Philips SA3MUS08, SA3MUS16, SA3MUS32 User Manual [sv]

Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
SA3MUS08
SA3MUS16
SA3MUS32
SV Användarhandbok
2 SV

Innehållsförteckning

1 Viktig säkerhetsinformation 5
Allmänt underhåll 5 Återvinning av produkten 8
2 Din nya spelare 10
Förpackningens innehåll 10 Programvara på spelaren 10 Filer som finns på spelaren 10
3 Komma igång 11
Ladda batteriet 11 Förstagångsinstallation 12 Slå på eller stäng av spelaren 12
Automatisk standby och avstängning 12
Skapa spellistor i Philips Songbird 21
Skapa en spellista 21 Generera LikeMusic-spellistor 22 Spara spelkö som en spellista 23 Spela upp en spellista 23
Hantera mediefiler i Philips Songbird 24
Redigera metadata 24 Hämta albumomslag 24 Ta bort mediefiler från biblioteket 25
Synkronisera spelaren med Philips
Songbird 25
Välja automatisk eller manuell
synkronisering 26 Automatisk synkronisering 26 Manuell synkronisering 27 Synkronisera foton till spelaren 27
6 Använda ett Micro SD-kort 28
4 Översikt 13
Reglage 13 Hemskärmen 13
Navigera på hemskärmen 14 Växla mellan hemskärmen och
uppspelningsskärmen 14
Skärmar 15
Låsa/låsa upp skärmen 15
Välja säker ljudnivå 15
5 Synkronisera med
datormediebibliotek
Installera Philips Songbird 16 Samla mediefiler från datorn 16
Ställa in övervakningsmappen 16 Importera mediefiler 18
Hämta innehåll från onlinekällor 18
Söka online 18 Spela upp online 19 Lägga till i Philips Songbird 19
Söka i Philips Songbird 19
Söka efter metadata 20 Söka efter nyckelord 20
16
7 Musik 29
Bläddra i musikbiblioteket 29
Bläddr
a efter låtinformation 29 Bläddra efter omslag 31 Bläddra efter spellista 31
Spela musik 32
Välja uppspelningsskärm 32 Välja uppspelningsalternativ 33 Välja ljudalternativ 33 Betygsätta låtar 34
Spellistor 34
Skapa en portabel spellista 34 Spela upp en spellista 34
Ta bort låtar 35
8 Videor 36
Bläddra i videobiblioteket 36
Bläddr
a efter titel 36 Bläddra efter omslag 36
Spela upp video 37
Välja uppspelningsalternativ 37 Välja ljudalternativ 37
Ta bort videor 37
SV
3SV
9 Bilder 38
Bläddra i bildbiblioteket 38
a efter album 38
Bläddr Bläddra efter omslag 38
Spela upp bilder 39
Visa bilder 39 Välja uppspelningsalternativ 40
Ta bort bilder. 40
10 FM-radio 41
Ställa in radiokanaler 41 Lagra snabbvalskanaler 42
11 Ljudböcker 43
Synkronisera ljudböcker till spelaren 43
Installera AudibleManager på datorn 43 Ladda ned ljudböcker till datorn 43 Synkronisera till spelaren 43
Söka efter ljudböcker på spelaren 44
Bläddra efter bokinformation 44 Bläddra efter omslag 45
Spela upp ljudböcker 45
Välja uppspelningsalternativ 46 Använda bokmärken 46
Ta bort ljudböcker 46
12 BBC iPlayer (endast tillgänglig i
Storbritannien) 47
Synkronisera TV-/radioprogr am till
spelaren 47
Ladda ned TV-/radioprogram till
datorn 47
Synkronisera till spelaren 48
Söka efter TV-/radioprogram på
spelaren 48
14 Textläsare 51
Lägga till textfiler till spelaren 51 Läs textfiler 51 Ta bort textfiler 52
15 Mappvy 53
Organisera filer efter filmapp 53 Söka efter filer efter mapp 53 Hantera filer på spelaren 53
16 Inställningar 54
Insomningstimer 54 Skärminställningar 54 Datum och tid 54 Språk 54 Anslutningsinställningar för datorn 55 Information 55 Formatera enhet 56 Fabriksinställningar 56 SafeSound 56
Veckoöversikt 56 SafeSound-inställningar 56 Aktivera 57
CD-installation 57
17 Uppdatera fast programvara via
Philips Songbird 58
18 Laga spelaren via Philips Songbird 59
19 Teknisk information 60
Systemkrav 60
13 Inspelningar 49
Göra inspelningar 49
Spela in röster 49
Spela in från FM-radio 49 Spela upp inspelningar 50 Ta bort inspelningar 50
4 SV
SV
Behöver du hjälp?
Gå till
www.philips.com/welcome
där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som användarhandbok, senaste programvaruuppdateringar och svar på vanliga frågor.
1 Viktig säkerhets-
information
Reservdelar/tillbehör:
Besök www.philips.com/support om du vill beställa reservdelar/tillbehör.
Skydda hörseln

