PHILIPS SA5145 User Manual [cs]

i
SA5114
SA5115
SA5124
SA5125
SA5144
SA5145
www.philips.com/support
Digitální audio a video přehrávač
ii
Země Helpdesk
Tarif / min
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,14
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea Thailand
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200 66 2 652 8652
Europe
North America
South America
Asia
Potřebujete pomoc?
Navštivte webové stránky
www.philips.com/support
na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k použítí, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na časté dotazy.
Nebo zavolejte na horkou linku péče o zákazníky na kterém je připraven náš profesionální tým podpory, aby vám pomohl odstranit jakékoli problémy s vaším přehrávačem.
3
1 Důležité bezpečnostní informace
Obecná údržba
Poškození a závadám výrobku lze předejít:
• Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
• Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
• Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
• Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzenu nebo abrazivní prostředky, protože by mohlo dojít k poškození přehrávače.
• Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení.
• Zálohujte soubory. Uchovávejte originální soubory stažené do zařízení. Společnost Philips není odpovědná za ztrátu dat v případě, že se výrobek poškodí a nelze z něj data načíst.
• Spravujte (přenášejte, odstraňujte apod.) hudební soubory pouze pomocí dodaného hudebního softwaru. Vyhnete se tak problémům!
Provozní a skladovací teploty
• Přehrávač používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35°C (32 až 95°F).
• Přehrávač uchovávejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45°C (-4 až 113°F).
• Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit.
Náhradní díly / příslušenství
Navštivte www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA) nebo kontaktujte naši linku pomoci zákazníkům (telefonní číslo najdete na první stránce této příručky) pro objednání náhradních dílů/příslušenství.
Bezpečný poslech
Poslouchejte na střední hlasitost.
• Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli určitou ztrátou sluchu.
• Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodlné hladině" i vyšších hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé pro váš sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni váš sluch přivykne, a nechte ji tam.
Ustavení bezpečné hlasitosti:
• Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
• Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte pohodlně a jasně bez deformací.
Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:
• Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit ztrátu sluchu.
• Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.
Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.
• Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
• Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
• Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
• Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně nebezpečných situacích.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; může dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.
Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky):
Důležité: Společnost Philips zaručuje soulad maximálního zvukového výkonu svých audio přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips.
Informace o autorských právech
Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací. Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze
zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod. Vytváření neautorizovaných kopií materiálů chráněných proti kopírování včetně počítačových
programů, nahrávek vysílání a zvukových nahrávek může představovat porušení autorských práv a trestný čin. Toto zařízení nesmíte k takovým účelům používat.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Používání nebo distribuce této technologie mimo tento výrobek je zakázána bez svolení společnosti Microsoft nebo její autorizované pobočky.
Dodavatelé obsahu používají technologii digitální správy práv pro aplikaci Windows Media, obsaženou v tomto zařízení ("WM-DRM"), aby byla ochráněna integrita obsahu ("zabezpečený obsah") a aby jejich duševní vlastnictví, včetně autorských práv, nebylo zcizeno. Toto zařízení používá pro přehrávání zabezpečeného obsahu software WM-DRM ("WM-DRM Software"). Pokud dojde k narušení bezpečnosti softwaru WM-DRM v tomto zařízení, může společnost Microsoft zrušit (sama nebo na základě žádosti vlastníků zabezpečeného obsahu ("vlastníci zabezpečeného obsahu")) práva softwaru WM-DRM k přístupu k novým licencím pro kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu. Zrušením práv k softwaru WM-DRM může vašemu zařízení zabránit v přenosu, ukládání, kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu, který jste dříve na zařízení uložili. Zrušení práv k softwaru WM-DRM nemění schopnost softwaru WM-DRM přehrávat nechráněný obsah. Seznam zrušených práv k softwaru WM-DRM je odeslán na vaše zařízení, kdykoliv si stáhnete licenci
4
pro zabezpečený obsah z internetu nebo počítače. Společnost Microsoft může, v souladu s touto licencí, také ukládat na vaše zařízení seznamy zrušených práv k softwaru WM-DRM jménem vlastníků zabezpečeného obsahu, které mohou zakázat vašemu zařízení kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu.
