Philips SA4TP408KF/12 instructions for use [fr]

Toujours là pour vous aider
Des
questions ?
Contactez
Des
questions ?
Contactez
Philips
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
GoGEAR
SA4TP404
Mode d'emploi
Table des matières
1 Informations de sécurité importantes 3
Entretien général 3 Recyclage du produit 5
2 Votre nouveau lecteur 7
Contenu de l'emballage 7
Logiciel PC pour le lecteur 7 Fichiers chargés sur le lecteur 7
Aperçu 7
Commandes 7 Écrans 8 Rappel sur le volume 9 Utilisation du pied 9
3 Prise en main 10
Charge 10
Charge au moyen d'un adaptateur
USB CA/CC 10
Mise sous/hors tension du lecteur 10
Mise en veille et arrêt automatiques 10
4 Créer une bibliothèque
multimédia sur votre TAP4.3 11
Transférer la bibliothèque multimédia
de votre PC 11
Insérer une carte Micro SD 11
Lecture à partir d'une carte
Micro SD 11
Copiez/déplacez des chiers de la
mémoire interne vers la carte SD. 12
5 Musique 13
Parcourir la bibliothèque musicale 13
Parcourir par playlist 13
Lecture de musique 13
Choix des options de lecture 13 Sélectionner des options audio 14
Listes de lecture 14
Créer une « playlist mobile » 14 Lecture d'une playlist 14
Suppression de chansons 14
6 Vidéos 16
Parcourir la vidéothèque 16
Parcourir par titre 16
Lecture de vidéos 16
Choix des options de lecture 16 Sélectionner des options audio 16 Sélectionner la luminosité 16
Supprimer des vidéos 17
7 Photos 18
Parcourir la bibliothèque d'images 18
Parcourir par album 18
Lecture des photos 18
Choix des options de lecture 18
Afcher des images 19
Dénir une image en tant que fond
d'écran 19
Images favorites 19
Ajout d'images aux Favoris 19 Suppression d'images des Favoris 20
Suppression d'images 20
8 Radio FM 21
Réglage des stations de radio 21
Réglage automatique 21 Réglage manuel 21
Mémorisation de présélections 22
9 Enregistrements 23
Réalisation d'enregistrements 23
Enregistrements vocaux 23 Enregistrement à partir d'une
radio FM 23 Lecture des enregistrements 23 Suppression d'enregistrements 24
10 Lecteur de texte 25
Lecture de chiers texte 25 Supprimer des chiers texte 25
11 Vue dossiers 26
12 Carte SD 27
1FR
13 Réglages 28
Sélection du mode d'économie d'énergie 28 Veille programmée 28
Paramètres d'afchage 28
Étalonnage de l'écran tactile 28 Langue 28 Information 28 Formater périphérique 29 Préréglages d’usine 29
14 Mise à jour du micrologiciel par
Philips Device Manager 30
15 Dépannage 32
16 Données techniques 33
Formats de chiers musicaux pris en
charge 33
Formats de chiers vidéo pris en charge 34 Formats de chiers image pris en charge 34 Conguration PC requise 34
Besoin d'aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels d'utilisation, aux dernières mises à jour logicielles et à la foire aux questions.
2 FR
1 Informations
de sécurité
importantes

