacji bazowej lub ładowarki, ponieważ występuje w nich wysokie napięcie.
Nie dopuść do kontaktu ładowarki z płynami.
W przypadku użycia niewłaściwego typu akumulatora istnieje ryzyko wybuchu.
Zużyte akumulatory utylizuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi urządzenia.
Zawsze używaj przewodów dostarczonych
wraz z produktem.
W przypadku urządzeń z możliwością podłączania gniazdo powinno zostać zainstalowane w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Niniejsze ur ządzenie nie jest przystosowane
do wykonywania połączeń alarmowych w przypadku awarii zasilania. Aby umożliwić wykonywanie połączeń alarmowych, zapewnij alternatywne urządzenie.
Nie narażaj telefonu na działanie nadmiernego
ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze, lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Nie upuszczaj telefonu i nie dopuść, aby
spadały na niego inne przedmioty.
Nie stosuj żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj produktu w miejscach zagrożonych
wybuchem.
Nie dopuszczaj do kontaktu produktu z małymi metalowymi przedmiotami. Może to spowodować pogorszenie jakości dźwięku lub uszkodzenie produktu.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Metalowe obiekty umieszczone w pobliżu słuchawki lub na niej mogą się do niej przyczepić.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Z urządzenia korzystaj w pomieszcze-• niach, w których temperatura zawsze mieści się w zakresie od 0°C do +35°C (od 32°F do 95°F).
Urządzenie przechowuj w • pomieszczeniach, w których temperatura zawsze mieści się w zakresie od -20°C do +45°C (od -4° F do 113° F).
W niskich temperaturach żywotność • akumulatora urządzenia może być krótsza.
Polski
5
PL

Deklaracja zgodności

Firma Philips Consumer Lifestyle, P&A niniejszym deklaruje, że urządzenie SE170/ SE175 spełnia wszystkie niezbędne wymagania i inne postanowienia dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.p4c.philips. com.
Ten produkt został zaprojektowany, przetestowany i wyprodukowany zgodnie z wytycznymi europejskiej dyrektywy 1999/5/ WE (R&TTE) w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych. Zgodnie z dyrektywą produkt ten można wprowadzić do użytku w następujących państwach:

Zgodność z normą GAP

Norma GAP gwarantuje, że wszystkie słuchawki oraz stacje bazowe DECT™ GAP są zgodne z minimalnymi wymaganiami dotyczącymi działania, niezależnie od producenta. Słuchawka oraz stacja bazowa są zgodne z normą GAP, co oznacza, że gwarantowana jest minimalna funkcjonalność: rejestrowanie słuchawki, odbieranie linii, wykonywanie i odbieranie połączenia. Zaawansowane funkcje mogą być niedostępne w przypadku używania ich z urządzeniami innych producentów. Aby zarejestrować i używać słuchawki ze stacją bazową GAP innego producenta, przeprowadź procedurę opisaną w instrukcji producenta, a następnie wykonaj procedurę rejestrowania słuchawki opisaną w niniejszej instrukcji. Aby zarejestrować słuchawkę innego producenta ze stacją bazową, ustaw tryb rejestracji na
stacji bazowej, a następnie wykonaj procedurę opisaną w instrukcji producenta słuchawki.

Zgodność ze standardami EMF

Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. produkuje i sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne — mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z jej produktów. Obejmuje to spełnienie wszystkich mających zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów standardów dotyczących emisji pola magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza, że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów.
Utylizacja starych produktów
i baterii
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
6
PL
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Zalecamy zapoznanie się z lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki akumulatorów, ponieważ ich odpowiednia utylizacja przyczynia się do zapobiegania negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Polski
Jeśli na produkcie znajduje się to logo, oznacza to, że uiszczono opłaty związane z odpowiednim systemem recyklingu i odzyskiwania odpadów.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
7
PL
2 Twój telefon
SE170/SE175
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Zawartość opakowania

Stacja bazowa (SE170)
Słuchawka**
Stacja bazowa (SE175)
8
PL
Ładowarka**
Zasilacz**
Przewód telefoniczny*
Gwarancja
Instrukcja obsługi

