PHILIPS SA5295, SA5245, SA5225, SA5285 User Manual

SA5225
SA5245
SA5247
SA5285
SA5287
SA5295
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Per usufruire appieno del supporto offerto da Philips, è necessario registrare il prodotto sul sito
www.philips.com/welcome
ii
Avete bisogno di aiuto?
Visitate
www.philips.com/welcome
dove è possibile reperire una serie completa di materiali di supporto come manuali d’uso, esercitazioni, aggiornamenti recenti del software e risposte alle domande più frequenti (FAQ).
1
1 Informazioni importanti sulla sicurezza 3 2 Il tuo nuovo lettore 8
2.1 Contenuto della confezione 8
2.2 Registrazione del prodotto 8
3 Per iniziare 9
3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti 9
3.2 Menu principale 10
3.3 Installazione 10
3.4 Collegamento e carica 11
3.4.1 Utilizzo del cavo USB in dotazione 11
3.4.2 Indicazione del livello della batteria 11
3.5 Trasferimento di musica e immagini 12
3.6 Trasferimento di video 12
3.7 Utilizzo 14
3.7.1 Accensione e spegnimento 14
3.7.2 Navigare nel menu 14
3.7.3 Cursore di bloccaggio a scorrimento 14
4 Organizzazione e trasferimento di immagini e
musica tramite Windows Media Player 15
4.1 Installazione di Windows Media Player 11 (WMP11) 15
4.2 Trasferimento di musica e immagini 15
4.2.1 Aggiunta di file musicali e immagini al catalogo multimediale di WMP11 15
4.2.2 Aggiunta di file musicali e immagini archiviati altrove sul computer o
sulla rete di computer 15
4.2.3 Passaggio dal catalogo multimediale della musica e delle immagini di
Windows Media Player a quello del lettore 16
4.2.4 Copia di canzoni da un CD 17
4.2.5 Acquisto di musica online 19
4.3 Sincronizzazione del contenuto di Windows Media con il
lettore 19
4.3.1 Configurazione del lettore 20
4.3.2 Passaggio dalla sincronizzazione automatica a quella manuale e
viceversa 20
4.3.3 Selezione e assegnazione di priorità agli elementi sincronizzati
automaticamente 21
4.3.4 Selezione di file e playlist per la sincronizzazione manuale 22
4.3.5 Copia di file dal lettore al computer 24
4.4 Gestione delle playlist di Windows Media Player 24
4.4.1 Creazione di una playlist normale 24
4.4.2 Creazione di una playlist automatica 25
4.4.3 Modifica di playlist 26
4.4.4 Trasferimento di playlist sul lettore 27
Sommario
2
4.5 Gestione di file e playlist in Windows Media Player 11 27
4.5.1 Ricerca di file musicali e immagini tramite WMP11 27
4.5.2 Eliminazione di file e playlist dal Catalogo multimediale di WMP11 27
4.5.3 Eliminazione di file e playlist dal lettore 28
4.5.4 Modifica delle informazioni sulle canzoni tramite WMP11 29
4.5.5 Formattazione del lettore tramite WMP11 30
5 Informazioni sulle funzioni 31
5.1 Modalità musicale 31
5.1.1 Comandi 31
5.1.2 Trovare la propria musica 32
5.1.3 Limitare il volume 33
5.1.4 Ripristino della riproduzione (Now playing) 33
5.2 Libreria fotografica 34
5.2.1 Visualizzazione delle foto 34
5.2.2 Aggiunta di immagini alla cartella ‘Preferiti’ 34
5.2.3 Presentazione 34
5.3 Video 35
5.3.1 Trasferimento di video da un computer al lettore 35
5.3.2 Riproduzione video 35
5.3.3 Funzionalità di avanti/indietro veloce 35
5.4 Radio 36
5.4.1 Sintonizzazione automatica delle stazioni radio 36
5.4.2 RDS (Radio Data System) 36
5.4.3 Riproduzione di una stazione radio preimpostata 36
5.4.4 Sintonizzazione manuale di una stazione radio 37
5.4.5 Salvataggio manuale di una stazione radio su un canale preimpostato37
5.4.6 Registrazione dalla radio FM1 durante l'ascolto della radio 37
5.5 Registrazioni 38
5.5.1 Riproduzione delle registrazioni 38
5.5.2 Caricamento delle registrazioni sul computer 38
5.5.3 Eliminazione delle registrazioni 39
5.6 Uso del lettore per memorizzare e trasportare file di dati
39
6 Impostazioni 40
6.1 Configurazione personalizzata degli equalizzatori 42
7 Aggiornamento del lettore 43
7.1 Aggiornamento software 43
8 Dati tecnici 44 9 Domande frequenti (FAQ) 46
Sommario
3
Cura generale
Per evitare danni o malfunzionamento:
• Non esporre il lettore a calore eccessivo causato da elementi riscaldanti o dalla luce diretta del sole.
