Philips SA5AZU04WF/12, SA5AZU04KF/12, SA5AZU08KF/12 user manual [pr]

Sempre perto para ajudá-lo
Dúvidas?
Entre em
contato com
Dúvidas? Entre em
contato com
Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
GoGEAR
SA5AZU
Manual do Usuário
Sumário
1 Informações importantes de
segurança 3
Manutenção geral 3 Informações ambientais 5 Reciclagem do produto 5
2 Seu novo player 7
Conteúdo da caixa 7
Software para PC do player 7 Arquivos incluídos no player 7
Visão geral 7
Controles 7 Tela inicial 8 Travar/destravar os botões 8 Tela ligada/desligada 9 Lembrete de volume 9
Congurações de som 9
3 Primeiros passos 10
Carregamento 10
Carregamento via computador 10 Carregamento com o uso do
adaptador AC/DC USB. 10
Ligar ou desligar o player 10
Modo de espera e desligamento
automáticos 10
4 Música 11
Transferir músicas para o player 11 Localizar música no player 11
Localizar música por informações 11 Localizar música por playlist 11 Localizar música por pasta de arquivo 11
Reproduzir músicas 12
Reproduzir a partir do mesmo grupo 12 Selecionar opções de reprodução 12 Selecionar opções de reprodução 12
Playlists 12
Adicionar músicas a uma "Playlist
on the go" 13
Remover músicas de uma 'Playlist
on the go' 13
Excluir músicas do player 13
5 Bluetooth 14
Ouvir músicas por Bluetooth 14
6 Vídeos 15
Transferir vídeos para o player 15
Instalar o Philips Media Converter 15
Usar o Philips Media Converter 15 Localizar vídeos no player 15 Reproduzir vídeos 16 Excluir vídeos do player 16
7 Imagens 17
Adicionar imagens ao player 17 Localizar imagens no player 17 Exibir imagens 17
Iniciar uma apresentação de slides 17
Selecionar opções de reprodução 17 Excluir imagens do player 17
8 Rádio FM 18
Sintonizar estações de rádio 18 Armazenar estações pré-sintonizadas 18 Ouvir rádio FM 19
9 Leitor de texto 20
Adicione arquivos de texto ao player 20 Encontre arquivos de texto no player 20 Ler arquivos de texto 20
10 Gravações 21
Fazer gravações 21
Gravar áudio/voz 21
Gravar uma rádio FM 21 Ouvir gravações 21 Exclua as gravações do player 21
11 Audiolivros 23
Sincronizar audiolivros com o player 23
Instalar o AudibleManager no PC 23
1PT-BR
Baixar audiolivros no PC 23
Sincronizar com o player 23 Localizar audiolivros no player 24 Reproduzir audiolivros 24 Usar marcadores 24 Excluir audiolivros do player 24
12 Visualizar pasta 25
13 Congurações 26
Timer de desligamento automático 26
Congurações do display 26
Escurecimento do display 26
Protetor de tela 26 Idioma 26 Informações 27 Formatar dispositivo 27
14 Atualizeormwarepormeiodo
Philips Device Manager 28
15 Solução de problemas 30
16 Dados técnicos 31
Requisitos do sistema 31
Precisa de ajuda?
Visite
www.philips.com/welcome
e acesse um conjunto completo de materiais de suporte, como manual do usuário, as últimas atualizações de software e respostas para perguntas freqüentes.
2 PT-BR
1 Informações
importantes de
segurança

