PHILIPS SA9324 Instruction Manual [fr]

SA9324
SA9325
SA9344
SA9345
www.philips.com/welcome
Pour obtenir une assistance, appelez le 08 9165 0006
Lecteur audio vidéo
ii
Pays Assistance
Soyez prêt
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,14
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea Thailand
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200 66 2 652 8652
Europe
North America
South America
Asia
Besoin d’aide ?
Visitez notre page Web
www.philips.com/welcome
et accédez aux ressources mises à votre disposition, notamment les guides d’utilisateur, le didacticiels, les dernières mises à niveau logicielles et les réponses aux questions les plus fréquemment posées.
Vous pouvez également appeler notre centre d’assistance client en ligne au numéro
08 9165 0006 (€0.23/min)
où un technicien professionnel vous répondra et vous aidera à résoudre tout problème rencontré avec votre jukebox.
1
1 Informations de sécurité importantes 4 2 Votre nouveau lecteur 9
2.1 Contenu de la boîte 9
2.2 Enregistrement de votre produit 9
3 Mise en route 10
3.1 Présentation des contrôles et des connexions 10
3.2 Menu principal 11
3.3 Navigation avec la bande tactile verticale 11
3.3 Installation 12
3.4 Connexion et chargement 13
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni 13
3.4.2 Indicateurs de niveau de la batterie 14
3.5 Transfert de musique et de photos 14
3.6 Transfert de vidéo 15
3.7 Prise en main 16
3.7.1 Mise en route et arrêt 16
4 Organisation et transfert de musique et de
photos avec le Lecteur Windows Media 11 17
4.1 À propos de Windows Media Player 11 17
4.1.1 Avant d’installer le Lecteur Windows Media 11 (optionnel) 18
4.1.2 Installation du Lecteur Windows Media 11 19
4.1.3 Revenir à une version précédente du Lecteur Windows Media 22
4.1.4 Plus d’informations sur le retour à une version précédente du Lecteur Windows Media 23
4.2 Transfert de musique et de photos 23
4.2.1 Ajouter des fichiers audio et des photos à la bibliothèque du Lecteur Windows Media 24
4.2.2 Passer de l’audiothèque à la photothèque dans le Lecteur Windows Media et votre lecteur 25
4.2.3 Extraire des titres d’un CD 26
4.2.4 Achat de musique en ligne 28
4.3 Synchronisation du contenu de Windows Media avec
votre lecteur 29
4.3.1 Configurer votre lecteur 29
4.3.2 Basculer entre la synchronisation automatique et la synchronisation manuelle 30
4.3.3 Sélectionner et hiérarchiser ce qui sera automatiquement synchronisé 30
4.3.4 Sélectionner les fichiers et playlists pour synchronisation manuelle 31
4.3.5 Mélanger aléatoirement des éléments de synchronisation manuelle sur votre lecteur 33
4.3.6 Copier des fichiers de votre lecteur sur votre PC 34
4.4 Gérer les playlists de votre Lecteur Windows Media 34
4.4.1 Créer une playliste normale 34
4.4.2 Créer une playlist automatique 35
4.4.3 Modifier une playlist 36
4.4.4 Transférer les playlists sur votre lecteur 38
Sommaire
2
4.5 Gérer vos fichiers et playlists dans le Lecteur Windows
Media 38
4.5.1 Chercher des titres ou des photos avec le Lecteur Windows Media38
4.5.2 Supprimer des fichiers et des playlists de la bibliothèque du Lecteur Windows Media 38
4.5.3 Supprimer des fichers et playlists de votre lecteur 38
4.5.4 Ajouter ou changer une jaquette 39
4.5.5 Modifier les informations des titres dans le Lecteur Windows Media40
4.5.6 Formater votre lecteur via le Lecteur Windows Media 41
5 Utilisation détaillée 42
5.1 Mode musique 42
5.1.1 Contrôles 42
5.1.2 Trouver votre musique 43
5.1.3 Jaquette 44
5.1.4 Mode lecture 44
5.2 Réglages du son 45
5.3 Playlists mobiles 45
5.3.1 Ajout de titres à une playlist mobile 46
5.3.2 Lecture d’une playlist mobile 46
5.3.3 Enregistrer une playlist mobile 47
5.3.4 Supression d’une playlist mobile 47
5.3.5 Suppression de titres d’une playlist mobile 48
5.4 Plus écouté 48
5.5 Autres playlists 49
5.5.1 Suppression d’une playlist de votre lecteur 49
5.5.2 Noter vos titres 49
5.5.3 Lecture immédiate 50
5.6 Vidéos 51
5.6.1 Chercher vos vidéos 51
5.6.2 Commandes 52
5.7 Photos 53
5.7.1 Transfert de photos de votre ordinateur sur votre lecteur 53
5.7.2 Transfert de photos de votre lecteur sur votre ordinateur 53
5.7.3 Chercher des photos sur votre lecteur 54
5.7.4 Diaporama 54
5.7.5 Diaporama 54
5.7.6 Personnaliser les réglages de diaporama 55
5.7.7 Musique de diaporama 55
5.8 Effacer des médias 56
5.9 Radio 56
5.9.1 Branchement des écouteurs 56
5.9.2 Sélection de votre région FM 56
5.9.3 Recherche automatique de station 59
5.9.4 Écoute d’une station de radio préréglée 62
5.9.5 Recherche manuelle de station 62
5.9.6 Enregistrement en tant que station préréglée 63
5.10 Réglages 64
5.11 Utilisation de votre lecteur pour conserver et transporter
des fichiers de données 64
Sommaire
3
6 Mise à niveau de votre lecteur 64
6.1 Vérification manuelle de la mise à jour de votre
microprogramme 65
7 Questions fréquentes 65 8 Caractéristiques techniques 68 9 Glossaire 70
