Philips SA3MUS08, SA3MUS16, SA3MUS32 User Manual [cs]

Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
SA3MUS08
SA3MUS16
SA3MUS32
CS Příručka pro uživatele
2 CS

Obsah

1 Důležité bezpečnostní informace 5
Obecné informace o údržbě 5 Recyklace výrobku 8
2 Váš nový přehrávač 10
Obsah dodávky 10 Software nahraný v přehrávači 10 Soubory nahrané v přehrávači 10
3 Začínáme 11
Nabíjení 11 Nastavení při prvním zapnutí 12 Zapnutí nebo vypnutí přehrávače 12
Automatický pohotovostní režim a
vypnutí 12
Vytváření seznamů skladeb v softwaru
Philips Songbird 22
skladeb 24
Správa mediálních souborů v softwaru
Philips Songbird 25
z knihovny 26
Synchronizace přehrávače se softwarem
Philips Songbird 26
Výběr automatické nebo ruční
synchronizace 27 Automatická synchronizace 27 Ruční synchronizace 28 Přenos fotografií do přehrávače 28
4 Přehled 13
Ovládací prvky 13 Domovská obrazovka 13
obrazovkou a obrazovkou přehrávání 14
Obrazovky 15
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti 15
5 Synchronizace s knihovnou médií
v počítači 16
Instalace softwaru Philips Songbird 16 Přenos mediálních souborů z počítače 16
Získání obsahu z online zdrojů 18
Songbird 19
Vyhledávání v softwaru Philips Songbird 20
Vyhledávání podle metadat 20 Vyhledávání podle klíčového slova 21
6 Použití karty Micro SD 29
7 Hudba 30
Procházení hudební knihovny 30
Procházení podle informací o
skladbě 30 Procházení podle alba 32 Procházení seznamu skladeb 32
Přehrávání hudby 33
Playlists 35
Vytvoření seznamu stop na cesty 35 Přehrávání seznamu skladeb 35
Odstranění skladby 36
8 Videa 37
Procházení video knihovny 37
Procház
ení podle názvu 37
Přehrávání videozáznamů 38
Odstranění videozáznamů 38
CS
3CS
9 Obrázky 39
Procházení knihovny obrázků 39
ení podle alba 39
Procház Procházení podle alba 39
Přehrávání obrázků 40
Odstranění obrázků 41
10 Rádio VKV 42
Ladění rádiových stanic 42 Ukládání předvoleb stanic 43
11 Audiobooks (Audioknihy) 44
Přenesení audioknih do přehrávače 44
Instalace softwaru AudibleManager
do počítače 44 Stahování audioknih do počítače 44 Synchronizace do přehrávače 45
Vyhledávání audioknih v přehrávači 45
Přehrávání audioknih 47
Odstranění audioknih 48
14 Čtečka textu 53
Uložení textových souborů do
přehrávače 53 Čtení textových souborů 53 Odstranění textových souborů 54
15 Prohlížení složek 55
Uspořádání souborů podle složky
u 55
soubor Vyhledání souborů podle složek 55 Správa souborů v přehrávači 55
16 Nastavení 56
Automatické vypnutí 56 Nastavení displeje 56 Datum a čas 56 Jazyk 56 Preference připojení počítače 57 Informace 57 Formátovat zařízení 57 Tovární nastavení 57 Funkce SafeSound 58
Týdenní přehled 58 Nastavení funkce SafeSound 58 Aktivovat 59
Instalátor CD 59
12 Aplikace BBC iPlayer (k dispozici
pouze ve Velké Británii)
Synchronizace televizních nebo
rozhlasových programů do přehrávače 49
Přenesení televizních a rozhlasových
programů do počítače 49
Vyhledání televizních nebo rozhlasových
programů v přehrávači 50
49
13 Nahrávky 51
Vytváření nahrávek 51
Nahrávání hlasového záznamu 51
4 CS
CS
17 Aktualizace firmwaru
prostřednictvím softwaru Philips Songbird
60
18 Oprava přehrávače pomocí
softwaru Philips Songbird 61
19 Technické údaje 62
Požadavky na systém 62
Potřebujete pomoc?
Navštivte webové stránky
www.philips.com/welcome,
kde můžete získat úplnou sadu pomocných materiálů – např. uživatelský manuál, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na často kladené otázky.
1 Důležité
bezpečnostní
informace