Manutenção geral

A tradução deste documento é apenas uma referência. Em caso de inconsistência entre a versão em inglês e a versão traduzida, a versão em inglês deverá prevalecer.
Cuidado
• Para evitar danos ou mau funcionamento:
• Use somente as fontes de energia listadas no manual
do usuário.
• Não o exponha o produto a calor excessivo causado
pela luz solar direta ou por equipamentos que emitem calor.
• Não deixe o produto cair nem deixe objetos caírem
no aparelho.
• Não mergulhe o produto na água. Não exponha a
entrada para fone de ouvido ou o compartimento da
bateria à água, pois isso pode danicar seriamente o
aparelho.
• Telefones celulares ativos nas proximidades podem
causar interferência.
• Faça backup dos seus arquivos. Não deixe de guardar
uma cópia dos arquivos originais baixados no dispositivo. A Philips não é responsável por qualquer
perda de dados se o produto for danicado ou se
tornar ilegível.
Gerencie (transra, exclua etc.) seus arquivos de música
somente com o software de música fornecido para evitar problemas.
• Não utilize agentes de limpeza que contenham álcool,
amônia, benzina ou abrasivos, pois eles podem danicar
o produto.
• As baterias/pilhas (conjunto de pilhas ou baterias
instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo,
como luz do sol ou fogo.
• Há perigo de explosão caso a pilha seja substituída
incorretamente. Substitua somente por tipo igual ou equivalente.
Sobre as temperaturas de operação e armazenamento
Utilize o aparelho em um local cuja temperatura esteja sempre entre 0 e 40°C
Armazene-o em um local cuja temperatura esteja sempre entre -20 e 45°C.
A duração das pilhas pode ser reduzida em condições de baixa temperatura.
Peças/acessóriosdereposição:
Visite www.philips.com/support para obter peças/acessórios de reposição.
Como ouvir música com segurança
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Aviso
Para evitar possíveis danos à audição, não ouça o som
novolumemáximopormuitotempo.
A tensão máxima de saída do player não é
maiorque150mV.
Tensão característica de banda larga WBCV75 mV
Modicações
Modicações não autorizadas pelo fabricante
poderão anular a autoridade do usuário para operar este dispositivo.
Informações sobre direitos autorais
Todas as outras marcas e nomes de produtos são marcas registradas de suas respectivas empresas e organizações.
3PT-BR
A cópia e distribuição não autorizadas de quaisquer gravações baixadas da Internet ou feitas usando-se CDs de áudio é uma violação da lei de direitos autorais e de tratados internacionais. A criação de cópias não autorizadas de materiais protegidos contra cópia, incluindo programas de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, pode representar uma violação a direitos autorais e constitui um crime. Este equipamento não deve ser usado para tais propósitos. Windows Media e o logotipo Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou outros países.
Sejaresponsável.Respeiteosdireitosautorais.
A Philips respeita a propriedade intelectual das pessoas e pede que seus usuários façam o mesmo. O conteúdo multimídia na Internet pode ter sido criado e/ou distribuído sem a autorização do proprietário original dos direitos autorais. A cópia ou distribuição não autorizada do conteúdo pode violar leis de direitos autorais de vários países, inclusive o seu. Você é o responsável pelo cumprimento das leis de direitos autorais. A gravação e a transferência para o aparelho portátil de transmissões de vídeo baixadas para o computador destinam-se exclusivamente a conteúdo de domínio público ou devidamente licenciado. Esse conteúdo destina-se ao uso próprio e não-comercial, e você deve respeitar eventuais instruções de direitos autorais fornecidas pelo respectivo proprietário da obra. Essas instruções podem determinar que nenhuma cópia adicional deverá ser feita. As transmissões de vídeo podem incluir tecnologia de proteção contra cópia que proíba cópias. Nesses casos, o recurso de gravação não
funcionará e você será noticado com uma
mensagem.
Registro de dados
A Philips está empenhada em melhorar a qualidade de seus produtos e em aprimorar a experiência de seus usuários. Para entender
o perl de utilização deste dispositivo, ele
registra algumas informações/dados na região da memória não volátil. Esses dados são
usados para identicar e detectar falhas ou
problemas que você, usuário, pode ter ao usar o dispositivo. Os dados armazenados, por exemplo, informam a duração da reprodução no modo de música ou no modo sintonizador,
quantas vezes a bateria cou descarregada
etc. Os dados armazenados não revelam o conteúdo ou a mídia usada no dispositivo nem a origem dos downloads. Os dados armazenados no dispositivo serão recuperados e usados SOMENTE se o usuário encaminhar o dispositivo para a Assistência Técnica Autorizada
e SOMENTE para simplicar a detecção e a
prevenção de erros. Os dados armazenados devem ser imediatamente disponibilizados para o usuário mediante sua solicitação.
©2009,Xiph.OrgFoundation
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph. org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
4 PT-BR
This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and
tness for a particular purpose are disclaimed.
In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data,
or prots; or business interruption) however
caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including
negligence or otherwise) arising in any way out
of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software
and associated documentation les (the "Software"), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Informações ambientais

Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias:
papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma).
Seu aparelho é feito de materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, pilhas descarregadas e equipamentos velhos.

Reciclagem do produto

Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Sempre que observar o símbolo de proibição
com uma lixeira colado a um produto, signica
que o produto está protegido pela Diretiva Européia 2002/96/EC:
Nunca descarte o seu produto junto com outros tipos de lixos domésticos. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de produtos elétricos e eletrônicos. O descarte correto do seu antigo produto ajuda a prevenir conseqüências
5PT-BR
potencialmente negativas para o meio ambiente
ab
e para a saúde humana.
Aviso
• A remoção da bateria interna anulará a garantia e
poderá destruir o produto.
• Os procedimentos a seguir se referem à remoção e
ao descarte e só devem ser executados ao término da vida útil do produto.
Seu produto contém uma bateria recarregável interna coberta pela Diretiva Européia 2006/66/ EC, e que não pode ser descartada junto ao lixo doméstico cotidiano.
Para garantir a funcionalidade e a segurança do produto, leve-o até um posto de coleta ou a uma assistência técnica onde a bateria poderá
ser removida por um prossional da seguinte
maneira:
Este produto está em conformidade com os requisitos da Diretiva 1999/5/EC.
Uma cópia da Declaração de conformidade CE está disponível na versão do PDF (Portable Document Format) no site www.philips.com/ support.
A marca mundial Bluetooth® e os logotipos são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela WOOX Innovations ocorre mediante licença.
c
e
d
Informe-se sobre as normas locais da coleta separada de pilhas. O descarte correto das baterias ajuda a evitar a poluição do meio ambiente e danos à saúde.
6 PT-BR

2 Seu novo player

Conteúdo da caixa

Verique se você recebeu os seguintes itens:
Player
Fones de ouvido
Nota
• As imagens servem apenas como referência. A Philips
se reserva o direito de alterar a cor/design sem
noticação prévia.
SoftwareparaPCdoplayer
O AZURE funciona com o seguinte software para PC:
Philips Device Manager (ajuda a obter atualizações de rmware e recupera o player)
Philips Media Converter (ajuda a
converter vídeos no tipo de arquivo que é suportado no player e a transferir os
arquivos convertidos para o player)
Cabo USB
Adaptador AC/DC USB
Número do modelo: SSW-2095UK-3
(plugue Reino Unido)
Número do modelo: SSW-2095EU-3
(plugue EUA)
Guia de início rápido
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Folheto de garantia e segurança.
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet

Arquivos incluídos no player

Os seguintes arquivos estão incluídos no AZURE:
Manual do usuário
Perguntas freqüentes

Visão geral

Controles

a
i
h
g
a /
Mantenha pressionado: ligar/desligar o
player
Pressione: travar/destravar todos os
botões
b
c d
e f
7PT-BR
b /
Mantenha pressionado: ligar/desligar o Bluetooth
Pressione para exibir o menu de opções
c / / /
Botões de navegação
Pressione para selecionar opções ou
iniciar/pausar/retomar a reprodução
/
nateladereprodução:
Pressione: pular para o arquivo anterior/seguinte Pressione e segure: avanço/retrocesso rápido no arquivo atual
d MIC
Microfone
e
Entrada para fone de ouvido de 3,5 mm
f
Conector USB para carregamento de energia e transferência de dados
g RESET
Pressione o orifício usando a ponta de uma caneta esferográca quando a tela
não responder ao pressionamento dos botões
h
Pressione para retornar um nível
i Botões de volume
Pressione para aumentar/diminuir o volume
Mantenha pressionado para aumentar/ diminuir rapidamente o volume

