Philips SCD560-10 User Manual [en, es, fr]

EN User manual 3
SCD570
ES Manual del usuario 21
FR-CA Manuel d’utilisation 40
PT-BR Manual do Usuário 60
Table of contents
1 Introduction 3
8 Neck strap 17
9 Cleaning and maintenance 17

ENGLISH

10 Storage 18
2 Product overview 3
3 Preparing for use 4
3.1 Baby unit 4
3.2 Parent unit 5
4 Using the baby monitor 6
4.1 Positioning the baby monitor 6
4.2 Linking parent unit and baby unit 7
5 Functions and feedback on the
baby unit 8
5.1 Nightlight 8
5.2 Lullaby function 8
5.3 Paging the parent unit 9
5.4 Battery status light 10
6 Functions and feedback on the
parent unit 10
6.1 Volume 10
6.2 Talk function 11
6.3 Battery status indications 11
6.4 Signal strength indicator 13
6.5 Reset 13
7 Menu of the parent unit 14
7.1 Navigating the menu 14
7.2 Sensitivity 14
7.3 Feed timer 15
7.4 Temperature 16
7.5 Clock 16
7.6 Language 17
11 Ordering accessories 18
12 Guarantee and support 18
13 Frequently asked questions 18
1 Introduction
to Philips AVENT! To fully benet from the
support that Philips AVENT offers, register your product at www.philips.com/welcome. Philips AVENT is dedicated to producing caring, reliable products that give parents the reassurance they need. This Philips AVENT baby monitor provides round-the-clock support by ensuring you can always hear your baby clearly without any distracting noise. The DECT technology guarantees zero interference and a crystal clear sound between the baby unit and the parent unit. The temperature sensor enables you to monitor the temperature in your baby’s room, and offers you personalized settings to help keep your baby’s room comfortable.
2 Product overview
I Display 1 Signal strength indicator 2 Mute symbol 3 Battery status indicator 4 Navigation arrow
5 Message eld
6 Microphone sensitivity indicator 7 Lullaby symbol 8 Nightlight symbol 9 Timer symbol 10 Temperature symbol
3
II Parent unit 1 On/off button 2 TALK button 3 - button 4 Microphone 5 ’link’ light 6 Display 7 Sound level lights 8 MENU button 9 + button 10 Battery status light 11 OK button 12 Handgrip/attachment hole for neck strap 13 Compartment for rechargeable batteries 14 Lid of compartment for rechargeable
batteries 15 Socket for small plug of adapter 16 Neck strap 17 Rechargeable batteries 18 Small plug of adapter 19 Adapter
III Baby unit 1 Nightlight and nightlight on/off button 2 Power-on light 3 FIND button 4 Microphone 5 Next lullaby button 6 Lullaby play/stop button 7 On/off button 8 Volume + button 9 Battery status light 10 Volume - button 11 Temperature sensor 12 Loudspeaker 13 Socket for small plug of adapter 14 Compartment for non-rechargeable
batteries
15 Lid of compartment for non-rechargeable
batteries 16 Small plug of adapter 17 Adapter
3 Preparing for use
IMPORTANT: Read the safety instructions carefully before you use the baby monitor and keep them for future reference.
3.1 Baby unit
Use the baby unit on electric power. To guarantee automatic power backup in case of a power failure, we advise you to insert non-rechargeable batteries.
3.1.1 Operation on electric power
1 Put the adapter in an electric outlet and insert
the small appliance plug into the baby unit.
3.1.2 Placing the non-rechargeable batteries
If there is a power failure, the baby unit can run on four 1.5V R6 AA alkaline batteries (not included). Do not use rechargeable batteries. The baby unit does not have a charging function and rechargeable batteries discharge slowly when they are not in use.
B
Warning:
Unplug the baby unit and make sure your hands and the unit are dry when you insert non­rechargeable batteries.
D
Note:
We advise you to use the baby unit on electric power, as the baby unit has a limited operating time when you use it on non-rechargeable alkaline batteries. The operating time on non-rechargeable batteries is 24 hours.
4
1 Push the lock to release the lid of the
compartment for non-rechargeable batteries and remove the lid.
2 Inser t four non-rechargeable batteries.
D
Note:
Make sure the + and - poles point in the right direction.
3 To reattach the lid, rst insert the lugs into the
openings in the rim of the compartment for non-rechargeable batteries.
4 Then push down the lid until the lock closes
with a click.