• Evitare cadute e colpi accidentali al lettore.
• Non immergere il psa nell’acqua. Evitare che la presa delle cuffie o il vano batteria entrino in contatto con l’acqua: eventuali infiltrazioni potrebbero danneggiare in modo irreparabile il dispositivo.
• Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanze abrasive perché possono danneggiare l’apparecchio.
• Telefoni cellulari che funzionano nelle vicinanze possono causare interferenze.
• Eseguire il backup dei file. Conservare sempre una copia dei file originali scaricati nell’unità lettore. Philips non è responsabile di eventuali perdite di contenuto in caso di danni al prodotto o di disco rigido non leggibile.
• Gestire (trasferimento, eliminazione, ecc.) i file esclusivamente mediante il software musicale fornito in dotazione per evitare qualsiasi inconveniente!
Informazioni sulle temperature per il funzionamento e la conservazione
• Utilizzare l’unitàin un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra 0 e 35º C (32 e 95ºF).
• Conservare l’unità in un luogo dove la temperatura è sempre compresa tra -20 e 45º C (-4 e 113ºF).
• La durata delle batterie dell’unità può ridursi alle basse temperature.
Sostituzione parti/ accessori
Visitare www.philips.com/support o contattare la nostra Helpline per l’assistenza ai clienti (il numero di telefono si trova sulla prima pagina di questo manuale) per la sostituzione di parti/ accessori
Sicurezza per l’udito
Ascoltare ad un volume moderato.
• L’uso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita dell’udito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno già sofferto una perdita parziale dell’udito.
1 Informazioni importanti sulla
sicurezza
4
• Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il “livello di sopportazione” dell’udito si adegua ai volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come “normale” può in realtà avere un livello sonoro alto e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che l’udito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di sicurezza che non deve essere modificato.
Per identificare un livello di volume sicuro:
• Impostare il controllo del volume su una posizione bassa.
• Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione.
La durata dell'ascolto deve essere ragionevole:
• L’esposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente “sicuri”, può essere causa di perdita dell’udito.
• Accertarsi di usare l’apparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate.
Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante l’uso delle cuffie.
• Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli.
• Fare attenzione a non modificare il volume poiché l’udito può adeguarsi a volumi più alti.
• Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in grado di percepire ciò che ci circonda.
• In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere temporaneamente l’uso dell’apparecchio.
• Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge.
Importante (per modelli con cuffie in dotazione):
Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips.
Informazioni sul copyright
La duplicazione e la distribuzione non autorizzate di registrazioni su Internet/CD violano le leggi sul copyright e i trattati internazionali.
Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. E’ proibito usare o distribuire questa tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza una licenza di Microsoft o di un affiliato Microsoft autorizzato.
“Il presente prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto senza una licenza di Microsoft o di una società da essa controllata e debitamente autorizzata sono vietati.
5
I provider di contenuti utilizzano la tecnologia di gestione dei diritti digitali per Windows Media contenuta nel presente dispositivo (“WM-DRM”) per proteggere l’integrità dei loro contenuti (“Contenuti Protetti” ) così da evitare qualsiasi appropriazione indebita dei rispettivi diritti di proprietà intellettuale, inclusi i diritti d’autore, di tali contenuti. Questo dispositivo utilizza il software WM-DRM per eseguire Contenuti Protetti (“WM-DRM Software”). Qualora la sicurezza del software WM-DRM di questo dispositivo sia compromessa, Microsoft si riserva il diritto di revocare (sia per proprio conto che su richiesta dei titolari di Contenuti Protetti (“Titolari di Contenuti Protetti “) il diritto del software WM-DRM di acquisire nuove licenze al fine di copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti .Tale revoca può altresì compromettere la capacità del dispositivo di trasferire, memorizzare, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti precedentemente memorizzati sul Suo Dispositivo. La revoca non modifica la capacità del software WM-DRM di eseguire contenuti non protetti. Ogniqualvolta scarichi una licenza per Contenuti Protetti da Internet o dal suo PC, riceverà sul Suo dispositivo un elenco dei software WM-DRM revocati. Microsoft può, altresì, congiuntamente a detta licenza, inviare sul suo dispositivo l’elenco delle revoche per conto dei Titolari di Contenuti Protetti , il che può compromettere la capacità del Suo dispositivo di copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti .
In caso di revoca, Philips si adopererà per rendere disponibili gli aggiornamenti del software per ripristinare, in tutto o in parte, la capacità del suo dispositivo di trasferire, memorizzare, accedere, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti . Tuttavia, la possibilità di rendere disponibili tali aggiornamenti non dipende esclusivamente da Philips. Philips, pertanto, non garantisce la disponibilità di detti aggiornamenti successivamente alla loro revoca. Qualora detti aggiornamenti non siano disponibili, il Suo dispositivo non sarà in grado di trasferire, memorizzare, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti , anche nel caso in cui li abbia precedentemente memorizzati sul Suo dispositivo.
Inoltre, anche qualora tali aggiornamenti siano disponibili, essi potrebbero non abilitare il Suo dispositivo a trasferire, memorizzare, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti precedentemente memorizzati sul dispositivo stesso. In alcuni casi, è possibile trasferire il contenuto dal PC. In altri casi, invece, potrebbe essere necessario acquistare nuovamente i Contenuti Protetti.
In sintesi, Microsoft, i Titolari di Contenuti Protetti e i distributori di Contenuti Protetti possono negarLe o limitarLe l’accesso a Contenuti Protetti . Essi possono altresì disattivare la capacità del Suo dispositivo di trasferire, memorizzare, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti anche successivamente al pagamento e al ricevimento dei contenuti stessi . Né il Suo consenso né il consenso o l’autorizzazione di Philips possono impedire a detti soggetti di negarLe, rifiutarLe o altrimenti limitarLe l’accesso a Contenuti Protetti o di disattivare la capacità del Suo dispositivo di trasferire, memorizzare, accedere, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti . Philips non Le garantisce la possibilità di trasferire, memorizzare, accedere, copiare, visualizzare e/o eseguire Contenuti Protetti.”
PlaysForSure, Windows Media e il logo Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
6
Rispetto delle leggi e dei diritti di copyright
Philips rispetta la proprietà intellettuale; per questo, richiediamo lo stesso impegno da parte dei nostri utenti. I contenuti multimediali su Internet possono essere stati creati e/o distribuiti senza autorizzazione da parte dei proprietari dei diritti di copyright. La copia o la distribuzione di contenuti non autorizzati può costituire violazione delle leggi sui diritti di copyright in vari paesi, tra cui il vostro. Il rispetto delle leggi sul copyright rimane una responsabilità dell'utente.
La registrazione e il trasferimento sul lettore portatile di video in streaming scaricati sul computer è consentita solo per contenuti di pubblico dominio o dotati di apposita licenza. Tali contenuti sono solo per uso privato e non commerciale ed è necessario rispettare eventuali istruzioni legate ai diritti di copyright fornite dal proprietario. Tali istruzioni possono vietare la creazione di ulteriori copie. I video in streaming possono includere tecnologie di protezione da copia che impediscono la creazione di duplicati. In questi casi, la funzione di registrazione non è abilitata e viene visualizzato un messaggio di avviso.
Registrazione dati
Philips si impegna a migliorare la qualit del prodotto e ad accrescere l’esperienza degli utenti Philips. Per comprendere il profilo di utilizzo della periferica, questa registra alcune informazioni/alcuni dati nell’area della memoria non volatile della periferica stessa. Questi dati sono utilizzati per identificare e rilevare qualsiasi guasto o problema che si potrebbe incontrare, in qualità di utente, durante l’impiego della periferica. I dati memorizzati saranno, per esempio, la durata di riproduzione in modalità musica, la durata di riproduzione in modalità radio, il numero di volte in cui si è riscontrato un livello basso della carica della batteria, ecc. I dati memorizzati non rivelano il contenuto o i supporti utilizzati sulla periferica, né la fonte dei download. I dati memorizzati sulla periferica sono recuperati SOLO se l’utente riporta la periferica al centro di assistenza Philips e SOLO per semplificare il rilevamento e la prevenzione degli errori. I dati memorizzati saranno messi a disposizione dell’utente solo dietro espressa richiesta di quest’ultimo.
7
Smaltimento di vecchi prodotti
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/EC.
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
La batteria ricaricabile integrata contiene delle sostanze in grado di inquinare l'ambiente. Prima di gettare l'apparecchio, consegnarlo sempre ad un punto di raccolta ufficiale per la rimozione della batteria. Bisogna procedere allo smaltimento della batteria lasciandola in un punto di raccolta ufficiale.
Modifiche
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell’utente ad utilizzare questo dispositivo.
Comunicazione per l’Unione Europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio dell’Unione Europea.