Entretien général

La traduction de ce document est fournie à titre indicatif uniquement. En cas d'incohérence entre la version anglaise et la traduction, la version anglaise prévaut.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l'appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre 0 et 45 ºC.
Entreposez l'appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre
-20 et 45 ºC.
Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour commander des pièces et accessoires de rechange.
Sécurité d'écoute
Attention
• Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement :
• N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive causée
par un appareil de chauffage ou le rayonnement direct du soleil.
• Évitez de faire tomber l'appareil et de laisser tomber
des objets dessus.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Évitez toute
inltration d'eau dans la prise casque et dans le
compartiment de la batterie : vous risqueriez d'endommager sérieusement l'appareil.
• Les téléphones por tables allumés à proximité de
l'appareil peuvent provoquer des interférences.
Sauvegardez vos chiers. Veillez à bien conserver
les chiers originaux téléchargés sur votre appareil.
Philips décline toute responsabilité en cas de perte de données liée à l'endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données.
Pour éviter tout problème, gérez vos chiers (transfert,
suppression, etc.) exclusivement à l'aide du logiciel audio fourni !
• N'utilisez aucun produit de nettoyage à base d'alcool,
d'ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d'endommager l'appareil.
• N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une
source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
• Risque d'explosion si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez-les uniquement par le même type de batterie.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Avertissement
Pour éviter toute perte d'audition éventuelle,
n'écoutez pas à un volume élevé pendant une longue durée.
La tension de sortie maximale du lecteur n'est pas supérieure à 150 mV. Tension caractéristique de la large bande WBCV>= 75 mV
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d'auteur
3FR
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives. La duplication non autorisée d'enregistrements, téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les droits d'auteur. La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, chiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Soyez responsable ! Respectez les droits d'auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle d'autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même. Les contenus multimédias sur Internet ont pu être créés et/ou distribués sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur originaux. La copie ou la distribution de contenus non autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d'auteur dans différents pays, dont le vôtre. Il est de votre responsabilité de respecter les lois relatives aux droits d'auteur. L'enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de ux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour les contenus disposant d'une licence en bonne et due forme ou les contenus appartenant au domaine public. Ces contenus ne peuvent être
utilisés qu'en privé, à des ns strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles
exigences relatives aux droits d'auteur précisées par le détenteur des droits d'auteur de l'œuvre. Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les ux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la copie rendant impossible une nouvelle copie. Si c'est le cas, la fonction d'enregistrement est
désactivée et un message s'afche.
Enregistrement d'informations
Philips n'a de cesse d'améliorer la qualité de votre produit Philips et d'en optimiser l'utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l'utilisation de l'appareil ont été enregistrées dans sa mémoire rémanente. Ces données permettent
d'identier et de détecter les défauts ou
problèmes que l'utilisateur est susceptible de rencontrer au cours de l'utilisation. Les données enregistrées fournissent notamment des informations sur la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l'appareil, le support utilisé ou la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l'appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l'utilisateur retourne l'appareil à un centre de service Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d'éventuels problèmes. Ces données sont mises à la disposition de l'utilisateur sur simple demande.
Monkey's Audio decoder a The Monkey's Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don't support
the ofcial APE format require written
consent of the author.
b Monkey's Audio source can be included
in GPL and open-source software,
4 FR
although Monkey's Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must be
contributed back to the Monkey's Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or misuse.
If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,
2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph. org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Recyclage du produit

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut
5FR
citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.
Avertissement
• Tout retrait de la batterie intégrée entraîne l'annulation
de la garantie et risque d'endommager le produit.
• Les instructions relatives au retrait et à la mise au rebut
ci-dessous sont à suivre uniquement lorsque le produit
est arrivé en n de vie.
Votre produit contient une batterie intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/ EC, qui ne peut être jetée avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu'un professionnel retire la batterie :
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l'environnement et la santé.
Avis pour l'Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications
relatives aux interférences radio de l'Union Européenne.
6 FR
2 Votre nouveau
lecteur
Remarque
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement.
Philips se réserve le droit de modier la couleur/ conception sans notication préalable.

Contenu de l'emballage

Assurez-vous que vous avez reçu les articles suivants : Lecteur
Écouteurs
Câble USB
Guide de démarrage rapide
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Fiche concernant la sécurité et la garantie
Safety and Warranty
Before using your set: Check out details inside this booklet

Logiciel PC pour le lecteur

TAP4.3 fonctionne avec les logiciels PC
suivants :
Songbird (vous permet de gérer votre
bibliothèque multimédia sur un PC et le lecteur)
Philips Device Manager (vous permet
d'obtenir des mises à jour micrologicielles et de restaurer le lecteur)
Pour obtenirSongbirdetPhilips Device Manageren ligne :
Sur votre PC, téléchargez-les à l'adresse www. philips.com/Songbird ou www.philips.com/support.

Fichiers chargés sur le lecteur

Les chiers suivants sont chargés sur votre
TAP4.3 :
Mode d'emploi
Foire aux questions

Aperçu

Commandes

h
a b
g
f
e d
c
7FR
1 / Maintenez enfoncé pour allumer/
éteindre l'appareil Appuyez pour verrouiller/ déverrouiller l'écran
2 , Appuyez pour augmenter/réduire
le volume. Maintenez enfoncé pour augmenter/réduire le volume rapidement.
3 Connecteur USB pour la charge
de l'appareil et le transfert des
données 4 MIC Microphone 5 Prise casque 3,5 mm 6 RESET Appuyez avec la pointe d'un stylo
à bille dans le trou lorsque l'écran
ne répond pas aux pressions. 7 MICRO SDEmplacement pour carte
Micro SD 8 Enceinte

