Philips SCD610/00, SCD609/01 instructions for use [fi]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SCD610 SCD609
Käyttöopas
Sisällysluettelo
1 Johdanto 4
2 Tärkeitä turvallisuusohjeita 5
Sähkömagneettiset kentät (EMF) 6 Kierrätys 6
3 Yleiskuvaus 7
Vanhemman yksikkö 7 Lapsen yksikkö 8
4 Aloitus 9
Vanhemman yksikön lataaminen 9 Lapsen yksikön määrittäminen 10 Lapsen yksikön kiinnittäminen seinään 11
5 Itkuhälyttimen käyttäminen 12
Kuuluvuusalue 12
6 Menu 13
Zoomaus ja panorointi 13 Ääniaktivointi 13 Kirkkauden säätäminen 13 Kameroiden lisääminen ja poistaminen 14 Kielen vaihtaminen 15 Nollaaminen 15
7 Vanhemman yksikön akkujen
käyttöiän optimoiminen 16
8 Takuu ja huolto 17
9 Usein kysytyt kysymykset 18
3FI
1 Johdanto
Onnittelut tekemäsi ostoksen johdosta ja tervetuloa Philips AVENT -käyttäjäksi! Käytä hyväksesi Philips AVENT -tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/AVENT. Philips AVENT on omistautunut sellaisten varmojen tuotteiden valmistamiseen, joihin vanhemmat voivat luottaa. Tämä Philips AVENT
-itkuhälytin tarjoaa jatkuvan tuen varmistamalla, että voit nähdä ja kuulla lapsesi selvästi ilman häiriöitä. Ohjeet koskevat SCD610I- ja SCD609-malleja.  SCD610
Vanhemman yksikkö
 SCD609
Lapsen yksikkö
Lapsen yksikkö
4 FI
2 Tärkeitä turvalli-
suusohjeita
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen itkuhälyttimen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.
Vakava varoitus
Säilytä lapsen yksikkö ja virtajohto aina poissa lapsen
ulottuvilta, vähintään 1 metrin päässä, jotta lapsi ei kuristu johtoon. Älä käytä jatkojohtoja.
Varoitus: räjähdyksen, sähköiskun, oikosulun ja vuotamisen vaara
 Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai
muita nesteitä, eikä laitteen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, esimerkiksi maljakoita.
 Varmista ennen itkuhälyttimen liittämistä
verkkovirtaan, että itkuhälyttimen sovittimien jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä.
 Jos laitteen virta katkaistaan irrottamalla
pistoke, pistokkeen on oltava helposti käytettävissä.
 Liitä itkuhälytin verkkovirtaan mukana
toimitetulla sovittimella.
 Lataa vanhemman yksikön akku käyttämällä
mukana toimitettua sovitinta.
 Älä avaa lapsen tai vanhemman yksikön
koteloa sähköiskujen välttämiseksi. Koteloista saa avata ainoastaan paristolokerot.
 Varmista, että kätesi ovat kuivat, kun
laitat paristot paikoilleen tai vaihdat niitä (paristokotelo).
 Käytä vanhemman yksikössä vain
itkuhälyttimen mukana toimitettua akkua. Lataa ladattava akku tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti.
 Vältä räjähdyksen vaaraa vaihtamalla akku
oikeantyyppiseen.
 Hävitä käytetyt akut ohjeiden mukaisesti.
 Seuraavilla tavoilla voit estää akkujen
räjähtämisen ja vuotamisen, mikä voi vahingoittaa itkuhälytintä sekä aiheuttaa palovammoja ja ärsyttää ihoa tai silmiä:  älä lataa paristoja  aseta akut oikein päin (+/-)  poista akut, jos et käytät tuotetta yli 30
päivään
 älä pidä akkua kuumassa paikassa, kuten
auringonpaisteessa tai tulen lähellä.
 Älä tee seuraavia toimia, jotta akut eivät
kuumene tai vuoda myrkyllisiä aineita, vetyä tai happea:  ylilataa  aiheuta oikosulkua  lataa väärin päin tai  runtele akkuja.
 Jos käsittelet vahingoittuneita tai vuotaneita
akkuja, käytä suojakäsineitä.