Pokud dojde ke zrušení práv k softwaru WM-DRM, společnost Philips se pokusí provést dostupné aktualizace softwaru, aby došlo k obnovení některých nebo všech funkcí zařízení, tedy přenášení, ukládání, přístupu, kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu. Dostupnost těchto aktualizací nezávisí pouze na vůli společnosti Philips. Společnost Philips nezaručuje, že po zrušení práv k softwaru WM-DRM budou tyto aktualizace softwaru k dispozici. Pokud tyto aktualizace k dispozici nebudou, vaše zařízení nebude schopné přenášet, ukládat, kopírovat, zobrazovat nebo přehrávat zabezpečený obsah - a to ani zabezpečený obsah, který je již na zařízení uložen.
Navíc, i když tyto aktualizace k dispozici budou, nemusí obnovit schopnost zařízení přenášet, ukládat, kopírovat, zobrazovat nebo přehrávat zabezpečený obsah, který byl dříve na zařízení uložen. V některých případech bude možné přenášet obsah z počítače. V ostatních případech bude nutné znovu zakoupit již dříve získaný zabezpečený obsah.
Shrnutí - Společnost Microsoft, vlastníci zabezpečeného obsahu a distributoři zabezpečeného obsahu vám mohou zcela zamezit nebo omezit přístup k zabezpečenému obsahu. Mohou také zabránit vašemu zařízení v přenášení, ukládání, kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu i poté, co byl získán a zaplacen. Pro odepření, pozastavení nebo jiné omezení přístupu k zabezpečenému obsahu nebo pro zabránění vašemu zařízení v přenášení, ukládání, přístupu, kopírování, zobrazování nebo přehrávání zabezpečeného obsahu není nutný váš souhlas nebo souhlas či svolení společnosti Philips. Společnost Philips nezaručuje, že budete moci přenášet, ukládat, kopírovat, zobrazovat, přehrávat nebo mít přístup k zabezpečenému obsahu.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo dalších zemích.
Protokolování dat
Cílem společnosti Philips je zvyšovat kvalitu tohoto výrobku tak, aby přinášel uživateli kvalitnější zábavu. Pro identifikaci profilu používání toto zařízení protokoluje některé informace a data do energeticky nezávislé paměti. Tato data se používají k identifikaci a rozpoznávání veškerých závad nebo problémů, se kterými se při používání zařízení můžete setkat. Ukládají se například data o trvání přehrávání v režimu hudby, trvání přehrávání v režimu rádia, počet případů vybití baterie atd. Uložená data neobsahují informace o používaném obsahu nebo médiích nebo o zdroji stahování. Data uložená v zařízení lze načíst JEN v případě, že uživatel zařízení vrátí do servisního centra Philips a JEN s cílem zjednodušit zjišťování a prevenci chyb. Uložená data budou zpřístupněna uživateli na jeho první žádost.
5
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které je možné recyklovat a opětovně použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC.
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky.
Jednejte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte staré produkty v rámci běžného domovního odpadu. Řádnou likvidací starého produktu napomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozování tohoto zařízení.
Upozornění pro Evropskou unii
Tento výrobek splňuje vyhlášku Evropské unie o rádiovém rušení.
6
7
2.3 Přihlášení produktu
Důrazně vám doporučujeme přihlásit váš produkt, abyste získali přístup k bezplatným aktualizacím. Produkt přihlásíte na stránce www.philips.com/register nebo
www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA), abychom vás mohli informovat, jakmile
budou dostupné nové aktualizace.
2 Váš nový přehrávač
S tímto nově zakoupeným přehrávačem můžete:
• Přehrávat MP3 a WMA soubory
Podpora WMA zahrnuje Windows Media DRM ochranu WMA (stahování obsahu pro pořízení a předplatné) z on-line obchodů.