Allmänt underhåll

Översättningen av detta dokument ska endast användas som referens. Om den engelska och den översatta versionen inte stämmer överens gäller den engelska versionen.
Var försiktig
Så här undviker du skador och dålig funk tion: Utsätt inte produkten för stark hetta genom uppvärmning eller direkt solljus. Tappa inte produkten och låt inga föremål falla
ned på den. Doppa inte produkten i vatten. Utsätt inte
hörlursuttaget eller batterifacket för vatten eftersom vatten kan orsaka allvarliga skador om det tränger in i enheten. Aktiva mobiltelefoner i närheten av enheten
kan orsaka störningar i den. Säkerhetskopiera filerna. Kontrollera att du
behåller originalfilerna som du har hämtat till enheten. Philips ansvarar inte för förlorade data i händelse av att produkten blir skadad eller oläsbar. Undvik problem genom att endast använda
det medföljande musikprogrammet när du hanterar (överför, tar bort osv.) musikfiler. Använd inga rengöringsmedel som innehåller
alkohol, ammoniak, bensen eller slipmedel, eftersom det kan skada produk ten.
Arbets- och förvaringstemperatur
Använd enheten på en plats där • temperaturen alltid är mellan 0 och 35 ºC. Förvara enheten på en plats där • temperaturen alltid är mellan -20 och 45 ºC. Batteriets livslängd kan förkortas vid låg • temperatur.
Lyssna med måttlig volym:
Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel. Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din “komfortnivå” anpassas till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter “normalt” i verkligheten vara högt och skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån. Upprätta en säker ljudnivå: Ställ in volymkontrollen på en låg nivå. Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och klart, utan distorsion. Lyssna under rimlig tid: Långvarig exponering för ljud, även på normalt “säkra” nivåer, kan förorsaka hörselskador. Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta en paus då och då. Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna. Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid. Justera inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig. Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning. Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer. Använd inte hörlurarna när du kör motorfordon, cyklar, åker skateboard osv. Det kan utgöra en trafikfara och är förbjudet på många platser.
SV
5SV
Ändringar
Ändringar som inte har godkänts av tillverkaren kan göra att användaren förlorar sin behörighet att använda produkten.
Copyrightinformation
Alla andra märken och produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag eller organisation. Otillåten kopiering av inspelningar, vare sig de har hämtats från Internet eller gjorts av ljud­CD-skivor, utgör brott mot upphovsrättsliga lagar och internationella överenskommelser. Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram, filer, sändningar och ljudinspelningar, kan innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbar t. Den här utrustningen bör inte användas i sådana syften. Windows Media och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Ta ansvar! Respektera upphovsrätten.
Philips respekterar andras intellektuella rättigheter och vi uppmanar våra användare att göra detsamma. Multimedieinnehåll på internet kan ha skapats och/eller distribuerats utan den ursprungliga upphovsrättsinnehavarens godkännande. Kopiering och distribuering av obehörigt innehåll kan utgöra ett brott mot upphovsrättslagar i olika länder, inklusive ditt eget. Efterlevelse av upphovsrättslagar är ditt ansvar. Inspelning och överföring till den portabla spelaren av videoströmmar som hämtas till datorn är endast avsedd att användas för innehåll som är allmän egendom eller licensierat i vederbörlig ordning. Du får endast använda sådant innehåll för privat, okommersiellt bruk och måste respektera eventuella
upphovsrättsanvisningar som tillhandahålls från verkets upphovsrättsinnehavare. Sådana anvisningar kan slå fast att inga kopior utöver sådana för privat bruk får göras. Videoströmmar kan innehålla kopieringskyddsteknik som förhindrar dig att göra sådana kopior som du har rätt till. I sådana situationer fungerar tyvärr inte inspelningsfunktionen och du aviseras om detta med ett meddelande.
Dataloggning
Philips arbetar för att förbättra produktens kvalitet och användarens upplevelse av Philips. För att få en bättre förståelse av enhetens användningsprofil loggar enheten viss information/vissa data i det icke-volatila minnesområdet på enheten. Dessa data används för att identifiera och upptäcka eventuella fel eller problem som du som användare kan komma att stöta på medan du använder enheten. Exempel på data som lagras är uppspelningslängden i musikläget, uppspelningslängden i radioläget, hur många gånger batteriladdningen har varit låg osv. De data som lagras avslöjar inte det innehåll eller de media som används på enheten, eller varifrån hämtade filer kommer. De data som lagras på enheten hämtas och används ENDAST om användaren återlämnar enheten till Philips­serviceombudet och ENDAST i syfte att göra det enklare att upptäcka och förebygga fel. De data som lagras görs omedelbar t tillgängliga för användaren på begäran.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t suppor t the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will
6 SV
SV
not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited
SV
7SV
to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Återvinning av produkten