Aikuisen valvonta
 Tämä itkuhälytin on tarkoitettu
apuvälineeksi. Se ei korvaa luotettavaa ja asianmukaista aikuisen valvontaa.
 Älä aseta lapsen yksikköä lapsen sänkyyn tai
leikkikehään.
 Älä peitä itkuhälytintä pyyhkeellä, huovalla
tai muilla esineillä, jotta se ei ylikuumene.
 Jos käytät itkuhälytintä verkkovirralla,
varmista että pistorasia on helposti käytettävissä.
 Älä anna lasten leikkiä itkuhälyttimellä
heidän turvallisuutensa vuoksi.
Säilytysvarotoimet
 Käytä ja säilytä itkuhälytintä paikassa, jonka
lämpötila on 10–35 °C. Pidä itkuhälytin poissa suorasta auringonpaisteesta.
Varaosat
 Jos vaihdat sovittimia, käytä tässä
käyttöoppaassa määritettyä sovitintyyppiä.
 Jos akku on vaihdettava, ota yhteyttä
asiakaspalveluun.
5FI
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips AVENT -laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
Kierrätys
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se tarkoittaa, että tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan tuotteen oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja. Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö ja kemiallinen merkki Pb, se tarkoittaa, että akut ovat yhteensopivia direktiivin lyijyä koskevien vaatimusten kanssa:
Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
6 FI
3 Yleiskuvaus
Vanhemman yksikkö
l
a b
c d
e f g
a Käynnistyskytkin
 Kytke tai katkaise vanhemman yksikön
virta painamalla pitkään
b Teline c Ääniaktivointipainike
 Kytke ääniaktivointi toimintaan tai
pois toiminnasta pitämällä painiketta painettuna.
Lisätietoja on sivulla 13.
d Mukana toimitetun verkkolaitteen liitäntä e Virran merkkivalo
 Vilkkuva punainen merkkivalo: akun
lataus on vähissä.
 Vilkkuva vihreä merkkivalo: akku on
lataustilassa.
 Yhtäjaksoisesti palava vihreä
merkkivalo: laite on toiminnassa.
f Ääniaktivoinnin merkkivalo g Äänenvoimakkuuden merkkivalot
 Ilmaisee vauvan huoneen äänitason
k
j i h
h Painike
+ [UP]
- [DOWN] [LEFT] [RIGHT]
i
Valikko
j Kaiutin k Videonäyttö
Signaalin voimakkuuden ilmaisin
Akun lataustason ilmaisin Akun alhaisen lataustason ilmaisin
l Antenni
Mukana toimitetun AC/DC-sovittimen liitäntä  Tulo: 100-240 V AC  Lähtö: 6,0 V DC, 500 mA  Mallinumero: SSW-1920UK-2 (Iso-Britannia),
SSW-1920EU-2 (muut Euroopan maat) SSW-1920US-2 (Yhdysvallat, Kanada) SSW-1920AU-2 (Australia, Uusi-Seelanti) SSW-1920MX-2 (Meksiko)
7FI
Lapsen yksikkö
a
b
c d
e
h
i
f
g
g Mukana toimitetun verkkolaitteen liitäntä h Seinäteline i Seinätelineen ruuvit
Mukana toimitetun AC/DC-sovittimen liitäntä  Tulo: 100-240 V AC  Lähtö: 6,0 V DC, 500 mA  Mallinumero: SSW-1920UK-2 (Iso-Britannia),
SSW-1920EU-2 (muut Euroopan maat) SSW-1920US-2 (Yhdysvallat, Kanada) SSW-1920AU-2 (Australia, Uusi-Seelanti) SSW-1920MX-2 (Meksiko)
a Antenni b Virran merkkivalo
 Vihreä: lapsen yksikköön on kytketty
virta
c
Käynnistyskytkin
 Kytke tai katkaise lapsen yksikön virta
pitämällä painiketta painettuna.
 Muodosta yhteys vanhemman
yksikköön painamalla painiketta lyhyesti, kun lapsen yksikkö on toiminnassa.
d Mikrofoni e Teline f Linssi
8 FI
4 Aloitus
Vanhemman yksikön lataaminen
2 Aseta akku paikalleen.
Huomautus
Varmista, että kätesi ja laite ovat kuivat, kun asetat akun
paikalleen tai poistat sen.