• Přehrávat video (WMV)
Ke konverzi jiných video formátů (nechráněných) na WMV můžete použít Media Converter (na přiloženém CD-ROM). Podpora WMV zahrnuje Windows Media DRM ochranu WMV (stahování obsahu pro pořízení, předplatné a půjčování) z on-line obchodů.
• Poslouchat FM rádio
• Prohlížet fotografie
2.1 Co je v krabičce
S vaším přehrávačem se dodává následující příslušenství:
Prodlužovací USB kabel
Návod na rychlé spuštění
CD-ROM, který obsahuje Windows Media Player 11, Philips Device Manager, MediaConverter for Philips, Příručku pro uživatele, výukové soubory a Časté otázky
Sluchátka Přehrávač
2.2 Volitelné příslušenství
Volitelné příslušenství naleznete na www.philips.com/GoGearshop (Evropa) nebo
www.store.philips.com (USA)
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Quick start guide 1
EN
Guide de démarrage rapide 11
FR
Guía de inicio rápido 21
ES
Kurzanleitungsanleitung 31
DE
Handleiding voor snel gebruik 41
NL
Guida di riferimento rapido 51
IT
Snabbstartsinstruktioner 61
SV
Быстрый запуск 71
RU
1 2 3 4
SA5114 SA5115 SA5124 SA5125 SA5144 SA5145
Install Connect
and charge Transfer
Enjoy
8
2 3
4 5
6
789101112 13
1
1 Tlačítko nahoru 2 Tlačítko převinout / předchozí 3 Tlačítko přehrát/pozastavit
Tlačítko zapnuto/vypnuto
4 Tlačítko doleva / zpět 5 Tlačítko Nabídka 6 Tlačítko dolů 7 USB konektor 8 Zásuvka sluchátek 9 Tlačítko zamčeno 10 Tlačítko doprava/vybrat 11 Tlačítko dopředu/další 12 Lišta přidat/ubrat hlasitost 13 Reset
3 Začínáme
3.1 Přehled ovladačů a připojení
Stisknout Pro
LOCK Zablokuje všechna ovládací tlačítka
2; Přehrát/Pozastavit písně
Stiskněte a přidržte pro zapnutí/vypnutí
J( Posun zpět na předchozí píseň
Rychle dozadu
)K Přeskočit na další píseň
Rychle dopředu
+ VOLUME - Ovládání hlasitosti
1 Návrat na předchozí nabídku/možnost 2 Výběr možnosti
Přejít na další možnost
3 / 4 Procházení seznamy
MENU Přístup do možností nabídky
9
Nabídka Pro
Music (Hudba) Přehrává stopy digitální hudby Video (Videa) Přehraje vaše video Picture (Obraz) Zobrazení obrázků Radio (Rádio) Poslech FM rádia Settings (Nastavení) Úprava nastavení přehrávače Now Playing (Nyní přehrávám) Přechod na obrazovku přehrávání
3.2 Hlavní nabídka
3.3 Instalace
Důležité Nezapomeňte nainstalovat programy na přiloženém CD, než přehrávač
připojíte.
Systémové požadavky:
• Windows XP (SP2) nebo Vista
• Procesor Pentium III 800MHz nebo vyšší
• 256MB RAM
• 200MB volného místa na pevném disku
• Připojení k internetu (doporučeno)
• Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novější
• CD-ROM mechanika
• USB port
Důležité Je to nutné pro zajištění správné funkčnosti přehrávače při připojení k PC. Pro uživatele Windows XP Pro spuštění tohoto software musíte mít na PC nainstalované Windows XP Service
Pack 2 (SP2). Pokud nemáte, budete k tomu vyzváni. Po dokončení instalace připojte
zařízení k PC.
Pro uživatele operačního systému Vista N v Evropě
Před použitím svého zařízení nainstalujte do počítače balík obnovení médií. Toto můžete vykonat převzetím a nainstalováním programu Windows Media Player 11 z webové stránky společnosti Microsoft na dalším přepojení: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download/AllDownloads.aspx Vyberte program Windows Media Player verze 11 pro operační systém XP a jazyk dle vlastního výběru.