Tela inicial

[Música]
reproduzir arquivos de áudio
[Vídeo]
assistir a vídeos
[Rádio FM]
sintonizar rádio FM
gravar de uma rádio FM
[Imagens]
exibir imagens
[Folderview]
exibir arquivos em pastas
[Extras]
ler arquivos .txt;
criar ou ouvir gravações;
ler audiolivros
[Som]
Selecionar opções de efeitos sonoros
[Bluetooth]
Conectar a fones de ouvido ou alto­falantes Bluetooth
[Congurações]
• personalizar as congurações do
AZURE
Navegar na tela inicial
Na tela inicial, você pode acessar os menus funcionais pressionando os botões de navegação / / / e .
Para retornar às telas anteriores, pressione
repetidamente.
Alternar entre a tela inicial e a tela de reprodução
Na tela inicial,
Durante a reprodução de músicas ou do rádio,
Pressione e selecione [Em
reprodução] ou[Última reprodução].
Na tela de reprodução,
Pressione várias vezes.
Selecionar um tema
Para selecionar um tema para a exibição,
Na tela inicial, pressione e selecione
[Tema].
Travar/destravarosbotões
Quando o aparelho estiver ligado, use a trava para evitar operação acidental.
Mantenha pressionado / para bloquear/desbloquear as teclas.
» Todas as teclas, exceto as de volume,
serão bloqueadas e um ícone de cadeado será exibido.
8 PT-BR
Telaligada/desligada
Para economizar energia, a tela desliga automaticamente após o período de tempo
predenido se
nenhuma nova ação for executada no
AZURE; e
um valor for selecionado em > [Conguraçõesdodisplay] >[Escurecimento do display] .
Para sair do modo de economia de energia
Pressione qualquer botão.

Lembrete de volume

AZUREO lembrete pode ser exibido quando:
o volume está no nível máximo (80dBA)
ou
você está ouvindo em um nível de volume máximo por mais de 20 horas.
Com o recurso de lembrete de volume, o player MP3/MP4 Philips está em conformidade com os regulamentos da União Europeia (EN
60950-1) em termos de proteção da segurança
auditiva.
Ao aumentar o volume,
1 Pressione o botão para aumentar o
volume.
» Quando você aumenta o volume
no nível máximo, uma tela pop-up é exibida.
2 Para continuar aumentando o volume,
selecione [Sim] e mantenha pressionado
para conrmar.
» Você pode continuar aumentando o
volume.
Para sair do ajuste de volume, selecione [Não] e mantenha pressionado para
conrmar.
» A reprodução é retomada no nível de
volume anterior.
Se você estiver ouvindo no volume máximo por mais de 20 horas, uma tela pop-up será
exibida.
Para continuar ouvindo em um nível de volume alto, selecione [Sim] e mantenha pressionado para conrmar.
Para sair do volume ato, selecione [Não] e mantenha pressionado para conrmar.
» O nível de volume ca abaixo do nível
máximo (80dBA).
Conguraçõesdesom
Na tela inicial, vá para [Som] para selecionar
suas congurações de som:
Como alternativa, na tela de
reprodução de músicas, pressione > [Deniçõesdesom].
MySound ou [Equalizador]
• Dene as congurações de som como
desejado. Em MySound, pressione / / /
e para selecionar sua opção.
[FullSound]
Restaura os detalhes sonoros perdidos
pela compactação da música (por
exemplo, MP3, WMA).
9PT-BR
Loading...
+ 23 hidden pages