Lataa vanhemman yksikkö noudattamalla seuraavia ohjeita ennen ensimmäistä käyttökertaa tai kun akku on tyhjenemässä.
» Tyhjän akun kuvake vilkkuu videonäytössä, ja
vanhemman yksikön akkuvirran merkkivalo vilkkuu punaisena.
Huomautus
Jos akku on täysin tyhjä, yksikön virta katkeaa
automaattisesti.
Akun mallinumero on BL-5C, 1050 mAh.
1 Irrota paristokotelon luukku liu'uttamalla
sitä oikealle.
3 Aseta kansi takaisin paikalleen. 4 Aseta liitin vanhemman yksikköön ja liitä
sovitin pistorasiaan.
» Vanhemman yksikön akun merkkivalo
vilkkuu vihreänä.
» Kun akku on latautunut täyteen,
akun merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti vihreänä.
Huomautus
Kun vanhemman yksikkö ladataan ensimmäisen kerran
tai kun se on ollut pitkään käyttämättä, katkaise siitä virta ja anna sen latautua yhtäjaksoisesti vähintään kahdeksan tuntia.
Ensimmäisen latauskerran jälkeen vanhemman yksikön
käyttöaika on alle seitsemän tuntia. Akun täysi teho on käytettävissä vasta, kun se on ladattu ja lataus on purettu vähintään kolme kertaa.
Akun lataus purkautuu vähitellen, vaikka virta olisi
katkaistu vanhemman yksiköstä.
9FI
Vihje
Lataaminen kestää tavallisesti viisi tuntia, mutta latausaika
on pidempi, jos vanhemman yksikkö on käynnissä lataamisen ajan. Voit pitää latausajan mahdollisimman lyhyenä katkaisemalla vanhemman yksiköstä virran lataamisen ajaksi.
Kun akku on ladattu täyteen, vanhemman yksikköä
voi käyttää langattomasti noin seitsemän tunnin ajan ääniaktivointitilassa. Jos video on käytössä jatkuvasti, vanhemman yksikköä voi käyttää langattomasti noin viisi tuntia.
4 Aseta pistoke lapsen yksikköön ja liitä
sovitin pistorasiaan.
Lapsen yksikön määrittäminen
Varoitus
Pidä lapsen yksikkö poissa lapsen ulottuvilta. Älä
aseta tai kiinnitä lapsen yksikköä vauvan sänkyyn tai leikkikehään.
Huomautus
Jos käytät langattomia laitteita, mikroaaltouunia tai
DECT-järjestelmää ja huomaat häiriöitä vanhemman tai lapsen yksikössä, siirrä vanhemman yksikköä kauemmas, kunnes häiriö poistuu.
1 Aseta lapsen yksikkö vähintään 1 metrin
etäisyydelle lapsesta.
2 Kiinnitä lapsen yksikkö vakaalle pinnalle.
Lapsen yksikön voi asentaa myös seinätelineeseen, joka toimitetaan laitteen mukana. Lisätietoja on seuraavassa osassa.
3 Säädä lapsen yksikkö niin, että näet lapsen
hyvin.
5 Aseta vanhemman yksikkö lapsen yksikön
kuuluvuusalueelle. Varmista, että se on vähintään 1,5 metrin etäisyydellä lapsen yksiköstä, jotta äänikiertoa ei pääse muodostumaan.
6 Lisätietoja kuuluvuusalueesta on jäljempänä
kohdassa Kuuluvuusalue.
Vihje
Aseta lapsen yksikkö riittävän korkealle, jotta näet
lapsen sängyn tai leikkikehän hyvin.
10 FI
Lapsen yksikön kiinnittäminen seinään
Varoitus
Jos lapsen yksikkö kiinnitetään seinään, kiinnitä yksikön
virtajohto seinään niin, ettei lapsi pääse tarttumaan siihen.
1 Kiinnitä lapsen yksikön seinäteline
merkitsemällä kolme ruuvin paikkaa paperimallin avulla.
