Philips SB4B1927VB/00 user manual [ro]

Cloud monitor base
SB4B1927VB
www.philips.com/welcome
RO Manualul de utilizare 1
Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie 38
Depanare şi întrebări frecvente 41
Cuprins
1.1 Măsuri de siguranţă şi întreţinere ........1
1.2 Descrieri ale notaţiilor ...............................2
1.3 Casarea produsului şi a materialelor
de ambalare .....................................................3
2.1 Instalare ..............................................................4
2.2 Utilizarea cloud monitor base ...............6
3.1 Ce este? ..............................................................7
3.2 Funcţia tastei de alimentare ....................8
3.3 Interfaţa de utilizare a cloud
monitor base ...................................................8
6. Centredeasistenţăpentru
clienţişigaranţie .................................38
6.1 Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie .........................................38
7.1 Depanare ........................................................41
1. Important
1. Important
Acest ghid de utilizare electronic este destinat tuturor persoanelor care utilizează Philips cloud monitor base. Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, înainte de a utiliza cloud monitor base. Acesta conţine informaţii şi observaţii impor tante referitoare la funcţionarea
monitorului.
Garanţia Philips se aplică dacă produsul este manevrat corespunzător şi utilizat în scopul pentru care a fost proiectat, în conformitate cu instrucţiunile de operare şi dacă este prezentată factura sau chitanţa în original, care să ateste data achiziţiei, numele distribuitorului, numărul produsului şi numărul de model.
1.1 Măsuridesiguranţăşiîntreţinere
Avertismente
Utilizarea altor dispozitive de control, reglaje sau proceduri decât cele specicate în
acest document poate cauza expunerea la
scurtcircuite, pericole electrice şi/sau pericole
mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea şi utilizarea cloud monitor base.
Mod de operare
• Nu expuneţi cloud monitor base la lumină
solară directă, surse de lumină puternică sau la acţiunea unor surse de încălzire. Expunerea îndelungată la acest tip de mediu poate avea drept rezultat decolorarea şi deteriorarea cloud monitor base.
• Este necesară îndepărtarea obiectelor ce
ar putea cădea în orificiile de ventilaţie, precum şi a celor care pot împiedica răcirea componentelor electronice ale cloud monitor base.
• A nu se bloca orificiile de ventilaţie ale
carcasei.
• În momentul poziţionării cloud monitor
base, asiguraţi-vă că ştecherul şi priza electrică pot fi accesate uşor.
• În cazul închiderii cloud monitor base prin debranşarea cablului de alimentare de la sursa de curent alternativ sau continuu, se va aştepta 6 secunde anterior recuplării acestuia, pentru o funcţionare normală a dispozitivului.
• A se utiliza numai cablul de alimentare corespunzător, furnizat, de fiecare dată, de către Philips. Dacă lipseşte cablul de alimentare, se va contacta centrul de service local. (Vă rugăm să vă adresaţi Centrului de Informaţii şi Asistenţă Clienţi.)
• Nu supuneţi cloud monitor base la vibraţii mari sau la şocuri puternice pe parcursul manevrării.
• A nu se lovi sau scăpa cloud monitor base în timpul funcţionării sau transportului.
Întreţinere
• Pentru a vă proteja cloud monitor base de posibile deteriorări, nu supuneţi ecranul LCD la presiuni mari. Atunci când deplasaţi cloud monitor base, apucaţi-o de ramă. Nu ridicaţi cloud monitor base plasând palma sau degetele pe ecranul LCD.
• În cazul în care cloud monitor base nu va fi utilizată o perioadă îndelungată, aceasta se va debranşa de la sursă.
• Dacă este necesar, cloud monitor base se va curăţa cu o cârpă umedă după debranşare. Ecranul poate fi şters cu o cârpă uscată când nu este sub tensiune. Totuşi, pentru curăţarea cloud monitor base, nu se vor folosi niciodată solvenţi organici, precum alcool, sau soluţii pe bază
de amoniac.
• Pentru a se evita riscul apariţiei suprasarcinii electrice şi deteriorării permanente a cloud monitor base, aceasta nu se va expune la praf, ploaie, apă sau medii cu umezeală excesivă.
• Dacă cloud monitor base este expusă la umezeală, va fi ştearsă cu o cârpă umedă, cât mai curând posibil.
