PHILIPS SCM4480 User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN universal USB adapter 3
FR adaptateur USB universel 6
ES adaptador USB universal 9
DE universeller USB-Adapter 12
NL universele USB-adapter 15
IT adattatore universale USB 18
PT adaptador USB universal 21
GR ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ USB 24
TR USB adaptörünüz 27
DK universal-USB-adapter 30
SV universell USB-adapter 33
FI USB-yleissovitin 36
PL uniwersalny adapter USB 39
CZ univerzální adaptér USB 42
SK univerzálny adaptér USB 45
HU univerzális USB-csatlakozó 48
RU универсальный адаптер USB 51
SCM4480
2
1
3
A
B
3
ENGLISH
1 Your universal USB adapter
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
This universal USB adapter provides instant power to most devices with a service voltage of 5V DC (mobile telephones, MP3 players, etc.).
Carefully read and save this user manual for it contains important safety and operating instructions for this USB adapter. Before using the USB adapter read all instructions and cautionary markings on the USB adapter itself and the device to be charged.
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at:www.philips.com/welcome
Note:
For several portable devices (5V), a USB cable is supplied with the original device (e.g. most MP3 players). In this case, you can also use this cable to charge your device.
2 What’s in the box?
– universal USB adapter – connector tips for 5V DC devices (mobile telephones,
MP3 players, etc.) – rectractable USB cable – connector tip holder – travel bag – user manual – compatibility sheet
3 Important safety instructions
• Read and observe all warnings on the USB adapter and in this user manual.
• Power consumption of the connected device must not exceed 5.8V, 450 mA.
• Never use the USB adapter in moist places or close to water.
• Do not expose the USB adapter to rain or excessive moisture.
• Do not place inflammable, explosive or hazardous objects near the USB adapter.
• Only use the supplied USB cable and connector tips. Use of other types of cords and tips may damage the USB adapter and/or your device.
• Only use the USB adapter in an environment with the proper temperature (0ºC - 45ºC).
• Keep the USB adapter away from children.
• Do not disassemble or try to repair the USB adapter yourself.You might get injured or the USB adapter may be damaged.
• Store the USB adapter in a dry place with the proper ambient temperature (0ºC - 45ºC).
• Do not operate the USB adapter if it has been subjected to shock or damage.
• To avoid risk of electric shock, unplug the USB adapter from the AC power supply and disconnect devices before cleaning or when not in use.
• Allow a sufficient amount of free space all around the USB adapter for adequate ventilation.
• Do not throw or shake the USB adapter.
4
ENGLISH
4 Functional overview (fig. A)
PHILIPS
• Lights up when a 5V device is charging (when no device is connected, the PHILIPS logo will flash).
• Flashes when the device is fully charged.
Foldable power plug
Connects to the wall outlet.
USB port
Connects to 5V DC devices (mobile telephones, MP3 players, etc.).
5 Operation
Charging devices - preparation
Check the maximum input voltage (V DC) of the device you wish to connect. For this see the user manual that came with the device. Make sure the device does not consume more current (mA) than 450 mA. Check what connector tip is required for your device. See the compatibility sheet for the proper tip for your device.
Charging 5V devices (fig. B)
Insert the plug of the USB cable into the USB port (3). Connect the connector tip to the USB cable. Insert the connector tip into the power supply jack of the device. > PHILIPS lights up when a device is charging. > PHILIPS will flash when the device is fully charged. Disconnect the device from the USB adapter.
6 Technical specifications
• Rated input: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Rated output: 5.6V DC, max.450 mA
• Operating temperature: 0ºC - 45ºC
• Size: 70.3 x 55.5 x 35.5 mm (h x w x d)
• Weight: 70 g
7 Troubleshooting
Problem
– Possible cause
• Solution
USB adapter does not charge connected device
– Voltage of device does not correspond with that of USB
adapter.
• Refer to the user manual that came with the device.
– Improper connection between device and USB adapter.
• Make sure that the USB cable is properly inserted into the device and the USB adapter.
– Damaged USB cable or connector tip.
• Replace USB cable and/or connector tip.
– Wrong connector tip used.
• Check connector tip and replace if necessary.
– Non supplied USB cable / connector tip used.
• Replace with supplied USB cable/connector tip.
– Problems with electrical circuit of USB adapter.
