Visitate il sito per registrare il prodotto e per ottenere supporto
www.philips.com/welcome
SE140
IT Telefono
Attenzione
Usate solo batterie ricaricabili.
Ricaricate il ricevitore per 24 ore prima dell‘uso.
Indice
1 Importante 3
1.1 Alimentazione elettrica 3
1.2 Conformità 4
1.3 Usare apparecchi conformi
a standard GAP 4
1.4 Riciclaggio e smaltimento 5
1.5 Campi elettrici, magnetici
ed elettromagnetici 7
2 Il telefono cordless
digitale SE140 8
2.1 Elementi nella confezione 8
2.2 Altri requisiti 8
2.3 Vista del ricevitore 9
2.4 Display del portatile 11
2.5 Vista della base 12
2.6 Navigazione nelle
impostazioni 13
3 Per iniziare 13
3.1 Posizionare la base 13
3.2 Collegare la base 13
3.3 Installare e ricaricare le
batterie del ricevitore 14
3.4 Usare le confezioni
multiple 16
4 Uso del SE140 17
4.1 Effettuare una chiamata 17
4.2 Preselezione 17
4.3 Selezione rapida con i tasti
1 e 2 17
4.4 Chiamare dalla rubrica 17
4.5 Chiamare dal
registro chiamate 17
4.6 Rispondere ad
una chiamata 18
4.7 Regolare il volume
dell‘auricolare 18
4.8 Attivazione /
disattivazione microfono 18
4.9 Porre fi ne a una chiamata 18
5 Altre funzioni del
telefono 19
5.1 Interfonia 19
5.1.1 Chiamare
un altro ricevitore 19
5.1.2 Trasferire la chiamata
esterna ad un
altro ricevitore 19
5.1.3 Conferenza telefonica
a tre partecipanti 19
5.2 Messaggio segreteria 20
5.2.1 Selezione del ser vizio
di segreteria di rete 20
5.3 Rubrica telefonica 21
5.3.1 Visualizzare e selezionare
una voce della rubrica 21
5.3.2 Salvare un numero
nella r ubrica 21
5.3.3 Inserir e una pausa in un
numero della r ubrica 22
5.3.4 Modifi care un numero
nella r ubrica 22
5.3.5 Cancellare una voce
della r ubrica 22
1Indice
5.4 Tasti di selezione rapida 23
5.4.1 Composizione di un numero
a selezione rapida 23
5.4.2 Assegnare un tasto per
selezione rapida ad una voce
nella r ubrica telefonica 23
5.5 Identifi cazione chiamante
e registro chiamate 24
5.5.1 Registro chiamate 24
5.5.2 Visualizzare e comporre
un numero dal registro
chiamate 25
5.5.3 Copiare un numero
dal registro chiamate
alla rubrica 25
5.5.4 Cancellare una voce
del registro chiamate 25
5.5.5 Cancellare l‘intero
registro chiamate 26
5.6 Riselezione 26
5.6.1 Ripetere l‘ultimo numero 26
5.6.2 Visualizzare e riselezionare
un numero nella lista delle
chiamate fat te 26
5.6.3 Copiare un numero di
riselezione nella r ubrica 26
5.6.4 Cancellare una voce
della lista di riselezione 27
5.6.5 Cancellare l’intera lista
di riselezione 27
6 Impostazioni
personali 27
6.1 Cambiare la suoneria
ed il volume 27
6.2 Impostare la data e l‘ora 28
6.3 Attivare / disattivare
i segnali acustici 28
6.4 MF / DC 28
6.5 Modo di richiamata 29
6.6 Prefi sso automatico 29
6.7 Cambiare il PIN
del sistema 30
6.8 Reset del ricevitore 30
6.9 Bloccare la tastiera 31
6.10 Sbloccare la tastiera 31
7 Registrazione 31
7.1 Registrare un ricevitore 32
7.2 Cancellare un ricevitore 32
8 Manutenzione
e sostituzione 33
8.1 Pulizia 33
8.2 Sostituire la batteria 33
9 Caratteristiche
tecniche 34
10 Domande poste di
frequente 36
11 Indice alfabetico 38
2Indice
1 Importante
Prendetevi il tempo per
leggere questo manuale prima
di usare il telefono. Contiene
informazioni ed avvertenze
importanti circa l‘uso
dell‘apparecchio.