• Dacă în cloud monitor base pătrund substanţe străine sau apă, se va întrerupe
1
1. Important
imediat sursa de alimentare şi se va debranşa cablul de la priză. Apoi, se va îndepărta substanţa respectivă, urmând ca monitorul să fie trimis la centrul de service.
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi cloud monitor base în locuri expuse la căldură, la lumina directă a soarelui sau la frig excesiv.
• Pentru asigurarea funcţionării optime permanente a cloud monitor base şi prelungirea duratei sale de viaţă, aceasta va fi plasată într-un spaţiu ai cărui parametri de temperatură şi umiditate se situează în următoarea gamă de valori:
• Temperatură: 0 - 40°C (32 - 95°F)
• Umiditate: 20 - 80% UR
Service
• Carcasa trebuie desfăcută numai de către personalul calificat din service.
• Dacă este necesar un document pentru reparaţie sau integrare, se va contacta centrul de service local. (vezi capitolul „Centrul de Informaţii pentru Clienţi”)
• Pentru informaţii referitoare la transport, consultaţi rubrica „Specificaţii tehnice”.
• A nu se lăsa cloud monitor base în maşină/ portbagaj sub acţiunea directă a razelor
solare.
Notă
În cazul în care cloud monitor base nu funcţionează normal sau dacă nu ştiţi cum să procedaţi după ce aţi aplicat instrucţiunile din acest manual, consultaţi un specialist în service.
1.2 Descrierialenotaţiilor
Următoarele subcapitole descriu convenţiile de notaţie utilizate în acest document.
Observaţii,atenţionărişiavertismente
Unele fragmente de text din acest ghid sunt însoţite de pictograme şi pot apărea cu caractere aldine sau italice. Fragmentele respective conţin observaţii, atenţionări sau avertismente. Acestea sunt utilizate după cum urmează:
Notă
Această pictogramă indică informaţii şi sfaturi importante care vă pot ajuta să utilizaţi mai ecient computerul.
Atenţie
Această pictogramă indică informaţii despre modalităţi de evitare a eventualelor defecţiuni ale hardware-ului şi a pierderii de date.
Avertisment
Această pictogramă indică riscul potenţial de vătămare corporală şi prezintă modalităţi de evitare a problemelor.
Anumite avertismente pot apărea în diferite formate şi este posibil să nu e însoţite de pictograme. În aceste situaţii, prezentarea specică a avertismentului este impusă de autoritatea de reglementare legală.
2
1. Important
1.3 Casareaprodusuluişia
materialelor de ambalare
Deşeurideechipamenteelectriceşi
electronice (WEEE)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new cloud monitor base contains materials that can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product to increase
the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on how to dispose of your old cloud monitor base and packing from your sales representative.
making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of
3
2. Instalarea cloud monitor base
2. Instalarea cloud monitor
Cloud monitor base
SB4B1927VB
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
Cloud monitor base
base
2.1 Instalare
 Conţinutulpachetului
 Conectaţicloudmonitorbaselamonitorul
dvs.
1. Plasaţi monitorul cu faţa în jos pe o suprafaţă moale. Aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să deterioraţi ecranul.
2. Fixaţi baza în zona de montare VESA.
DVI
Adaptorc.a./c.c.
Cablu LAN
Cablu USB
3. Folosiţi o şurubelniţă pentru a strânge cele 4 şuruburi.
4
2. Instalarea cloud monitor base
Conectarealamonitorşilaserver
RJ-45
7
4
3
6 552
1
Intrare pentru adaptorul de 12V c.c., 3A
1
Ieşire DVI principală
2
Mufă pentru căşti
3
Intrare microfon
4
Port USB 2.0
5
Ieşire DVI secundară
6
Ethernet (10 / 100 / 1000 Mbps)
7
Ataşarealacloudmonitorbase
1. Conectaţi cablul de semnal al monitorului la conectorul video din partea posterioară a cloud monitor base.
2. Conectaţi cablul LAN RJ-45 la portul LAN din par tea posterioară a cloud monitor base.
3. Conectaţi cablul de alimentare al cloud monitor base şi cablul de alimentare al monitorului la o
priză din apropiere.
