PHILIPS SC5340 User Manual [nl]

SC53XX series
EN User manual 5
DE Benutzerhandbuch 19
FR Mode d’emploi 35
IT Manuale utente 51
NL Gebruiksaanwijzing 65
5
1
2
3
4
1
1
2
3
4
5
1 Introduction
Thank you for buying Philips VisaPure Advanced. Before you get started, we hope you will register your product at www.philips.com/ welcome in order to enjoy dedicated product support and offers designed especially for you.
With VisaPure Advanced you will enjoy a range of benets to reveal
a radiant, revitalised and refreshed skin. Thanks to Intelligent Head Recognition, the appliance recognises which head you put on and automatically activates a customised DualMotion program, with dedicated levels of rotation and vibration. This means you get great skincare results! VisaPure Advanced comes with a diverse set of heads that can be easily integrated into your skincare routine. You can use all heads with your current skincare products like cleansers, creams, oils and serums. This user manual contains information about how to use the product
and how to cleanse your skin with it. In the box you nd separate leaets with usage information and instructions for the other heads.
1.0.1 Why cleansing?
Cleansing is an essential part of the daily skincare routine. VisaPure Advanced cleanses your skin 10 times better compared to cleansing by hand*. It cleanses your skin thoroughly and removes dead skin cells and make-up. Your skincare products will be absorbed better after you have used VisaPure Advanced. Therefore your skin feels clean and soft. *
Internal study performed in the Netherlands in 2011 with 21 women.
ENGLISH
5
2 General description (Fig. 1)
1 Handle 2 Charging light and battery-low indication 3 Intensity setting indication
Intensity setting 1
Intensity setting 2 4 On/off button 5 Connection pin 6 Charging pins 7 Anti-roll ridge 8 Brush head 9 Socket for small plug 10 Protection cap 11 Charging stand 12 Small plug 13 Adapter
14 Travel pouch (specic types only) 15 Storage palette (specic types only) 16 Fresh Eyes head (specic types only) 17 Revitalising Massage head (specic types only)
3 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
3.1 Danger
Keep the adapter dry.
6
3.2 Warning
Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
Do not use the appliance, a head or the adapter if it is damaged or broken to avoid injuries.
If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
Fully charge the appliance at least every 3 months to sustain battery lifetime.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not insert metal-containing material into the socket for the small plug to avoid short circuiting.
3.3 Caution
Only use the heads as described in this user manual.
For hygienic reasons, we advise you to not share the appliance and the heads with other people.
Do not clean the appliance with water that is hotter than
shower temperature (max. 40°C/104°F).
Do not put the appliance or any part in the dishwasher.
Charge, use and store the appliance at a temperature between 10°C/50°F and 40°C/104°F.
Do not use the appliance on chapped skin, open wounds, healing wounds, skin recovering from surgery or if you suffer from a skin disease or skin irritation, such as severe acne, sunburn,
skin infection, skin cancer, inammation, eczema, psoriasis etc.
Do not use the appliance if you are taking steroid-based medication.
ENGLISH
7
If you wear piercings on your face, remove the piercings before you use the appliance or make sure that you do not use the appliance on or near the piercing.
If you wear jewelry or glasses, take them off before you use the appliance, or make sure that you do not use the appliance on or near jewelry or glasses
Do not use the appliance with self-made cleansers, creams, oils or cosmetic products containing harsh chemicals or rough particles.
Select intensity setting 1 the rst few times you use the appliance or when you use a new type of head. If you do not experience any skin reactions, you can start using the appliance at intensity setting 2.
3.4 General
Please note that the condition of the skin varies throughout the year. Facial skin can get dryer during the winter season. In that case you may reduce the treatment time or frequency or reduce the intensity setting, depending on the needs of your skin.
Regular cleaning of the appliance ensures optimal results and a longer life of the appliance.
The appliance complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely used in the bath or shower and cleaned under the tap.
The appliance is equipped with an automatic voltage selector and is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts.