8
2 Il tuo nuovo lettore
Con il tuo lettore appena acquistato, puoi usufruire delle seguenti funzioni:
• Riprodurre file video - WMV, MPEG4 (.avi)
• Riprodurre file audio - MP3, WMA, AAC (non protetti)
• Visualizzare le copertine degli album
• Visualizzare immagini
• Ascoltare la radio FM
• Registrare dalla radio FM
1
e voci o suoni
• Visualizzare cartelle
2.1 Contenuto della confezione
Nel lettore sono inclusi i seguenti accessori:
2.2 Registrazione del prodotto
Si raccomanda vivamente di registrare il prodotto per poter accedere agli aggiornamenti gratuiti. Per registrare il prodotto, andare sul sito www.philips.com/welcome in modo da poter informare al più presto l'utente di nuovi aggiornamenti che si rendano disponibili.
1
Registrazione da radio FM: questa funzione è disponibile in tutti i paesi, a eccezione di Stati Uniti e Canada.
Cavo USB
Guida rapida
CD-ROM contenente Windows Media Player, Philips Device Manager, Media Converter per Philips, il manuale dell'utente e le domande frequenti
Cuffie con cuscinetti intercambiabili
Lettore
Custodia protettiva
Philips GoGear audio video player
SA5225 SA5225BT SA5245 SA5245BT SA5247 SA5247BT SA5285 SA5285BT SA5287 SA5287BT
Quick start guide
Install
1
Connect
2
and Charge
3
Transfer
4
Enjoy
9
A OPTIONS Consente di selezionare numerose opzioni a seconda del menu in cui ci si
trova
B -VOLUME+ Aumenta/diminuisce il volume (tenere premuto per aumentare/diminuire
velocemente)
C 1 Salta indietro / indietro veloce (tenere premuto per saltare rapidamente)
2 Salta avanti / avanti veloce (tenere premuto per saltare rapidamente) 3/4 Scorre su / giù (tenere premuto per scorrere rapidamente)
D z / 2; Attivo / Disattivo
Esegui/Registra / Pausa Conferma selezione
E MIC Microfono F p Jack delle cuffie G Ritorna indietro di un livello (trattenere per ritornare al menu principale) H Connettore USB I RESET Ripristino J slider Trattenere lo slider per bloccare /sbloccare tutti i tasti (eccetto -VOLUME+)
3 Per iniziare
3.1 Panoramica sui comandi e collegamenti
H
D
E
FIJ G
A B
C
11
ImportanteAssicurarsidiinstallareilsoftwareperiltrasferimentodilemusicalie
video disponibile all’interno del CD in dotazione.
Importante Per utilizzare la funzione Stream Ripper ed evitare la visualizzazione di messaggi di errore durante il download, installare il "codec FLV" sul PC (suggerimento: inserendo la scritta "download codec FLV" su un motore di ricerca su Internet, è possibile trovare siti Web che consentono di download di questo componente).
Requisiti di sistema
Se il CD è stato smarrito Niente paura! È possibile scaricare il contenuto del CD dal sito Web
www.philips.com/support.
WindowsXP(SP2osuperiore)oVista
Processore Pentium III 800 MHz o superiore 128 MB RAM 500 MB di spazio disponibile sul disco rigido Connessione a Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 o versioni successive CD-ROM Porta USB
Importante Per installare e utilizzare questo software, è richiesto il pacchetto Windows XP Service Pack 2. Nel caso in cui non sia presente sul computer in uso,
verrà richiesto di provvedere all’installazione. Installare il software, completare la restante
proceduradiinstallazioneecollegareildispositivo.Questopassaggioèfondamentalealne
di assicurare il corretto funzionamento del lettore una volta collegato al PC.
Inserire il CD fornito con il prodotto nell’unità CD ROM del PC.
Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’installazione di Windows Media Player, Philips Device Manager e MediaConverter™ for Philips. MediaConverter™ for Philips consente di convertire i video in un formato adatto al lettore.
Se il programma di installazione non viene avviato automaticamente, accedere al contenuto del CD tramite Esplora risorseefaredoppioclicsuunleconestensione.exe.
1
2
3
3.2 Menu principale
Menu Funzione
Musica
Consente di riprodurre brani musicali digitali
Video
Consente di visualizzare i video
Immagini
Visualizzazione di immagini
Radio
Consente di ascoltare o di registrare la radio FM
1
Registrazioni
Consente di creare o di ascoltare le registrazioni
Visione cartelle
Visualizzare cartelle
Impostazioni
Consente di personalizzare le impostazioni del lettore
Now playing
Last played
Consente di andare alla schermata di riproduzione Consente di riprendere la riproduzione
3.3 Installazione
1
Registrazione dalla radio FM: questa funzione è disponibile in tutti i paesi ad eccezione di Stati
Uniti e Canada.
