Philips SA4VBE04VF, SA4VBE04KF, SA4VBE04PF, SA4VBE04KFS User manual

Alltid redo att hjälpa till
Frågor?
Kontakta
Philips
Frågor?
Kontakta
Philips
Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
GoGEAR
Användarhandbok
Behöver du hjälp?
Gå till
www.philips.com/welcome
där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som användarhandbok, senaste programvaruuppdateringar och svar på vanliga frågor.
1SV
1 Viktig säkerhets-
information

Allmänt underhåll

Översättningen av detta dokument ska endast användas som referens. Om den engelska och den översatta versionen inte stämmer överens gäller den engelska versionen.
Var försiktig
• Så här undviker du skador och dålig funktion:
Använd endast den strömförsörjning som nns angiven
i användarhandboken.
• Utsätt inte produkten för stark hetta genom
uppvärmning eller direkt solljus.
• Tappa inte produkten och låt inga föremål falla ned på
den.
• Doppa inte produkten i vatten. Utsätt inte
hörlursuttaget eller batterifacket för vatten eftersom vatten kan orsaka allvarliga skador om det tränger in i enheten.
• Aktiva mobiltelefoner i närheten av enheten kan orsaka
störningar i den.
Säkerhetskopiera lerna. Kontrollera att du behåller
originallerna som du har hämtat till enheten. Philips
ansvarar inte för förlorade data i händelse av att produkten blir skadad eller oläsbar.
• Undvik problem genom att endast använda det
medföljande musikprogrammet när du hanterar
(överför, tar bort osv.) musikler.
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller alkohol,
ammoniak, bensen eller slipmedel, eftersom det kan skada produkten.
• Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade
batterier) för stark hetta som solsken, eld eller liknande.
• Risk för explosion om batteriet sätts tillbaka fel. Byt
endast ut med samma eller motsvarande typ.
Arbets- och förvaringstemperatur
Använd enheten på en plats där temperaturen alltid är mellan 0 och 45 ºC.
Förvara enheten på en plats där temperaturen alltid är mellan -20 och 45 ºC.
Batteriets livslängd kan förkortas vid låg temperatur.
Reservdelar/tillbehör:
Besök www.philips.com/support om du vill beställa reservdelar/tillbehör.
Skydda hörseln
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Varning
Förhindra eventuella hörselskador genom att inte
lyssna på höga volymnivåer under långa perioder.
Spelarens maximala utspänning spelaren är inte högre än 150 mV. WBCV (Wide band characteristic voltage)= 75 mV
Ändringar
Ändringar som inte har godkänts av tillverkaren kan göra att användaren förlorar sin behörighet att använda produkten.
Copyrightinformation
Alla andra märken och produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag eller organisation. Otillåten kopiering av inspelningar, vare sig de har hämtats från Internet eller gjorts av ljud­CD-skivor, utgör brott mot upphovsrättsliga lagar och internationella överenskommelser.
2 SV
Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler, sändningar och ljudinspelningar, kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbar t. Den här utrustningen bör inte användas i sådana syften. Windows Media och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Ta ansvar! Respektera upphovsrätten.
Philips respekterar andras intellektuella
rättigheter och vi uppmanar våra användare att göra detsamma. Multimedieinnehåll på internet kan ha skapats och/eller distribuerats utan den ursprungliga upphovsrättsinnehavarens godkännande.
Kopiering och distribuering av obehörigt
innehåll kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagar i olika länder, inklusive ditt eget. Efterlevelse av upphovsrättslagar är ditt ansvar. Inspelning och överföring till den portabla spelaren av videoströmmar som hämtas till datorn är endast avsedd att användas för innehåll som är allmän egendom eller licensierat i vederbörlig ordning. Du får endast använda sådant innehåll för privat, okommersiellt bruk och måste respektera eventuella upphovsrättsanvisningar som tillhandahålls från verkets upphovsrättsinnehavare. Sådana anvisningar kan slå fast att inga kopior utöver sådana för privat bruk får göras. Videoströmmar kan innehålla kopieringskyddsteknik som förhindrar dig att göra sådana kopior som du har rätt till. I sådana situationer fungerar tyvärr inte inspelningsfunktionen och du aviseras om detta med ett meddelande.
Dataloggning
Philips arbetar för att förbättra produktens
kvalitet och användarens upplevelse av
Philips. För att få en bättre förståelse av enhetens användningsprol loggar enheten
viss information/vissa data i enhetens icke permanenta minnesområde. Dessa data används
för att identiera och upptäcka eventuella fel
eller problem som du som användare kan stöta på när du använder enheten. Exempel på data som lagras är uppspelningslängden i musikläget, uppspelningslängden i radioläget, hur många gånger batteriladdningen har varit låg osv. De data som lagras avslöjar inte vilket innehåll eller vilka media som används på enheten,
eller varifrån hämtade ler kommer. De data
som lagras på enheten hämtas och används ENDAST om användaren återlämnar enheten till kundtjänst och ENDAST i syfte att göra det enklare att upptäcka och förebygga fel. De data som lagras görs omedelbar t tillgängliga för användaren på begäran.