3.5Electromagneticelds(EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
8
4 Features
4.1 Intelligent Head Recognition
VisaPure Advanced has Intelligent Head Recognition. When you attach a different head and switch on the appliance, it recognises the head. You hear a beep and the intensity settings indications
ash alternately. The appliance then activates a customised program for the head attached. (Fig. 2)
4.2 Intensity settings
You can choose between 2 different intensity settings depending on your personal preference.
Intensity setting 1 for a gentle treatment (Fig. 3).
Intensity setting 2 for an intensive treatment.
The rst times you use the appliance we advise you to select
intensity setting 1. If you do not experience any skin reactions, you can start using the appliance at intensity setting 2.
4.3 Skin zone timer
The skin zone timer indicates when you need to move the appliance to another skin zone. For more information about skin zones, see chapter ‘Using the brush head’.
ENGLISH
9
5 Using the brush head
You can either use the appliance in front of the sink, in the shower or in the bath. We advise you to use VisaPure Advanced with your favourite cleanser. You can cleanse your face with VisaPure Advanced twice a day.
5.1
Facial cleansing with VisaPure Advanced
5.1.1 Skin zones
The face can be divided into three zones: right cheek, left cheek and forehead. The cheek zones include the chin, the nose, the area between nose and upper lip and the area between eyes
and ears. (Fig. 4)
5.1.2 Cleansing program
The cleansing program consists of 3 treatment periods of 20 seconds.
For optimal performance, start on the right cheek and switch to the left cheek after 20 seconds. Use the last 20 seconds to treat
the forehead (Fig. 5).
You can also use the VisaPure Advanced for cleansing the neck and décolleté.
D
Note:
Do not use the brush head on the sensitive skin area around the eyes.
10
5.1.3 Cleansing procedure
1 Push the brush head onto the connection pin until it locks into
position with a click (Fig. 6).
2 Moisten the brush head with water.Do not use the appliance
with a dry brush head, as this can irritate the skin.
3 Moisten your face with water and apply a cleanser to your face. 4 Place the brush head on your right cheek. 5 Press the on/off button once to switch on the appliance.
The appliance starts to operate at intensity setting 1. If you want to use intensity setting 2, press the on/off button twice. Press three times to switch off the appliance or wait until it switches
off automatically (Fig. 7).
6 Gently move the brush head across your skin from the nose
towards the ear. (Fig. 8)
Do not push the brush head too hard onto the skin to make sure the treatment remains comfortable.
7 After 20 seconds, the appliance pauses briey to let you know
that you have to move the appliance to the left cheek (Fig. 9).
8 After 20 seconds, the appliance pauses briey to let you know
that you have to move the appliance to the forehead.
Gently move the brush head from left to right. (Fig. 10)
ENGLISH
D
Note:
We advise you to not overdo the cleansing and to not cleanse any zone longer than 20 seconds.
9 After the treatment, rinse and dry your face.
Your face is now ready for the next step of your daily skincare routine.
10 Clean the brush head with water and mild soap.
11
6 Cleaning
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol or acetone to clean the appliance.
6.1 Cleaning the appliance and the brush head
Make sure the appliance is switched off before you start cleaning it. Rinse the appliance and the brush head thoroughly with water and mild soap after each use, to ensure optimum performance.
1 Rinse the appliance and the brush head under the tap with
warm water and mild soap (max. 40ºC / 104ºF) (Fig. 11).
2 Remove the brush head from the appliance. (Fig. 12) 3 Clean the back of the brush head and the connection pin of the
appliance under the tap at least once a week (Fig. 13).
4 Dr y the brush head and the appliance with a towel.
6.2 Cleaning the adapter and the charging stand
A Danger:
Always keep the adapter dry. Never rinse it under the tap or immerse it in water.
1 Make sure the adapter is unplugged when you clean it.
Only wipe it with a dry cloth.
2 Always detach the charging stand from the adapter before
you clean it (Fig. 14).