ENGLISH
3.2 Parent unit
The parent unit runs on two rechargeable batteries that are supplied with the baby monitor.
3.2.1 Inserting the rechargeable batteries
1 Slide the lid of the compar tment for the
rechargeable batteries off the parent unit.
2 Inser t the rechargeable batteries.
D
Note:
Make sure the + and - poles of the batteries point in the right direction.
5
3 Slide the lid of the compar tment for the
rechargeable batteries back onto the parent unit. Push the lid home until it locks into place with a click.
3.2.2 Charging the parent unit
Charge the parent unit before you use it for the
rst time or when the parent unit indicates that
the batteries are low.
Important: You have to charge the parent unit for the full 10 hours to have a cordless operating time of 18 hours.
1 Put the adapter in an electric outlet and
insert the small appliance plug into the parent unit.
D Note:
When you start using the baby monitor, it takes four charge and discharge cycles before the rechargeable batteries reach their full capacity.
4 Using the baby
monitor
4.1 Positioning the baby monitor
B Warning:
Keep the baby unit out of the reach of the baby. Never place the baby unit inside or mount it on the baby’s bed or playpen.
1 Because the cord of the baby unit presents
a potential strangulation hazard, make sure that the baby unit and its cord are at least 1 meter/3.5 feet away from your baby.
The display goes on and the battery status indications show that the parent unit is charging. For battery status indications, see ‘Battery charge indications’ in chapter ‘Functions and feedback on the parent unit’.
2 Leave the parent unit connected to the
electric outlet until the rechargeable batteries are fully charged.
6
2 To prevent a high-pitched sound from one
or both units, make sure the parent unit is at least 1 meter/3.5 feet away from the baby unit.
4.2 Linking parent unit and baby unit
1 Press and hold the on/off button 3 on the
baby unit for 2 seconds.
The nightlight, the battery status light and
the power-on light go on briey.
2 Press and hold the on/off button 3 on the
parent unit for 2 seconds.
The ‘link’ light on the parent unit starts
ashing red and the message ‘LINKING’
appears on the display.
ENGLISH
When the parent unit and baby unit are linked, the ‘link’ light turns solid green. The
signal strength indicator and the message ‘LINKED’ appear on the display.
If no connection is established within 10 seconds, the message ‘NOT LINKED’ on the display alternates with ‘LINKING’. If still no connection is established after
30 seconds, the parent unit starts to beep
and only the message ‘NOT LINKED’ is shown.
The display goes on and briey displays all indicators and symbols. Then the indicators and symbols fade out and the battery status
indicator appears.
D
Note:
When you switch on the parent unit for the rst time or after a reset, you have to select your preferred display language (see ‘Language’ in chapter ‘Menu of the parent unit’).
7
What to do if no link is established
The parent unit may be out of range of the baby unit. Place the parent unit closer to the baby unit, but not closer than 1 meter/3.5 feet.
The baby unit or the parent unit may lose connection because it is too close to another DECT appliance (e.g. a cordless phone). Switch off this DECT appliance or place the unit further away from this appliance.
The baby unit may be switched off. Switch on the baby unit.
4.2.1 Operating range
The operating range is 330 meters/ 1000 feet outdoors and up to 50 meters/ 150 feet indoors.
The operating range of the baby monitor varies depending on the surroundings and factors that cause interference. Wet and moist materials cause so much interference that the range loss is up to 100%. For interference from dry materials, see table below
Dry materials Material
thickness
Wood, plaster, cardboard, glass (without metal, wires or lead) Brick, plywood < 30cm
Reinforced concrete < 30cm
Metal grilles or bars < 1cm (0.4in)90-100% Metal or aluminum sheets
< 30cm (12in)
(12in)
(12in)
< 1cm (0.4in)100%
Loss of range
0-10%
5-35%
30-100%
5 Functions and
feedback on the baby unit
5.1 Nightlight
The nightlight produces a soft glow that comforts your baby.
1 Press the nightlight on/off button on the baby
unit to switch on the nightlight.
Q appears on the display of the parent unit.
2 Press the nightlight on/off button again to
switch off the nightlight.
The nightlight dims gradually before it goes out completely.
Q disappears from the display of the parent unit.
5.2 Lullaby function
1 Press the lullaby play/stop button K on the
baby unit to play the last selected lullaby.
The selected lullaby repeats for 15 minutes.
If no lullaby was selected before, lullaby 1 is played.
8
2 Press the next lullaby button to select
another lullaby from the list.
