Philips SA3MXX04K, SA3MXX04A User manual

www.philips.com/welcome
SA3MXX02
SA3MXX04
SA3MXX08
Rádio FM
KN/02
K/02
WN/02
W/02
A/93 B/93 K/93 P/93 K/97
W/97
PT-BR Manual do Usuário

Sumário

1 Informações importantes de
segurança 4
Manutenção geral 4 Reciclagem do produto
2 Seu novo player 9
Conteúdo da caixa 9 Software instalado no player 9 Arquivos incluídos no player 9
3 Primeiros passos 10
Carregamento 10 Configuração inicial 10 Ligar ou desligar o aparelho 11
Modo de espera e desligamento
automáticos 11
4 Visão geral 12
Controles 12 Tela inicial 13 Travar/destravar os botões 13 Tela ligada/desligada 13
5 Música 14
Gerenciar música no PC 14
Organizar arquivos de música 14 Transferir arquivos no Windows
Explorer 14
Adicionar ou excluir arquivos de
música 14
Localizar música no aparelho 15
Localizar música por informações 15 Localizar música por pasta de
arquivo 15
Reproduzir músicas 15
6 Rádio FM 16
Sintonizar estações de rádio 16 Ouvir rádio FM 16 Armazenar estações pré-sintonizadas 17
7 Gravações 18
Gravar áudio/voz 18 Ouvir gravações 18 Excluir uma ou mais gravações 18 Transferir as gravações para o
computador 18
6
8 Configurações 19
Modo de reprodução 19 Configurações de som 19 Configurações do display 19
Tema 19 Timer deslig. tela 20
Girar tela 20 Idioma 20 Informações 20 Definições de fábrica 20
9 Atualizar o MIX 21
Verificar/atualizar firmware
manualmente 21
10 Solução de problemas 22
11 Dados técnicos 23
Requisitos do sistema 23
Precisa de ajuda?
Visite
www.philips.com/welcome
e acesse um conjunto completo de materiais de suporte, como manual do usuário, as últimas atualizações de software e respostas para perguntas freqüentes.
Português
PT-BR
3
1 Informações
importantes de segurança

Manutenção geral

A tradução deste documento é apenas uma referência. Em caso de inconsistência entre a versão em inglês e a versão traduzida, a versão em inglês deverá prevalecer.
Cuidado
Para evitar danos ou defeitos Não o exponha o produto a calor excessivo causado pela luz solar direta ou por equipamentos que emitem calor. Não deixe o produto cair nem deixe objetos
caírem no aparelho. Não mergulhe o produto na água. Não
exponha a entrada para fone de ouvido ou o compar timento de pilhas à água, pois isso pode danificar seriamente o aparelho. Telefones celulares ativos nas proximidades
podem causar interferência. Faça backup dos seus arquivos. Não deixe
de guardar uma cópia dos arquivos originais baixados no dispositivo. A Philips não é responsável por qualquer perda de dados se o produto for danificado ou se tornar ilegível. Gerencie (transfira, exclua etc.) seus arquivos
de música somente com o software de música fornecido para evitar problemas. Não utilize agentes de limpeza que contenham
álcool, amônia, benzina ou abrasivos, pois eles podem danificar o produto.
Sobre as temperaturas de operação e armazenamento
Utilize o aparelho em um local cuja • temperatura esteja sempre entre 0 e 35°C Armazene-o em um local cuja • temperatura esteja sempre entre -20 e 45°C. A vida útil das pilhas pode ser reduzida • em condições de baixa temperatura.
Peças/acessórios de reposição:
Visite www.philips.com/support para obter peças/acessórios de reposição.
Como ouvir música com segurança
Ouça a um volume moderado:
O uso de fones de ouvido com volume alto pode prejudicar sua audição. Este produto pode emitir sons em faixas de decibéis que podem causar perda de audição em pessoas, mesmo que expostas por menos de 1 minuto. As faixas de decibéis mais altas são oferecidas para pessoas que apresentam perda auditiva. É muito fácil se enganar com o volume do som ideal. Ao longo do tempo, o “nível de conforto” da audição se adapta a volumes mais altos. Portanto, após ouvir músicas por um período prolongado, o volume que parece “normal” pode, na verdade, ser alto e prejudicial à audição. Para que isso não ocorra, ajuste o volume para um nível seguro antes que sua audição se adapte e mantenha-o assim. Para estabelecer um nível de volume seguro: Ajuste o controle de volume para um nível baixo. Aumente lentamente o som até ouvi-lo de maneira confortável e clara, sem distorção. Ouvir músicas por períodos prolongados: A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente “seguros”, também pode causar perda auditiva. Certifique-se de usar controladamente o equipamento e faça pausas freqüentes. Observe as seguintes diretrizes ao usar os fones de ouvido. Ouça com volume moderado e por períodos razoáveis de tempo. Tome cuidado para não aumentar o volume à medida que sua audição for se adaptando. Não aumente o volume de modo que não consiga ouvir as pessoas ao seu redor.
4 PT-BR
Você deve tomar cuidado ou interromper temporariamente o uso em situações de perigo em potencial. Não use fones de ouvido ao pilotar um veículo motorizado, andar de bicicleta, skate etc. Isso pode ser perigoso no trânsito e é ilegal em muitos locais.
Modificações
Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a autoridade do usuário para operar este dispositivo.
Informações sobre direitos autorais
Todas as outras marcas e nomes de produtos são marcas registradas de suas respectivas empresas e organizações. A cópia e distribuição não autorizadas de quaisquer gravações baixadas da Internet ou feitas usando-se CDs de áudio é uma violação da lei de direitos autorais e de tratados internacionais. A criação de cópias não autorizadas de materiais protegidos contra cópia, incluindo programas de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, pode representar uma violação a direitos autorais e constitui um crime. Este equipamento não deve ser usado para tais propósitos. Windows Media e o logotipo Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou outros países.
Seja responsável. Respeite os direitos autorais.
A Philips respeita a propriedade intelectual das pessoas e pede que seus usuários façam o mesmo. O conteúdo multimídia na Internet pode ter sido criado e/ou distribuído sem a autorização do proprietário original dos direitos autorais.
A cópia ou distribuição não autorizada do conteúdo pode violar leis de direitos autorais de vários países, inclusive o seu. Você é o responsável pelo cumprimento das leis de direitos autorais. A gravação e a transferência para o aparelho portátil de transmissões de vídeo baixadas para o computador destinam-se exclusivamente a conteúdo de domínio público ou devidamente licenciado. Esse conteúdo destina-se ao uso próprio e não-comercial, e você deve respeitar eventuais instruções de direitos autorais fornecidas pelo respectivo proprietário da obra. Essas instruções podem determinar que nenhuma cópia adicional deverá ser feita. As transmissões de vídeo podem incluir tecnologia de proteção contra cópia que proíba cópias. Nesses casos, o recurso de gravação não funcionará e você será notificado com uma mensagem.
Registro de dados
A Philips está empenhada em melhorar a qualidade de seus produtos e em aprimorar a experiência de seus usuários. Para entender o perfil de utilização deste dispositivo, ele registra algumas informações/dados na região da memória não volátil. Esses dados são usados para identificar e detectar falhas ou problemas que você, usuário, pode ter ao usar o dispositivo. Os dados armazenados, por exemplo, informam a duração da reprodução no modo de música ou no modo sintonizador, quantas vezes a bateria ficou descarregada etc. Os dados armazenados não revelam o conteúdo ou a mídia usada no dispositivo nem a origem dos downloads. Os dados armazenados no dispositivo serão recuperados e usados SOMENTE se o usuário encaminhar o dispositivo para a Assistência Técnica Autorizada da Philips e SOMENTE para simplificar a detecção e a prevenção de erros. Os dados armazenados devem ser imediatamente disponibilizados para o usuário mediante sua solicitação.
Português
PT-BR
5
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Reciclagem do produto

Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Sempre que observar o símbolo de proibição com uma lixeira colado a um produto, significa
6 PT-BR
que o produto está protegido pela Diretiva Européia 2002/96/EC:
Nunca descarte o seu produto junto com outros tipos de lixos domésticos. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de produtos elétricos e eletrônicos. O descarte correto do seu antigo produto ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Aviso
A remoção da bateria interna anulará a garantia e poderá destruir o produto. Os procedimentos a seguir se referem à
remoção e ao descarte e só devem ser executados ao término da vida útil do produto.
Seu produto contém uma bateria recarregável interna coberta pela Diretiva Européia 2006/66/ EC, e que não pode ser descartada junto ao lixo doméstico cotidiano.
Para garantir a funcionalidade e a segurança do produto, leve-o até um posto de coleta ou centro de serviço oficiais onde a bateria poderá ser removida por um profissional da seguinte maneira:
Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de pilhas/baterias. O descarte correto de pilhas/baterias ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Baterias e Pilhas ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e
descarte de pilhas e baterias.
Não descarte as pilhas e baterias juntamente ­ao lixo doméstico. O descarte inadequado de pilhas e baterias ­pode representar riscos ao meio ambiente e à saúde humana. Para contribuir com a qualidade ambiental ­e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias fornecidas com seus produtos após seu fim de vida. A Philips dispõe de pontos de coleta em Assistências Técnicas que auxiliarão neste processo. Para evitar o vazamento de pilhas ou baterias, ­o que pode resultar em danos à saúde, ambientais ou ao produto, recomendamos que: (i) Em caso de aparelhos com pilhas removíveis, retire-as quando não estiver em uso por um longo período, (ii) Não misture pilhas (antigas com novas ou de zinco­carbono com alcalinas, etc.), (iii) Não exponha o produto com pilhas/baterias em seu interior a altas temperaturas. Em caso de aparelhos com pilhas não ­removiveis, promover o encaminhamento à assistência técnica Philips.
Português
PT-BR
7
Pilhas e baterias usadas ou inservíveis ­recebidas pela Philips serão encaminhadas à destinação ambientalmente correta. Em caso de dúvida ou consulta, favor ­ligar para 0800 701 0203 Brasil ou 2121 0203 Grande São Paulo ou acessar o site http://www.philips.com.br
Aviso para a União Européia
Este produto está em conformidade com os requisitos da União Européia para interferência de radiofreqüência.
8 PT-BR

2 Seu novo player

Software instalado no player

No MIX, você pode fazer o seguinte:
Reproduzir músicas;• Ouvir rádio FM;• Faça gravações de voz.

Conteúdo da caixa

Verifique se você recebeu os seguintes itens: Player
Fones de ouvido
Guia para início rápido
Philips GoGear audio player
Quick start guide
O MIX vem com o seguinte software:
Philips Device Manager (ajuda a obter • atualizações de firmware para o MIX)

Arquivos incluídos no player

Os seguintes arquivos estão incluídos no MIX:
Manual do usuário• Perguntas freqüentes
Nota
As imagens servem apenas como referência. A Philips se reserva o direito de alterar a cor/ design sem notificação prévia.
PT-BR
Português
9
Loading...
+ 19 hidden pages