Sommaire
4
1 Informations de sécurité importantes
Maintenance générale
Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement:
• N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.
• Évitez de faire tomber votre lecteur et de laisser tomber des objets sur le lecteur.
• N’éclaboussez par le lecteur, notamment au niveau des prises jack, sinon l’appareil risque d’être endommagé. Évitez toute infiltration d’eau dans la prise des écouteurs et dans le compartiment de la pile: vous risqueriez d’endommager sérieusement l’appareil.
• N’utilisez pas de produits contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou tout autre agent abrasif, qui risquent d’endommager le boîtier du l’appareil.
• Les téléphones portables à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.
• Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d’avoir conservé les fichiers originaux que vous avez téléchargés dans votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
• Pour éviter tout problème, gérez vos fichiers (transfert, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni !
Températures de fonctionnement et de stockage
• Utilisez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 35ºC (32 - 95ºF).
• Entreposez votre appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre ­20 et 45ºC (-4 - 113ºF).
• L’autonomie de la batterie peut être plus courte dans des conditions de basses températures.
Pièces et accessoires de rechange
Visitez la page www.philips.com/support ou contactez notre service d'assistance téléphonique (le numéro de téléphone se trouve sur la première page de ce manuel) pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
L’utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
• Le son peut tromper. Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “normal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages à votre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
5
Pour déterminer un niveau de volume sûr :
• Réglez le volume à une faible valeur.
• Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
• Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement “sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
• Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
• Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
• Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition s’adapte.
• Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
• Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
• N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les écouteurs d’origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
Information sur le droit d’auteur
Tous les noms commerciaux auxquels il est fait référence sont les marques déposées de leur fabricant respectif.
La duplication non autorisée et la distribution d’enregistrement téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio viole la loi sur le droit d’auteur et les traités internationaux.
Toute copie d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements d’images et de sons, peut être une contrefaçon d’un droit d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à cette fin.
Le présent produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une autorisation de Microsoft ou d’une filiale agréée de Microsoft.
Les fournisseurs de contenu ont recours à la technologie de gestion des droits numériques pour Windows Media (“WM-DRM” pour Windows Media Digital Rights Management) contenue dans le présent appareil pour protéger l’intégrité de leur contenu (le “ Contenu Sécurisé “ ou Secure Content en anglais) et ce afin d’empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris leurs droits d’auteur, sur ce contenu. Cet appareil
6
utilise le logiciel WM-DRM pour lire du Contenu Sécurisé (“le Logiciel WM-DRM”). Si la sécurité du Logiciel WM-DRM dans le présent appareil a été violée, Microsoft peut révoquer (soit de son propre chef soit à la demande des propriétaires de Contenu Sécurisé (“Propriétaires de Contenu Sécurisé”)) le droit du Logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles autorisations de copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé. La révocation peut également empêcher la capacité pour votre appareil à transférer, stocker, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé que vous avez précédemment mémorisé sur votre appareil. La révocation n’a aucune incidence sur la capacité du Logiciel WM-DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des Logiciels WM-DRM révoqués est envoyée sur votre appareil chaque fois que vous téléchargez à partir d’Internet ou d’un PC une licence de Contenu Sécurisé. Microsoft peut également, en association avec cette licence, télécharger des listes de révocation sur votre appareil au nom des Propriétaires de Contenu Sécurisé, susceptibles de neutraliser la possibilité pour votre appareil de copier, d’afficher et/ou de lire du Contenu Sécurisé.