• Take the USB adapter to your local distributor.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
5
ENGLISH
8 Maintenance
• Use a soft, lint-free cloth to clean the USB adapter exterior. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
• When any problems occur with the USB adapter or the accessories, take the adapter and accessories to your local distributor.
9 Need help?
Online help: www.philips.com/welcome
For interactive help and frequently asked questions.
6
FRANÇAIS
1 Votre adaptateur USB universel
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!
Cet adaptateur USB universel permet de faire fonctionner la plupart des appareils disposant d’une tension de fonctionnement de 5 V CC (téléphones portable, lecteurs MP3, etc.).
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le car il contient des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation importantes relatives à cet adaptateur USB. Avant d’utiliser l’adaptateur USB, lisez l’ensemble des instructions et des consignes de sécurité indiquées sur l’adaptateur et sur l’appareil à charger.
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site:www.philips.com/welcome.
Remarque:
Un câble USB est fourni avec certains appareils portables (5 V), avec la plupart des lecteurs MP3 par exemple.Vous pouvez dans ce cas également utiliser ce câble pour charger votre appareil.
2 Contenu de l’emballage
– adaptateur USB universel – embouts de connecteur pour appareils d’une tension de
5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.)
– câble USB amovible – support des embouts de connecteur – housse de transport – manuel d’utilisation – fiche de compatibilité
3 Consignes de sécurité
importantes
• Lisez tous les avertissements relatifs à l’adaptateur USB indiqués dans ce manuel d’utilisation et suivez-les.
• La consommation électrique de l’appareil branché ne doit pas dépasser 5,8V, 450 mA.
• N’utilisez jamais l’adaptateur USB dans des endroits humides ou à proximité d’un point d’eau.
• N’exposez pas l’adaptateur USB à la pluie ou à une humidité excessive.
• Ne placez pas d’objet inflammable, de substance explosive ou d’objet dangereux à proximité de l’adaptateur USB.
• Utilisez uniquement le câble USB et les embouts de connecteur fournis. L’utilisation d’autres types de cordons ou d’embouts risquerait d’endommager l’adaptateur USB et/ou votre appareil.
• Utilisez uniquement votre adaptateur USB dans un environnement où la température est comprise entre 0°C et 45°C.
• Conservez l’adaptateur USB hors de portée des enfants.
• Ne démontez pas l’adaptateur USB et n’essayez pas de le réparer vous-même.Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’adaptateur USB.
• Conservez l’adaptateur USB dans un endroit sec où la température ambiante est comprise entre 0°C et 45°C.
• N’utilisez pas l’adaptateur USB s’il a subi un choc ou des dommages.
• Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez l’adaptateur USB de l’alimentation CA et débranchez les appareils pour les nettoyer ou lorsque vous ne les utilisez pas.
• Laissez suffisamment d’espace libre autour de l’adaptateur USB pour garantir une ventilation adéquate.
• Ne jetez pas et ne secouez pas l’adaptateur USB.
7
FRANÇAIS
4 Aperçu des fonctionnalités (fig.A)
PHILIPS
• S’allume lorsqu’un appareil d’une tension de 5V est en cours de charge (si aucun appareil n’est branché, le logo PHILIPS clignote).
• Clignote lorsque l’appareil est complètement chargé.
Fiche d’alimentation pliable
Permet de brancher l’adaptateur sur la prise murale.
USB
Permet de brancher les appareils d’une tension de 5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.).
5 Fonctionnement
Charge des appareils: préparation
Vérifiez la tension d’entrée maximale (V CC) de l’appareil que vous souhaitez brancher. Pour ce faire, consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil. Assurez-vous que la consommation électrique de l’appareil (mA) n’est pas supérieure à 450 mA. Vérifiez le type d’embout de connecteur requis pour votre appareil.Consultez la fiche de compatibilité pour vérifier le type d’embout adapté à votre appareil.
Charge des appareils d’une tension de 5V (fig. B)
Insérez la fiche du câble USB dans le port USB (3). Branchez l’embout de connecteur sur le câble USB. Insérez l’embout de connecteur dans la prise d’alimentation de l’appareil. > PHILIPS s’allume lorsqu’un appareil est en cours de
charge.