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Varning
Om du tar bort det inbyggda batteriet gäller inte garantin och produkten kan skadas. Följande instruktioner för bortforsling och
kassering gäller åtgärder som endast ska vidtas när produkten är uttjänt.
Produkten innehåller ett inbyggt laddningsbart batteri som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
För att säkerställa funktionen och säkerheten för din produkt ska du lämna in produkten till en officiell återvinningsstation eller ett serviceombud där en fackman kan ta bort batteriet enligt bilden:
8 SV
SV
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Information för EU-länder
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar.
9SV
SV

2 Din nya spelare

Programvara på spelaren

MUSE kan du göra följande:
Spela musik• Se på video• Visa bilder• lyssna på FM-radion• Göra inspelningar• Läsa textfiler (.txt) • Utöka minnet genom att sätta i ett • Micro SD-kort (säljs separat).

Förpackningens innehåll

Kontrollera att du har mottagit följande objekt: Spelare
Hörlurar
USB-kabel
MUSE levereras med följande programvara:
Philips Songbird (hjälper dig att
uppdatera fast programvara på spelaren
och hantera ditt mediebibliotek på en
dator och på spelaren).
Filer som finns på spelaren
Följande filer finns på MUSE:
Användarhandbok
Vanliga frågor
Snabbstartguide
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Kommentar
Bilderna fungerar endast som referens. Philips förbehåller sig rätten att ändra färg/design utan meddelande.
SV
10 SV

3 Komma igång

Batterinivåindikering
På displayen visas den ungefärliga batterinivån enligt följande:

