PHILIPS SB500 User Manual [nl]

Portable speaker
SB500
Gebruiksaanwijzing
Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
www.philips.com/support
Inhoudsopgave
1 Belangrijk 2
Veiligheid 2
Kennisgeving 2
2 Uw Bluetooth-luidspreker 4
Introductie 4
Wat zit er in de doos 4
Overzicht van de luidspreker 4
Het batterijniveau controleren 5
De ingebouwde accu opladen 6
In-/uitschakelen 7
4 Afspelen vanaf Bluetooth-
apparaten
Verbinding maken met een
Bluetooth-apparaat 7
Afspelen vanaf een gekoppeld
Bluetooth-apparaat 8
De verbinding met een
apparaat verbreken 8
Een apparaat opnieuw verbinden 8
De koppelingsinformatie wissen 9
Uw telefoongesprek regelen 9
Algemeen 11
Over Bluetooth-apparaten 12
7
5 Andere functies 9
Naar een extern apparaat luisteren 9
Hiermee schakelt u de shoq-
modus in of uit 10
Een LED-lichteect selecteren 10
Volume aanpassen 10
NL
1

1 Belangrijk

Innovations kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.

Veiligheid

Waarschuwing
Verwijder de behuizing van deze
luidspreker nooit.
• Plaats deze luidspreker nooit op andere
elektrische apparatuur.
• Houd deze luidspreker uit de buurt van
direct zonlicht, open vuur of warmte.
Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespeciceerde toebehoren of accessoires.
De accu mag niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke.
Plaats niets op de luidspreker dat gevaar kan opleveren, zoals een brandende kaars.
De luidspreker kan alleen voldoen aan beschermingsgraad IPX7 wanneer de USB-/AUDIO­IN-aansluiting naadloos wordt afgedekt.
De gebruikstemperatuur van de luidspreker is -10 °C tot 40 °C.
Het product ondersteunt alleen USB V2.0, V1.1, en V1.0.
Opmerking
Naleving
Gibson Innovations verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. U kunt de conformiteitsverklaring lezen op www.philips.com/support.
De zorg voor het milieu
Verwijdering van uw oude product en batterijen
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EU.
Het typeplaatje bevindt zich aan de
onderkant van de luidspreker.

Kennisgeving

Eventuele wijzigingen of modicaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Gibson
2
NL
Dit symbool betekent dat het product een accu bevat die voldoet aan EU-richtlijn 2013/56/EG, die niet met regulier huishoudelijk afval kan worden weggeworpen. We raden u sterk aan om uw product naar een ocieel inzamelpunt of een Philips-
servicecentrum te brengen zodat een deskundige de accu kan verwijderen. Stel uzelf op de hoogte van de lokale wetgeving over gescheiden inzameling van afval van elektrische en elektronische producten en accu's. Volg de lokale regels op en werp het product en de accu nooit samen met ander huisvuil weg. Als u oude producten en accu's correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Let op
Als u de ingebouwde batterij verwijdert,
vervalt de garantie en raakt het product mogelijk onherstelbaar beschadigd.
Breng uw product altijd naar een deskundige om de ingebouwde batterij te laten verwijderen.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie materialen: karton (de doos), polystyreen (buer) en polyethyleen (zakken en afdekking). Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
en het gebruik daarvan door Gibson Innovations Limited is onder licentie. Andere handelsmerken en merknamen zijn het eigendom van de respectieve eigenaren.
Handelsmerkverklaring
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
NL
3
2 Uw Bluetooth-
luidspreker
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.

Introductie

Met deze luidspreker kunt u:
naar audio van Bluetooth­apparaten of andere externe apparaten luisteren; en
genieten van de knipperende lampjes tijdens het afspelen van muziek.

Wat zit er in de doos

Controleer de inhoud van het pakket:
Quick Start Guide
Portable speaker
SB500
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Luidspreker
USB-kabel voor het opladen
Gedrukt materiaal
4
NL

Overzicht van de luidspreker

a
Hiermee schakelt u de luidspreker in of uit.
Controleer het batterijniveau.
De voortgang van het opladen
weergeven.
Schakel de 'batterij bijna leeg'­indicatie uit.
b
Hiermee opent u de Bluetooth­koppelmodus.
Hiermee wist u de Bluetooth­koppelingsinformatie.
c
Druk in Bluetooth-modus op deze knop om het afspelen te onderbreken of hervatten.
Druk in Bluetooth-modus twee keer op deze knop om het volgende nummer af te spelen.
Hiermee reageert u op een inkomende oproep via de Bluetooth-verbinding.
d -/+
Hiermee past u het volume aan.
e
Hiermee schakelt u de shoq­modus in of uit.
Hiermee selecteert u verschillende LED-lichtpatronen.
Hiermee schakelt u het lichteect uit.
f
Laad de ingebouwde batterij op.
g AUDIO IN
Sluit een extern audioapparaat aan.

