Philips SB4B1927VB/00 user manual [fi]

Cloud monitor base
SB4B1927VB
www.philips.com/welcome
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 38
Vianetsintä ja usein kysyttyä 41
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ................................................... 1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .....1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ................2
hävittäminen ....................................................3
2. Cloud monitor base:n asetus ............4
2.1 Asennus ..............................................................4
2.2 cloud monitor base-tuotteen käyttö .6
3. Cloud monitor base
laiteohjelmisto ....................................... 7
3.1 Määritelmä? ......................................................7
3.2 Virtanäppäintoiminto ..................................8
3.3 Cloud monitor base Käyttöliittymä ....8
4. Tekniset tiedot ....................................34
5. Säädöstietoja .......................................36
6. Asiakaspalvelu ja takuu ......................38
6.1 Asiakaspalvelu ja takuu ............................38
7. Vianetsintä ja usein kysyttyä ............41
7.1 Ongelmatilanteet .......................................41
1. Tärkeää

1. Tärkeää

Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-tuotetta cloud monitor base. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät cloud monitor base-tuotetta. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen ja/tai mekaaniseen vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi cloud monitor base-tuotetta:
Käyttö
• Pidä cloud monitor base poissa suorasta
auringonvalosta, hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja poissa kaikista muista lämmönlähteistä. Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle ympäristölle voi johtaa cloud monitor base-tuotteen värinmuutokseen ja vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää cloud monitor base-tuotteen elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita cloud monitor base siten, että
pistorasia ja virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos cloud monitor base on suljettu irrottamalla virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista cloud monitor base-tuotteeseen rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota cloud monitor base-tuotetta käytön tai kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön päälle, jottei cloud monitor base-tuotteeseen tule vaurioita. Siirrä cloud monitor base tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta cloud monitor base-tuotetta niin, että sormet tai käsi koskettaa nestekidenäyttöpaneelia.
• Kytke cloud monitor base irti, jos se on käyttämättömänä pitkän aikaa.
• Kytke cloud monitor base irti kun puhdistat sitä. Käytä puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla, kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä cloud monitor base-tuotteen puhdistamiseen alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän vaurioitumisen estämiseksi älä altista cloud monitor base-tuotetta pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä liian kosteissa paikoissa.
• Jos cloud monitor base kastuu, kuivaa se mahdollisimman nopeasti kuivalla liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä pääsee cloud monitor base-tuotteen sisään, kytke virta pois välittömästi ja irrota
1
1. Tärkeää
virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä cloud monitor base-tuotetta paikoissa, jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle auringonvalolle tai äärimmäiselle kylmyydelle.
• Cloud monitor base toimii parhaiten ja sen käyttöikä on mahdollisimman pitkä kun käytät cloud monitor base-tuotetta ainoastaan sellaisissa paikoissa, jotka ovat seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen mukaisia.
• Lämpötila: 0-40°C 32-95°F
• Kosteus: 20-80% RH
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan siihen oikeutettu henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset tiedot".
• Älä jätä cloud monitor base-tuotetta suoraan auringonvaloon autoon tai sen tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos cloud monitor base ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.

1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät

Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa.
2
1. Tärkeää
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equipment ­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new cloud monitor base contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old cloud monitor base and packing from your sales representative.
making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of
3

2. Cloud monitor base:n asetus

2. Cloud monitor base:n
DVI LAN-kaapeli
Verkkolaite
USB-kaapeli
Cloud monitor base
SB4B1927VB
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
Cloud monitor base
asetus