Ladda batteriet

MUSE har ett inbyggt batteri som kan laddas via
USB-kontakten på en dator. Anslut spelaren till en dator med USB-kabeln.
Kommentar
När du ansluter MUSE till en dator blir du ombedd att välja [Ladda och överför] eller [Ladda och spela]. Om inget alternativ väljs tillämpas
[Ladda och
överför].
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Ett blinkande batteri anger att » batterinivån är låg. Alla inställningar sparas och spelaren stängs av inom 60 sekunder.
Kommentar
Laddningsbara batterier kan laddas ett begränsat antal gånger. Batterilivslängden och antalet möjliga uppladdningar varierar beroende på användning och inställningar. Laddningsanimeringen stannar och ikonen
visas när laddningen är slutförd.
För att spara på batteriet och öka speltiden gör du följande på MUSE:
Ställ in bakgrundsbelysningstimern • på ett lågt värde (gå till > [Skärminställningar] >
[Bakgrundsbelysningstimer]).
SV
11SV

Förstagångsinstallation

Slå på eller stäng av spelaren

Installera Philips Songbird
Första gången du ansluter spelaren till en dator visas en dialogruta:
1 Välj språk och land. 2 Slutför installationen genom att följa
instruktionerna på skärmen.
Kommentar
Installationen kräver att du godkänner licensvillkoren.
Om dialogrutan inte visas automatiskt:
1 Se till att du har valt följande alternativ för
spelaren:
I
> [Preferens för
datoranslutning] väljer du [MSC]. I
> [CD-installation] väljer du
[Aktivera].
2 Välj Den här datorn (Windows XP/
Windows 2000)/Datorn (Windows Vista/Windows 7).
» Philips Songbird-enheten visas.
3 Dubbelklicka på Philips Songbird-enheten
för att starta installationen.
Tryck på och håll / intryckt tills MUSE slås på eller stängs av.

Automatisk standby och avstängning

Spelaren har en automatisk standby­och stängningsfunktion som kan spara batteriström. Efter 10 minuter i viloläge (ingen uppspelning, ingen knapp trycks ned) stängs spelaren av.
Kommentar
Installationen kräver att du godkänner licensvillkoren. Efter installationen ändras datoranslutningen
till MTP-läget.
12 SV
SV

4 Översikt

Reglage

/ Håll intryckt: slår på eller
a
stänger av enheten Tryck: låser/låser upp skärmen. Om du vill låsa upp skärmen kan du även dra skjutreglaget på skärmen.
b
MIC Mikrofon
c d
e
MICRO SD Micro SD-kortplats
f
RESET Tryck i hålet med
g
h i
, Tryck: öka/minska volymen.
j
3,5 mm hörlursanslutning
USB-anslutning för batteriladdning och dataöverföring
Återgå till hemskärmen
hjälp av spetsen på en kulspetspenna när skärmen inte svarar på tangenttryckningar
Högtalare Pekskärm
Håll intryckt: öka/minska snabbt.

Hemskärmen

Meny Läge För att
Musik spela upp ljudfiler Video se på video Bilder visa bilder FM-radio ställa in FM-radion
Musikförslag fyra låtar från
Rhapsody*­kanaler
Ljudböcker lyssna på ljudböcker
Textläsare läsa textfiler (.txt) Mappvy visa filerna i mappar Inspelningar skapa eller lyssna på
Inställningar anpassa
SafeSound­inställningar
Kommentar
* Rhapsody-kanaler blir en del av hemskärmen när du har anslutit MUSE till en dator som har Rhapsody-programmet installerat. Rhapsody­kanaltjänster kräver ett ak tivt Rhapsody-konto och är endast tillgängliga i vissa regioner.
spela in från FM­radion
musikbiblioteket lyssna på kanallistor
som du laddar ned och överför med Rhapsody- programvaran
som du laddar ned och överför med AudibleManager­programvaran
inspelningar
inställningarna för
MUSE
välj SafeSound- alternativ
SV
13SV

Navigera på hemskärmen

Få åtkomst till funktionella menyer
Om det behövs trycker du på • att växla mellan de två sidorna. Tryck på en ikon.
Gå tillbaka till föregående skärmar
Tryck på
Gå tillbaka till hemskärmen
Tryck på
flera gånger.
.
för

Växla mellan hemskärmen och uppspelningsskärmen

På hemskärmen
Under uppspelningen av musik, video eller radio
Tryck på omslaget bredvid
. Om det behövs trycker du på • att växla mellan de två sidorna.
På uppspelningsskärmen
Tryck på
.
, eller
för
14 SV
SV
Tips
I trycker du på en miniatyrbild för att visa bilden du spelade upp nyligen.