1.1 Alimentazione
elettrica
• Questo prodotto richiede
un‘alimentazione elettrica di
220-240 volt con corrente
alternata monofase, salvo le
installazioni IT ai sensi della
normativa EN 60950. In caso
di interruzione della corrente
di rete si può anche perdere
la linea.
• Secondo la normativa
EN 60950 la rete elettrica
è classifi cata come pericolosa.
L‘apparecchio può essere
staccato dall‘alimentazione
elettrica soltanto estraendo
la spina dalla presa.
Assicuratevi che la presa sia
situata vicino all‘apparecchio
e che sia sempre facilmente
accessibile.
• La tensione della rete
telefonica è classifi cata come
TNV-3 (Telecommunication
Network Voltages, secondo
la defi nizione della normativa
EN 60950).
Attenzione
• L‘apparecchio non
è progettato per effettuare
chiamate di emergenza in
caso di caduta di corrente.
Deve essere predisposta
un‘alternativa per consentire
le chiamate di emergenza.
• Alta tensione. Non aprite mai
l‘apparecchio, né tentate di
ripararlo.
• Tenete il prodotto lontano da
liquidi.
• Non usate mai un tipo di
batteria diverso da quello
fornito. C‘è rischio di
esplosione se le batterie
vengono sostituite con un
tipo non idoneo.
3Importante
• Quando il telefono squilla
non tenete l‘auricolare
troppo vicino all‘orecchio
perché ne potrebbero
derivare danni all‘udito.
• Non usate l‘apparecchio in
luoghi dove c‘è pericolo di
esplosione.
• Non permettete che piccoli
oggetti di metallo vengano
a contatto con l‘apparecchio.
Ciò può ridurre la qualità
audio e danneggiare
l‘apparecchio.
• L‘attivazione del
vivavoce potrebbe alzare
improvvisamente il volume
dell‘auricolare ad un livello
molto elevato: assicuratevi
che il ricevitore non sia
troppo vicino all‘orecchio.
• Tenete anche presenti le
precauzioni indicate nelle
sezioni dei capitoli e dei
sottocapitoli.
1.2 Conformità
Con la presente Philips
Consumer Electronics dichiara
che questo SE140x è conforme
ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile su
www.p4c.philips.com.
Questo prodotto può essere
collegato solamente alle reti
telefoniche analogiche dei paesi
indicati sulla confezione.
1.3 Usare apparecchi
conformi a standard
GAP
Lo standard GAP garantisce
che tutti i ricevitori e le basi
DECT™ GAP siano conformi ad
uno standard operativo minimo
indipendentemente dalle marche.
Il ricevitore SE140 e la base sono
conformi agli standard GAP
e ciò signifi ca che garantiscono
le funzioni fondamentali:
4
Importante
registrare un ricevitore,
prendere la linea, effettuare
una chiamata e ricevere una
chiamata.
Le funzioni avanzate potrebbero
non essere disponibili se li usate
con apparecchi di altre marche.
Per eseguire la registrazione ed
usare il ricevitore SE140/145
con una base GAP standard
di un‘altra marca, eseguite
prima le operazioni descritte
nelle istruzioni del relativo
produttore e poi eseguite le
operazioni descritte in questo
manuale per registrare un
ricevitore, pagina 32.
Per registrare un ricevitore
di un‘altra marca alla base
SE140/145 portate la base nella
modalità di registrazione e poi
eseguite le operazioni descritte
nelle istruzioni del produttore
del ricevitore.