2.1 Asennus

Pakkauksen sisältö
Liitä cloud monitor base monitoriin
1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta näyttöä.
2. Napsauta kiinni alustaan VESA­kiinnitysalueelle.
3. Kiristä neljä ruuvia ruuvitaltalla.
4
2. Cloud monitor base:n asetus
Liittäminen näyttöön ja palvelimeen
RJ-45
7
4
3
6 552
1
12 Vdc, 3 A:n sovitintulo
1
DVI-OUT-isäntä
2
Kuulokeliitäntä
3
Mikrofonitulo
4
USB-portti 2.0
5
DVI-OUT-orja
6
Ethernet (10/100/1000 Mbps)
7
Liitä cloud monitor base-tuotteeseen
1. Yhdistä näytön signaalijohto cloud monitor base-tuotteen takana olevaan videoliitäntään.
2. Liitä RJ-45 LAN-kaapeli cloud monitor base-tuotteen takana olevaan LAN-porttiin.
3. Yhdistä cloud monitor base-tuotteen ja näytön virtajohdot lähellä olevaan pistorasiaan.
4. Kytke cloud monitor base ja näyttö päälle. Jos kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on valmis.
5
2. Cloud monitor base:n asetus
2.2 cloud monitor base-tuotteen
käyttö
Ohjauspainikkeiden kuvaus
Käännä
1
Kytke virta Päälle ja Pois.
Paina virtanäppäintä kytkeäksesi sen päälle. Pidä virtanäppäintä painettuna 6 sekuntia kytkeäksesi sen pois päältä.
Huomautus
Kun cloud monitor base on Tasavirta pois -tilassa, WOL (Wake on LAN) -toiminto on valmiina isäntäpalvelimen järjestelmänvalvojaa varten, kun taas WOL-toiminnon ollessa aktivoitu, virran LED-valo vilkkuu sekunnin ajan.
USB-portti ei tue 5 V:n valmiustilavirtaa, kun cloud monitor base on Tasavirta pois-tilassa.
-65˚
Korkeuden säätö
Kallistus
+65˚
120mm
Säätömahdollisuudet
Kallistus
20˚
-5˚
90˚
6
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto

3. Cloud monitor base laiteohjelmisto

3.1 Määritelmä?

Philips-cloud monitor base on nolla/ohut­asiakasratkaisu, joka on suunniteltu Virtual Desktop Infrastructure (VDI) -ympäristölle. VDI tarjoaa IT-organisaatioille suuremman joustavuuden, hallittavuuden, turvallisuuden ja kustannusten vähentämisen. VDI:llä IT­järjestelmänvalvojat voivat helpommin sovittaa IT-tarpeet muuttuvassa organisaatiossa uusine järjestelmineen ja päivityksineen. VDI:n keskitetty luonne tarjoaa IT­järjestelmänvalvojille myös järjestelmän paremman hallittavuuden ja suojauksen. Lisäksi IT-organisaatiot pystyvät säästämään VDI:llä rahaa IT-käyttöönotossa pienemmillä infrastruktuuri- ja virrankäyttökustannuksilla. Philips-cloud monitor base tarjoaa joustavasti olemassa olevien 19" - 27" / 48,2 - 68,6 cm näyttöjen käyttöön oton VESA­kiinnitysstandardilla.
7
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto

3.2 Virtanäppäintoiminto

1
Cloud Monitor Base-käyttö
1. Paina lyhyesti virtanäppäintä kytkeäksesi sen päälle.
2. Pidä virtanäppäintä painettuna 6 sekuntia kytkeäksesi sen pois päältä.
3. Kun virtapistoke liitetään pistorasiaan, virran LED-valo syttyy 1 sekunniksi ja sitten sammuu. Tämä toiminta asettaa WOL-toiminnon valmiiksi ja sammuttaa cloud monitor base-tuotteen.
4. USB-portit eivät tue 5 V:n valmiustilavirtaa cloud monitor base-tuotteen ollessa Tasavirta pois-tilassa.