4. Porniţi funcţionarea cloud monitor base. Dacă este aşată o imagine pe monitor, instalarea este nalizată.
5
2. Instalarea cloud monitor base
2.2 Utilizarea cloud monitor base
Descriere butoane control
Pivotare
1
Porniţi şi opriţi alimentarea.
Apăsaţi tasta de alimentare pentru a porni dispozitivul. Ţineţi apăsată tasta de alimentare timp de 6 secunde pentru a opri dispozitivul.
Notă
Atunci când cloud monitor base nu este alimentată cu curent continuu, funcţia WOL (Wake on LAN - activare prin LAN) este disponibilă pentru administratorul serverului gazdă. Cât timp funcţia WOL este activată, LED­ul de alimentare va clipi o dată pe secundă.
Atunci când cloud monitor base nu este alimentată cu curent continuu, portul USB nu poate realiza alimentarea cu 5V în modul standby.
-65˚
Reglarepeînălţime
Pivot
+65˚
120mm
Funcţiezică
Înclinare
20˚
-5˚
90˚
6
3. Firmware-ul cloud monitor base
3. Firmware-ul cloud
monitor base
3.1 Ce este?
Philips cloud monitor base este o soluţie de tip „client zero”, concepută pentru infrastructurile cu desktop virtual (Virtual Desktop Infrastructure - VDI). VDI permite organizaţiilor
IT o mai mare capacitate de administrare,
un cost redus, precum şi niveluri superioare de exibilitate şi securitate. Cu ajutorul VDI, administratorii IT pot să se adapteze cu mai multă uşurinţă la necesităţile IT determinate de schimbările din organizaţie, folosind noi sisteme şi modernizându-le pe cele existente. Natura centralizată a interfeţei VDI permite administratorilor IT să gestioneze sistemele mai ecient şi în condiţii de securitate sporită. De asemenea, cu VDI, organizaţiile IT pot economisi bani la congurarea sistemelor IT, ca urmare a infrastructurii minimaliste şi a consumului redus de energie. Philips cloud monitor base oferă exibilitate, iar prin standardul de montare VESA se pot instala monitoare cu diagonala cuprinsă între 19 şi 27 de inci (între 48,2 şi 68,6 cm).
7
3. Firmware-ul cloud monitor base
3.2 Funcţiatasteidealimentare
1
Utilizarea cloud monitor base
1. Apăsaţi scurt tasta de alimentare pentru a porni dispozitivul.
2. Ţineţi apăsată tasta de alimentare timp de 6 secunde pentru a opri dispozitivul.
3. Când dispozitivul este racordat la alimentarea cu curent alternativ, LED-ul de alimentare se va
aprinde timp de o secundă, după care se va stinge. Această acţiune are ca urmare activarea funcţiei WOL şi oprirea alimentării cloud monitor base.
4. Atunci când cloud monitor base nu este alimentată cu curent continuu, porturile USB nu pot realiza alimentarea cu 5V în modul standby.
3.3 Interfaţadeutilizareacloudmonitorbase
1
 Conectareaînvedereautilizăriicloudmonitorbase
1. Conectaţi cloud monitor base la ruter folosind un cablu LAN.
2. Conectaţi cloud monitor base la tastatură şi la mouse.
3. Conectaţi cloud monitor base la priza de alimentare folosind cablul de alimentare.
4. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni funcţionarea cloud monitor base.
2
 Aşareapeecran(OnScreenDisplay-OSD)
Interfaţa gracă OSD locală va apărea pe client atunci când dispozitivul este pornit şi nu există nicio sesiune PCoIP în desfăşurare. OSD-ul permite utilizatorului să se conecteze la un dispozitiv gazdă, prin utilizarea ferestrei Connect (Conectare).
Fereastra Connect (Conectare) permite accesul la pagina Options (Opţiuni), care vă pune la dispoziţie o serie de funcţii oferite de interfaţa web administrativă.
Pentru a accesa pagina Options (Opţiuni), faceţi clic pe meniul Options (Opţiuni) din fereastra Connect (Conectare).
Options
8
3. Firmware-ul cloud monitor base
3
Fereastra Connect (Conectare)
Fereastra Connect (Conectare) va apărea în timpul procedurii de pornire, cu excepţia situaţiilor în care clientul este congurat să realizeze o reconectare automată sau o procedură de pornire personalizată.