Opis telefonu

Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
* W niektór ych krajach wymagane jest podłączenie adaptera do przewodu telefonicznego, a następnie podłączenie przewodu do gniazda telefonicznego.
Uwaga
** W pakietach zawierających kilka słuchawek oprócz słuchawek dostępne są dodatkowe ładowarki oraz zasilacze sieciowe.
9
PL
1 Słuchawka 2 BACK Kasowanie tekstu lub
3
4
5
6 R wysyłanie sygnału ash 7 REDIAL przejście do listy
8
9 INT nawiązanie połączenia
10 Mikrofon
cyfr. Anulowanie operacji.• przewijanie menu w
górę zwiększanie głośności
słuchawki/głośnika przejście do listy
połączeń przewijanie menu
w dół zmniejszanie głośności
słuchawki przejście do książki
telefonicznej zakończenie
połączenia wyjście z menu/
działania naciśnij i przytrzymaj,
aby włączyć lub wyłączyć słuchawkę
ponownego wybierania naciśnij i przytrzymaj,
aby włączyć pauzę w celu wykonania połączenia z numerem wybranym z klawiatury (patrz część „Wykonywanie połączenia” w sekcji „Połączenia”).
naciśnij i przytrzymaj, • aby włączyć lub wyłączyć dzwonek
interkomowego naciśnij i przytrzymaj,
aby nawiązać połączenie konferencyjne
11 wyciszanie/włączanie
12
13 MENU dostęp do menu
14
15 OK zatwierdzanie wyboru
16 Brzęczyk 17 Pokrywka
komory baterii
mikrofonu naciśnij, aby
zablokować lub odblokować klawiaturę
głównego wykonywanie i
odbieranie połączeń
przechodzenie do • menu opcji

Opis stacji bazowej

SE170
Przycisk Nazwa Opis
1
wyszukiwanie słuchawek• włączanie trybu
rejestracji
10
PL
SE175
1 Głośnik 2
3
4 5
6
7 Wskaźnik
/ zwiększanie/zmniejszanie
/ przejście dalej/wstecz
LED
głośności głośnika włączanie/wyłączanie
automatycznej sekretarki
usuwanie wiadomości
podczas odtwarzania odtwarzanie
wiadomości zatrzymanie
odtwarzania wiadomości
Miganie co 1 sekundę:
nieprzeczytane • wiadomości
zdalne sterowanie za • pomocą słuchawki
Szybkie miganie co 0,5 sekundy:
zapełniona pamięć • automatycznej sekretarki
Świeci się światłem ciągłym:
automatyczna • sekretarka jest włączona
automatyczna • sekretarka w trakcie nagrywania
8 wyszukiwanie
słuchawki włączanie trybu
rejestracji

Wyświetlane ikony

W trybie gotowości wyświetlana ikona sygnalizuje funkcje dostępne w słuchawce.
Ikona Opis
Gdy słuchawka nie znajduje się na stacji bazowej ani w ładowarce, paski wskazują poziom naładowania akumulatora (pełny, średni i niski). Gdy słuchawka nie znajduje się na stacji bazowej ani w ładowarce, paski przewijają się aż do zakończenia ładowania.
Ikona rozładowanego akumulatora miga, aż usłyszysz sygnał alarmu. Niski poziom naładowania akumulatora – wymagane ładowanie...
Wyświetla stan połączenia pomiędzy słuchawką a stacją bazową. Większa liczba kresek oznacza większą siłę sygnału.
Trwa połączenie. Włączono alarm. Dzwonek wyłączony. Lista połączeń Automatyczna sekretarka Nieodtworzona wiadomość
głosowa. Przewiń w górę, aby wyświetlić
więcej opcji. Przewiń w dół, aby wyświetlić
więcej opcji. Więcej cyfr lub znaków z prawej
strony
ECO Tryb ECO jest włączony.
Polski
11
PL
3 Przygotowywa-
nie do pracy
Przestroga
Przed podłączeniem i zainstalowaniem słuchawki zapoznaj się z informacjami na temat bezpieczeństwa oraz sekcją „Ważne”.

Podłączanie stacji bazowej

Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub na tylnej ściance telefonu. Do ładowania akumulatorów używaj tylko
zasilacza sieciowego dołączonego do zestawu.
wejściowego gniazda prądu stałego • znajdującego się na spodzie dodatkowej ładowarki.
gniazdka elektrycznego w ścianie.
3 Podłącz każdy z końców przewodu
telefonicznego do: gniazda telefonicznego znajdującego się
na spodzie stacji bazowej; gniazdka telefonicznego w ścianie.
Uwaga
Jeśli jesteś subskrybentem usługi internetowej dostarczanej za pośrednictwem łącza DSL, upewnij się, że posiadasz ltr DSL zainstalowany pomiędzy przewodem telefonicznym a gniazdem zasilania. Filtr ten zapobiega zakłóceniom oraz problemom z wyświetlaniem identykacji dzwoniącego powodowanym przez łącze DSL. Aby uzyskać więcej informacji na temat ltrów DSL, skontaktuj się z dostawcą usługi DSL. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
stacji bazowej.
1 Podłącz każdy z końców zasilacza
sieciowego do: wejściowego gniazda prądu stałego
znajdującego się na spodzie stacji bazowej;
gniazdka elektrycznego w ścianie.
2 Podłącz każdy z końców zasilacza
sieciowego do (dotyczy pakietów zawierających kilka słuchawek):
12
PL