En cas de révocation, Philips essaiera de rendre disponibles des mises à jour de logiciel pour restaurer partiellement ou totalement la capacité de votre appareil à transférer, stocker, accéder, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé. Toutefois, la possibilité de rendre disponibles de telles mises à jour n’incombe pas exclusivement à Philips. Philips ne garantit pas qu’après révocation de telles mises à jour de logiciel seront disponibles. Si ces mises à jour ne sont pas disponibles, votre appareil n’aura pas la faculté de transférer, stocker, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé - même du Contenu Sécurisé que vous avez précédemment mémorisé sur votre appareil.
De surcroît, même si de telles mises à jour de logiciel sont disponibles, il se peut qu’elles ne permettent pas à votre appareil de transférer, stocker, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé qui a été au préalable mémorisé sur votre appareil. Dans certains cas vous pourrez avoir la possibilité de transférer le contenu à partir du PC. Dans d’autres cas, il se peut que vous deviez racheter du Contenu Sécurisé que vous vous étiez auparavant procuré.
En résumé - Microsoft, les Propriétaires de Contenu Sécurisé et les distributeurs de Contenu Sécurisé peuvent vous refuser l’accès ou restreindre votre accès à du Contenu Sécurisé. Ils peuvent également neutraliser la faculté de votre appareil à transférer, stocker, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé et ce même une fois que vous avez payé pour l’avoir et que vous l’avez obtenu. Ni votre accord ni l’accord ou l’approbation de Philips ne sont nécessaires à l’un d’eux pour vous priver, vous refuser ou limiter d’une quelconque manière l’accès au Contenu Sécurisé ou pour neutraliser la faculté de votre appareil à transférer, stocker, accéder, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé. Philips ne garantit pas que vous pourrez transférer, stocker, accéder, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé.
PlaysForSure, Windows Media et Windows, ainsi que leurs logos respectifs, sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Enregistrement d’informations
7
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire rémanente. Ces données permettent d’identifier et de détecter les défauts ou problèmes que l’utilisateur est susceptible de rencontrer en cours d’utilisation. Il s’agit notamment de la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que du nombre de fois que l’appareil s’est déchargé. Par contre, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou sur la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur le renvoie à un centre de réparation Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l’utilisateur sur simple demande.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
Modifications
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Avis pour les États-Unis
8
Remarque:
Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites définies dans l’article 15 du règlement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation collective. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, perturber les communications radio.
Attention: aucune guarantie n’assure l’absence de toute interférence da ns une installation privée. Si cet équipement s’avère perturber la bonne réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut facilement être vérifié en allumant puis éteignant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer d’éliminer ces interférences à l’aide des conseils suivants:
- déplacer l’antenne de réception,
- augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur,
- brancher l’équipement à une prise placée sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur,
- demander l’aide d’un revendeur ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
Avis pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Il est conforme à la règlementation FCC, article 15, et à la norme 21 CFR 1040.10. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:
• Cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible.
• Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Avis pour l’Union europénne
Ce produit est conforme aux normes d’interférence radio de l’Union européenne.
est une Marque Déposée de SRS Labs, Inc.
Technologie WOW intégrée sous licence de SRS Labs, Inc.
Philips SA9324 SA9325 SA9344 SA9345
9
2.2 Enregistrement de votre produit
Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier des mises à niveau gratuites. Pour enregistrer votre produit, remplissez le formulaire de la page www.philips.com/welcome et nous vous informerons des nouvelles mises à jour dès qu’elles seront disponibles.
Guide de démarrage rapide
CD-ROM contenant Windows Media Player 11, Gestionnaire de périphériques Philips, MediaConverter pour Philips, guide de l’utilisateur et questions fréquentes.