Miljöinformation

Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva). Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial och gammal utrustning.

Återvinning av produkten

Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Symbolen med en överkryssad soptunna som
nns på produkten innebär att produkten följer
EU-direktivet 2002/96/EG:
3SV
Kassera aldrig produkten med annat
hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Varning
• För produkter med "icke utbytbara" inbyggda batterier:
Om du tar bort (eller försöker ta bort) batteriet
gäller inte garantin. Proceduren ska endast utföras när
produkten är uttjänt.
Produkten innehåller ett inbyggt laddningsbart
batteri som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
För att säkerställa funktionen och säkerheten för din produkt ska du lämna in produkten
till en ofciell återvinningsstation eller ett
serviceombud där en fackman kan ta bort batteriet enligt bilden:
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Information för EU-länder
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar.
4 SV

2 Din nya spelare

Förpackningens innehåll

Kontrollera att du har mottagit följande artiklar:
Spelare
Hörlurar
USB-kabel
Kommentar
Bilderna fungerar endast som referens. Philips
förbehåller sig rätten att ändra färg/design utan meddelande.

Datorprogramvara för spelaren

VIBE kan användas med följande
datorprogramvara:
Philips Device Manager (hjälper dig att få uppdateringar av fast programvara och att återställa spelaren)
Philips Media Converter (hjälper dig att konvertera videor till den ltyp som kan
hanteras av spelaren och överföra de
konverterade lerna till spelaren)
Filer som nns på spelaren
Följande ler nns på VIBE:
Användarhandbok
Vanliga frågor

Översikt

Snabbstartguide
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Säkerhets- och garantiblad
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet

Reglage

habc
defg
5SV
a
Håll intryckt: Spelaren slås på eller av
Tryck: Väljer alternativ eller star tar/
pausar/återupptar uppspelning
b Display c /
Tryck: Visar alternativmeny
Håll intryckt: Låser/låser upp alla
knappar
d
3,5 mm hörlursanslutning
e /
på listan med alternativ gör du följande:
Tryck: Hoppar till föregående/nästa alternativ Håll intryckt: Visa första bokstaven för aktuellt alternativ i en lista över alternativ som sorteras i alfabetisk ordning
på uppspelningsskärmen:
Tryck: Höjer/sänker volymen Håll intryckt: Höjer/sänker volymen snabbt
/
på uppspelningsskärmen: Tryck: Hoppar till nästa/föregående l
Håll intryckt: snabbt framåt eller bakåt
i aktuell l
f RESET
Tryck i hålet med hjälp av spetsen på en kulspetspenna när skärmen inte svarar på tangenttryckningar
g
USB-anslutning för batteriladdning och dataöverföring
h
Tryck: Tillbaka en nivå

Hemskärmen

Meny Läge För att
Musik spela upp ljudler
Video se på video Bilder visa bilder FM-radio ställa in FM-radion
spela in från FM-radio (fungerar endast med
vissa versioner) Mappvy visa lerna i mappar Inställningar anpassa inställningarna
för VIBE Nu spelas visa aktuell
uppspelningsskärm
Navigera från hemskärmen
Music
Från hemskärmen kan du öppna funktionella menyer genom att trycka på navigeringsknapparna / och .
För att gå tillbaka till föregående skärmar, tryck på upprepade gånger.
Växla mellan hemskärmen och uppspelningsskärmen På hemskärmen
trycker du på .
Du kan även trycka på och välja [Nu
spelas] eller [Senast spelad].
På hemskärmen
Tryck på era gånger.
Välja ett tema för skärmen
På hemskärmen trycker du på och väljer [Tema].

Låsa/låsa upp tangenterna

När spelaren är på använder du tangentlåset för att undvika att spelaren används av misstag.
Håll / intryckt för att låsa eller att låsa upp tangenterna.
» Alla knappar utom volymknapparna är
låsta, och en låsikon visas.
6 SV

Volympåminnelse

Med VIBE påminns du när:
volymen når den höga nivån (80 dBA), eller
när du har lyssnat på en hög volymnivå i 20
timmar.
Tack vare volympåminnelsen uppfyller Philips MP3/MP4-spelare EU-riktlinjerna (EN 60950-1)
för skydd mot hörselskador.
När du vill höja volymen:
1 Tryck på .
» När den höga volymnivån nås visas en
popup-skärm.
2 För att fortsätta att öka volymen, välj [Ja]
och tryck på för att bekräfta.
» Du kan fortsätta öka volymen.
För att avsluta volymjustering, välj [Nej]
och tryck på för att bekräfta.
» Uppspelningen återupptas med
föregående volymnivå.
När du har lyssnat på en hög volymnivå i 20 timmar visas en popup-skärm.
För att fortsätta lyssna på en hög
volymnivå, välj [Ja] och tryck på för att bekräfta.
För att avsluta hög volym, välj [Nej] och
tryck på för att bekräfta.
» Volymen sänks till en nivå under den
höga nivån (80 dBA).
7SV
Loading...
+ 21 hidden pages