> PHILIPS clignote lorsqu’un appareil est
complètement chargé. Débranchez l’appareil de l’adaptateur USB. le bouton RESET à l’aide d’un trombone.
6 Caractéristiques techniques
• Puissance absorbée normale: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Puissance de sortie assignée: 5,6V CC, 450 mA max.
• Température de fonctionnement: 0ºC - 45ºC
• Dimensions: 70,3 x 55,5 x 35,5 mm (h x l x p)
• Poids: 70 g
7 Dépannage
Problème
– Cause possible
• Solution
L’adaptateur USB ne charge pas l’appareil branché.
– La tension de l’appareil ne correspond pas à celle de
l’adaptateur USB.
• Consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.
– L’appareil n’est pas branché correctement sur l’adaptateur
USB.
• Assurez-vous que le câble USB est correctement inséré dans l’appareil et dans l’adaptateur USB.
– Le câble USB ou l’embout de connecteur est endommagé.
• Remplacez le câble USB et/ou l’embout de connecteur.
– Le mauvais embout de connecteur a été utilisé.
• Vérifiez l’embout et, le cas échéant, remplacez-le.
– Un câble USB/un embout de connecteur non fourni a été
utilisé.
• Utilisez le câble USB/l’embout de connecteur fourni.
– Le circuit électrique de l’adaptateur USB est défectueux.
• Confiez l’adaptateur USB à votre distributeur local.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
8
FRANÇAIS
8 Entretien
• Utilisez un tissu doux non pelucheux pour nettoyer la surface de l’adaptateur USB. N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de solvants de nettoyage ou de détergents puissants.
• En cas de problème avec l’adaptateur USB ou avec les accessoires, confiez l’adaptateur USB et les accessoires à votre distributeur local.
9 Besoin d’aide?
Aide en ligne: www.philips.com/welcome
Vous pourrez consulter l’aide interactive et la foire aux questions.
9
ESPAÑOL
1 Adaptador USB universal
Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips.
Este adaptador USB universal proporciona alimentación de forma inmediata a la mayoría de dispositivos con una tensión de servicio de 5 V de CC (teléfonos móviles, reproductores de MP3,etc.).
Lea detenidamente y guarde este manual de usuario ya que contiene instrucciones importantes sobre seguridad y funcionamiento aplicables a este adaptador USB.Antes de utilizar este adaptador USB lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución que se encuentran en el propio adaptador USB y en el dispositivo que va a cargar.
Para sacar el máximo partido a la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en:www.philips.com/welcome
Nota:
Se incluye un cable USB con el dispositivo original para algunos dispositivos portátiles de 5 V (por ejemplo la mayoría de los reproductores de MP3). En ese caso, también podrá utilizar este cable para cargar el dispositivo.
2 Contenido de la caja
– adaptador USB universal – clavijas de conector para dispositivos de 5V de CC
(teléfonos móviles, reproductores de MP3, etc.)
– cable USB retráctil – soporte para las clavijas de conector – bolsa de viaje – manual de usuario – hoja de compatibilidad
3 Instrucciones importantes de
seguridad
• Lea y fíjese en todas las advertencias que aparecen en el adaptador USB y en este manual de usuario.
• El consumo de energía del dispositivo conectado no puede ser superior a 5,8V, 450 mA.
• No utilice nunca el adaptador USB en lugares húmedos ni cerca del agua.
• No exponga el adaptador USB a la lluvia ni a humedad excesiva.
• No coloque objetos inflamables, explosivos ni peligrosos cerca del adaptador USB.
• Utilice únicamente el cable USB y las clavijas de conector que se incluyen. El uso de otro tipo de cables y clavijas podría dañar el adaptador USB y el dispositivo.
• Utilice únicamente el adaptador USB en un entorno con la temperatura adecuada (0°C - 45°C).
• Mantenga el adaptador USB alejado de los niños.
• No desmonte ni intente reparar el adaptador USB por su cuenta. Es posible que se dañe usted o el adaptador USB.
• Guarde el adaptador USB en un lugar seco con una temperatura ambiente adecuada (0°C - 45°C).
• No utilice el cargador USB si ha sufrido una descarga o algún tipo de daño.
• Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el adaptador USB de la toma de CA y desconecte cualquier dispositivo antes de limpiarlo o cuando no lo esté utilizando.