1 Založte přiložené CD do CD-ROM mechaniky vašeho PC. 2 Postupujte podle pokynů na displeji pro dokončení instalace Windows Media Player,
MediaConverter for Philips a Philips Device Manager.
3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, prohledejte obsah CD pomocí aplikace
Windows Explorer a dvakrát klepněte na soubor Start.exe.
Ztratili jste CD? Nezoufejte, obsah CD si můžete stáhnout ze stránky
www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA).
10
3.4 Připojení a nabíjení
Přehrávač se bude nabíjet během připojení k počítači.
3.4.1 Používání dodaného kabelu USB
Dodaný kabel USB lze po připojení k počítači používat k nabíjení a k přenášení dat. Nicméně aby bylo možné využívat počítač k nabíjení, musí mít dostatečnou kapacitu.
Poznámka
Před prvním použitím nechte přehrávač nabíjet alespoň 5 hodin. Baterie* se zcela nabije (100%) za 5 hodiny. Při rychlonabíjení se baterie nabije na 70% za
hodinu.
Přehrávač je plně nabitý, když se animace nabíjení zastaví a
zobrazí se.
Plně nabitý přehrávač umožní až 20 hodin* přehrávání hudby nebo 2* hodiny přehrávání videa.
* Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Časem je bude nutné vyměnit. Životnost
baterií a počet nabíjecích cyklů závisí na používání a nastavení.
11
3.4.2 Indikace nabití baterie
Přibližné úrovně nabití baterie jsou indikovány následovně:
Baterie je zcela nabitá Baterie je nabitá ze dvou třetin Baterie je nabitá z poloviny Baterie je téměř vybitá
Baterie je zcela vybitá
Když je baterie téměř vybitá, začne blikat následující obrazovka nízkého stavu baterie a ozve se pípnutí. Po dvojitém pípnutí se přehrávač do 10 sekund vypne.
Poznámka Všechna nastavení se uloží, než se přístroj vypne.
3.5 Přenos hudby a fotografií
Pomocí aplikace Windows Media Player můžete přenášet na přehrávač hudbu a fotografie. Viz Organizace a přenos fotografií a hudby s pomocí Windows Media Player 11 v této příručce.
12
3 V možnosti Convert to: (Převést na) na spodní straně obrazovky zvolte Current
Device (Aktuální zařízení), obsah se uloží přímo do připojeného přehrávače. 4 Stiskněte tlačítko Add Media (Přidat média) pro výběr vašich video souborů. 5 Stiskněte OPEN (OTEVŘÍT), jakmile najdete video soubory na PC, které chcete přenést
do přehrávače. Můžete přidávat i další video soubory.
NEBO
Zvolte soubory v aplikaci Windows Explorer a pak je přetáhněte do obrazovky
MediaConverter for Philips. 6 Stiskněte Convert (Převést).
7
5
4
> Všechny konvertované soubory se přenesou do přehrávače.
Poznámka Konverze a přenos video souborů je obvykle dlouhý proces závislý na
konfiguraci vašeho PC. Buďte při tomto procesu trpěliví.
Poznámka Podle potřeby se soubory nejprve konvertují do formátu, který lze přehrát
v přehrávači.
3.6 Přenos videa
Důležité Pokud máte na PC video soubory chráněné DRM, ujistěte se, že je přehrajete
alespoň jednou v aplikaci Windows Media Player, než je přenesete na přehrávač pomocí MediaConverter for Philips.
MediaConverter for Philips použijte ke konverzi video souborů na správnou
velikost obrazovky přenos videa z počítače na přehrávač. Tato aplikace převede vaše video soubory na správný format a rozlišení před jejich přenosem na přehrávač tak, aby se zajistilo jejich přehrávání na přehrávači bez jakýchkoli problémů.
1 Připojte přehrávač k PC pomocí přiloženého USB kabelu. 2 Spusťte MediaConverter for Philips klepnutím na tuto ikonu na ploše.