2 Votre nouveau lecteur

Avec le lecteur que vous venez d’acheter, vous pouvez :
• lire les formats MP3 et WMA, La prise en charge WMA inclut les contenus protégés par Windows Media DRM (obtenu par téléchargement et paiement, ou abonnement) proposés par les magasins en ligne.
• visualiser des vidéos (WMV) Vous pouvez utiliser Convertisseur de média (fourni sur votre CD-ROM) pour convertir vos autres formats vidéo (non protégés) au format WMV. La prise en charge WMV inclut les contenus protégés par Windows Media DRM (obtenu par téléchargement et paiement, abonnement ou location de contenu) proposés par les magasins en ligne.
• écouter la radio FM
• afficher des photos

2.1 Contenu de la boîte

Le lecteur vous est livré avec les accessoires suivants :
Housse de protection
Câble USB
ÉcouteursLecteur
Philips Streamium audio video player
Quick start guide
SA9324 SA9325 SA9344 SA9345
10
1
2
3
4
5
6
78 9 10 11 12
1 Curseur on / off / lock (verrouillage
des touches)
2 Touche gauche/retour 3 Touche retour rapide/précédent 4 Touche Menu 5 Connecteur pour câble / base /
adaptateur
6 Curseur de réglage du volume 7 Bande tactile verticale 8 Touche lecture/pause 9 Touche avance rapide/suivant 10 Touche droit/sélection 11 Connecteur des écouteurs 12 Réinitialisation

3 Mise en route

3.1 Présentation des contrôles et des connexions
Appuyez sur Pour
ON/OFF Verrouiller
Mettre sous/hors tension (poussez vers le bas et maintenez pendant environ 1 seconde) Verrouiller toutes les commandes (pousser vers le haut)
2; Écouter / suspendre la lecture d’un titre J( Revenir au titre précédent
Effectuer un retour rapide
)K Passer au titre suivant
Effectuer une avance rapide
+ VOLUME - Régler le volume
1 Retourner au menu / à l’option précédente 2 Sélectionner une option
Passer à l’option suivante Bande tactile verticale Naviguer dans les listes
MENU Accéder à une liste d’options de menu
11
3.3 Navigation avec la bande tactile verticale
Votre jukebox est équipé d’une zone de contrôle tactile réagissant au toucher de votre doigt. La bande tactile verticale (voir l’illustration) vous permet de naviguer dans des listes. Elle réagit aux mouvements du doigt suivants :
Action
Frappe en haut ou en bas de
la bande tactile
Maintien en haut ou en bas
de la bande tactile
Balayage du haut vers le bas
ou du bas vers le haut
Balayage vers le haut ou vers
le bas
Frappe au milieu
Balayage et Maintien à
l’extrémité de la bande tactile
Balayage continu
Fonction
Monte ou descend d’un incrément
Parcourt une liste à vitesse croissante
Parcourt une liste
Parcourt rapidement la liste (survol) puis ralentit progressivement
Arrête le survol de la liste Lit/interrompt la lecture d’une musique
Parcourt une liste à vitesse constante et augmente progressivement la vitesse de défilement. La vitesse de défilement décroît jusqu’à s’arrêter lorsque vous relâchez votre doigt.
Augmente la vitesse de défilement et maintient le défilement rapide lorsque la vitesse maximale est atteinte.
Frappe Maintien Balayage Balayage
Menu Pour
Musique Lire vos fichiers numériques musicaux Vidéo Regarder vos vidéos Photo Afficher des photos Radio Écouter la radio FM Réglages Personnaliser les paramètres de votre lecteur Lecture en cours Ouvrir l’écran de lecture