Puteţi schimba sigla care apare deasupra butonului Connect (Conectare) prin încărcarea unei imagini alternative prin intermediul meniului Upload (Încărcare) din interfaţa web administrativă.
Pictograma de Network (Reţea) din partea de jos a ferestrei Connect (Conectare) indică starea conexiunii la reţea.
Un X roşu aat deasupra pictogramei de reţea înseamnă că reţeaua nu este conectată corespunzător sau că se realizează în continuare iniţializarea conexiunii (spre exemplu, în timpul procedurii de încărcare a sistemului clientului).
Reţeaua nu este pregătită
Utilizatorii trebuie să aştepte până când apare pictograma Reţeaua este pregătită.
Reţeaua este pregătită
4
Buton Connect (Conectare)
Faceţi clic pe butonul Connect (Conectare) pentru a iniţia o sesiune PCoIP. Când conexiunea PCoIP este în curs de iniţializare, interfaţa gracă OSD locală va aşa mesajul „Connection Pending” (Conexiune în curs de
realizare). După stabilirea conexiunii, interfaţa gracă OSD locală va dispărea şi va apărea imaginea sesiunii.
5
MeniulOSDOptions(Opţiuni)
Selectarea unei Options (Opţiuni) va determina aşarea unei ferestre de setări.
Configuration (Configurare) Această opţiune vă permite să conguraţi diverse setări legate de dispozitiv, precum network settings
setările de reţea), session type (tipul sesiunii), language (limba), dar şi other settings (alte setări).
(
9
3. Firmware-ul cloud monitor base
• Diagnostics (Diagnosticare) Această opţiune vă permite să depanaţi dispozitivul.
• Information (Informaţii) Această opţiune vă permite să vizualizaţi anumite detalii legate de dispozitivul dvs.
• User Settings (Setări utilizator) Această opţiune permite utilizatorului să definească modul de verificare a certificatelor, topologia pentru Mouse, Keyboard (Tastatură) şi Display Topology (Topologie afişare) precum şi calitatea imaginii pentru protocolul PCoIP.
FereastraConguration(Congurare)
Opţiunea Conguration (Congurare) din interfaţa web administrativă şi din OSD vă permite să conguraţi diverse setări pentru dispozitiv.
FilaNetwork(Reţea)
Puteţi congura setările pentru reţeaua gazdă şi pentru reţeaua clientului din pagina Initial Setup (Congurare iniţială) sau din pagina Network (Reţea). După ce actualizaţi parametrii în această pagină, faceţi clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva modicările.
Enable DHCP (Activare DHCP) Atunci când este selectată opţiunea Enable DHCP (Activare DHCP), dispozitivul va contacta un server DHCP pentru a i se atribui o adresă IP, o mască de subreţea, o adresă IP pentru gateway şi adrese pentru serverele DNS. Când opţiunea nu este selectată, dispozitivul va necesita configurarea manuală a
acestor parametri.
10
3. Firmware-ul cloud monitor base
• IP Address (Adresă IP) Adresa IP a dispozitivului. Dacă opţiunea DHCP este dezactivată, trebuie să introduceţi o adresă IP validă în acest câmp. Dacă opţiunea DHCP este activată, nu veţi putea edita acest câmp.
• Subnet Mask (Mască de subreţea) Masca de subreţea a dispozitivului. Dacă opţiunea DHCP este dezactivată, trebuie să introduceţi o mască de subreţea validă în acest câmp. Dacă opţiunea DHCP este activată, nu veţi putea edita
acest câmp.
Gateway Adresa IP pentru gateway-ul acestui dispozitiv. Dacă opţiunea DHCP este dezactivată, este obligatoriu să introduceţi o adresă în acest câmp. Dacă opţiunea DHCP este activată, nu veţi putea
edita acest câmp.
• Primary DNS Server (Server DNS principal) Adresa IP a serverului DNS principal al dispozitivului. Completarea acestui câmp este opţională. Dacă adresa IP a serverului DNS este configurată prin utilizarea utilitarului Connection Manager, se poate seta un nume de domeniu FQDN în locul unei adrese IP.