2 Poraa kolme reikää. 3 Aseta seinätulpat paikoilleen. 4 Ruuvaa seinäteline kiinni.
5 Aseta lapsen yksikkö seinätelineeseen.
6 Kiinnitä kaapeli seinätelineen pidikkeeseen. 7 Säädä lapsen yksikköä niin, että näet lapsen
mahdollisimman hyvin.
11FI
5 Itkuhälyttimen
käyttäminen
Näet lapsen
1 painamalla vanhemman/lapsen yksikön
-painiketta.
» Vanhemman/lapsen yksikkö käynnistyy
ja kaikki sen merkkivalot syttyvät hetkeksi.
Vihje
Yhteyden muodostaminen vanhemman ja lapsen
yksikön välille kestää noin 15 sekuntia.
Akkusymboli vilkkuu ennen akun virran loppumista.
Kuuluvuusalue
Itkuhälyttimen kuuluvuusalue on 150 metriä ulkoilmassa. Kuuluvuusalue vaihtelee ympäristön ja muiden häiriötekijöiden mukaan. Hälytin on suunniteltu toimimaan parhaiten enintään 150 metrin alueella, mikä sopii useimpiin kotiympäristöihin. Kuuluvuusalue ja äänenlaatu määräytyvät sen mukaan, miten paljon esteitä (esimerkiksi seiniä tai rakennuksia) yksikköjen välillä on.
» Philips AVENT -logo tulee hetkeksi
näyttöön.
» Jos yhteyden muodostaminen ei
onnistu, [NOT LINKED!CAM1 OUT OF RANGE] -viesti vilkkuu näytössä. Vanhemman yksikkö antaa ajoittain äänimerkin.
Huomautus
CAM1 viittaa oletuskameraan.
12 FI
6 Menu
1 Paina vanhemman yksikön valikkopainiketta.
» Valikko aukeaa.
2 Voit liikkua alas- ja ylöspäin valikossa tai
alivalikossa painamalla +/--painiketta ja vasemmalle tai oikealle painamalla
-painiketta.
3 Vahvista painamalla keskipainiketta tai
-painiketta.
4 Lopeta painamalla -painiketta.
Zoomaus ja panorointi
/
Ääniaktivoinnin kytkeminen toimintaan
Paina vanhemman yksikön sivulla olevaa
-painiketta. Ääniaktivoinnin ilmaisin vilkkuu hitaasti.
Muuta ääniaktivoinnin tasoa
1 Paina vanhemman yksikön valikkopainiketta. 2 Valitse lapsen yksiköstä [VOICE
ACTIVATION SENSITIVITY].
Valikkovaihtoehto Kuvaus [HIGH] Korkea ääniaktivoinnin
taso
[MID] Keskitason
ääniaktivointitaso
[LOW] Matala ääniaktivoinnin
taso
1 Paina valikkopainiketta. 2 Voit zoomata tai panoroida näkymää
valitsemalla valikosta [ZOOM & PAN].
Valikkovaihtoehto Kuvaus [ZOOM+] Lähennä näkymä [PAN] Panoroi näkymä
tarkennuksen säätämistä varten
[ZOOM-] Loitonna näkymä
Ääniaktivointi
Ääniaktivointi
Kun ääniaktivointitila on käytössä, videonäyttö käynnistyy vain, kun lapsen yksikkö havaitsee äänen. Virran säästämistä varten videonäyttö on poissa toiminnasta, kun ääntä ei havaita. Kun painat painiketta tai kun ääni havaitaan, vanhemman yksikkö aktivoituu ja kytkeytyy pois toiminnasta 20 sekunnin kuluttua. Ajastin nollautuu aina, kun  ääni ylittää määritetyn ääniaktivointitason  vanhemman yksikön painiketta (menu, +, -,
, ) painetaan.
Huomautus
Kun ääniaktivointi on toiminnassa, kameran
valintaikkunan LOOP ALL CAMs -vaihtoehto ei ole valittavissa.
Kun LOOP ALL CAMs -toiminto on aktiivinen, VOICE
ACTIVATION -toiminto ei ole käytettävissä. Ohjenäyttö voidaan avata painamalla VOX-painiketta.
Kun [VOICE ACTIVATION SENSITIVITY] on asetettu korkeammaksi, se poimii hiljaisemman äänen.