Écrans

Écran d'accueil
Menu Mode Pour
Musique lire des chiers
audio Vidéo visualiser des vidéos Photos afcher des photos Radio FM syntoniser la radio
FM
enregistrer à partir
de la radio FM Lecteur de texte lire des chiers
texte (chiers .txt)
Réglages personnaliser les
paramètres de votre
TAP4.3
Carte Micro SD afcher ou lire des
chiers multimédias
enregistrés sur la
carte Micro SD
Enregistrements créer ou écouter
des enregistrements
Vue dossiers afcher dans les
dossiers les chiers
enregistrés sur la mémoire interne du lecteur
Navigation sur les écrans Sur les écrans, appuyez sur les icônes pour accéder aux menus ou aux options. Si
nécessaire, appuyez sur l'écran pour afcher les
icônes.
Pour accéder aux menus fonctionnels ou aux options,
Appuyez sur l'icône ou sur l'option.
Pour revenir aux écrans précédents :
Appuyez plusieurs fois sur .
Pour revenir à l'écran d'accueil :
Appuyez sur .
Verrouiller et déverrouiller l'écran
Verrouillez l'écran de votre TAP4.3. Vous pouvez verrouiller toutes les commandes
tactiles sur l'écran (les réglages du
volume fonctionnent toujours). Ainsi, les fonctionnements non désirés sont empêchés.
Verrou automatique
Après un certain temps, la luminosité de l'écran diminue et l'écran se verrouille
automatiquement. Pour dénir ce temps,
accédez à > [Réglages de l'afchage] > [Programmateur d'arrêt].
Pour verrouiller l'écran manuellement
Appuyez sur / .
Pour déverrouiller l'écran
Appuyez sur / .
Sélectionner le fond d'écran
8 FR
Pour sélectionner un fond d'écran pour l'écran d'accueil,
Dans l'écran d'accueil, accédez à > [Réglages de l'afchage] > [Fond
d'écran]. Sélectionnez un thème.
Pour dénir un fond d'écran personnalisé,
Accédez à . Afchez une image et dénissez-la en tant que fond d'écran (voir 'Dénir une image en tant que
fond d'écran' à la page 19).
Pour basculer d'un thème au dernier fond d'écran personnalisé,
Dans > [Réglages de l'afchage] > [Fond d'écran], sélectionnez [Personnalisé].

Rappel sur le volume

TAP4.3 peut émettre un rappel lorsque le
volume sonore devient élevé. Pour éviter toute perte d'audition éventuelle, n'écoutez pas à un volume élevé pendant une longue durée.
1 Pour modier le volume, appuyez sur le
bouton du volume ou .
» Lorsque vous atteignez un volume
sonore élevé, un écran contextuel
s'afche.
2 Pour continuer à augmenter le volume,
maintenez la touche enfoncée.
Pour quitter, relâchez .
» Attendez que l'écran contextuel
disparaisse. Vous revenez au volume sonore précédent.
1 Au dos du lecteur, dégagez le pied. 2 Sortez entièrement le pied.

Utilisation du pied

Utilisez le pied au dos du lecteur. Vous pouvez positionner le lecteur de manière différente.
9FR

3 Prise en main

Charge

Pour préserver la charge de la batterie et augmenter l'autonomie en lecture, procédez comme suit sur votre TAP4.3 :
• Dénissez une valeur basse pour le
programmateur de rétroéclairage
(via > [Réglages de l'afchage] > [Programmateur d'arrêt]).
Votre TAP4.3 est équipé d'une batterie intégrée rechargeable via le port USB d'un ordinateur. Connectez votre TAP4.3 à un PC à l'aide du câble USB.
Remarque
• Lorsque vous connectez votre TAP4.3 à un ordinateur,
vous êtes invité à sélectionner [Charger et transférer] ou [Charger et lire]. Si vous ne faites pas de sélection, l'option [Charger et transférer] s'applique.
• Pour lire le TAP4.3 pendant le chargement, sélectionnez
[Charger et lire].
Indicateur de charge de la batterie
L'écran indique le niveau approximatif de la batterie comme suit :
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
» Un écran gurant une batterie
clignotante indique que la batterie est épuisée. Le lecteur enregistre tous les réglages, puis s'éteint sous 60 secondes.
Remarque
• Les batteries ont un nombre limité de cycles de charge.
La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des réglages.
• L'animation de charge s'arrête et l'icône s'afche
lorsque le processus de charge est terminé.

Charge au moyen d'un adaptateur USB CA/CC

Pour recharger TAP4.3 à l'aide d'un adaptateur
CA/CC USB (non fourni), assurez-vous que la
puissance de sortie est de 5,0 V et 0,5 A.

Mise sous/hors tension du lecteur

Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le lecteur s'allume ou s'éteigne.

Mise en veille et arrêt automatiques

Le lecteur dispose d'une fonction de mise en veille et d'arrêt automatiques permettant d'économiser la batterie.
Lorsqu'il est en mode d'inactivité (pas de
lecture de musique, pas de pression sur un bouton), le lecteur s'éteint automatiquement.
Pour dénir la durée,
Dans l'écran d'accueil, accédez à > [Activer le mode économie
d'énergie…].
10 FR
Loading...
+ 26 hidden pages