Philips SA4VBE Quick start guide

Philips GoGEAR MP4 Player
Music
229 songs
Quick start guide
快速入門指南
Guía de conguración rápida
คู่มือเริ่มต้นใช้งานอย่างย่อ
SA4VBE
打開包裝
Unpack Charge
Sáquelo de la caja
แกะกล่องผลิตภัณฑ์
充電
Carga
การชาร์จ
Transfer from a PC
從電腦上傳輸
Transferencia a un PC
ถ่ายโอนจาก PC
Press and hold to switch on/off | 住以開啟/關閉 | Manténgalo pulsado
para encender/apagar el dispositivo |
กดค้างเพื่อเปิด/ปิด
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity will be less. *1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible será menor.
*1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能 會少於此數。
** With 3 minute 128 kbps MP3 songs ** Con canciones MP3 de 3 minutos a 128 kbps ** 包含 3 分鐘 128 kbps MP3 歌曲 *** Battery life varies by use and settings. *** La duración de la batería varía en función del uso y los ajustes.
***電池壽命會依使用方式及設置而異。
7digital music store available in selected countries. Tienda de música digital “7digital” disponible sólo en algunos países.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
SA4VBE_QSG_97.1_V3.0 wk1352.2
This player does not support copyright protected (DRM) WMA tracks bought from on-line music stores. Este reproductor no admite pistas WMA protegidas por leyes de derechos de autor (DRM) compradas en tiendas de música en linea.
播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權管 理(DRM) WMA 曲目。
AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or its afliates. AudibleReady es una marca registrada de Audible, Inc. o sus liales. AudibleReady Audible, Inc. 或其子公司的商標。
PC requirements Requisitos del equipo
電腦規格
Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) / Vista / 7 /8
Philips GoGear MP3 player
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Navigate
Music
SA4VBE
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet
Scroll up/down | 向上/向下捲動 | Permite desplazarse hacia arriba/hacia abajo
|
เลื่อนขึ้น/ลง
Select options | 選擇選項 | Selecciona opciones | เลือกตัวเลือก
Back one level | 返回上一級 | Retroceder un nivel | ย้อนกลับหนึ่งระดับ
View the options menu | 檢視選項功能表 | Ver el menú de opciones |
ดูเมนูตัวเลือก
OUTPUT: 5.0V 0.5A
導覽
Navegar
เลื่อนดู
USB adapter not included | 包括 USB 適配器 | Adapta-
dor USB no incluido |
ไม่มีอะแดปเตอร์ USB มาให้
8/14
Song title
Artist
Album
02:4706:23
Press to start, pause, or resume play | 按下以開始、暫停或恢復播放。 | Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción |
กดเพื่อเริ่ม, หยุดชั่วคราวหรือกลับไปเล่นต่อ
On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or re­wind. | 於主屏幕按下可跳過歌曲;按住以倒帶或快進。 | En la pantalla de
reproducción, púlselo para saltar canciones; manténgalo pulsado para avanzar o retroceder rápidamente. |
ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อข้ามเพลง; กดค้าง เพื่อเดินหน้าหรือย้อนกลับอย่างรวดเร็ว
To convert and transfer videos from your PC, download Philips Media Converter from www.philips.com/support.
如要轉換及傳輸電腦的視訊,請從 www.philips.com/support 下載 Philips 媒體轉換器。
Para convertir y transferir vídeos desde el PC , descargue Philips Media Converter en www.philips.com/support.