3 Aan de slag

Volg altijd de instructies in dit hoofdstuk op volgorde.

Het batterijniveau controleren

De luidspreker wordt aangedreven door de ingebouwde accu.
Om het batterijniveau controleren, drukt u op
» De verschillende werkingen van
LED-indicatie:
.
de vijf LED's geven verschillende batterijniveaus aan.
LED 5
LED 3
LED 1
LED 4
LED 2
Batterij LED 1 LED 2LED 3LED 4LED
Vol Constant groen
> 8% Constant groen Uit
60-80% Constant groen Uit
40-60% Constant groen Uit
20-40% Constant
Batterij bijna leeg (< 20%)
groen
Knipperend rood
Uit
Uit
5
NL
5

De ingebouwde accu opladen

Opmerking
Het duurt ongeveer 3,5 uur om de batterij
volledig op te laden.
• De micro USB-aansluiting is uitsluitend
geschikt voor opladen.
• De oplaadbare accu heeft een beperkt
aantal oplaadcycli. De levensduur en het aantal oplaadcycli van de accu zijn afhankelijk van gebruik en instellingen.
Wanneer de batterij bijna leeg is, Knip­pert LED 3 rood zoals op de afbeelding wordt weergegeven. Om het 'batterij bijna leeg'-lampje uit te schakelen, drukt u op
Als u de ingebouwde batterij wilt opladen:
Sluit de luidspreker direct op
netspanning aan met een netspanningsadapter (niet meegeleverd; 5 V, 2,1A wordt aanbevolen).
LED 5
LED 3
LED 1
.
LED 4
LED 2
Status van systeem
Aan Tijdens het
Uit Tijdens het
Uit Volledig
Accustatus Gedrag van het
opladen
opladen
opgeladen
systeem
Eenmalig piepje, zonder oplaadindicatie.
Geeft de oplaadindicatie weer
Alle LED-lampjes branden en gaan vervolgens binnen 3 minuten uit.
Controleer het oplaadprogramma
Tijdens het opladen drukt u op om het oplaadprogramma te controleren.
Batterij level (Batterij­niveau)
<20% opgela­den
20-40% opgela­den
40-60% opgela­den
60-80% opgela­den
> 80% opgela­den
Volledig opgela­den
LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5
Knip pert groen
Constant groen
Constant groen Knip-
Constant groen Knip-
Constant groen Knip-
Constant groen (schakelt binnen 3 minuten uit)
Uit
Knip­pert groen
Uit
Uit pert groen
Uit pert groen
pert
groen
6
NL

In-/uitschakelen

Als u de luidspreker wilt
inschakelen: houdt u ingedrukt tot de LED's gaan branden.
Als u de luidspreker wilt uitschakelen, houdt u 2 seconden ingedrukt.
Opmerking
De luidspreker wordt automatisch
uitgeschakeld wanneer deze gedurende 15 minuten niet wordt gebruikt.
2 seconden
opnieuw
4 Afspelen
vanaf Bluetooth­apparaten
Met deze luidspreker kunt u naar audio van Bluetooth-apparaten luisteren en inkomende oproepen regelen via Bluetooth.