Instalowanie słuchawki

Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Akumulatory trzymaj z daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Nigdy nie wrzucaj akumulatorów do ognia.
Używaj tylko dostarczonych akumulatorów.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj akumulatorów różnych typów lub marek.
Uwaga
Przed pierwszym użyciem ładuj akumulator przez 16 godzin.
Ostrzeżenie
Podczas wkładania akumulatora zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. Niewłaściwa polaryzacja może spowodować uszkodzenie produktu.
a Akumulatory są już fabrycznie
zainstalowane w słuchawce. Przed ładowaniem zerwij taśmę z pokrywy
komory akumulatora.
b Aby naładować słuchawkę, umieść
ją na stacji bazowej. Prawidłowe umieszczenie słuchawki w stacji bazowej jest sygnalizowane charakterystycznym dźwiękiem
dokowania.
Rozpoczyna się ładowanie słuchawki. »

Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora

Polski
Bieżący poziom naładowania jest wskazywany przez ikonę akumulatora.
Gdy słuchawka nie znajduje się na stacji bazowej ani w ładowarce, paski wskazują poziom naładowania akumulatora (pełny, średni i niski). Gdy słuchawka nie znajduje się na stacji bazowej ani w ładowarce, paski przewijają się aż do zakończenia ładowania.
Ikona rozładowanego akumula­tora miga. Niski poziom nałado­wania akumulatora – wymagane ładowanie.
Słuchawka wyłącza się, gdy baterie są rozładowane. Podczas prowadzenia rozmowy o rozładowaniu się baterii informują dźwięki ostrzegawcze. Po ostrzeżeniu rozmowa zostanie przerwana.
Uwaga
Jeśli podczas ładowania akumulatorów słuchawka rozgrzeje się, jest to zjawisko normalne.

Ustawianie kraju

Aby uruchomić telefon, wybierz kraj.
1 Po wyświetleniu wiadomości powitalnej
naciśnij przycisk OK.
2 Wybierz kraj i naciśnij przycisk OK,
aby potwierdzić.
Ustawienie kraju zostanie zapisane. »
3 Ustawianie daty i godziny.
Telefon jest gotowy do użytku. » Aby ustawić datę i godzinę później, »
naciśnij przycisk BACK w celu pominięcia tego ustawienia.
PL
13

Ustawianie daty i godziny

Naciśnij przycisk MENU.
1 2 Wybierz kolejno [ZEGAR+BUDZIK] >
[USTAW CZAS], a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
3 Wprowadź datę przy użyciu przycisków
numerycznych, a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
W słuchawce zostanie wyświetlone » menu ustawiania godziny.
4 Za pomocą przycisków numerycznych
wprowadź godzinę.
Jeśli godzina jest wprowadzana w • formacie 12-godzinnym, naciśnij przycisk [AM] lub [PM].
/ aby wybrać opcję
5 Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.

Ustawianie formatu daty i godziny

Naciśnij przycisk MENU.
1 2 Wybierz kolejno [ZEGAR+BUDZIK] >
[USTAW FORMAT], a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
3 Wybierz opcję [FORMAT DATY] lub
[FORMAT CZASU].
4 Wybierz ustawienie. Wybierz opcję
[DD/MM] lub [MM/DD] jako format wyświetlania daty i [12-GODZINNY] lub [24-GODZINNY] jako format wyświetlania godziny. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Ustawienie zostanie zapisane. »

Co to jest tryb gotowości?

Telefon znajduje się w trybie gotowości, gdy nie jest używany. W trybie gotowości na ekranie wyświetlane są: nazwa i numer słuchawki, data i godzina, ikona sygnału oraz ikona akumulatora.

Sprawdzanie siły sygnału

Wyświetla stan połączenia pomiędzy słuchawką a stacją bazową. Większa liczba kresek oznacza większą siłę sygnału.
Przed odebraniem lub wykonaniem • połączenia, lub korzystaniem z funkcji słuchawki upewnij się, że jest ona połączona ze stacją bazową.
Usłyszenie dźwięków ostrzegawczych • podczas prowadzenia rozmowy oznacza, że akumulator w słuchawce jest niemal całkowicie rozładowany lub słuchawka znajduje się poza zasięgiem. Naładuj akumulator lub przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.

Włączanie i wyłączanie słuchawki

Aby wyłączyć słuchawkę, naciśnij i • przytrzymaj przycisk słuchawki wyłączy się.
Uwaga
Gdy słuchawka jest wyłączona, nie można odbierać połączeń.
. Ekran

Ustawianie daty i godziny

Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK.
1 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK
ponownie, aby wyświetlić nazwę słuchawki.
14
PL
Aby włączyć słuchawkę, naciśnij i • przytrzymaj przycisk słuchawki może potrwać kilka sekund.
. Włączenie
Loading...
+ 30 hidden pages