Kirkkauden säätäminen
1 Paina vanhemman yksikön valikkopainiketta. 2 Valitse [ADJUST BRIGHTNESS]. 3 Säädä videonäytön kirkkautta
painamalla +/--painiketta.
13FI
Kameroiden lisääminen ja poistaminen
Uuden kameran lisääminen
Vanhemman yksikköön voidaan liittää enintään neljä kameraa. Valikossa on 4 kamerapaikkaa (CAM1 - CAM4). Oletusasetus on CAM1. Voit määrittää kameran valitsemalla minkä tahansa paikan luettelosta. Voit valita vapaasti, mikä luettelokohta viittaa mihinkin kameraan.
Jos esimerkiksi CAM1 DELETE korostetaan ja valitaan, kamera 1 poistetaan.
Muiden kameroiden valitseminen
Jos yhdistettyjen kameroiden luettelossa näkyy useita kameroita, voit vaihdella eri kameroiden välillä.
1 Voit näyttää kameran tietopalkin, joka
osoittaa vanhemman yksikköön kulloinkin yhdistettynä olevan kameran, valitsemalla
tai .
Huomautus
Uusi kamera voidaan yhdistää vain luettelon tyhjään
paikkaan.
1 Paina vanhemman yksikön valikkopainiketta. 2 Valitse [ADD/DEL CAM].
» Yhdistettyjen kameroiden luettelo
tulee näkyviin.
Huomautus
Yhdistettyä kameraa ei voi yhdistää uudelleen toiseen
paikkaan, jos se on jo liitetty johonkin paikkaan.
3 Valitse [ADD CAM].
» Tietonäyttö ilmoittaa, että vanhemman
yksikkö hakee uutta kameraa. Laite pyytää painamaan lyhyesti lapsen yksikön yksikkö on kytkettynä toimintaan.
-painiketta, kun lapsen
4 Paina lyhyesti (alle 1 sekunnin ajan) lapsen
yksikön
Kameran poistaminen
-painiketta.
» Näyttöön tulee vahvistus, kun yhteyden
muodostus on onnistunut.
1 Valitse poistettava kamera yhdistettyjen
kameroiden luettelosta.
» Näyttöön tulee valintaikkuna [DELETE
CAM1 FROM LIST?].
2 Vahvista painamalla - tai valikkopainiketta
tai palaa takaisin valitsemalla
.
Huomautus
Jos yhdistettyjen kameroiden luettelossa on vain yksi
kamera, kameran tunnistepalkki ei tule näkyviin, kun
-painiketta painetaan.
tai
2 Voit selata ja valita muita luettelon
kameroita valitsemalla vanhemman yksikkö yrittää yhdistää kameraan.
» Kamerakuvake muuttuu oranssiksi, kun
se on valittu.
Kaikkien kameroiden yhdistäminen
Voit tarkistaa kaikkien liitettyjen kameroiden kuvan valitsemalla välilehden LOOP ALL.
Huomautus
Kun VOICE ACTIVATION -toiminto on käytössä, LOOP
ALL -vaihtoehtoa ei voi valita.
Kun LOOP ALL -toiminto on käytössä, on oranssi. Näet kaikki kameranäkymät yksitellen. Muut kamerat, joita ei ole katsottu, näytetään joko kuvakkeena
, tai (ilman sulkeita) jne. Se myös ilmoittaa, kuinka monta kameraa on asetettu ja mikä kamera näytetään seuraavaksi. Esimerkiksi
ja , jolloin
-
14 FI
1 , näkymä jää kameraan yksi 20
sekunniksi.
2 , näkymä jää kameraan kaksi 20
sekunniksi
3 Näkymä vaihtuu toiseen kameraan, jos
muita kameroita on yhdistetty.
Kielen vaihtaminen
1 Paina vanhemman yksikön valikkopainiketta. 2 Määritä haluamasi kieli valitsemalla
[LANGUAGE].
Valikkovaihtoehto Kuvaus
FI suomi FR ranska
Nollaaminen
Vanhemman yksikön nollaaminen:
1 Sammuta vanhemman yksikkö painamalla
-painiketta pitkään.