If no lullaby is playing, the last selected lullaby starts playing when you press the next lullaby button
When you press the next lullaby button
while a lullaby is playing, the next
lullaby starts playing.
3 To adjust the sound level of the lullaby, press
the volume + or the volume - button on the baby unit.
5.3 Paging the parent unit
If you have lost the parent unit, you can use the FIND button on the baby unit to locate the parent unit.
D
Note:
The paging function only works when the parent unit is switched on.
1 Press the FIND button on the baby unit.
The message ‘PAGING’ appears on the display of the parent unit and the parent unit produces a paging alert tone.
ENGLISH
D
Note:
You can only set the loudspeaker volume on the baby unit when a lullaby is playing. If you have set the volume for the lullaby higher on the baby unit, the sound will also be louder when you use the talk function on the parent unit.
4 To stop lullaby playing, press the lullaby play/
stop button K on the baby unit.
2 To stop the paging alert tone, press the FIND
button on the baby unit again or press any button on the parent unit.
D
Note:
The paging alert tone stops automatically after 2 minutes.
9
5.4 Battery status light
1 The batter y status light is solid green when
the baby unit runs on battery power and the batteries contain enough energy.
2 The batter y status light ashes red quickly
when the batteries run low while the baby unit is running on battery power.
6 Functions and
feedback on the parent unit
6.1 Volume
The volume can be set if the menu is not active. There are seven volume levels and a ‘volume off ’ setting.
6.1.1 Setting the volume level
1 Press the + button or the - button once.
The current volume level appears on the display.
2 Press the + button to increase the volume or
press the - button to decrease the volume.
The parent unit beeps at every volume step
At maximum volume, the parent unit gives two beeps.
Replace the batteries when they run low.
If the batteries run out of power while the baby unit is running on battery power, the baby unit switches off and the parent unit loses connection with the baby unit.
D
Note:
We advise you to use the baby unit on electric power, as the baby unit has a limited operating time when you use it on non-rechargeable alkaline batteries. The operating time on non-rechargeable batteries is 24 hours.
10
If no button is pressed for more than 2 seconds, the volume level indication disappears and the volume setting is saved.
6.1.2 Volume off
Below the lowest volume setting, there is a ‘volume off’ setting.
1 Press the + button or the - button once.
The current volume level appears on the display.
2 Press and hold the - button for more than
2 seconds to set the volume to off.
The message ‘MUTE’ and the mute symbol appear on the display.
D
Note:
If the volume is off, only the sound level lights show that the baby produces sounds.
6.2 Talk function
You can use the TALK button on the parent unit to talk to your baby (e.g. to comfort your baby).
1 Press and hold the TALK button and talk
clearly into the microphone on the front of the parent unit from a distance of 15-30cm (0.5-1ft).
ENGLISH
2 Release the TALK button when you have
nished talking.
6.3 Battery status indications
The battery charge status is indicated on the display by the battery status indicator and by text messages.
6.3.1 Battery low
When the rechargeable batteries are low, the remaining operating time is at least 30 minutes if the baby monitor works in normal mode at the highest settings.
1 The batter y status indicator on the display is
empty and ashes.
2 The message ‘BATTERY LOW’ appears on the
display.
D
Note:
If you have set the volume for the lullaby higher on the baby unit, the sound will also be louder when you use the talk function on the parent unit.
The ‘link’ light starts ashing green and the message ‘TALK’ appears on the display.
3 The batter y status light ashes red slowly. 4 The parent unit beeps every 10 seconds in
the rst 3 minutes. Then it continues to beep
every minute.
11
6.3.2 Battery empty
1 If the rechargeable batteries are almost empty,
the battery status light ashes red quickly.
2 If you do not connect the parent unit to
an electric outlet, the following happens in succession: 1 The link with the baby unit is lost. 2 The display goes out. 3 The parent unit switches off.
D
Note:
If you switch on the parent unit when its rechargeable batteries are almost empty, the display goes on. The message ‘BATTERY LOW’ appears on the display for 2 seconds before the parent unit switches off.
6.3.3 Charging
Insert the small plug in the parent unit and put the adapter in an electric outlet. When the parent unit charges, the following happens in succession:
1 The display goes on for 4 seconds and the
text ‘CHARGING’ appears on the screen for 2 seconds.
2 The batter y status light is solid green when
the parent unit is connected to electric power.
3 The rst segment in the battery status
indicator starts ashing to indicate that the
rechargeable batteries are charging.