• Deje espacio libre suficiente alrededor del adaptador USB para que haya una ventilación adecuada.
• No tire ni agite el adaptador USB.
10
ESPAÑOL
4 Resumen del funcionamiento
(figura A)
PHILIPS
• Se enciende cuando un dispositivo de 5V se está cargando (si no hay ningún dispositivo conectado, el logotipo PHILIPS parpadea).
• Parpadea si el dispositivo está completamente cargado.
Cable de alimentación plegable
Se conecta a la toma de pared.
Puerto USB
Donde se conectan los dispositivos de 5V de CC (teléfonos móviles, reproductores de MP3, etc.).
5 Funcionamiento
Carga de dispositivos: preparación
Compruebe el voltaje de entrada máximo (V de CC) del dispositivo que desee conectar. Para conocer esta información, consulte el manual de usuario incluido con el dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo no consume más de 450 mA de corriente. Determine qué clavija de conector necesita el dispositivo. Consulte la hoja de compatibilidad para saber cuál es la clavija correcta para el dispositivo en cuestión.
Carga de dispositivos de 5V (figura B)
Inserte el conector del cable USB en el puerto USB (3). Conecte la clavija de conector en el cable USB. Inserte la clavija de conector en la toma de alimentación del dispositivo. > PHILIPS se ilumina cuando un dispositivo se está
cargando.
> PHILIPS parpadea cuando el dispositivo está
completamente cargado.
Desconecte el dispositivo del adaptador USB.
6 Especificaciones técnicas
• Entrada nominal: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Salida nominal: 5,6 V de CC, máximo de 450 mA
• Temperatura de funcionamiento: 0°C - 45°C
• Tamaño: 70,3 x 55,5 x 35,5 mm (alto x ancho x profundo)
• Peso: 70 g
7 Solución de problemas
Problema
– Posible causa
• Solución
El adaptador USB no carga el dispositivo conectado
– El voltaje del dispositivo no coincide con el del adaptador
USB.
• Consulte el manual de usuario incluido con el
dispositivo.
– Conexión incorrecta entre el dispositivo y el adaptador USB.
• Asegúrese de que el cable USB esté bien insertado en el
dispositivo y en el adaptador USB.
– El cable USB o la clavija de conector están dañados.
• Sustituya el cable USB o la clavija de conector.
– La clavija de conector utilizada no es la correcta.
• Compruebe la clavija de conector y sustitúyala si fuera
necesario.
– Se está utilizando un cable USB o una clavija no incluidos con
el dispositivo.
• Sustitúyalos por el cable USB o la clavija incluidos con el
dispositivo.
– Problemas con el circuito eléctrico del adaptador USB.
• Lleve el adaptador USB al distribuidor local.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 10
11
ESPAÑOL
8 Mantenimiento
• Utilice un paño suave y sin pelusa para limpiar la parte exterior del adaptador USB. No utilice productos químicos abrasivos, disolventes de limpieza ni detergentes fuertes.
• Si se produce algún problema con el adaptador USB o alguno de sus accesorios, lleve el adaptador y el accesorio en cuestión al distribuidor local.
9 ¿Necesita ayuda?
Ayuda en línea: www.philips.com/welcome
Para obtener ayuda interactiva y conocer las respuestas a las preguntas más frecuentes.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 11
12
DEUTSCH
1 Ihr universeller USB-Adapter
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Dieser universelle USB-Adapter versorgt die meisten Geräte mit einer Betriebsspannung von 5V DC (Mobiltelefone, MP-3-Player usw.) direkt mit Strom.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Sie enthält wichtige Sicherheits- und Anwendungshinweise zu diesem USB-Adapter. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Ladegeräts alle Anweisungen und Sicherheitshinweise auf dem USB-Adapter selbst und auf den zu ladenden Geräten.
Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Hinweis:
Bei einigen tragbaren Geräten (5V) ist ein USB-Kabel im Lieferumfang des Originalgeräts enthalten (z.B. bei den meisten MP3-Playern). In diesem Fall können Sie dieses Kabel auch zum Aufladen Ihres Geräts verwenden.
2 Was ist im Lieferumfang?
– Universeller USB-Adapter – Anschlussspitzen für 5 V DC-Geräte (Mobiltelefone,
MP3-Player usw.)