3 You can clean the charging stand with a moist cloth. Dry the
charging stand before you reconnect it to the adapter (Fig. 15).
12
7 Charging
7.1 Charging the appliance
Charging the appliance takes approximately 6 hours. A fully charged appliance can be used at least for 2 weeks without charging.
1 Make sure the appliance is switched off. 2 Inser t the small plug into the socket of the charging stand (1).
Put the adapter in the wall socket (2) (Fig. 16).
3 Remove the protection cap. (Fig. 17) 4 Place the appliance upright into the charging stand, make sure
that it is well placed. (Fig. 18)
5 The charging light ashes white to indicate that the appliance
is charging. When the battery is fully charged, the charging light
lights up white continuously for 30 minutes. (Fig. 19)
7.2 Battery-low indication
When the battery is almost empty, the charging light ashes amber for 15 seconds. The battery still contains enough energy
for a complete treatment (Fig. 20).
ENGLISH
13
8 Storage
Store the appliance in the charging stand (Fig. 21).
To store the appliance horizontally, place it on its anti-roll ridge.
(Fig. 22)
You can store the heads in the storage palette (specic types only) (Fig. 23).
If you are taking the appliance with you when you travel put the protection cap on the dry brush head to protect the
brush head laments. (Fig. 24)
D
Note:
Never put the protection cap on a wet brush head.
Put the appliance in the travel pouch (specic types only)
(Fig. 25).
9 Brush head replacement
Damaged brush heads or worn laments could lead to skin irritation.
Therefore the brush heads need to be replaced after 3 months,
or earlier if the laments are deformed or damaged.
Replacement brush heads are available from our website www.shop.philips.com or from the shop where you purchased
your Philips VisaPure Advanced. If you have any difculties obtaining
replacement brush heads, please contact the Philips Consumer Care
Centre in your country. You nd its contact details in the worldwide guarantee leaet. You can also visit www.philips.com/support.
14
9.1 Other heads
If you like to know more about other types of heads that are available for specic skincare needs, please visit www.philips.com/beauty for information.
10 Environment
This symbol on a product means that the product is covered by
European Directive 2012/19/EU (Fig. 26).
This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European Directive 2006/66/EC which cannot be disposed of with normal household waste. Follow the instructions in section ‘Removing the rechargeable battery’ to remove the battery. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and rechargeable batteries. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. Correct disposal of old products and rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the
environment and human health. (Fig. 27)
ENGLISH
15
10.1 Removing the rechargeable battery
1 Remove the appliance from the charging stand, switch on the
appliance and let it operate until it switches off after one minute. Repeat this action until the rechargeable battery is empty.
2 Inser t a small athead screwdriver between the silver-coloured
ring and the anti-roll ridge and pry loose the top part of the appliance. Carefully pull the top part with the battery holder out
of the housing (Fig. 28).
3 Remove the rechargeable battery from the battery holder.
B
Warning:
Do not attempt to replace the rechargeable battery.
B
Warning:
Do not reconnect the appliance to the mains after you have removed the rechargeable battery.
11 Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/
support or read the separate worldwide guarantee leaet.
16
12 Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
I do not know if the appliance is suitable for use on my skin.
• Do not use the appliance on dry, chapped skin, open wounds, healing wounds, skin recovering from surgery or if you suffer from a skin disease or skin irritation, such as severe acne, sunburn, skin infection, skin cancer, inammation, eczema, psoriasis etc. Do not use the appliance if you are taking steroid-based medication.
The appliance does not charge.
• Check chapter ‘Charging the appliance’ for the correct placement into the charging stand. Make sure the socket to which you connect the appliance is live. Check whether contact pins on the appliance are in proper contact with the contact points in the stand. If you use a socket in a bathroom cabinet, you may need to switch on the light to activate the socket. If the charging light on the appliance still does not light up or if the appliance still does not charge, take it to your Philips dealer or the nearest Philips service centre.
ENGLISH
17
The appliance does not work anymore.