4 The second segment in the batter y status
indicator starts ashing when the rechargeable
batteries are charged to more than 30% of their capacity.
5 The third segment in the batter y status
indicator starts ashing when the rechargeable
batteries are charged to more than 50% of their capacity.
12
6 When the rechargeable batteries are full, the
following happens:
The third segment in the battery status
indicator stops ashing.
The display goes on for 4 seconds and the message ‘BATT FULL’ appears on the display.
7 Disconnect the parent unit from the electric
outlet to use it without cord.
The battery status light is off when the parent unit is used cordlessly on battery power.
D
Note:
You can charge the parent unit when it is switched off. In that case the battery status indicator is solid green, but it gives no indication when the batteries are fully charged.
D
Note:
If the rechargeable batteries run low very quickly,
they have reached the end of their life and you have to replace them. To order new rechargeable batteries, see chapter ‘Ordering accessories’.
6.4 Signal strength indicator
If the signal strength indicator has 4 bars, the connection between the baby unit and the parent unit is excellent.
If the signal strength indicator has 1 bar or no bar at all, the transmission signal from the baby unit is very weak or not available. Take the parent unit closer to the baby unit to get a better signal.
6.5 Reset
This function allows you to reset the parent unit and the baby unit to the factory default settings.
1 Switch off the unit. 2 Press and hold the - button. 3 Switch on the unit again while holding
the - button.
6.5.1 Default settings
Parent unit
Language: English
Loudspeaker volume: 3
Microphone sensitivity: 3
Temperature alert: off
‘Temperature low’ alert: 14°C (57°F)
’Temperature high’ alert: 35°C (95°F)
Temperature scale: Fahrenheit
Feed timer: 02:00
Feed timer: Stop
Clock: hidden
Baby unit
Loudspeaker volume: 4
Nightlight: off
Lullaby: off (lullaby 1 selected)
ENGLISH
13
7 Menu of the parent
unit
All functions described in the following sections can be operated through the menu of the parent unit.
7.1 Navigating the menu
D Note:
Some menu functions only work when the baby unit and the parent unit are linked.
1 Press the MENU button to open the menu.
The rst menu option appears on the display.
2 Use the + button to go to the next option or
the - button to go to the previous option.
D Note:
Press the MENU button if you want to leave the menu without making any changes. If there is no input in the menu for more than 20 seconds, the menu closes automatically.
7.2 Sensitivity
This option in the parent unit menu allows you to set the microphone sensitivity on the baby unit. The microphone sensitivity determines what noise level the baby unit picks up, e.g. you will want to hear when your baby cries, but you may be less interested in its babbling.
1 Select ‘Sensitivity’ in the menu with the + and
- buttons and press OK to conrm.
2 Use the + and - buttons to increase or
decrease the microphone sensitivity. The sensitivity indication on the display has four segments.
If all four segments are lled, the sensitivity is at its highest level.
D
Note:
The arrow on the display indicates in which direction you can navigate.
3 Press the OK button to conrm your
selection.
14
If all segments are empty, the sensitivity is at its lowest.
3 Press OK to conrm the setting.
7.2.1 Sensitivity levels and indications
5 Select ‘xx:xx Start’ with the + and - buttons.
Press OK to conrm.
The timer symbol appears on the display.
ENGLISH
Icon Sensitivity Description
highest Hear everything from your
baby. The speaker of the parent unit is continuously on.
high Hear all sounds from soft
babbling and louder. If your baby does not make any sound, the speaker of the parent unit is off.
medium Hear sounds from soft cries
and louder. If your baby makes softer sounds, the speaker of the parent unit does not go on.
low The speaker of the parent unit
only goes on if the baby makes loud sounds, for instance because it is crying.
7.3 Feed timer
You can set the feed timer to alert you that it is time to feed your baby. The timer can be set from 1 minute to 23 hours and 59 minutes.
7.3.1 Setting and using the feed timer
1 Select ‘Feed Timer’ in the menu with the +
and - buttons and press OK to conrm.
2 Select ‘Set Timer’ with the + and - buttons.
Press OK start setting the timer.
The hour indication starts ashing on the display.
3 Set the hour and press OK to conrm.
The minutes indication starts ashing on the display.
4 Set the minutes and press OK to conrm.
The timer starts counting down.
6 When the timer has reached 00:00, the feed
timer alert goes off, the timer symbol starts
ashing on the display and the message
‘TIMER END’ scrolls across the display.