3.3 Cloud monitor base Käyttöliittymä

1
Käytettävä yhteys cloud monitor base
1. Liitä cloud monitor base reitittimeen LAN-kaapelilla.
2. Liitä cloud monitor base näppäimistöön ja hiireen.
3. Liitä cloud monitor base virtajohdolla pistorasiaan.
4. Paina virtanäppäintä kytkeäksesi cloud monitor base-toiminnon päälle.
2
Kuvaruutunäyttö (OSD)
Kuvaruutunäytön(OSD)paikallinengraanenkäyttöliittymätuleenäkyviinasiakaslaitteeseen,kunlaiteon
käynnistetty ja PCoIP-istunto on käynnissä. OSD-kuvaruutunäyttö antaa käyttäjän muodostaa yhteyden isäntälaitteeseen Connect (Yhdistä)-ikkunalla.
Connect (Yhdistä)-ikkuna antaa käyttää Options (Valinnat)-sivua, joka tarjoaa joitakin Hallinnan web-käyttöliittymä-toimintoja.
Käyttääksesi Options (Valinnat)-sivua, napsauta Options (Valinnat)-valikkoa Connect (Yhdistä)-ikkunassa.
Options
8
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto
3
Connect (Yhdistä) ikkuna
Connect (Yhdistä)-ikkuna tulee näkyviin käynnistyksen yhteydessä, paitsi kun asiakaslaite on määritetty hallittuun käynnistykseen tai automaattisen uudelleenyhdistämiseen.
Voit muuttaa Connect (Yhdistä)-painikkeen yläpuolelle näkyviin tulevaa logoa siirtämällä korvaavan kuvan Hallinnan web-käyttöliittymä -siirto-valikolla.
Network (Verkko)-kuvake Connect (Yhdistä)-ikkunassa oikealla alhaalla näyttää verkkoyhteyden tilan.
Punainen X verkkokuvakkeen yläpuolella tarkoittaa, että joko verkkoa ei ole yhdistetty oikein tai yhteyttä vasta alustetaan (eli asiakaslaitteen käynnistyksen aikana).
Verkko ei valmis Käyttäjien on odotettava, kunnes Verkko valmis-kuvake tulee näkyviin.
Verkko valmis
4
Connect (Yhdistä) Painike
Napsauta Connect (Yhdistä)-painiketta käynnistääksesi PCoIP-istunnon. Kun PCoIP-yhteys odottaa,
paikallisessagraasessaOSD-käyttöliittymässänäkyy"ConnectionPending(Odottavayhteys)"-viesti.Kun yhteysonmuodostettu,paikallinengraanenOSD-käyttöliittymäkatoaajaistuntokuvatuleenäkyviin.
5
OSD Options (Valinnat)-valikko
Valinnan valitseminen tuo näkyviin asetukset-ikkunan.
• Configuration (Määritä) Tämä valintaa antaa määrittää laitteen erilaisia asetuksia, kuten network settings (verkkoasetukset), session type (istuntotyyppi), language (kieli) ja muita asetuksia.
9
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto
• Diagnostics (Diagnostiikka) Tämä valinta auttaa laitteen vianetsinnässä.
• Information (Tiedot) Tällä valinnalla voi tarkastella laitteen tiettyjä tietoja.
• User Settings (Käyttäjäasetukset) Tämä valinta antaa käyttäjän määrittää sertifikaatin tarkistustilan, Mouse (Hiiri), Keyboard (Näppäimistö), Display Topology (Näytön topologia) sekä PCoIP-protokollan kuvanlaadun.
Conguration(Määritä)-ikkuna
Conguration(Määritä)-valintaHallinnanweb-käyttöliittymä-kohdassajaOSD-valikossaantaamäärittää
useita laitteen asetuksia.
Network (Verkko)-välilehti
Voit määrittää isäntä- ja asiakasverkkoasetukset Ensimmäinen asetus - tai Network (Verkko)-sivulla. Kun olet päivittänyt tällä sivulla parametrit, napsauta Apply (Ota käyttöön) tallentaaksesi muutokset.
• Enable DHCP (Ota DHCP käyttöön) Kun Enable DHCP (Ota DHCP käyttöön) on käytössä, laite ottaa yhteyden DHCP-palvelimeen IP-osoitteen, aliverkon peitteen, yhdyskäytävän IP-osoitteen ja DNS-palvelimen määrittämiseksi. Kun pois käytöstä, laite vaatii parametrien manuaalisen asettamisen.
10
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto
• IP Address (IP-osoite) Laitteen IP-osoite. Jos DHCP on pois käytöstä, sinun on asetettava tähän kenttään kelvollinen IP-osoite. Jos DHCP on käytössä, et voi muokata tätä kenttää.