ในการแปลงและถ่ายโอนวิดีโอจาก PC ให้ดาวน์โหลด Philips Media Converter จาก www.philips.com/support
04:37 06:23
Press to start, pause, or resume play | 按下以開始、暫停或恢復播 放。 | Púlselo para iniciar, pausar o reanudar la reproducción |
กดเพื่อเริ่ม, หยุดชั่วคราวหรือกลับไปเล่นต่อ
Press and hold to lock or unlock | 住以鎖定或解除鎖定 | Manténgalo
pulsado para bloquear o desblo­quear |
กดค้างเพื่อล็อคหรือปลดล็อค
On the play screen, press to skip videos; press and hold to fast forward
or rewind. | 於主屏幕按下可跳過歌曲;按住以倒帶或快進。 | En
la pantalla de reproducción, púlselo para saltar canciones; manténgalo pulsado para avanzar o retroceder rápidamente. |
ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อข้ามเพลง; กดค้าง เพื่อเดินหน้าหรือย้อนกลับอย่าง รวดเร็ว
說明
Help
Ayuda
วิธีใช้
Device does not respond to the press­ing of keys | 裝置對按鍵操作沒有響 | El dispositivo no responde al pulsar los botones |
อุปกรณ์ไม่ตอบสนองเมื่อกดปุ่ม
RESET
Go to www.philips.com/support for support information, and to download Philips Device Manager. | 轉至 www.philips.com/support
以取得支援資訊,並下載 Philips Device Manager | Acceda a www.philips.com/support para obtener información de asistencia y descargar Philips Device Manager. |
ไปที่ www.philips.com/support สำาหรับข้อมูลสนับสนุน และดาวน์โหลด Philips Device Manager
2/41
Press to start play | 按一下以開始播放 | Pulse para iniciar la reproducción |
กดเพื่อเริ่มเล่น
Press to skip pictures | 按一下以跳過圖片 | Pulse para saltar imágenes |
104.65
104.65
08
Press to start play, or mute/unmute. | 按下以開始播放,或啟動 / 解除靜音。 | Púlselo para iniciar la repro­ducción o para activar/desactivar el sonido. |
กดเพื่อเริ่มเล่น, หรือปิดเสียง/เปิดเสียง
On the play screen, press to select presets; press and hold to search for stations. | 在播放屏幕上,按下以選 擇選項;按住以搜尋電台。 | En la pantalla de reproducción, pulse para seleccionar presintonías; mantenga
pulsado para buscar emisoras. |
ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อเลือกสถานีที่ตั้งไว้ล่วงหน้า; กดค้าง เพื่อค้นหาสถานี
8/14
Song title
Artist
Album
02:47 06:23
( )
On the play screen, increase/decrease the volume | 於播放熒幕中,提高/ 降低音量 | En la pantalla de repro­ducción, aumenta/reduce el volumen |
บนหน้าจอการเล่น เพิ่ม/ลดระดับเสียง
กดเพื่อข้ามภาพ
Sa5_Vibe_QSG_97_withRadio.indd 1-6 12/24/2013 2:29:06 PM
Philips GoGEAR MP4 Player
Music
229 songs
Краткое руководство Hızlı başlangıç kılavuzu Қысқаша жұмысты бастау нұсқаулығы Короткий посібник
SA4VBE
Распакуйте
Ambalajı açın
Орамнан шығару
Розпакування
Зарядка
Şarj etme Зарядтау
Заряджання
Передача с ПК
Компьютерден тасымалдау
PC’den aktarma
Перенесення із комп’ютера
Нажмите и удерживайте для включения/выключения. | Açmak/ kapatmak için basılı tutun | Қосу/өшіру үшін басып тұрыңыз | Натисніть та утримуйте для увімкнення/ вимкнення.
Краткое руководство
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity will be less. *1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible será menor.
*1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能 會少於此數。
** With 3 minute 128 kbps MP3 songs ** Con canciones MP3 de 3 minutos a 128 kbps ** 包含 3 分鐘 128 kbps MP3 歌曲 *** Battery life varies by use and settings. *** La duración de la batería varía en función del uso y los ajustes.
***電池壽命會依使用方式及設置而異。
7digital music store available in selected countries. Tienda de música digital “7digital” disponible sólo en algunos países.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
SA4VBE_QSG_97.2_V3.0 wk1352.2
This player does not support copyright protected (DRM) WMA tracks bought from on-line music stores. Este reproductor no admite pistas WMA protegidas por leyes de derechos de autor (DRM) compradas en tiendas de música en linea.
播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權管 理(DRM) WMA 曲目。
AudibleReady is a trademark of Audible, Inc. or its afliates. AudibleReady es una marca registrada de Audible, Inc. o sus liales. AudibleReady Audible, Inc. 或其子公司的商標。
PC requirements Requisitos del equipo
電腦規格
Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) / Vista / 7 /8
Philips GoGear MP3 player
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA4VBE
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet
Перемещение по меню
Прокрутка вверх/вниз | Yukarı/aşağı kaydırın | Жоғары/төмен айналдыру | Прокручування вгору/вниз.
Выбор параметров | Seçenekleri belirleyin | Параметрлерді таңдау | Вибір
Music
параметрів.
На один уровень назад | Bir seviye geriye gider | Бір деңгей кері оралу | Повернення на один рівень назад.
Просмотр меню параметров | Seçenekler menüsünü görüntüleyin | Параметрлер мәзірін қарау | Перегляд параметрів меню.
OUTPUT: 5.0V 0.5A
Gezinin
Шарлау
Навігація
USB-адаптер не входит в комплект | USB adaptörü dahil değildir | USB адаптері қосылмаған | USB-адаптер не входить у комплект.
8/14
Song title
Artist
Album
02:4706:23
Нажмите для запуска, приостановки или возобновления воспроизведения. | Oynatmayı başlatmak, duraklatmak veya devam et­tirmek için basın | Ойнатуды бастау, кідірту немесе жалғастыру үшін басыңыз | Натисніть для початку, призупинення чи продовження відтворення.