7 Press any key to stop the alert. If you do not
stop the alert, it stops automatically after 2 minutes.
7.3.2 Repeat the feed timer
1 After step 5 in ‘Setting and using the feed
timer’, select ‘Repeat’ with the + and - buttons.
Press OK to conrm.
2 Choose ‘Repeat ON’ or ‘Repeat OFF’ and
press OK to conrm.
3 Select ‘xx:xx Start’ with the + and - buttons
and press OK to activate the feed timer repeat function.
4 When you press any key to stop the feed
timer alert or if the alert stops automatically after 2 minutes, the feed timer starts counting down again.
15
7.3.3 Stopping the timer
1 Press the menu button and select ‘Feed Timer’. 2 Use the + and - buttons to select ‘Stop’ and
press OK to conrm.
7.4 Temperature
A baby sleeps comfortably at a temperature between 16°C/61°F and 20°C/68°F. You can set a minimum and a maximum temperature range and an alert to warn you that the temperature is outside the set range.
1 Select ‘Temperature’ in the menu with the +
and - buttons and press OK to conrm.
2 Select ‘Temp Range’ with the + and - buttons
and press OK to conrm.
The minimum temperature indication starts ashing on the display.
3 Use the + and - buttons to set the minimum
temperature range between 10°C/50°F and
19°C/66°F. Press OK to conrm.
The maximum temperature indication starts ashing on the display.
4 Use the + and - buttons to set the
maximum temperature range between 22°C/72°F and 37°C/99°F. Press OK to
conrm.
5 Select ‘Alert’ with the + and - buttons. Press
OK to conrm and to start setting the
temperature alert.
The message ‘Alert’ appears on the display.
6 Select ‘Alert ON’ or ‘Alert OFF’. Press OK to
conrm.
If you choose ‘Alert On’, the temperature alert symbol appears on the display.
7 Select ‘Temp Scale’ with the + and - buttons.
Press OK to conrm and to start setting the
temperature scale.
8 Select ‘Celsius’ or ‘Fahrenheit’ and press OK to
conrm.
The temperature in the set scale appears on the display.
If the temperature is outside the set range,
the temperature alert symbol on the display ashes and the message ‘TOO HOT’ or ‘TOO COLD’ appears on the display. If you set the
alert to on, the parent unit also beeps.
7.5 Clock
The default setting for the clock is hidden. You can choose to show the clock and set the clock time in the menu of the parent unit.
1 Select ‘Clock’ in the menu with the + and -
buttons and press OK to conrm.
2 Use the + or - button to select ‘Show Time’
and press OK to conrm.
3 Select ‘Set Time’ with the + and - buttons.
Press OK to conrm and to start setting the
clock.
The hour indication starts ashing on the display.
4 Set the hour and press OK to conrm.
The minutes indication starts ashing on the display.
5 Set the minutes and press OK to conrm.
The clock time alternates with other indications in the message eld of the
display.
16
7.6 Language
You can use this menu option to change the language setting.
1 Select ‘Language’ in the menu with the + and -
buttons and press OK to conrm.
2 Use the + and - buttons to select your
language and press OK to conrm.
D
Note:
This option automatically appears on the display when you switch on the parent unit
for the rst time and after a reset.
8 Neck strap
A convenient neck strap is supplied with the baby monitor. It allows you to carry the parent unit around with you.
8.0.1 Connecting the neck strap
1 Inser t the end loop of the neck strap through
the opening at the top of the parent unit.
2 Thread the neck strap through the end loop
and pull the neck strap tight.
8.0.2 Disconnecting the neck strap
1 Pass the neck strap though the end loop. 2 Pull the end loop out of the opening at the
top of the parent unit.
9 Cleaning and
maintenance
B Warning:
Do not immerse the parent unit and the baby unit in water and do not clean them with running water.
B
Warning:
Do not use cleaning spray or liquid cleaners.
1 Unplug the baby unit if it is running on electric
power.
2 Clean the parent unit and the baby unit with a
dry cloth.
3 Clean the adapters with a dry cloth.
ENGLISH
17
10 Storage
If you are not going to use the baby monitor for some time, do the following:
Remove the non-rechargeable batteries from the baby unit.
Remove the rechargeable batteries from the parent unit.
Store the parent unit, the baby unit and the adapters in a cool and dry place.
11 Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the
worldwide guarantee leaet for contact details).
12 Guarantee and
support
If you need information or support, please visit the Philips website at www.philips.com/support
or read the separate worldwide guarantee leaet.