12
2
Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli di ricarica. La durata delle batterie e il
numero dei cicli di ricarica possono variare a seconda dell’uso e delle impostazioni selezionate.
3.4.2 Indicatore del livello della batteria
I livelli di carica della batteria approssimativi sono indicati nel modo seguente:
Massima Due terzi Metà Bassa Scarica
3.4 Collegamento e carica
QuandosicollegaillettorealPC,lacaricavieneeffettuataautomaticamente.
3.4.1 Utilizzo del cavo USB fornito in dotazione
Quandosiutilizzaillettoreperlaprimavolta,caricarloperalmeno5ore.
La batteria
2
presenta un potenziale del 100% dopo 4 ore di carica e dell’80% dopo 2 ore di
carica.
Collegare il cavo USB fornito alla porta USB mini nella parte inferiore del lettore e l’altra estremità al PC.
Il lettore entra in modalità di carica non appena viene collegato al PC.
1
>
2
>
Nota Il lettore è completamente carico quando l’indicatore di carica si blocca e viene visualizzata l’icona .Aricaricacompletata,illettoreoffrenoa30ore2 di riproduzione musicale.
NotaQuandolebatteriesonoquasiscariche,l’iconarelativaallabatteriascarica lampeggia. Il lettore salva tutte le impostazioni e le registrazioni incomplete e si spegne in meno di 60 secondi.
13
3.5 Trasferimento di musica e immagini
ÈpossibiletrasferirelemusicalieimmaginisullettoretramiteWindowsMediaPlayer.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione 4 Organizzazione e trasferimento di immagini e musica tramite Windows Media Player nel manuale dell’utente.
3.6 Download, conversione e trasferimento di video con MediaConverter™
Importante
I video con protezione DRM scaricati (acquistati) da Internet devono avere una velocità di
trasmissione pari e 800 kbps per poter essere trasferiti sul lettore. Prima di trasferire video con protezione DRM, assicurarsi che sia possibile riprodurli sul PC.
Questotipodilepuòesseretrasferitoall’internodellacartellaVideodeldispositivo
tramite Internet Explorer.
MediaConverter™ for Philips consente di:
scaricare video da Internet sul PC con un solo pulsante (Stream Ripper),
convertirelevideosulPCnelledimensionigiusteperillettore,
trasferire i video convertiti dal PC al lettore.
NotaLaconversioneeiltrasferimentodilevideo,disolito,richiedemoltotempoe
dipendedallacongurazionedelPC.
Importante Per utilizzare la funzione Stream Ripper ed evitare la visualizzazione di messaggi di errore durante il download, installare il "codec FLV" sul PC (suggerimento: inserendo la scritta “download codec FLV” su un motore di ricerca su Internet, è possibile trovare siti Web che consentono di download di questo componente).
3.6.1 Download o aggiunta di video a MediaConverter™
3.6.1.1 Download di video con Stream Ripper*
Utilizzare Internet Explorer per aprire il sito Web da cui si desidera scaricare il video.
Il software Stream Ripper consente il download dai seguenti siti Web:
video.google.com myspace.com youtube.com
Mentre il video viene riprodotto sul sito Web, muovere il cursore del mouse su di esso
noaquandononcomparel’iconaStreamRipper
nell’angolo in alto a sinistra,
quindi fare clic su Download.
2
Una volta scaricato il video, MediaConverter™ lo apre e ne avvia la riproduzione.
1
2
>
14
* La funzione di download di Stream Ripper richiede l’installazione del codec FLV sul PC.
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo Installazione all’interno di questo manuale dell’utente.
3.6.1.2 Aggiunta di le video da PC/DVD
Nella nestra MediaConverter™, fare clic su Add File/Add DVD per selezionare la sorgente del video.
Nella nestra pop-up, selezionare il video prescelto, quindi fare clic su Open.
Nella nestra MediaConverter™, fare clic su Start per avviare la conversione del video.
3
1
3.6 Conversione e trasferimento di video con MediaConverter™
Per scaricare o aggiungere un video, consultare la sezione 3.6.1.1 o 3.6.1.2.
Nella nestra MediaConverter™, selezionare il percorso di destinazione per il video (lettore Philips o disco locale).
Nella nestra MediaConverter™, fare clic su Start per avviare la conversione del video.
2
3
1
2
3
1
2
3
15
Loading...
+ 37 hidden pages