3.2 Menu principal

12

3.3 Installation

Important Vérifiez que vous avez installé le logiciel depuis le CD qui vous a été fourni
avant de connecter votre lecteur.
Configuration système minimale requise :
• Windows XP (SP2) ou Vista
• Processeur Pentium III, 800MHz ou supérieur
• 256Mo de mémoire RAM
• 200Mo d’espace libre sur le disque dur
• Connexion Internet (recommandée)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieure
• Lecteur de CD-ROM
• Port USB
Important: Conformez-vous exactement aux instructions si vous voulez que votre
périphérique fonctionne correctement lorsqu'il est connecté à l'ordinateur.
Pour les utilisateurs de Windows XP
Ce logiciel requiert impérativement Windows XP et Service Pack 2 (SP2). Si cette configuration n'est pas installée sur votre ordinateur, un message vous demandera de le faire maintenant. Une fois l'installation terminée, connectez le périphérique à l'ordinateur.
Pour les utilisateurs de Vista N en Europe
Installez le Media Restore Pack sur votre PC avant d'utiliser votre appareil. Ceci peut être fait en téléchargeant et en installant Windows Media Player 11 pour XP du site Microsoft suivant : http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/AllDownloads.aspx Sélectionnez Lecteur Windows Média 11 pour XP et la langue de votre choix.
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD-ROM de votre PC. 2 Suivez les instructions affichées à l’écran pour installer le Lecteur Windows Media le
logiciel MediaConverter pour Philips et le logiciel Gestionnaire de périphériques Philips.
3 Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, affichez le contenu du
CD avec Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le fichier Start.exe.
Vous avez perdu votre CD ? Ne vous inquiétez, vous pouvez télécharger son contenu depuis la page Web www.philips.com/support.
13

3.4 Connexion et chargement

Votre lecteur se charge pendant la connexion à votre ordinateur, via le câble USB.
3.4.1 Utilisation du câble USB fourni
Connectez le câble USB fourni au PC pour charger le lecteur et effectuer des transferts de données. Notez que le bloc alimentation de votre PC doit être suffisamment puissant pour charger votre lecteur.
Remarque
Avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois, laissez-le se charger pendant au moins 5 heures.
Ensuite, 5 heures sont nécessaires pour un chargement complet de la batterie* (100%) et une heure pour un chargement rapide (70%).
Le Lecteur est complètement chargé lorsque l’animation de chargement s’arrête et que l’icône apparaît.
Lorsqu'il est complètement chargé, votre lecteur vous offre jusqu'à 20 heures* de lecture audio ou 2 heures* de lecture vidéo.
* Les batteries rechargeables disposent d’un nombre limité de cycles de charge et devront être
remplacées. L’autonomie de la batterie et le nombre de cycles de charge varient selon l’utilisation et les paramètres.
14
3.4.2 Indicateurs de niveau de la batterie
Les niveaux approximatifs de chargement de votre batterie sont indiqués comme suit:
La batterie est complètement chargée
La batterie est chargée aux deux tiers
La batterie est chargée à moitié
La batterie est presque déchargée
La batterie est vide
Lorsque la batterie est presque déchargée, l’écran d’avertissement suivant clignote et vous entendez un bip sonore. Un double bip sonore vous indique que votre lecteur va s’éteindre dans moins de 10 secondes.
Remarque Tous les réglages seront enregistrés avant la fermeture de votre lecteur.
3.5 Transfert de musique et de photos
Vous pouvez transférer de la musique et des photos sur votre lecteur depuis le lecteur Windows Media. Voir la section Organisation et transfert de photos et de musique avec l Lecteur Windows Media 11 de ce manuel pour plus de détails.
15
3 Dans l’option Convertir en : en bas de l’écran, sélectionnez Périphérique courant, et
le contenu sera directement stocké sur le lecteur connecté.
4 Cliquez sur Ajouter média pour sélectionner vos fichiers vidéo. 5 Cliquez sur OUVRIR lorsque vous avez trouvé sur votre PC les fichiers vidéo que vous
voulez transférer sur le lecteur. Vous pouvez aussi ajouter des fichiers vidéo supplémentaires. OU Sélectionnez les fichiers dans l’Explorateur Windows puis tirez-les vers l’écran de
MediaConverter pour Philips.
6 Cliquez sur Convertir.
7
5
4
> Tous les fichiers convertis seront transférés vers le lecteur.
Remarque La conversion et le transfert des vidéos est un processus normalement
assez long et qui dépend de la configuration de votre PC. Veuillez patienter pendant cette opération.
Remarque Si nécessaire, les fichiers seront préalablement convertis dans un format
compatible avec le lecteur.

3.6 Transfert de vidéo

Important Le MediaConverter de Philips ne peut pas être utilisé pour transférer
des vidéos provenant de sites d'achat ou de services en ligne (achat, location ou abonnement de vidéos protégées par DRM). Pour ce faire, vous devrez utiliser le Lecteur Windows Media 11 ou le logiciel fourni par le prestataire du service en ligne.
Utilisez le logiciel MediaConverter pour Philips pour convertir les fichiers vidéo au
format d’écran approprié et transférer des vidéos de votre PC à votre lecteur. Cette application convertira vos fichiers vidéo au format et à la résolution corrects avant de les transférer vers votre lecteur, afin de pouvoir les regarder sans aucun problème.
1 Connectez votre lecteur au PC à l’aide du câble USB fourni. 2 Démarrez MediaConverter pour Philips en cliquant sur cette icône.
16
7 Le progrès de la conversion et du transfert est affiché.