Verbinding maken met een Bluetooth-apparaat

Opmerking
Controleer of de Bluetooth-functie is
ingeschakeld op uw apparaat en uw apparaat zichtbaar is voor alle andere Bluetooth-apparaten.
• Obstakels tussen deze luidspreker en het
Bluetooth-apparaat kunnen het werkbereik verminderen.
• Houd dit systeem uit de buurt van andere
elektronische apparatuur die voor storing kan zorgen.
• Het bedieningsbereik tussen deze
luidspreker en een Bluetooth-apparaat is ongeveer 10 meter.
1 Zorg ervoor dat de luidspreker zich
in de Bluetooth-koppelmodus bevindt.
» De LED's knipperen snel in het
blauw.
NL
7
» Als de LED's langzaam blauw
knipperen, houdt u seconden ingedrukt om naar de koppelmodus te gaan.
twee
2 Schakel op uw Bluetooth-
apparaat Bluetooth in en zoek naar Bluetooth-apparaten die kunnen worden gekoppeld (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat).
3 Selecteer [Philips SB500] op
uw apparaat om te koppelen. Voer zo nodig "0000" in als het koppelwachtwoord.
» Als de verbinding tot stand is
gebracht, geeft de luidspreker twee pieptonen en stopt het LED-lampje blauw te knipperen.
Afspelen vanaf een gekoppeld Bluetooth­apparaat
Opmerking
De muziek wordt onderbroken tijdens een
inkomende oproep. Het afspelen wordt hervat zodra de oproep is beëindigd.
Breng een Bluetooth-verbinding tot stand en speel audio af van het verbonden apparaat.
» De audio wordt van uw Bluetooth-
apparaat naar de luidspreker gestreamd.
Druk op onderbreken of te hervatten.
Druk tweemaal op volgende nummer af te spelen.
Tip
U kunt ook uw Bluetooth-apparaat
gebruiken om het afspelen te bedienen.
om het afspelen te
om het
LED-werking Beschrijving
Knip pert snel blauw Klaar voor
koppeling
Knip pert langzaam blauw
Constant blauw Verbonden
8
NL
Opnieuw verbinding maken met het laatst verbonden apparaat; Op verbinding wachten van het gekoppelde apparaat

De verbinding met een apparaat verbreken

Houd twee seconden ingedrukt;
Schakel de luidspreker uit;
Deactiveer Bluetooth op uw
apparaat; of
Plaats het apparaat buiten het communicatiebereik.

Een apparaat opnieuw verbinden

Als u de luidspreker inschakelt,
probeert de luidspreker automatisch
verbinding te maken met het laatst
gekoppelde apparaat;
Als dat niet werkt, selecteert u [Philips SB500] in het Bluetooth­menu om opnieuw verbinding te
maken.

De koppelingsinformatie wissen

Houd 10 seconden ingedrukt.

Uw telefoongesprek regelen

Als er een Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht, kunt u inkomende oproepen regelen met deze luidspreker.
Knop Functie
Druk op deze knop om een inkomende oproep te beantwoorden.
Houd deze knop twee seconden ingedrukt om een inkomende oproep te weigeren.
Druk tijdens een oproep op deze knop als u het gesprek wilt beëindigen.
Houd deze knop tijdens een oproep twee seconden ingedrukt om de oproep door te schakelen naar uw mobiele telefoon.
5 Andere
functies

Naar een extern apparaat luisteren

Met deze luidspreker kunt u ook naar een extern audioapparaat zoals een MP3-speler luisteren.
Opmerking
Zorg ervoor dat het afspelen van muziek via
Bluetooth is gestopt.
1 Open het beschermklepje op de
achterkant van de luidspreker.
2 Sluit een audio-invoerkabel (niet
meegeleverd) met aan beide uiteinden een aansluiting van 3,5 mm aan op
de AUDIO IN-aansluiting van deze luidspreker en
de hoofdtelefoonaansluiting op het externe apparaat.
3 Speel audio af op het externe
apparaat (raadpleeg de desbetreende gebruiksaanwijzing).
NL
9
Tip
Wanneer u begint met muziek streamen
vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat, schakelt de luidspreker automatisch over naar de Bluetooth-bron.

Hiermee schakelt u de shoq-modus in of uit

Houd tijdens het afspelen van
muziek om de shoq-modus in of uit te schakelen.
» Wanneer de shoq-modus
» Wanneer de shoq-modus is
2 seconden ingedrukt
is ingeschakeld, neemt het volume onmiddellijk toe tot het maximum.
uitgeschakeld, gaat het volume terug naar uw vorige instelling.
Een LED-lichteect selecteren