• Subnet Mask (Aliverkon peite) Laitteen aliverkon peite. Jos DHCP on pois käytöstä, sinun on asetettava tähän kenttään kelvollinen aliverkon peite. Jos DHCP on käytössä, et voi muokata tätä kenttää.
• Gateway (Yhdyskäytävä) Laitteen yhdyskäytävän IP-osoite. Jos DHCP on käytössä, tämä kenttä on pakollinen. Jos DHCP on käytössä, et voi muokata tätä kenttää.
• Primary DNS Server (Ensisijainen DNS-palvelin) Laitteen ensisijainen DNS IP -osoite. Tämä kenttä on valinnainen. Jos DNS-palvelimen IP-osoite on määritetty Connection Manager -sovelluksella, osoite voidaan asettaa FQDN-osoitteeksi IP-osoitteen asemesta.
• Secondary DNS Server (Toissijainen DNS-palvelin) Laitteen toissijainen DNS IP -osoite. Tämä kenttä on valinnainen. Jos DNS-palvelimen IP-osoite on määritetty Connection Manager -sovelluksella, osoite voidaan asettaa FQDN-osoitteeksi IP-osoitteen asemesta.
• Domain Name (Toimialuenimi) Käytetty toimialuenimi (esim. "toimialue.paikallinen"). Tämä kenttä on valinnainen. Tämä kenttä määrittää asiakaslaitteen isännän tai toimialueen.
• FQDN Isännän tai asiakkaan täydellinen toimialuenimi. Oletusarvo on pcoip-host-<MAC> tai pcoipportal­<MAC>, jossa <MAC> on isännän tai asiakkaan MAC-osoite. Toimialueen nimi liitetään, jos se on käytössä (esim. pcoip-isäntä-<MAC>.toimialue.paikallinen). Tämä kenttä on vain luku -muotoa tällä sivulla.
• Ethernet Mode (Ethernet-tila) Antaa määrittää isännän tai asiakkaan Ethernet-tilan tilaksi:
• Auto (Automaattinen)
• 100 Mbps Full-Duplex (100 Mbps täysi Duplex)
• 10 Mbps Full-Duplex (10 Mbps täysi Duplex)
Kun valitset 10 Mbps Full-Duplex (10 Mbps täysi Duplex) tai 100 Mbps Full-Duplex (10 Mbps täysi Duplex) ja napsautat sitten Apply (Ota käyttöön), näkyviin tulee varoitusviesti. "Varoitus: Kun Automaattinen neuvottelu on käytössä PCoIP-laitteessa, se on myös otettava pois käytöstä kytkimellä. Lisäksi PCoIP-laite ja kytkin on määritettävä käyttämään samoja nopeus- ja duplex­parametreja. Eri parametrit voivat johtaa verkkoyhteyden menettämiseen. Haluatko varmasti jatkaa?" Napsauta OK muuttaaksesi parametria.
Huomautus
Sinun tulee aina asettaa Ethernet Mode (Ethernet-tila) arvoon Auto (Automaattinen) ja käyttää vain kohdetta 10 Mbps Full-Duplex (10 Mbps täysi Duplex) tai 100 Mbps Full-Duplex (10 Mbps täysi Duplex), kun toinen verkkolaite (eli kytkin) on myös määritetty toimimaan 10 Mbps full-duplex - tai 100 Mbps full-duplex -tilassa. Väärin määritetty Ethernet Mode (Ethernet-tila) voi saada verkon toimimaan half-duplex-tilassa, joka ei ole PCoIP-protokollan tukema. Istunnon laatu heikkenee pahoin ja lakkaa lopulta toimimasta.
11
3. Cloud monitor base laiteohjelmisto
IPv6-välilehti
IPv6-sivu antaa ottaa käyttöön IPv6:n PCoIP-laitteille, jotka on liitetty IPv6-verkkoosi.
• Enable IPv6 (Ota IPv6 käyttöön) Ota tämä kenttä käyttöön ottaaksesi IPv6:n käyttöön PCoIP-laitteissasi.
• Link Local Address (Linkin paikallinen osoite) Tämä kenttä täytetään automaattisesti.
• Gateway (Yhdyskäytävä) Anna yhdyskäytävän osoite.
• Enable DHCPv6 (Ota DHCPv6 käyttöön) Ota tämä kenttä käyttöön asettaaksesi Dynamic Host Configuration Protocol version 6 (DHCPv6)
-protokollan käyttöön laitteessasi.
• Primary DNS (Ensisijainen DNS) Laitteen ensisijainen DNS IP -osoite. Jos DHCPv6 on käytössä, DHCPv6-palvelin täyttää tämän kentän automaattisesti.
• Secondary DNS (Toissijainen DNS) Laitteen toissijainen DNS IP -osoite. Jos DHCPv6 on käytössä, DHCPv6-palvelin täyttää tämän kentän automaattisesti.
• Domain Name (Toimialuenimi) Käytetty toimialuenimi (esim. "toimialue.paikallinen") isännällä tai asiakkaalla. Jos DHCPv6 on käytössä, DHCPv6-palvelin täyttää tämän kentän automaattisesti.
12
Loading...
+ 30 hidden pages