– Einziehbares USB-Kabel – Anschlussspitzen-Halterung – Reisetasche – Bedienungsanleitung – Kompatibilitätshinweis
3 Wichtige Sicherheitshinweise
• Lesen und beachten Sie alle Warnungen auf dem USB-Adapter und in dieser Bedienungsanleitung.
• Der Stromverbrauch des angeschlossenen Geräts darf 5,8V, 450 mA nicht überschreiten.
• Verwenden Sie den USB-Adapter nicht bei hoher Feuchtigkeit oder in der Nähe von Wasser.
• Setzen Sie den USB-Adapter weder Regen noch übermäßiger Feuchtigkeit aus.
• Bewahren Sie keine brennbaren, explosiven oder gefährlichen Gegenstände in der Nähe des USB-Adapters auf.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel und die Anschlussspitzen. Die Verwendung anderer Kabel oder Anschlussspitzen kann den USB-Adapter und/oder Ihr Gerät beschädigen.
• Verwenden Sie den USB-Adapter nur bei angemessener Umgebungstemperatur (0°C - 45°C).
• Bewahren Sie den USB-Adapter außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Versuchen Sie nicht, den USB-Adapter eigenhändig auseinanderzubauen oder zu reparieren. Dies könnte zu Verletzungen oder zur Beschädigung des USB-Adapters führen.
• Bewahren Sie den USB-Adapter an einem trockenen Ort bei angemessener Umgebungstemperatur (0°C - 45°C) auf.
• Verwenden Sie den USB-Adapter nicht mehr, wenn er beschädigt wurde oder starken Erschütterungen ausgesetzt war.
• Trennen Sie den USB-Adapter vor dem Reinigen oder bei Nichtgebrauch von der Netzsteckdose, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
• Lassen Sie auf allen Seiten des USB-Adapters ausreichend Platz, um eine angemessene Belüftung zu garantieren.
• Schütteln oder werfen Sie den USB-Adapter nicht.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 12
13
DEUTSCH
4 Funktionsübersicht (Abb. A)
PHILIPS
• Leuchtet auf, wenn ein 5 V-Gerät geladen wird (wenn kein Gerät angeschlossen ist, blinkt das PHILIPS Logo).
• Blinkt, wenn das Gerät vollständig geladen ist.
Klappbarer Netzstecker
Zum Anschluss an die Wandsteckdose.
USB-Port
Für den Anschluss von 5V-Geräten (Mobiltelefone, MP3-Player usw.).
5 Betrieb
Geräte aufladen - Vorbereitung
Prüfen Sie die maximale Eingangsspannung (V DC) des Geräts, das Sie anschließen möchten. Schauen Sie dazu in die Bedienungsanleitung dieses Geräts. Stellen Sie sicher, dass das Gerät maximal eine Spannung (mA) von 450 mA hat. Prüfen Sie, welche Anschlussspitze für das Gerät benötigt wird. Informationen zur passenden Anschlussspitze für Ihr Gerät finden Sie im Kompatibilitätshinweis.
Aufladen von 5V-Geräten (Abb. B)
Schließen Sie den Stecker des USB-Kabels an den USB-Port (3) an. Schließen Sie die Anschlussspitze an das USB-Kabel an. Schließen Sie die Anschlussspitze an die Ladebuchse des Geräts an. > PHILIPS leuchtet, wenn ein Gerät geladen wird. > PHILIPS blinkt, wenn das Gerät vollständig geladen
ist.
Trennen Sie das Gerät vom USB-Adapter.
6 Technische Daten
• Eingangsspannung: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Ausgangsspannung: maximal 5,6 V DC 450 mA
• Betriebstemperatur: 0°C - 45°C
• Größe: 70,3 x 55,5 x 35,5 mm (H x B x T)
• Gewicht: 70 g
7 Problembehandlung
Problem
– Mögliche Ursache
• Lösung
Der USB-Adapter lädt das angeschlossene Gerät nicht auf.
– Die Spannung von Gerät und USB-Adapter stimmen nicht
überein.
• Schauen Sie in die Bedienungsanleitung des Geräts.
– Das Gerät wurde nicht korrekt an den USB-Adapter
angeschlossen.
• Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel richtig an das Gerät und an den USB-Adapter angeschlossen ist.