На экране воспроизведения: нажмите для перехода к следующей песне; нажмите и удерживайте для быстрой перемотки вперед или назад. | Oynatma ekranında şarkıyı geçmek için basın; hızlı ileriye veya geriye almak için basılı tutun. | Ойнату экранында әндерді өткізу үшін басыңыз; алға жылдам айналдыру немесе кері айналдыру үшін басып тұрыңыз. | На екрані в режимі відтворення натисніть, щоб пропустити пісні; натисніть та утримуйте для швидкої перемотки вперед або назад.
Для преобразования и передачи видео с компьютера загрузите программу Philips Media Converter по адресу www.philips.com/support. Bilgisayarınızdan video dönüştürmek ve aktarmak için www.philips.com/ support adresinden Philips Media Converter’ı indirin. Бейнелерді түрлендіру және компьютерден тасымалдау үшін Philips Media Converter бағдарламасын www.philips.com/support торабынан жүктеңіз. Для конвертування і перенесення відео з комп’ютера завантажте програму Philips Media Converter із веб-сайту www.philips.com/support.
04:37 06:23
Нажмите для запуска, приостановки или возобновления воспроизведения. | Oynatmayı başlatmak, duraklatmak veya devam et­tirmek için basın | Ойнатуды бастау, кідірту немесе жалғастыру үшін басыңыз | Натисніть для початку, призупинення чи продовження відтворення.
Нажмите и удерживайте для блокировки/разблокировки | Kilidi açmak/kapamak için basılı tutun
| Құлыптау немесе құлпын ашу
үшін басып тұрыңыз | Натисніть та утримуйте для блокування чи розблокування.
На экране воспроизведения: нажмите для перехода к следующей песне; нажмите и удерживайте для быстрой перемотки вперед или назад. | Oynatma ekranında şarkıyı geçmek için basın; hızlı ileriye veya geriye almak için basılı tutun. | Ойнату экранында бейнелерді өткізу үшін басыңыз; алға жылдам айналдыру немесе кері айналдыру үшін басып тұрыңыз. | На екрані в режимі відтворення натисніть, щоб пропустити відео; натисніть та утримуйте для швидкої перемотки вперед або назад.
Yardım
Анықтама
Довідка
2/41
Нажмите кнопку, чтобы начать воспроизведение | Oynatımı başlatmak için basın | Ойнатуды бастау үшін басыңыз. | Натисніть для відтворення.
104.65
104.65
08
Нажмите для начала воспроизведения, или отключение/включение звука. | Çalmayı başlatmak veya sesi kısmak/açmak için basın. | Ойнатуды бастау үшін немесе дыбысын өшіру/қосу үшін басыңыз. | Натисніть для відтворення або вимкнення/увімкнення звуку.
На экране воспроизведения: нажмите, чтобы выбрать сохраненную станцию; нажмите и удерживайте для поиска станций. | Oynatma ekranında kayıtlı istasyon geçmek için basın; istasyon aramak için basılı tutun. | Ойнату экранында алдын ала орнатылған параметрлерді таңдау үшін басыңыз; станцияларды іздеу үшін басып тұрыңыз. | На екрані в режимі відтворення натисніть, щоб вибрати попередньо встановлені налаштування; натисніть та утримуйте для пошуку станцій.
8/14
Song title
Artist
Album
02:47 06:23
На экране воспроизведения: увеличение/уменьшение уровня громкости | Çalma ekranında ses düzeyini artırın/azaltın | Ойнату экранында дыбыс деңгейін арттыру/төмендету | Збільшення/ зменшення рівня гучності на екрані в режимі відтворення.
Справка
Устройство не реагирует на нажатие кнопок | Cihaz tuşlara yanıt vermiyor
| Құрылғы пернелерді басуға жауап
бермейді | Пристрій не реагує на натиснення клавіш.
Вы можете ознакомиться с информацией о поддержке на веб­сайте www.philips.com/support и загрузить программу Philips Device Manager. | Destek bilgileri için www.philips.com/support adresini ziyaret edin ve Philips Device Manager’ı indirin. | Қолдау ақпаратын алу үшін www.philips.com/support торабына өтіңіз және Philips Device Manager
RESET
бағдарламасын жүктеңіз. | Відвідайте веб-сайт www.philips.com/sup- Нажмите, чтобы пропустить изображения | Fotoğraarı atlamak için basın | Ойнату экранында суреттерді өткізу үшін басыңыз.
port, щоб отримати інформацію щодо підтримки та завантажити
програму Philips Device Manager.
| На екрані в режимі відтворення натисніть, щоб пропустити
зображення.
Sa5_Vibe_QSG_97_withRadio.indd 7-12 12/24/2013 2:29:10 PM
Loading...