Skärmar

Välja säker ljudnivå

Låsa/låsa upp skärmen

Lås skärmen på MUSE. Du kan låsa alla pekkontroller på skärmen (volymkontrollerna fungerar dock fortfarande). Därmed förhindras oönskade åtgärder.
Autolås
Efter en viss tidslängd dimmas skärmen och låses automatiskt. Om du vill ställa in tidslängden går du till > [Bakgrundsbelysningstimer].
Om du vill låsa skärmen manuellt
Tryck på
Om du vill låsa upp skärmen
> [Skärminställningar]
/ .
1 Tryck på / . 2 Dra skjutreglaget på skärmen.
Välj den säkra ljudvolymen när du lyssnar på musik i de medföljande hörlurarna.
1 Se till att du har anslutit hörlurarna till
spelaren.
2 Tryck på eller på
musikuppspelningsskärmen.
» Om du har slagit på funktionen
SafeSound visas skärmen SafeSound (se ‘Aktivera’ på sidan 57).
3 Tryck på för att välja den säkra
volymnivån.
Tryck på • alternativen. Tryck på • exponering för ljudtryck under en vecka.
för att välja SafeSound-
för att visa din
VäljaSafeSound-alternativen på hemskärmen
Tryck på • du på sidorna.
Tips
Mer informationen om SafeSound-alternativ
finns i “SafeSound” (se ‘SafeSound’ på sidan
56).
. Om det behövs trycker
för att växla mellan de två
SV
15SV
5 Synkronisera
med datorme­diebibliotek
Med Philips Songbird kan du göra följande:
Hantera dina mediesamlingar på en • dator Synkronisera MUSE med ditt datormediebibliotek Registrera MUSE på www.philips. com/welcome
Uppdatera fast programvara för MUSE (se ‘Uppdatera fast programvara via Philips Songbird’ på sidan 58)
Laga MUSE (se ‘Laga spelaren via Philips Songbird’ på sidan 59).

Installera Philips Songbird

Första gången du ansluter spelaren till en dator
visas en dialogruta där du kan installera Philips Songbird (se ‘Förstagångsinstallation’ på sidan 12).
Installera Philips Songbird senare
1 Se till att du har valt följande alternativ för
spelaren:
I
> [Preferens för
datoranslutning] väljer du [MSC]. I
> [CD-installation] väljer du
[Aktivera].
2 Välj Den här datorn (Windows XP/
Windows 2000)/Datorn (Windows Vista/Windows 7).
» Philips Songbird-enheten visas.
3 Dubbelklicka på Philips Songbird-enheten
för att starta installationen.
Samla mediefiler från datorn