– Das USB-Kabel oder die Anschlussspitze sind beschädigt.
• Tauschen Sie das USB-Kabel und/oder die Anschlussspitze aus.
– Es wurde die falsche Anschlussspitze verwendet.
• Prüfen Sie die Anschlussspitze und tauschen Sie diese ggf. aus.
– Es wird ein USB-Kabel / eine Anschlussspitze verwendet, die
nicht im Lieferumfang enthalten war.
• Verwenden Sie ein USB-Kabel / eine Anschlussspitze aus dem Lieferumfang.
– Probleme mit dem elektrischen Schaltkreis des USB-Adapters.
• Bringen Sie den USB-Adapter zu Ihrem Händler vor Ort.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 13
14
DEUTSCH
8 Wartung
• Verwenden Sie ein weiches, flusenfreies Tuch, um den USB-Adapter von außen zu reinigen.Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
• Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, wenn Probleme mit dem USB-Adapter oder dessen Zubehör auftreten.
9 Benötigen Sie Hilfe?
Online-Hilfe: www.philips.com/welcome
Für interaktive Hilfe und häufig gestellte Fragen.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 14
15
NEDERLANDS
1 Uw universele USB-adapter
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Deze universele USB-adapter biedt onmiddellijk vermogen aan de meeste apparaten met een servicevoltage van 5V gelijkstroom (mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.).
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door, want hierin vindt u belangrijke veiligheids- en bedienings­instructies voor de USB-adapter. Bewaar de handleiding daarom ook goed.Voordat u de USB-adapter gaat gebruiken, dient u alle instructies en waarschuwingen op de USB-adapter zelf en op het apparaat dat u gaat opladen te lezen.
Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome
Opmerking:
Bij verscheidene draagbare apparaten (5V), wordt er een USB-kabel geleverd bij het originele apparaat (bijv. bij de meeste MP3-spelers). In dit geval kunt u deze kabel ook gebruiken om uw apparaat op te laden.
2 Wat zit er in de verpakking?
– universele USB-adapter – opzetstekkers voor apparaten (5V gelijkstroom)
(mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.)
– uittrekbare USB-kabel – opzetstekkerhouder – reistas – gebruikershandleiding – compatibiliteitsoverzicht
3 Belangrijke veiligheidsinstructies
• Lees alle waarschuwingen op de USB-adapter en in deze gebruikershandleiding en neem deze waarschuwingen in acht.
• Het energieverbruik van het aangesloten apparaat mag niet hoger zijn dan 5,8V, 450 mA.
• Gebruik de USB-adapter nooit op vochtige plaatsen of in de buurt van water.
• Stel de USB-adapter nooit bloot aan regen of extreem vochtige omstandigheden.
• Zet geen ontvlambare, explosieve of gevaarlijke objecten in de buurt van de USB-adapter.
• Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel en de opzetstekkers. Het gebruik van andere soorten kabels en stekkers kunnen mogelijk uw USB-adapter en/of uw apparaat beschadigen.
• Gebruik de USB-adapter alleen in een omgeving met de juiste temperatuur (0°C - 45°C).
• Houd de USB-adapter uit de buurt van kinderen.
• Haal de USB-adapter niet uit elkaar en probeer het apparaat ook niet zelf te repareren.U kunt gewond raken en/of de USB-adapter beschadigen.
• Bewaar de USB-adapter op een droge plaats, met de juiste omgevingstemperatuur (0°C - 45°C).
• Gebruik de USB-adapter niet als deze is blootgesteld aan schokken of als deze beschadigd is.
• Voorkom elektrische schokken:haal de stekker van de USB-adapter uit het stopcontact en ontkoppel alle apparaten wanneer u de USB-adapter wilt schoonmaken of wanneer u de USB-adapter niet gebruikt.
• Zorg voor genoeg vrije ruimte rond de USB-adapter voor voldoende ventilatie.
• Schud de USB-adapter niet heen en weer en gooi er ook niet mee.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 15
16
NEDERLANDS
4 Functieoverzicht (fig.A.)
PHILIPS
• Brandt wanneer een 5V-apparaat wordt opgeladen (als er geen apparaat is aangesloten, knippert het PHILIPS-logo).
• Knippert wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
Inklapbare stekker
Hiermee sluit u de adapter aan op het stopcontact.