1.4 Riciclaggio
e smaltimento
Istruzioni di smaltimento
per prodotti vecchi
La direttiva sui rifi uti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (direttiva RAEE;
2002/96/CE) ha come obiettivo
quello di assicurare che
i prodotti siano riciclati usando
le migliori tecniche disponibili
in fatto di trattamento,
riutilizzo e riciclaggio per
garantire la salute delle persone
ed un‘intensa protezione
ambientale.
Il vostro prodotto è ideato
e costruito con materiali
e componenti di alta qualità
che possono essere riciclati
e riusati.
Non gettate tali prodotti
insieme agli altri rifi uti
domestici.
5Importante
Informatevi sulle possibilità
locali di raccolta differenziata
dei rifi uti per apparecchiature
elettriche ed elettroniche
contrassegnate da questo
simbolo:
Si consiglia vivamente di
ricorrere ad una delle seguenti
opzioni di smaltimento:
1 Portate il prodotto completo
(compresi i cavi, le spine
e gli accessori) nel centro
apposito di raccolta RAEE.
2 Se acquistate un prodotto
sostitutivo consegnate tutti
gli elementi del prodotto
vecchio al rivenditore che
è tenuto ad accettarli in base
alla direttiva RAEE.
Istruzioni di smaltimento
per le batterie
Non gettare le batterie
nei comuni rifi uti
domestici.
Informazioni sull‘imballo
Philips ha contrassegnato le
batterie / accumulatori e le
confezioni delle apparecchiature
con die simboli standard
per agevolarne l‘adeguato
smaltimento.
Una certa somma
è stata devoluta per la
promozione del riutilizzo
e del riciclaggio.
Il materiale dell‘imballo
con questo contrassegno
può essere riciclato.
6
Importante
1.5 Campi elettrici,
magnetici ed
elettromagnetici
(“EMF”)
• La Philips Royal Electronics
produce e vende molti
prodotti destinati
a consumatori e che
normalmente, come tutti
gli apparecchi elettronici,
sono in grado di emettere
e ricevere segnali
elettromagnetici.
• Uno dei principi fondamentali
dell‘attività della Philips
è quello di prendere tutte
le precauzioni in fatto di
salute e di sicurezza affi nché
i nostri prodotti soddisfi no
i requisiti di legge applicabili
e rispettino ampiamente
le norme CEM valide al
momento della produzione
dell‘apparecchio.
• La Philips è impegnata
a sviluppare, produrre
e commercializzare prodotti
che non abbiano effetti
negativi sulla salute.
• La Philips conferma che, se
i suoi prodotti sono utilizzati
in modo corretto per lo
scopo al quale sono destinati,
essi sono sicuri in base alle
conoscenze scientifi che
disponibili al giorno d‘oggi.
• La Philips collabora
attivamente allo sviluppo
delle norme internazionali
CEM e di sicurezza, e ciò la
mette in grado di anticipare
gli sviluppi futuri in fatto
di standardizzazione per la
pronta applicazione nei suoi
prodotti.
Importante
7
2 Il telefono cordless digitale SE140
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da Philips,
registra il prodotto su www.philips.com/welcome.
2.1 Elementi nella confezione
Ricevitore
SE140
Base SE140
Adattatore di
alimentazione
Manuale
dell‘utente
2.2 Altri requisiti
• Per far funzionare la
lista chiamate richiedete
l‘abilitazione del servizio
“Identifi cazione del
chiamante” della vostra rete.
• Per la registrazione di
messaggi richiedete
l‘abilitazione del servizio di
segreteria della vostra rete.
8
Coperchio
della batteria
Guida rapida per
Cavo
telefonico*
iniziare
Nota
* Può darsi che l‘adattatore non
sia collegato al cavo telefonico.
In questo caso collegate prima
l‘adattatore al cavo telefonico
prima di inserirlo nella presa
telefonica.
Attenzione
Usate sempre i cavi e le batterie
fornite.