13
7 Postup konverze a přenosu se zobrazuje
3.7 Zábava
3.7.1 Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí stiskněte 2;, dokud se neobjeví uvítací obrazovka Philips. Pro vypnutí stiskněte a přidržte 2;, dokud se na obrazovce nic nezobrazuje.
Poznámka Váš přehrávač se automaticky vypne, pokud 10 minut nestisknete žádné
tlačítko nebo se nepřehrává hudba. Poslední stav přehrávání a obrazovka se obnoví při příštím zapnutí, pokud k němu dojde do 30 minut po posledním vypnutí.
14
4 Organizujte a přenášejte hudbu a
fotografie s pomocí Windows Media Player 11
4.1 O aplikaci Windows Media Player 11
Ačkoli váš přehrávač může spolupracovat s aplikací Windows Media Player 10, navrhujeme vám používat Windows Media Player 11 pro lepší práci s médii na počítači i v přehrávači.
Windows Media Player 11 je univerzální přehrávací a záznamový program, který vám umožňuje přehrávat CD, převádět CD stopy na pevný disk, přenášet mediální soubory do přehrávače, atd. Tato kapitola popisuje kroky, které potřebujete pro úspěšné nastavení a přenos hudby a fotografií do vašeho přehrávače. Více informací naleznete v Nápovědě k vašemu Windows Media Player na počítači nebo na stránce
www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/faq/default.mspx
Důležité Ujistěte se, že jste nainstalovali program Windows Media Player 11 na
přiloženém CD pro přenos hudby a fotografií. Ačkoli vám Windows Media Player umožňuje přenášet video soubory z počítače do
přehrávače, použijte prosím MediaConverter for Philips na přiloženém CD pro přenos video souborů. Více informací o přenosu video souborů naleznete v kapitole 3.6 Přenos
video souborů.
Důležité Na provedení následujících pokynů musíte být přihlášeni jako správce nebo
člen skupiny správců. Více informací naleznete na www.microsoft.com
15
4.1.1 Před instalací Windows Media Player 11 (volitelné)
Je-li to nutné, než nainstalujete Windows Media Player 11, přejděte na aktualizaci Windows a nainstalujte prioritní aktualizace, které jsou dostupné pro váš počítač.
Proveďte následující kroky, pokud chcete uložit informace o médiích a hodnocení do mediálního souboru i pro zálohování stávajících dat:
1 Ve Windows Media Player 10, klepněte na Nástroje a potom na Možnosti. 2 Klepněte na záložku Knihovna, zvolte rámeček Zachovat má hodnocení jako
globální hodnocení v mediálních souborech.
> Uživatelská hodnocení pro vaše písně se uloží ve vašich mediálních souborech, nikoli
v databázovém souboru knihovny (může to trvat několik minut).
3 Klepněte na Nástroje, pak klepněte na Zpracovat mediální informace nyní.
> Tím zajistíte, že vaše hodnocení (a veškeré změny, které jste provedli na jiných mediálních
informacích) se uloží okamžitě do vašich mediálních souborů.
4 Zvolte Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje >
Záloha pro zálohování vašich stávajících dat.
16
3 Pokračujte klepnutím na Ověřit.
4.1.2 Instalace Windows Media Player 11
1 Vložte přiložené CD do CD ROM mechaniky počítače.
2 Postupujte podle pokynů na displeji pro dokončení instalace Windows Media Player 11.
Poznámka Pokud se instalační program nespustí automaticky, prohledejte obsah CD pomocí Windows Explorer a spusťte program dvojím klepnutím na soubor s koncovkou .exe.
Poznámka Pokud se během instalace objeví následující dialogová okna, přečtěte si
jejich sdělení, než budete pokračovat v instalaci:
17
4 Pokračujte klepnutím na Souhlasím.
5 Zvolte EXPRES a klepněte na Dokončit.
18
6 Klepněte na rámečky pro výběr typů souborů, které chcete, aby Windows Media
Player přehrával jako výchozí, nebo klepněte na Vybrat vše a pak klepněte na Dokončit.
Poznámka Vaše stávající knihovna médií se právě přenáší do Windows Media Player 11. Může to trvat několik minut podle velikosti vaší stávající knihovny médií.