USB-poort
Voor aansluiting op apparaten (5V gelijkstroom) (mobiele telefoons, MP3-spelers, enz.).
5 Bediening
Apparaten opladen - voorbereiding
Controleer het maximale invoervoltage (V gelijkstroom) van het apparaat dat u wilt aansluiten. Raadpleeg hiervoor de gebruikershandleiding die bij het apparaat werd meegeleverd. Controleer of het apparaat niet meer stroom (mA) verbruikt dan 450 mA. Controleer welke opzetstekker nodig is voor uw apparaat. Raadpleeg het compatibiliteitsoverzicht.
5V-apparaten opladen (fig. B)
Steek de stekker van de USB-kabel in de USB-poort (3). Sluit de opzetstekker aan op de USB-kabel. Steek de opzetstekker in de aansluiting voor voeding van het apparaat. > PHILIPS brandt als het apparaat wordt opgeladen. > PHILIPS knippert als het apparaat volledig is
opgeladen.
Koppel het apparaat los van de USB-adapter.
6 Technische specificaties
• Vastgestelde invoer: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Vastgestelde uitvoer: 5,6 V gelijkstroom, max. 450 mA
• Temperatuur in bedrijf: 0°C - 45°C
• Afmetingen: 70,3 x 55,5 x 35,5 mm (h x b x d)
• Gewicht: 70 g
7 Problemen oplossen
Probleem
– Mogelijke oorzaak
• Oplossing
USB-adapter laadt het aangesloten apparaat niet op
– Voltage van het apparaat komt niet overeen met dat van de
USB-adapter.
• Raadpleeg de gebruikershandleiding die bij dit apparaat werd meegeleverd.
– Onjuiste verbinding tussen het apparaat en de USB-adapter.
• Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op het apparaat en de USB-adapter.
– Beschadigde USB-kabel of opzetstekker.
• Vervang de USB-kabel en/of de opzetstekker.
– Verkeerde opzetstekker gebruikt.
• Controleer de opzetstekker en vervang deze indien nodig.
– Er is een andere USB-kabel/opzetstekker gebruikt dan die is
meegeleverd.
• Vervang deze door de meegeleverde USB­kabel/opzetstekker.
– Problemen met het elektronisch circuit van de USB-adapter.
• Neem de USB-adapter mee naar uw plaatselijke dealer.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 16
17
NEDERLANDS
8 Onderhoud
• Gebruik een zachte, pluisvrije doek om de buitenkant van de USB-adapter schoon te maken. Gebruik geen sterke chemische middelen, oplosmiddelen of geconcentreerde schoonmaakmiddelen.
• Mochten er problemen optreden bij uw USB- adapter of bij de accessoires, ga dan met het desbetreffende product naar uw plaatselijke dealer.
9 Hulp nodig?
Internet: www.philips.com/welcome
Voor interactieve hulp en veelgestelde vragen.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 17
18
ITALIANO
1 Adattatore universale USB
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!
Questo adattatore universale USB fornisce una fonte di alimentazione istantanea per la maggior parte dei dispositivi con una tensione di servizio di 5 V CC (telefoni cellulari, lettori MP3, ecc.).
Leggere attentamente e conservare questo manuale dell’utente poiché contiene importanti informazioni sulla sicurezza e sul funzionamento di questo adattatore USB. Prima di utilizzare l’adattatore USB, leggere tutte le istruzioni e le etichette di sicurezza poste sull’adattatore stesso e sull’apparecchio da caricare.
Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da Philips, registrare il prodotto su:www.philips.com/welcome
Nota:
Per molti dispositivi portatili (da 5 V), viene già fornito un cavo USB (come succede per molti lettori MP3). In questo caso è anche possibile utilizzare questo cavo per caricare il dispositivo.
2 Contenuto della confezione
– Adattatore USB universale – Spinotti per dispositivi da 5 V CC (telefoni cellulari,
lettori MP3, ecc.)
– Cavo USB retrattile – Custodia per spinotti – Borsa da viaggio – Manuale dell’utente – Istruzioni di compatibilità
2 Istruzioni importanti sulla
sicurezza
• Leggere e seguire tutti gli avvisi di sicurezza che riguardano l’adattatore USB e quelli contenuti in questo manuale dell’utente.