3.7 Prise en main

3.7.1 Mise en route et arrêt

Pour allumer, appuyez sur y/2; et gardez enfoncée jusqu’à ce que l’écran de bienvenue Philips apparaît.
Pour éteindre, appuyez sur y/2; et gardez enfoncée jusqu’à ce que l’écran n’affiche plus aucun contenu.
Conseil: Votre lecteur s’éteint automatiquement en l’absence de toute opération et
lecture de musique ou vidéo pendant 10 minutes. Lorsque le lecteur est rallumé dans les 30 minutes suivant son arrêt, l'écran affiche le dernier état de lecture.
17
4 Organisation et transfert de
musique et de photos avec le Lecteur Windows Media 11
4.1 À propos de Windows Media Player 11
Bien que votre lecteur puisse fonctionner avec le Lecteur Windows Media 10, nous vous suggérons d’utiliser le Lecteur Windows Media 11 pour une expérience musicale améliorée, à la fois sur le PC et sur votre lecteur.
Le Lecteur Windows Media 11 est un programme intégré de lecture et d’enregistrement qui vous permet d’écouter vos CD, d’extraire des titres depuis un CD sur votre disque dur, de transférer des fichiers multimédia vers votre lecteur, etc. Ce chapitre décrit les étapes à suivre pour configurer et transférer avec succès de la musique et des photos vers votre lecteur. Pour plus d’informations, consultez l’aide du Lecteur Windows Media sur votre PC ou visitez le site www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/default.mspx
Important Vérifiez que vous avez installé le Lecteur Windows Media 11 depuis le
CD qui vous a été fourni pour transférer de la musique et des photos.
Bien que le Lecteur Windows Media vous permette aussi de transférer des fichiers vidéo de votre PC vers le lecteur, veuillez utiliser le logiciel MediaConverter pour Philips du CD fourni pour les transferts de vidéos (autres que des vidéos protégées par DRM). Pour plus d’informations sur les transferts de vidéos, voyez la section 3.6
Transfert de vidéo.
Important Vous devez être administrateur ou membre du groupe d’administrateurs
de votre système pour effectuer les opérations qui suivent. Pour plus d’informations, veuillez visiter le site www.microsoft.com
18
4.1.1 Avant d’installer le Lecteur Windows Media 11 (optionnel)
Si nécessaire, avant d’installer le Lecteur Windows Media 11, allez sur le site de mises à jour de Windows et installez toutes les mises à jour critiques disponibles pour votre PC.
Effectuez les opérations suivantes si vous voulez sauvegarder les informations et le classement du média dans votre fichier média, de même que pour sauvegarder vos données existantes:
1 Dans le Lecteur Windows Media 10, cliquez sur Outils, puis sur Options.
2 Cliquez sur l’onglet Bibliothèque et cochez la case Garder mes notes comme notes
globales dans les fichiers multimédia.
> Les notes pour vos morceaux de musique seront sauvegardées dans vos fichiers multimédia
plutôt que dans la base de données de votre bibliothèque (cela peut prendre plusieurs minutes).
3 Cliquez sur Outils puis sur Traiter les informations multimédia maintenant.
> Ceci garantit que vos notes (et toutes les autres informations que vous avez modifiées) seront
immédiatement sauvegardées dans vos fichiers média.
4 Sélectionnez Démarrer > Programmes > Accessoires > Outils système >
Sauvegarde pour sauvegarder vos données existantes.
19
3 Cliquez sur Valider pour continuer.
4.1.2 Installation du Lecteur Windows Media 11
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD-ROM de votre PC.
2 Suivez les instructions affichées à l’écran pour installer le Lecteur Windows Media 11.
Remarque Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, naviguez
dans le contenu du CD avec l’Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le fichier .exe pour exécuter le programme correspondant.
Remarque Si les boîtes de dialogue suivantes apparaissent pendant l’installation, lisez
les textes avant de poursuivre l’installation.
20
4 Cliquez sur J’accepte pour continuer.
5 Sélectionnez EXPRESS et cliquez sur Terminer.
Loading...
+ 51 hidden pages