• Make sure that you have pressed the on/off button properly. Charge the appliance according to the instructions in this user manual. Verify whether there is a power failure and if the wall socket is live. Check if the charging light on the appliance lights up to make sure the appliance is charging. If it does not light up or if the appliance still does not work, take it to your Philips dealer or the nearest Philips service centre.
I don’t know which heads I can use with VisaPure Advanced.
• All brush heads, the Revitalising Massage head and the Fresh Eyes head can be used with VisaPure Advanced.
The brush feels too harsh on the skin.
• If you experience the brush head as too harsh, we advise you to start using the Sensitive or Extra Sensitive brush head. The Sensitive and Extra Sensitive brush heads have softer bristles. We recommend the Sensitive brush head for sensitive skin and the Extra Sensitive brush head for extra sensitive and dry skin.
I don’t know with which cleansing products I can use the brush head.
• We advise you to cleanse your skin with your favourite cleanser. You can use cleansing gel, foam, oil, milk or lotions. Please do not use scrub cream or gel with particles.
18
1 Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für Philips VisaPure Advanced entschieden haben. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt vor dem ersten Gebrauch unter www.philips.com/welcome, damit Sie gezielten Produktsupport und eigens für Sie zusammengestellte Angebote genießen können. Mit VisaPure Advanced erhalten Sie zahlreiche Vorteile sowie eine strahlende, gesunde und frische Haut. Dank der intelligenten Bürstenkopferkennung erkennt das Gerät den aufgesetzten Bürstenkopf und aktiviert automatisch ein individuelles DualMotion-Programm mit entsprechenden Rotations­und Vibrationsstufen. Das bedeutet: perfekte Ergebnisse für Ihre Haut! Im Lieferumfang von VisaPure Advanced ist ein Set mit unterschiedlichen Bürstenköpfen enthalten, die sich einfach in Ihre
tägliche Hautpege integrieren lassen. Sie können alle Bürstenköpfe mit Ihren aktuellen Hautpegeprodukten wie Gesichtsreinigern,
Cremes, Ölen und Seren verwenden. Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen über die Verwendung des Produkts sowie zur Reinigung Ihrer Haut. Im Lieferumfang enthalten sind zudem separate Informationsblätter mit Informationen und Anweisungen zur Verwendung der anderen Bürstenköpfe.
DEUTSCH
1.0.1 Warum ist eine Reinigung so wichtig?
Die Reinigung ist ein wichtiger Bestandteil der täglichen Hautpege.
VisaPure Advanced reinigt Ihre Haut 10 Mal besser als eine Reinigung von Hand*. Ihre Haut wird porentief gereinigt, und abgestorbene Hautschüppchen und Make-up werden entfernt.
Ihre Hautpegeprodukte ziehen nach der Verwendung von VisaPure
Advanced besser in die Haut ein, und Ihre Haut fühlt sich sauber und weich an. * Interne Studie, durchgeführt in den Niederlanden im Jahr 2011
mit 21 Frauen.
19
2 Allgemeine
Beschreibung (Abb. 1)
1 Griff 2 Ladeanzeige und Akkustandsanzeige 3 Anzeige der Intensitätsstufe
Intensitätsstufe 1
Intensitätsstufe 2 4 Ein-/Ausschalter 5 Verbindungspin 6 Ladepins 7 Anti-Rutsch-Leiste 8 Bürstenkopf 9 Buchse für Gerätestecker 10 Schutzkappe 11 Ladegerät 12 Gerätestecker 13 Ladegerät
14 Reisetasche (nur bestimmte Gerätetypen) 15 Aufbewahrungsstation (nur bestimmte Gerätetypen)
16 Bürstenkopf für wach aussehende Augen
(nur bestimmte Gerätetypen)
17 Bürstenkopf zur revitalisierenden Massage
(nur bestimmte Gerätetypen)
20
3 Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
3.1 Gefahr
Halten Sie das Ladegerät trocken.
3.2 Warnung
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Adapter.