• L’assorbimento di corrente da parte del dispositivo collegato non deve essere superiore a 5,8V, 450 mA.
• Non utilizzare mai l’adattatore USB in luoghi umidi o vicino all’acqua.
• Non esporre l’adattatore USB a pioggia o a condizioni di umidità eccessiva.
• Non posizionare oggetti infiammabili, che possano esplodere o che risultino essere pericolosi accanto all’adattatore USB.
• Utilizzare solo il cavo USB in dotazione e gli spinotti. L’utilizzo di altri cavi e spinotti può danneggiare l’adattatore USB e/o il dispositivo collegato.
• Utilizzare l’adattatore USB in ambienti in cui sia presente una temperatura adatta (0°C-45°C).
• Tenere l’adattatore USB lontano dalla portata dei bambini.
• Non smontare o riparare l’adattatore USB. L’adattatore si potrebbe danneggiare o potrebbe causare danni alle persone.
• Tenere l’adattatore USB in un luogo asciutto e in presenza di una temperatura adeguata (0°C-45°C).
• Non usare l’adattatore USB se ha subito un urto o un danno.
• Per evitare il rischio di shock elettrico, scollegare l’adattatore USB dalla fonte di alimentazione CA e scollegare i dispositivi collegati prima di qualsiasi operazione di pulizia o quando non è in funzione.
• Intorno all’adattatore USB deve esserci spazio sufficiente a consentire una corretta ventilazione.
• Non gettare o scuotere l’adattatore USB.
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 18
19
ITALIANO
4 Panoramica sulle funzioni (fig. A)
PHILIPS
• La scritta si illumina quando è in carica un dispositivo da 5 V (quando non è collegato alcun dispositivo, il logo PHILIPS lampeggia).
• Lampeggia quando il dispositivo è completamente carico.
Spina di alimentazione pieghevole
Si collega alla presa a muro.
Porta USB
Consente il collegamento a dispositivi da 5 V CC (telefoni cellulari, lettori MP3, ecc.).
5 Funzionamento
Carica dei dispositivi: preparazione
Controllare la tensione massima in ingresso (V CC) del dispositivo che si desidera collegare. Fare riferimento al manuale dell’utente in dotazione con il dispositivo. Assicurarsi che il dispositivo non richieda piú corrente (mA) rispetto ai 450 mA erogati. Controllare il tipo di spinotto richiesto dal dispositivo. Per la scelta dello spinotto corretto, fare riferimento alle istruzioni di compatibilità.
Caricamento di dispositivi da 5 V (fig. B)
Inserire la spina del cavo USB nella porta USB (3). Collegare lo spinotto al cavo USB. Inserire lo spinotto nel jack di alimentazione del dispositivo. > La scritta PHILIPS si illumina quando un dispositivo
è in carica.
> La scritta PHILIPS lampeggia quando il dispositivo è
completamente carico.
Scollegare il dispositivo dall’adattatore USB.
6 Specifiche tecniche
• Tensione in ingresso: 110V - 240V AC (60/50Hz)
• Tensione in uscita: max. 5,6 V CC 450 mA
• Temperatura di funzionamento: 0°C - 45°C
• Dimensioni: 70,3 x 55,5 x 35,5 mm (a x l x p)
• Peso: 70 g
7 Risoluzione dei problemi
Problema
– Possibile causa
• Soluzione
L’adattatore USB non carica il dispositivo collegato.
– La tensione del dispositivo non corrisponde a quella
dell’adattatore USB.
• Fare riferimento al manuale dell’utente in dotazione con il dispositivo.
– Collegamento errato tra il dispositivo e l’adattatore USB.
• Assicurarsi che il cavo USB sia inserito correttamente nel dispositivo e nell’adattatore USB.
– Cavo USB o spinotto danneggiato.
• Sostituire il cavo USB e/o lo spinotto.
– Tipo di spinotto errato.
• Controllare lo spinotto e sostituirlo se necessario.
– Utilizzo di un cavo USB/spinotto non in dotazione.
• Utilizzare il cavo USB/spinotto in dotazione.
– Problemi con il circuito elettrico dell’adattatore USB.
• Portare l’adattatore USB al rivenditore di zona.
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
SCM4480 12-09-2007 12:39 Pagina 19
Loading...
+ 42 hidden pages