2 Paina vanhemman yksikön –-painiketta
pitkään.
3 Käynnistä vanhemman yksikkö samalla, kun
painat –-painiketta.
» Vanhemman yksikkö nollataan.
15FI
7 Vanhemman
yksikön akkujen käyttöiän optimoiminen
 Lataa vanhemman yksikkö, kun matalan
varaustason kuvake tulee näyttöön. Lataa vanhemman yksikkö täyteen, ennen kuin käytät laitetta uudelleen. Akun käyttöikä voi lyhentyä, jos sen virta kulutetaan loppuun.
 Irrota akku vanhemman yksiköstä, jos et aio
käyttää laitetta vähintään viikkoon.
 Lataa vanhemman yksikkö aina täyteen, jos
laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan.
 Jos akun lataamisen yhteydessä ilmenee
ongelmia, ota yhteyttä jälleenmyyjään ja Philips-huoltopalveluun.
16 FI
8 Takuu ja huolto
Jos tarvitset huoltoa tai lisätietoja tai laitteen käytössä ilmenee ongelmia, siirry Philips AVENT -sivustoon osoitteessa www.philips. com/AVENT/welcome tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun. Philipsin asiakaspalvelun puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä. Jos maassasi ei ole Philipsin asiakaspalvelua, ota yhteys Philips-jälleenmyyjään.
17FI
9 Usein kysytyt
kysymykset
Jos et löydä tarvitsemaasi ratkaisua tästä osasta, saat lisätukea osoitteessa www.philips. com/AVENT tai voit ottaa yhteyttä Philipsin asiakaspalveluun.
Ongelmat Mahdolliset syyt Ratkaisut
Vanhemman/lapsen yksikkö ei käynnisty.
Lapsen yksikkö ei käynnisty. Yksikköä ei ole liitetty virtalähtee-
En saa muodostettua yhteyttä. Vanhemman yksiköstä kuuluu merkkiääni, ja NOT LINKED! CAMx OUT OF RANGE
-viesti vilkkuu näytössä.
Yhteydessä on häiriöitä. Ääni kuuluu vain ajoittain.
En kuule mitään vanhemman yksiköstä.
Yksikköä ei ole liitetty virtalähtee­seen.
Akkuparisto on tyhjä. Vaihda akku ja varmista, että se
seen. Yksiköt ovat kuuluvuusalueen
ulkopuolella.
Vanhemman ja lapsen yksiköt ovat liian kaukana.
Lapsen yksikkö on sammutettu. Käynnistä lapsen yksikkö. Yksiköt ovat kuuluvuusalueen
ulkopuolella. Vanhemman yksikkö hakee signaa-
leja muista laitteista tai itkuhälytti­mistä.
Vanhemman yksikön äänenvoi­makkuus on liian hiljainen tai se on mykistetty.
Yksiköt ovat kuuluvuusalueen ulkopuolella.
Automaattinen ääniaktivointi on valittu käyttöön.
Ääniaktivoinnin taso on asetettu liian matalalle.
Liitä yksikkö virtalähteeseen.
on oikein paikoillaan. Liitä yksikkö virtalähteeseen.
Siirrä yksiköitä lähemmäs (katso kohtaa Kuuluvuusalue).
Siirrä vanhemman yksikkö vähin­tään 1,5 metrin päähän lapsen yksiköstä.
Siirrä yksiköt lähemmäs toisiaan.
Siirrä vanhemman yksikkö pois muiden 2,4 GHz:n langattomi­en laitteiden, kuten puhelinten, läheisyydestä.
Lisää vanhemman yksikön äänen­voimakkuutta.
Siirrä yksiköt lähemmäs toisiaan.
Kun se on käytössä, videokuva käynnistyy lapsen yksikön havai­tessa äänen. Virran säästämistä varten videonäyttö on poissa toiminnasta, kun ääntä ei havaita.
Nosta ääniaktivoinnin tasoa.
18 FI
Kuuluvuusalue on alle 150 metriä.
Vanhemman yksikön akun punainen merkkivalo vilkkuu.
Vanhemman yksikön akku on tyhjenemässä.
Ympäristön esteet voivat vaikuttaa kuuluvuusalueeseen.