Um Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie Gerät, Bürstenkopf und Adapter nicht, wenn sie beschädigt sind.
Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies eine Gefährdungssituation darstellt.
Laden Sie das Gerät mindestens alle 3 Monate vollständig auf, um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten.
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Stecken Sie zur Vermeidung eines Kurzschlusses kein metallhaltiges Material in die Buchse für den kleinen Gerätestecker.
DEUTSCH
21
3.3 Achtung
Verwenden Sie die Bürstenköpfe ausschließlich gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Aus hygienischen Gründen empfehlen wir Ihnen, das Gerät und die Bürstenköpfe nicht gemeinsam mit anderen Personen zu benutzen.
Bei der Reinigung des Geräts darf das Wasser nicht wärmer als
normales Duschwasser (max. 40 °C) sein.
Legen Sie das Gerät oder Teile davon nicht in den Geschirrspüler.
Laden, benutzen und verwahren Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 10 °C und 40 °C.
Verwenden Sie das Gerät nicht auf rissiger Haut, offenen Wunden, noch nicht ausgeheilten Wunden, frisch operierter Haut oder wenn Sie an Hautirritationen oder Hauterkrankungen, wie zum Beispiel schwere Akne, Sonnenbrand, Hautinfektionen,
Hautkrebs, Entzündungen, Ekzemen, Schuppenechte usw. leiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.
Wenn Sie Piercings im Gesicht tragen, sollten Sie die Piercings vor dem Gebrauch des Geräts entfernen bzw. sicherstellen, dass Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe der Piercings verwenden.
Wenn Sie Schmuck oder eine Brille tragen, sollten Sie diesen bzw. diese vor dem Gebrauch des Geräts abnehmen bzw. sicherstellen, dass Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe des Schmucks bzw. der Brille verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit selbst hergestellten Gesichtsreinigern, Cremes, Ölen oder Kosmetika, die aggressive Chemikalien oder grobe Partikel enthalten.
Wählen Sie bei den ersten Anwendungen des Geräts oder bei Verwendung eines neuen Bürstenkopfes jeweils Intensitätsstufe 1. Wenn Sie keine Hautreaktionen feststellen, können Sie das Gerät mit Intensitätsstufe 2 anwenden.
22
3.4 Allgemeines
Bitte beachten Sie, dass sich der Zustand der Haut im Jahresverlauf ändert. Gesichtshaut kann während der Wintersaison trockener werden. Ist dies der Fall, können Sie die
Behandlungsdauer oder -häugkeit nach Bedarf verkürzen bzw.
die Intensitätsstufe senken.
Regelmäßiges Reinigen des Geräts stellt optimale Ergebnisse und eine längere Lebensdauer des Geräts sicher.
Das Gerät erfüllt die internationalen IEC-Sicherheitsvorschriften und kann ohne Bedenken unter der Dusche oder in der Badewanne benutzt sowie unter ießendem Wasser gereinigt werden.
Das Gerät hat eine automatische Spannungsanpassung und eignet sich für Netzspannungen von 100 bis 240 Volt.
3.5 Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
DEUTSCH
23
4 Eigenschaften
4.1 Intelligente Bürstenkopferkennung
VisaPure Advanced verfügt über eine intelligente Bürstenkopferkennung. Wenn Sie einen anderen Bürstenkopf aufsetzen und das Gerät einschalten, erkennt dieses den Bürstenkopf. Es ertönt ein akustisches Signal, und die Anzeigen für die Intensitätsstufen blinken abwechselnd. Das Gerät aktiviert dann ein individuelles Programm passend zum aufgesetzten
Bürstenkopf. (Abb. 2)
4.2 Intensitätseinstellungen
Sie können je nach persönlicher Präferenz zwischen zwei Intensitätsstufen wählen.
Intensitätsstufe 1 für eine sanfte Behandlung (Abb. 3).
Intensitätsstufe 2 für eine intensive Behandlung.