Why don’t the power-on light of the baby unit and the ‘link’ light of the parent unit come on when I press the on/off buttons of the units?
• Perhaps the rechargeable batteries of the parent unit are empty and the parent unit is not plugged in. Connect the parent unit to an electric outlet. Then press the on/off button to establish connection with the baby unit.
• Perhaps the baby unit is running on battery power and its non-rechargeable batteries are empty. Replace the non-rechargeable batteries or connect the baby unit to an electric outlet. Then press the on/off button to establish connection with the parent unit.
• If the ‘link’ light on the parent unit still does not
start ashing red, use the reset function to reset
the units to their default settings.
Why does the ‘link’ light on the parent unit ash
red continuously and why is the message ‘NOT LINKED’ or ‘LINKING’ shown on the display?
• The baby unit and the parent unit are out of range of each other. Move the parent unit closer to the baby unit.
• The baby unit may be switched off. Switch on the baby unit.
Why does the battery status light on the baby
unit ash red?
• The non-rechargeable batteries of the baby unit are running low. Replace the non-rechargeable batteries or connect the baby unit to an electric outlet.
13 Frequently asked
questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot nd the answer to your question, visit www.philips.com/ AVENT for more frequently asked questions
or contact the Consumer Care Center in your country.
18
Why does the parent unit beep?
If the parent unit beeps while the ‘link’ light
ashes red continuously and the message ‘NOT
LINKED’ or ‘LINKING’ is shown on the display, the connection with the baby unit is lost. Move the parent unit closer to the baby unit or switch the baby unit on, if it was off.
• If the parent unit beeps and the battery symbol on the display is empty, the rechargeable batteries of the parent unit are running low. Recharge the batteries.
• If you have set the room temperature range and the temperature alert, the parent unit beeps when the temperature drops below the set minimum temperature range or when the temperature rises above the set maximum temperature range.
• The baby unit may be switched off. Switch on the baby unit.
Why does the appliance produce a high-pitched noise?
• The units may be too close to each other. Make sure the parent unit and the baby unit are at least 1 meter/3.5 feet away from each other.
• The volume of the parent unit may be too high. Decrease the volume of the parent unit.
Why don’t I hear a sound/Why can’t I hear my baby cry?
• The volume of the parent unit may be too low or may be switched off. Increase the volume of the parent unit.
• The microphone sensitivity level of the baby unit may be too low. Set the microphone sensitivity level to a higher level in the menu of the parent unit.
• The baby unit and the parent unit may be out of range of each other. Reduce the distance between the units.
Why does the parent unit react too quickly to other sounds?
• The baby unit also picks up other sounds than those of your baby. Move the baby unit closer to the baby (but observe the minimum distance of 1 meter/3.5 feet).
• The microphone sensitivity level of the baby unit may be too high. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.
Why does the parent unit react slowly to the baby’s crying?
• The microphone sensitivity level of the baby unit may be too low. Increase the microphone sensitivity level of the baby unit in the menu of the parent unit.
Why do the non-rechargeable batteries of the baby unit run low quickly?
• The microphone sensitivity level of the baby unit may be too high, which causes the baby unit to transmit more often. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.
• The volume on the baby unit may be too high, which causes the baby unit to consume a lot of energy. Decrease the volume of the baby unit.
• You may have set a maximum temperature range that is lower than the actual room temperature or a minimum temperature range that is higher than the actual room temperature. The baby unit continues to send data to the parent unit and therefore uses more power.This causes the non-rechargeable batteries of the
baby unit to run low quickly.
• Perhaps you switched on the nightlight. If you want to use the nightlight, we advise you to run the baby unit on electric power.
Why does the charging time of the parent unit exceed 10 hours?
• The parent unit may be switched on during charging. Switch off the parent unit during charging.
The specied operating range of the baby
monitor is 330 meters/1000 feet. Why does my baby monitor manage a much smaller distance than that?
The specied range is only valid outdoors in open air. Inside your house, the operating range is limited by the number and type of walls and/ or ceilings in between. Inside the house, the operating range is up to 50 meters/150 feet.
Why is the connection lost every now and then? Why are there sound interruptions?
• The baby unit and the parent unit are probably close to the outer limits of the operating range. Try a different location or decrease the distance between the units. Please note that it takes about 30 seconds each time before a connection between the units is established.
ENGLISH
19
• You may have placed the unit next to a transmitter or other DECT appliance, such as a DECT telephone or other 1.8GHz/1.9GHz baby monitor. Move the unit away from the other appliances until the connection is re­established.