Vanhemman yksikön akun virta on vähissä.
Äänenvoimakkuus on liian suuri ja yksikkö kuluttaa tavallista enemmän virtaa.
Videonäyttö on jatkuvasti kytket­tynä toimintaan ja laite kuluttaa enemmän virtaa.
Onko lapsen yksikkö turvassa salakuuntelulta?
Vanhemman yksiköstä kuuluu muita ääniä.
Lapsen yksikkö on liian kaukana vauvasta.
Ääniaktivoinnin taso on asetettu liian korkealle.
Lapsen yksikkö on lähellä toista äänilähdettä.
Vanhemman yksikön lataami­nen kestää kauan.
Laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai pitkän tauon jälkeen.
Vanhemman yksikön virta on kytkettynä lataamisen aikana.
Videonäytöstä kuuluu kimeä ääni.
Yksiköt saattavat olla liian lähellä toisiaan.
Vanhemman yksikön äänenvoimak­kuus voi olla liian korkea.
Vanhemman yksiköstä kuuluu surinaa.
Yksiköt ovat kuuluvuusalueen ulkopuolella.
Vanhemman yksikkö hakee signaa­leja muista laitteista tai itkuhälytti­mistä.
Vanhemman yksikön akun lataus on vähissä.
Videonäytön kuva värisee. Yksiköt ovat lähes kuuluvuusalueen
ulkopuolella. Vanhemman yksikkö hakee signaa-
leja muista laitteista tai itkuhälytti­mistä.
Vanhemman yksikön akun lataus on vähissä.
Siirrä yksiköt lähemmäs toisiaan.
Lataa akku.
Vähennä äänenvoimakkuutta.
Pidennä käyttöaikaa käynnistämäl­lä automaattinen ääniaktivointitila.
Itkuhälyttimen 2,4 GHz:n digitaali­tekniikka estää salakuuntelun.
Siirrä lapsen yksikkö vähintään 1 metrin päähän lapsesta.
Madalla ääniaktivoinnin tasoa.
Siirrä lapsen yksikkö kauemmas äänilähteestä.
Anna laitteen latautua vähintään kahdeksan tuntia.
Sammuta vanhemman yksikkö lataamisen ajaksi.
Siirrä vanhemman yksikkö vähin­tään 1,5 metrin päähän lapsen yksiköstä.
Vähennä vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta.
Siirrä yksiköt lähemmäs toisiaan.
Siirrä vanhemman yksikkö pois muiden 2,4 GHz:n langattomi­en laitteiden, kuten puhelinten, läheisyydestä.
Lataa akku.
Siirrä yksiköt lähemmäs toisiaan.
Siirrä vanhemman yksikkö pois muiden 2,4 GHz:n langattomi­en laitteiden, kuten puhelinten, läheisyydestä.
Lataa akku.
19FI
Videonäytössä ei näy kuvaa, kun virran merkkivalo palaa.
Videonäytön kuva on epä­tarkka.
Videonäytön kuva on epätark­ka yötilassa.
Vanhemman yksikkö ei
Vanhemman yksikkö saattaa olla automaattisessa ääniaktivointitilassa.
Näytön kirkkaus on ehkä säädetty liian matalaksi tai korkeaksi.
Lapsen ja lapsen yksikön välinen etäisyys saattaa olla liian pitkä.
Akun käyttöikä saattaa olla lopussa. Vaihda akku. lataudu, vaikka virtajohto on kytketty pistorasiaan.
Yötilan merkkivalo palaa, vaikka ympäristön valaistus on riittävän kirkas.
Lapsen yksikön valotunnistin
(sijaitsee kotelon yläosassa lähellä
antennia) ei havaitse ympäristön
valoa.
Vihje
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Käynnistä videonäyttö painamalla uudelleen automaattisen ääniakti­vointipainiketta.
Säädä näytön kirkkautta.
Varmista, että lapsen yksikkö on asetettu 1–1,5 metrin päähän lapsesta.
Siirrä lapsen yksikkö toiseen paik­kaan tai jätä se paikoilleen. Tämä ei vaikuta näytön kuvaan.
20
FI
©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SCD610_609_UM_V1.1
Loading...