Il telefono cordless digitale SE140
2x AAA
batterie
ricaricabili
Informazioni
sulla garanzia
2. 3 Vista del ricevitore
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Auricolare
2 Display
Vedere pagina 11 per una vista
generale delle icone del display.
3 Cancella / disattiva
microfono
Nella modalità di inserimento,
premete per cancellare le cifre.
Consultando il registro delle
chiamate / lista di riselezione,
premete per cancellare la voce
visualizzata o tenete premuto per
cancellare tutte le voci.
13
Attiva o disattiva il microfono
durante una chiamata.
4 Registro chiamate /
12
11
10
scorrimento in su / aumento
volume
Apre il registro chiamate.
Fa scorrere verso l‘alto le liste e le
impostazioni.
Alza il volume dell‘auricolare.
5 Conversazione / richiamata
Permette di fare o rispondere ad una
chiamata.
Permette di usare le funzioni di
richiamata (R).
9
6 Tasti di selezione rapida
Tenete premuto per la selezione
rapida di numeri memorizzati.
Il telefono cordless digitale SE140
9
/ Blocco tastiera
7
*
Tenete premuto per bloccare
o sbloccare la tastiera.
Tenete premuto durante una
chiamata per passare dalla
selezione ad impulsi a quella
a toni.
Permette di digitare un
asterisco, visualizzato con
8 Tasto di
programmazione
Dà accesso al menu principale.
Conferma un‘opzione del menu.
Permette di andare al prossimo
menu.
Conferma una voce nella
rubrica.
9 Interfonia (sono necessari
almeno 2 ricevitori)
Nella modalità stand-by
permette di effettuare una
chiamata interna.
Durante una chiamata permette
di trasferire una chiamata
esterna al un altro ricevitore.
10 # / Suoneria
Tenete premuto per attivare
o disattivare la suoneria del
ricevitore.
Quando digitate o memorizzate
un numero, tenete premuto per
inserire una pausa (P).
.
*
Permette di digitare un #,
visualizzato come
11 Fine / uscita /
attivazionedisattivazione ricevitore
Permette di porre fi ne a una
chiamata.
In modalità di impostazione
permette di tornare alla
modalità stand-by.
Tenete premuto per disattivare
(se in stand-by) o attivare il
ricevitore.
12 Rubrica / scorrimento
in giù / Abbassare il
volume
Apre la rubrica.
Fa scorrere verso il basso le
liste e i menu.
Abbassa il volume dell‘auricolare.
13 Riselezione /
scorrimento verso
destra
Apre la lista di riselezione.
Permette lo scorrimento verso
destra.
o
.
10
Il telefono cordless digitale SE140
2.4 Display del portatile
1
23
1 Icone di stato e di avviso
Mostra lo stato della
batteria del ricevitore.
Scorre quando il ricevitore
si sta ricaricando nella base.
È illuminata quando si è in
linea.
Lampeggia quando c‘è una
chiamata in arrivo.
Lampeggia quando avete
nuovi messaggi nella
segreteria.
È spenta quando non avete
messaggi nella segreteria.
È illuminata quando avete
delle chiamate perse
e nuovi numeri nel registro
chiamate.
La rubrica è aperta.
Il telefono cordless digitale SE140
Il ricevitore si
trova in modalità di
programmazione.
La tastiera è bloccata.
Il microfono del ricevitore
è stato disattivato.
La suoneria del ricevitore
è spenta.
Rimane visibile quando il
ricevitore è registrato e nel
raggio di portata della base.
Lampeggia quando il
ricevitore è fuori portata
o sta cercando una base.
2 Numero del ricevitore
3 Ora attuale
11
2.5 Vista della base
1 Tasto di ricerca
La funzione di ricerca è utile
per trovare i ricevitori persi.
1 Premete sulla base.
Tutti i ricevitori squillano.
2 Premete di nuovo per
cancellare la chiamata di
ricerca o premete un tasto
qualsiasi sul ricevitore per
porre fi ne alla chiamata di
ricerca.
1
12
Il telefono cordless digitale SE140
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.