19
7 Klepněte na rámečky pro výběr možností utajení soukromí a pak klepněte na Další pro
dokončení nezbytných nastavení.
4.1.3 Návrat k předchozí verzi Windows Media Player
Pokud narazíte na potíže s aplikací Windows Media Player 11, můžete se vrátit k verzi, která byla na vašem počítači předtím.
1 Odpojte přehrávač od počítače.
2 Zvolte Start, pak klepněte na Ovládací panely. 3 V Ovládacích panelech zvolte Přidat nebo odebrat programy. 4 Zvolte Windows Media Player 11, a klepněte na Odebrat.
> Objeví se dialogové okno.
5 Klepněte na OK. 6 Po dokončení návratu (může to trvat několik minut) klepněte na Restartovat. 7 Zvolte Start, pak klepněte na Ovládací panely. 8 V Ovládacích panelech zvolte Přidat nebo odebrat programy. 9 Zvolte Windows Media Format 11 Runtime a klepněte na Odebrat.
> Objeví se dialogové okno.
10 Klepněte na OK.
> Objeví se druhé potvrzovací dialogové okno.
11 Klepněte na OK.
20
12 Po dokončení návratu (může to trvat několik minut) klepněte na Restartovat. 13 Zvolte Start, pak klepněte na Ovládací panely. 14 V Ovládacích panelech zvolte Přidat nebo odebrat programy. 15 Zvolte Microsoft User-Mode Driver Framework Feature Pack 1.0 a pak klepněte
na Odebrat.
16 Postupujte podle pokynů v Průvodci odebráním aktualizace software. 17 Pokud se objeví potvrzovací dialogové okno Wudf01000, klepněte na Ano pro
pokračování. Po dokončení procesu odebírání softwaru (může to trvat několik minut) klepněte na Dokončit.
4.1.4 Více o návratu k předchozí verzi Windows Media Player
Pokud se vrátíte k předchozí verzi Windows Media Player a váš přehrávač Windows nebo Windows Media Player neodhalí, proveďte následující postup:
1 Zapněte přehrávač a připojte jej k počítači přes přiložený USB kabel.
2 Klepněte pravým tlačítkem myši na Tento počítač a pak klepněte na Spravovat. 3 V levém okně klepněte na Správce zařízení. 4 V pravém okně klepněte na znak "+" vedle Přenosných zařízení. 5 Klepněte pravým tlačítkem na GoGear SA51xx, a pak klepněte na Odinstalovat. 6 V potvrzovacím dialogovém okně klepněte na OK pro instalaci přehrávače. 7 Odpojte přehrávač od počítače, ujistěte se, že je stále zapnutý, a pak jej znovu připojte k
počítači.
> Windows vaše zařízení odhalí a automaticky znovu nainstaluje. Asi za minutu nebo dvě se
GoGear SA51xx znovu objeví v oddíle Přenosná zařízení ve Správci zařízení.
4.2 Přenos hudby a fotografií
Hudbu a fotografie můžete sledovat a spravovat pomocí aplikace Windows Media Player.
Důležité Doporučujeme vždy používat Windows Media Player pro přenos hudby a fotografií do přehrávače.
21
4.2.1 Přidávání hudby a fotografií do knihovny Windows Media
Player
Windows Media Player automaticky nahraje všechnu hudbu a fotografie uložené ve
složkách Moje hudba a Moje fotografie do knihovny. Pokud do těchto složek přidáte nové soubory, budou též automaticky přidány do knihovny.
Přidávání hudby a fotografií, které jsou uloženy jinde na vašem počítači nebo v síti
1 Zvolte Start > Všechny programy > Windows Media Player pro spuštění
programu Windows Media Player.
2 Klepněte na šipku dolů pod záložkou Knihovna a zvolte Přidat do knihovny...
> Objeví se dialogové okno
Přidat do knihovny
.
3 Klepněte na <<Pokročilé možnosti pro rozvinutí dialogového okna.
Loading...
+ 47 hidden pages