• Secondary DNS Server (Server DNS secundar) Adresa IP a serverului DNS secundar al dispozitivului. Completarea acestui câmp este opţională. Dacă adresa IP a serverului DNS este configurată prin utilizarea utilitarului Connection Manager, se poate seta un nume de domeniu FQDN în locul unei adrese IP.
• Domain Name (Nume domeniu) Numele de domeniu utilizat (de exemplu, „domeniu.local”). Completarea acestui câmp este opţională. Acest câmp specifică gazda sau domeniul clientului.
FQDN Numele de domeniu cu prerogative complete pentru gazdă sau client. Valoarea implicită este pcoip-host-<MAC> sau pcoipportal-<MAC>, unde <MAC> este adresa MAC a gazdei sau a clientului. Dacă se utilizează un nume pentru domeniu, acesta este ataşat de asemenea (de exemplu, pcoip-host-<MAC>.domeniu.local). În această pagină, câmpul este disponibil numai
pentru citire.
• Ethernet Mode (Mod Ethernet) Vă permite să configuraţi modul Ethernet pentru gazdă sau pentru client, selectând din următoarele opţiuni:
• Auto (Automat)
• 100 Mbps Full-Duplex (Duplex complet 100 Mbps)
• 10 Mbps Full-Duplex (Duplex complet 100 Mbps) Atunci când alegeţi opţiunea 10 Mbps Full Duplex (Duplex complet 10 Mbps) sau 100 Mbps Full Duplex (Duplex complet 100 Mbps) şi faceţi clic pe Apply (Aplicare), va apărea un mesaj de avertizare. „Avertisment: atunci când opţiunea de negociere automată este dezactivată pe dispozitivul PCoIP, aceasta trebuie să e dezactivată şi pentru switch. De asemenea, dispozitivul PCoIP şi switch-ul trebuie congurate pentru a utiliza aceiaşi parametri pentru viteză şi duplex. Utilizarea unor parametri diferiţi poate avea ca rezultat pierderea conectivităţii la reţea. Sigur doriţi să continuaţi?)”. Faceţi clic pe OK pentru a modica parametrul.
Notă
Veţi seta întotdeauna parametrul Ethernet Mode (Mod Ethernet) la Auto (Automat) şi veţi utiliza opţiunea 10 Mbps Full Duplex (Duplex complet 10 Mbps) sau Full Duplex 100 Mbps (Duplex complet 100 Mbps) numai atunci când celelalte echipamente din reţea (de exemplu, switch-uri) sunt congurate de asemenea pentru a funcţiona la viteza 10 Mbps Full Duplex (Duplex complet 10 Mbps) sau Full Duplex 100 Mbps (Duplex complet 100 Mbps) Un mod Ethernet incorect congurat poate determina funcţionarea reţelei la jumătate din viteza duplex, iar protocolul PCoIP nu permite acest lucru. Sesiunea va funcţiona extrem de defectuos şi în nal va  abandonată.
11
3. Firmware-ul cloud monitor base
FilaIPv6
Pagina IPv6 vă permite să activaţi caracteristica IPv6 pentru dispozitivele PCoIP conectate la reţeaua IPv6.
• Enable IPv6 (Activare IPv6) Activaţi acest câmp pentru a activa caracteristica IPv6 pentru dispozitivele dvs. PcoIP.
• Link Local Address (Asociere adresă locală)
Acest câmp este populat automat.
Gateway Introduceţi adresa pentru gateway.
• Enable DHCPv6 (Activare DHCPv6) Activaţi acest câmp pentru a seta protocolul de configurare dinamică a gazdei, versiunea 6 (DHCPv6), pentru dispozitivul dvs.
• Primary DNS (DNS principal) Adresa IP a DNS-ului principal al dispozitivului. Dacă opţiunea DHCPv6 este activată, acest câmp va fi populat în mod automat cu datele serverului DHCPv6.
• Secondary DNS (DNS secundar) Adresa IP a DNS-ului secundar al dispozitivului. Dacă opţiunea DHCPv6 este activată, acest câmp este poppulat în mod automat cu datele serverului DHCPv6.
• Domain Name (Nume domeniu) Numele de domeniu utilizat (de exemplu, „domeniu.local”) pentru gazdă sau pentru client. Dacă opţiunea DHCPv6 este activată, acest câmp va fi populat în mod automat cu datele serverului DHCPv6.
12
Loading...
+ 30 hidden pages