Ställa in övervakningsmappen

Skapa en central mapp
På en dator skapar du en central mapp där alla mediefiler sparas, t.ex. D:\Songbird media. I Philips Songbird ställer du in den centrala mappen som övervakningsmapp. Varje gång du startar Philips Songbird kommer låtar att läggas till i/tas bort från Philips Songbird eftersom de finns på den centrala mappen.
Förstagångsstart
Första gången du startar Philips Songbird på en dator gör du följande när uppmaningen visas för att importera befintliga mediefiler till Philips Songbird:
Välj mediemappen iTunes för att • impor tera ett befintligt iTunes­bibliotek Välj den centrala mappen för att söka • efter och importera de befintliga mediefilerna.
Den centrala mappen är inställd » som övervakningsmapp för Philips Songbird.
16 SV
SV
Om du vill ställa in iTunes-mediemapp
Om du vill ställa in övervakningsmappen
I Philips Songbird ställer du in övervakningsmappen enligt följande:
1Philips Songbird går du till Tools
(Verktyg) > Options... (Alternativ...)
2 Välj Media Importer (Medieimportör)
och använd sedan fliken iTunes Importer (iTunes-importör).
3 Bekräfta bibliotekets plats och alternativ. 4 Klicka på knappen Import Library
(Importera bibliotek) bredvid biblioteksplatsen.
Programvaran importerar iTunes- » biblioteket till Philips Songbird.
1 Välj Tools (Verktyg) > Options
(Alternativ).
2 I Options (Alternativ) väljer du Media
Importer (Medieimportör). Sedan väljer
du fliken Watch Folders (Övervaka mappar).
3 I Watch Folders (Övervaka mappar)
markerar du kryssrutan enligt bilden.
4 Klicka på Browse (Bläddra) och välj
den centrala mappen (t.ex. D:\Songbird media) som övervakningsmapp.
I » Philips Songbird läggs mediefiler till eller tas bort eftersom de är i den centrala musikmappen.
SV
17SV
Importera mediefiler
Importera mediefiler från andra mappar
I Philips Songbird
gå till File (Arkiv) > Import Media (Importera media) för att välja mappar på datorn.
Mediefiler läggs till under » Library (Bibliotek).
eller, gå till File (Arkiv) > Import a playlist (Importera en spellista) för att välja spellistor på datorn.
Mediefiler läggs till under » Playlists (Spellistor).

Söka online

1 Välj en onlinetjänst:
Välj ett alternativ under Services (Tjänster). Du kan också klicka på nedåtpilen i • sökrutan för att välja en onlinetjänst.

Hämta innehåll från onlinekällor

Du kan få åtkomst till och köpa innehåll från onlinekällor. Du hittar de tillgängliga onlinetjänsterna under Services (Tjänster) i källväljarpanelen.
Kommentar
Innan du laddar ned eller köper innehåll från onlinetjänster, registrerar du dig för onlinetjänsten och loggar in på ditt konto. En del tjänster finns i vissa länder.
2 Sök efter mediefilen.
Ange onlinekällans webbsida. »
Om det behövs använder du • sökrutan för att ange ett nyckelord.
18 SV
SV

Spela upp online

Söka i Philips Songbird

Kommentar
Innan du spelar upp musik från Rhapsody, prenumererar du på tjänsten och loggar in på ditt konto.
På webbsidan Rhapsody
Om du vill spela upp hela spellistan klickar • du på
Play All (Spela upp alla).
Om du vill spela upp en låt väljer du låten • och klickar på
bredvid den.

Lägga till i Philips Songbird

För att överföra låtar från Rhapsody till Philips Songbirdlägger du till låtarna till en spellista i
Philips Songbird (se ‘Skapa spellistor i Philips Songbird’ på sidan 21). På webbsidan Rhapsody
För att lägga till hela spellistan till Philips Songbird klickar du på till alla). För att lägga till en låt till Philips Songbird väljer du låten och klickar på den.
Add All (Lägg
bredvid
Philips Songbird har följande struktur:
a Spelarpanel: Klicka på knapparna för att
spela upp mediefiler i Philips Songbird­mediebiblioteket.
b Källväljarpanel: Klicka för att välja en
innehållskälla. Klicka på eller dölja underkällorna.
Library (Bibliotek): Philips Songbird-
mediebibliotek.
Devices (Enheter): spelare som är
ansluten till datorn.
Services (Tjänster):
onlinemediekällor.
Playlists (Spellistor): spellistor som du skapar eller genererar i Philips Songbird-mediebiblioteket.
/ för att visa
SV
19SV
Loading...
+ 42 hidden pages