Volume aanpassen

Druk tijdens het afspelen op -/+ om het volume te verhogen of te verlagen.
Tip
Houd -/+ ingedrukt om het volume sneller
te verhogen of verlagen.
• Als het volume het maximum bereikt, geeft
de luidspreker twee pieptonen.
• Tijdens het afspelen via Bluetooth wordt
de volumeregeling gesynchroniseerd tussen de luidspreker en het Bluetooth­apparaat, mits het apparaat deze functie ondersteunt.
Tijdens het afspelen van muziek kunt u genieten van de knipperende lampjes. De luidspreker heeft twee LED-licht patronen waar u uit kunt kiezen.
Druk herhaaldelijk op lichteect te selecteren of het LED­licht uit te schakelen:
Patroon 1
Patroon 2
Uitschakelen
Opmerking
Als er geen muziek wordt afgespeeld, start
het lichteect niet.
10
NL
om een

6 Specificaties

Opmerking
Productinformatie kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Nominaal uitgangsvermogen (versterker): 2x 15 W RMS 1% THD
Akoestische frequentierespons: 50 - 20000 Hz
Luidsprekerdriver: 2 x 2 inch luidspreker met volledig bereik, 4 Ω
Basversterking: 2 x 2,5 inch passieve radiator
Bluetooth-versie: 2.1 + EDR
Ondersteunde Bluetooth-proelen:
HFP V1.6, A2DP V1.2, AVRCP V1.4
Bluetooth-frequentieband / uitgangsvermogen: 2,402 GHz ~ 2,480 GHz ISM-band / 4 dBm (klasse 2)
AUX-ingangsniveau: 500 mV ±100 mV
Waterbestendigheid: IPX7
Ingebouwde li-ionbatterij (7,4 V,
2200 mAh)
Afspeeltijd in batterijmodus: ongeveer 8 uur
Oplaadtijd: ca. 3,5 uur
Opladen via USB: 5 V 2,1 A / micro-
USB-aansluiting
Afmetingen apparaat (b x h x d): 230 x 101 x 105 mm
Gewicht apparaat: 1 kg
7 Problemen
oplossen
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van dit apparaat
nooit.
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Hierdoor wordt de garantie ongeldig. Als er zich problemen voordoen bij het gebruik van dit apparaat, controleer dan het volgende voordat u om service vraagt. Als het probleem onopgelost blijft, gaat u naar de website van Philips (www.philips.com/support). Als u contact opneemt met Philips, zorg er dan voor dat u het apparaat, het modelnummer en het serienummer bij de hand hebt.

Algemeen

Geen stroom
Laad de luidspreker op.
Geen geluid
Pas het volume aan op dit product.
Pas het volume aan op het
verbonden apparaat.
Zorg er in de AUDIO IN-modus voor
dat het afspelen van muziek via Bluetooth is gestopt.
Controleer of uw Bluetooth-
apparaat zich binnen het eectieve werkbereik bevindt.
Geen reactie van de luidspreker als u op een toets drukt.
De luidspreker bevindt zich in de
demomodus. Houd ingedrukt om deze modus te sluiten.
20 seconden
NL
11
Als het probleem zich blijft
voordoen, houd dan terwijl de luidspreker is ingeschakeld, de
- en de -toets tegelijkertijd 7 seconden ingedrukt tot de luidspreker is uitgeschakeld. Wacht tot de luidspreker is gereset en automatisch weer wordt inschakeld.
Over Bluetooth­apparaten
De geluidskwaliteit is slecht nadat een Bluetooth-apparaat is aangesloten.
De Bluetooth-ontvangst is slecht.
Plaats het apparaat dichter bij dit product of verwijder obstakels die zich ertussen bevinden.
[Philips SB500] niet gevonden op uw apparaat om te koppelen.
Houd
om naar de koppelmodus te gaan en probeer het vervolgens opnieuw.
Kan geen verbinding maken met het apparaat.
De Bluetooth-functie van het
apparaat is niet ingeschakeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat voor informatie over het inschakelen van deze functie.
Dit product is al verbonden met een
ander Bluetooth-apparaat. Koppel dat apparaat los en probeer het vervolgens opnieuw.
De verbinding met het gekoppelde apparaat wordt voortdurend in- en uitgeschakeld.
De Bluetooth-ontvangst is slecht.
Plaats het apparaat dichter bij dit product of verwijder obstakels die zich ertussen bevinden.
twee seconden ingedrukt
Bij sommige apparaten wordt de
Bluetooth-verbinding automatisch uitgeschakeld om energie te besparen. Dit betekent niet dat er zich een storing in dit product voordoet.
12
NL
2017 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
SB500_00 _UM_V1.0
Loading...