Philips SA4DOT02WNS/37, SA4DOT02WN/37, SA4DOT02PN/37, SA4DOT02BN/37 Quick Start Guide

sa4dot_qsg_37_WK1349.4.pdf 1 12/5/2013 3:22:40 PM
Philips GoGEAR MP3 Player
Quick start guide
GoGEAR
SA4DOT02 SA4DOT04 SA4DOT08
Unpack
Déballage Sáquelo de la caja
Sync
Synchronisation Sincronización
Guide de mise en route Guía de configuración rápida
Quick start guide
Philips GoGear MP3 player
Safety and Warranty
Use
Before using your set: Check out details inside this booklet
Quick start guide
Register your product and get support at
Utilisation Uso
Charge
Mise en charge Carga
Red light: Power charging ongoing Green light: Power charging complete Flashing red light: Battery low
Voyant rouge: charge en cours Voyant vert: charge terminée Voyant rouge clignotant: batterie faible
Luz roja: carga de energía en curso Luz verde: carga de energía completa Luz roja parpadeante: batería baja
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity will be less. *1 Go = 1 milliard d’octets ; la capacité de stockage disponible sera inférieure. *1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible será menor.
** With 4 minute 128 kbps MP3 songs ** Avec chansons MP3 de 4 min, 128 kbps ** Con canciones MP3 de 4 minutos a 128 kbps
*** Battery life varies by use and settings. *** La longévité de la batterie varie en fonction de l’utilisation et des réglages.
*** La duración de la batería varía en función del uso y los ajustes.
This player does not support copyright protected (DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
Ce jukebox ne lit pas les titres WMA protégés par DRM achetés auprèsde magasins de musique en ligne.
Este reproductor no admite pistas WMA protegidas por leyes de derechos de autor (DRM) compradas en tiendas de música en linea.
PC requirements
Systemanforderungen Windows XP (SP3 or higher/ ou supérieure/ o superior) / Vista / 7
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
SA4DOT_37_QSG_V3.0_wk1349.4
sa4dot_qsg_37_WK1349.4.pdf 2 12/5/2013 3:22:40 PM
Press and hold until the indicator lights up. Green light: Power on Red light: Power off
Maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Voyant vert: sous tension Voyant rouge: hors tension
Manténgalo pulsado hasta que se encienda el indicador. Piloto verde: encendido Piloto rojo: apagado
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
BEEP
Press and hold to select the previous/ next song. One beep sounds. Press to decrease/ increase the volume.
Maintenez ce bouton enfoncé pour sélectionner la chanson précédente/suivante. Un signal sonore est émis. Appuyez sur ce bouton pour diminuer/augmenter le volume.
Manténgalo pulsado para seleccionar la canción anterior/siguiente. Suena un pitido. Púlselo para reducir/aumentar el volumen.
Help
RESET
Go to www.philips.com/support for support information, and download Philips Device Manager.
Accédez à www.philips.com/support pour obtenir des informations d'assistance et téléchargez Philips Device Manager.
Acceda a www.philips.com/support para obtener información de asistencia y descargar Philips Device Manager.
Press to pause/ resume play. During play, press twice to switch random play on or off. Random play on: Two beeps, the green light flashes twice at intervals Random play off: One beep, the green light flashes once at intervals
Appuyez sur ce bouton pour interrompre/reprendre la lecture. Pendant la lecture, appuyez deuxfois sur ce bouton
pour activer ou désactiver la lecture aléatoire
Lecture aléatoire activée: deuxsignaux sonores, le voyant vert clignote deuxfois par intervalles Lecture aléatoire désactivée: unsignal sonore, le voyant vert clignote unefois par intervalles
Púlselo para hacer una pausa y reanudar la reproducción. Durante la reproducción, púlselo dos veces para activar o desactivar la reproducción aleatoria. Reproducción aleatoria activada: dos pitidos, el piloto verde parpadea dos veces a intervalos Reproducción aleatoria desactivada: un pitido, el piloto verde parpadea una vez a intervalos
Aide Ayuda
Device does not respond to the pressing of keys
L'appareil ne répond pas aux pressions de boutons
El dispositivo no responde al pulsar los botones
Loading...