Bei der ersten Verwendung des Geräts empfehlen wir Intensitätsstufe 1. Wenn Sie keine Hautreaktionen feststellen, können Sie das Gerät mit Intensitätsstufe 2 verwenden.
4.3 Hautzonen-Timer
Der Hautzonen-Timer zeigt an, wann Sie das Gerät zu einer anderen
Zone führen sollen. Weitere Informationen zu Hautzonen nden Sie
im Kapitel “Verwenden des Bürstenkopfes”.
24
5 Verwenden des Bürstenkopfes
Sie können das Gerät am Waschbecken, unter der Dusche oder in der Badewanne verwenden. Wir empfehlen Ihnen, VisaPure Advanced mit Ihren eigenen Lieblingsreinigungsprodukten zu verwenden. Sie können Ihr Gesicht zweimal täglich mit VisaPure Advanced reinigen.
5.1 Gesichtsreinigung mit VisaPure Advanced
5.1.1 Hautzonen
Das Gesicht lässt sich in drei Zonen aufteilen: rechte Wange, linke Wange und Stirn. Zu den Wangenzonen gehören Kinn, Nase, der Bereich zwischen Nase und Oberlippe und der
Bereich zwischen Augen und Ohren. (Abb. 4)
5.1.2 Reinigungsprogramm
Das Reinigungsprogramm besteht aus 3 Behandlungszeiträumen von je 20 Sekunden.
Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, beginnen Sie mit der rechten Wange, und wechseln Sie nach 20 Sekunden zur linken Wange. Verwenden Sie die letzten 20 Sekunden zur
Behandlung der Stirn (Abb. 5).
Sie können VisaPure Advanced auch für die Reinigung von Hals und Dekolleté verwenden.
D
Hinweis:
Verwenden Sie den Bürstenkopf nicht für die empndliche
Hautpartie um die Augen.
DEUTSCH
25
5.1.3 Reinigungsverfahren
1 Drücken Sie den Bürstenkopf auf den Verbindungspin,
bis er einrastet (Abb. 6).
2 Feuchten Sie den Bürstenkopf mit Wasser an. Verwenden Sie das
Gerät nicht mit einem trockenen Bürstenkopf, da dies die Haut reizen kann.
3 Feuchten Sie Ihr Gesicht mit Wasser an, und tragen Sie einen
Gesichtsreiniger auf Ihre Haut auf.
4 Führen Sie den Bürstenkopf zur rechten Wange. 5 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter einmal, um das Gerät
einzuschalten. Das Gerät beginnt mit Intensitätsstufe 1. Wenn Sie Intensitätsstufe 2 verwenden möchten, drücken Sie den Ein- /Ausschalter zweimal. Drücken Sie die Taste dreimal, um das Gerät auszuschalten, oder warten Sie, bis sich das Gerät
automatisch ausschaltet (Abb. 7).
6 Führen Sie den Bürstenkopf sanft von der Nase in Richtung Ohr
über die Haut. (Abb. 8)
Drücken Sie den Bürstenkopf nicht zu hart auf die Haut, um eine komfortable Behandlung zu gewährleisten.
7 Nach 20 Sekunden pausier t das Gerät kurz, um Ihnen
anzuzeigen, dass Sie mit dem Gerät zur linken Wange wechseln
sollen (Abb. 9).
8 Nach 20 Sekunden pausier t das Gerät kurz, um anzuzeigen,
dass Sie das Gerät an die Stirn führen sollen. Bewegen Sie den
Bürstenkopf sanft von links nach rechts. (Abb. 10)
D
Hinweis:
Wir empfehlen, die Reinigung nicht zu über treiben und keine Partie länger als 20 Sekunden zu behandeln.
9
Spülen Sie das Gesicht nach der Behandlung ab, und trocken Sie es. Ihr Gesicht ist jetzt bereit für den nächsten Schritt bei Ihrer
täglichen Hautpege.
10 Reinigen Sie den Bürstenkopf mit Wasser und milder Seife.
26
Loading...
+ 58 hidden pages