What happens during a power failure?
If the parent unit is sufciently charged, it continues to operate during a power failure. If there are batteries in the baby unit, it also continues to operate during a power failure.
Is my baby monitor secure from eavesdropping and interference?
• The DECT technology of this baby monitor guarantees no interference from other
equipment and no eavesdropping.
The operating time of the parent unit is supposed to be up to 18 hours. Why is the operating time of my parent unit shorter?
When the parent unit has been charged for
the rst time, the operating time is less than 18
hours. The rechargeable batteries only reach their full capacity after you have charged and discharged them at least four times.
• The volume of the parent unit may be too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the volume of the parent unit
• The microphone sensitivity level of the baby unit may be too high, which causes the parent unit to consume a lot of energy. Decrease the microphone sensitivity level in the menu of the parent unit.
Why does it take some time for the battery status indicator to appear on the display when I start charging the parent unit while it is off?
• This is normal. The parent unit needs a few seconds to wake up when you connect it to an electric outlet while it is switched off. When it is
connected, the parent unit rst needs to detect
that it is charging and it has to measure the battery charge level before the battery status indicator can be displayed.
Why do the rechargeable batteries of the parent unit run low quickly?
• The rechargeable batteries have reached the end of their life. You have to replace them. To replace the rechargeable batteries, see chapter ‘Ordering accessories’.
20
Contenido
11 Solicitud de accesorios 36
12 Garantía y asistencia 36
1 Introducción 21
2 Descripción del producto 21
3 Preparación para su uso 22
3.1 Unidad del bebé 22
3.2 Unidad de padres 23
4 Uso del vigilabebés 24
4.1 Colocación del vigilabebés 24
4.2 Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé 25
5 Funciones y reacciones de
la unidad del bebé 26
5.1 Luz de compañía 26
5.2 Función de nanas 27
5.3 Localización de la unidad de padres 27
5.4 Piloto de estado de las pilas 28
6 Funciones y reacciones de
la unidad de padres 28
6.1 Volumen 28
6.2 Función TALK (Intercomunicador) 29
6.3 Indicaciones de estado de las pilas 29
6.4 Indicador de intensidad de la señal 31
6.5 Reinicio 31
7 Menú de la unidad de padres 32
7.1 Navegación por el menú 32
7.2 Sensibilidad 32
7.3 Temporizador de alimentación 33
7.4 Temperatura 33
7.5 Reloj 34
7.6 Idioma 35
8 Cinta para el cuello 35
9 Limpieza y mantenimiento 36
10 Almacenamiento 36
13 Preguntas más frecuentes 37
1 Introducción

ESPAÑOL

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor
partido de la asistencia que Philips AVENT le
ofrece, registre su producto en www.philips.com/ welcome. Philips AVENT se dedica a la fabricación de
productos ables para el cuidado del bebé, que proporcionen a los padres la tranquilidad que necesitan. Este vigilabebés de Philips AVENT permite vigilar al bebé de forma continua y oírle con claridad sin ruidos que intereran. La
tecnología DECT garantiza cero interferencias
y un sonido nítido entre la unidad del bebé y la
unidad de padres. El sensor de temperatura le permite controlar la
temperatura de la habitación del bebé y le ofrece unos ajustes personalizados que le ayudan a mantener un clima confortable en ésta.
2 Descripción del
producto
I Pantalla 1 Indicador de intensidad de la señal 2 Símbolo de silenciamiento 3 Indicador del estado de la pila 4 Flecha de navegación 5 Campo de mensajes 6 Indicador de sensibilidad del micrófono 7 Símbolo de nana 8 Símbolo de luz de compañía 9 Símbolo de temporizador 10 Símbolo de temperatura
21
II Unidad de padres 1 Botón de encendido/apagado 2 Botón TALK (Intercomunicador) 3 Botón ­4 Micrófono 5 Piloto “LINK” 6 Pantalla 7 Pilotos de nivel de sonido 8 Botón MENU (Menú) 9 Botón + 10 Piloto de estado de las pilas 11 Botón OK (Aceptar)
12 Empuñadura/oricio de colocación del
cordón para el cuello 13 Compartimento para pilas recargables 14 Tapa del compartimento para pilas
recargables
15 Toma para la clavija pequeña del
adaptador 16 Cinta para el cuello 17 Pilas recargables
18 Clavija pequeña del adaptador
19 Adaptador de corriente
III Unidad del bebé 1 Luz de compañía y botón de encendido/
apagado de la luz de compañía 2 Piloto de encendido 3 Botón FIND 4 Micrófono 5 Botón de siguiente nana 6 Botón de reproducción/parada de nana 7 Botón de encendido/apagado 8 Botón de aumento del volumen 9 Piloto de estado de las pilas 10 Botón de reducción del volumen 11 Sensor de temperatura 12 Altavoz
13 Toma para la clavija pequeña del
adaptador 14 Compartimento para pilas no recargables 15 Tapa del compartimento para pilas no
recargables
16 Clavija pequeña del adaptador
17 Adaptador de corriente
3 Preparación para
su uso
IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atención antes de utilizar el vigilabebés y consérvelas por si necesita consultarlas en el futuro.
3.1 Unidad del bebé
Utilice la unidad del bebé conectándola a la red eléctrica. Para garantizar una alimentación de reserva automática en caso de fallo de la red eléctrica, le aconsejamos que introduzca pilas no
recargables.
3.1.1 Funcionamiento con energía eléctrica
1 Coloque el adaptador en una toma de
corriente e inserte la clavija pequeña del mismo en la unidad del bebé.
3.1.2 Colocación de las pilas no recargables
En caso de fallo de la red eléctrica, la unidad del bebé puede funcionar con cuatro pilas alcalinas
AA de 1,5 V R6 (no incluidas).
No utilice pilas recargables. La unidad del bebé no
dispone de función de carga y las pilas recargables se agotan lentamente si no se utilizan.
B
Advertencia:
Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas.
22
D Nota:
Le aconsejamos que utilice la unidad del bebé conectada a la red, ya que cuando se utiliza con
pilas alcalinas no recargables tiene un tiempo de funcionamiento limitado. El tiempo de funcionamiento de las pilas no recargables es de 24 horas.
1 Pulse el bloqueo para liberar la tapa del
compartimento de las pilas no recargables y
quite la tapa.
2 Inser te cuatro pilas no recargables.
4 A continuación, presione la tapa hacia abajo
hasta que el bloqueo se cierre con un clic.
ESPAÑOL
3.2 Unidad de padres
La unidad de padres funciona con dos pilas
recargables que se suministran con el vigilabebés.
3.2.1 Inserción de las pilas recargables
1 Deslice la tapa del compar timento de las pilas
recargables para extraerla de la unidad de padres.
D
Nota:
Asegúrese de que los polos + y - estén en la
posición correcta.
3 Para volver a colocar la tapa, inserte primero
las protuberancias en las aberturas del borde del compartimento de las pilas no recargables.
2 Inser te las pilas recargables.
D
Nota:
Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta.
23
3 Deslice la tapa del compar timento de las pilas
recargables de nuevo en la unidad de padres.
Presione la tapa hasta que encaje en su lugar
con un clic.
3.2.2 Carga de la unidad de padres
Cargue la unidad de padres antes de utilizarla por
primera vez o cuando esta indique que las pilas se están agotando.
Importante: Debe cargar la unidad de padres durante 10 horas completas para que ofrezca un tiempo de funcionamiento sin cable de 18 horas.
1 Coloque el adaptador en una toma de
corriente e inserte la clavija pequeña del
mismo en la unidad de padres.
D Nota:
Cuando empiece a utilizar el vigilabebés, las
pilas recargables tardan cuatro ciclos de carga y descarga en alcanzar su capacidad total.
4 Uso del vigilabebés
4.1 Colocación del vigilabebés
B Advertencia:
Mantenga siempre la unidad del bebé fuera del alcance del bebé. Nunca coloque ni monte la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque.
1 El cable de la unidad del bebé presenta
posibles riesgos de estrangulación, por lo que debe asegurarse de que la unidad del bebé y su cable están al menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé.
La pantalla se enciende y las indicaciones de estado de las pilas muestran que la unidad de padres se está cargando. Para conocer
las indicaciones de estado de las pilas,
consulte “Indicaciones de carga de las pilas”
en el capítulo “Funciones y reacciones de la
unidad de padres”.
2 Deje la unidad de padres conectada a la toma
de corriente hasta que las pilas recargables estén completamente cargadas.
24
2 Para evitar que el sonido de una o ambas
unidades sea muy agudo, asegúrese de que la unidad de padres está al menos a 1 metro (3,5 pies) de la unidad del bebé.
Loading...
+ 56 hidden pages