Obecné informace o údržbě

Překlad tohoto dokumentu slouží pouze jako reference. V případě rozporu mezi verzí v angličtině a přeloženou verzí má přednost anglická verze.
Výstraha
Poškození a chybné funkci výrobku lze předejít Výrobek nevystavujte nadměrné teplotě z topných těles nebo přímého slunečního záření. Nedopusťte, aby výrobek spadl na zem nebo
aby na něj spadly jakékoliv předměty. Nedopusťte, aby byl výrobek ponořen do
vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení. Zapnutý mobilní telefon v bezprostřední
blízkosti může způsobit rušení. Zálohujte své soubory. V každém případě
si ponechejte původní soubory, které jste stáhli do zařízení. Společnost Philips není zodpovědná za ztrátu obsahu v případě poškození výrobku nebo nečitelnosti dat. Své hudební soubory spravujte (přenášejte,
odstraňujte apod.) pouze prostřednictvím přiloženého hudebního softwaru. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující
alkohol, čpavek, benzen nebo abrazivní látky, tyto prostředky mohou výrobek poškodit.
Informace o provozní teplotě a teplotách skladování
Zařízení používejte v místech, kde je • teplota vždy mezi 0 a 35 °C. Zařízení ukládejte v místech, kde je • teplota vždy mezi -20 a 45 °C. Nízké teploty mohou vést ke zkrácení • životnosti baterie.
Náhradní díly/příslušenství:
Náhradní díly a příslušenství lze objednat na stránkách www.philips.com/suppor t.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost:
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu. Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte. Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti: Nastavte nízkou úroveň hlasitosti. Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení. Poslouchejte přiměřenou dobu: Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu. Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky. Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla. Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu. Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost. Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí. V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel, jízdě na kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je používání sluchátek za jízdy zakázáno.
CS
5CS
Změny
Změny nepovolené výrobcem mohou zrušit uživatelské oprávnění k provozu tohoto výrobku.
Informace o autorských právech
Všechny ostatní značky a názvy výrobků jsou obchodní značky příslušných společností nebo organizací. Neautorizované kopírování nahrávek stažených ze sítě Internet nebo pořízených ze zvukového disku CD je porušením autorských práv a mezinárodních smluv. Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat. Logo Windows Media a Windows logo jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích.
Chovejte se odpovědně! Dodržujte autorská práva.
Společnost Philips respektuje duševní vlastnictví ostatních a žádá své uživatele, aby se zachovali stejně. Multimediální obsah v síti Internet mohl být vytvořen anebo distribuován bez oprávnění uděleného vlastníkem autorských práv k originálu. Kopírování nebo rozšiřování neoprávněného obsahu může být v různých zemích, včetně té vaší, porušením zákonů na ochranu autorských práv. Za dodržování zákonů na ochranu autorských práv jste odpovědni vy. Funkce nahrávání a přenosu datových toků videa stažených do počítače na přenosný přehrávač je určena pouze pro použití na veřejné doméně anebo u příslušně
licencovaného obsahu. Tento obsah smíte používat pouze pro své osobní, nekomerční účely a musíte respektovat případné pokyny obsažené v autorských právech, které poskytl vlastních autorských práv k danému dílu. Tyto pokyny mohou zakazovat vytváření dalších kopií. Datové toky videa mohou obsahovat technologii na ochranu proti kopírování, která znemožňuje další kopírování. V takových situacích nebude nahrávání fungovat a zobrazí se zpráva s upozorněním.
Záznam dat
Společnost Philips usiluje o zlepšování kvality svého výrobku i zdokonalení možností využití pro uživatele výrobků Philips. Zařízení zaznamenává některé informace/data do stálé paměti zařízení pro uživatelský profil zařízení. Tato data se používají k určení a detekci všech chyb nebo problémů, s nimiž se uživatel při používání zařízení může setkat. Uložená data mohou například obsahovat délku přehrávání v režimu přehrávání hudby, délku přehrávání v režimu tuneru, počet vybití baterie atd. Uložená data neukazují obsah nebo typ média použitého v zařízení ani zdroj stažených souborů. Data uložená v zařízení jsou vyzvednuta POUZE v případě, že uživatel vrátí zařízení do servisního střediska Philips a POUZE za účelem zjednodušení zjišťování a prevence chyb. Uložená data budou uživateli na první požádání poskytnuta.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing
6 CS
CS
requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed.
CS
7CS
In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Recyklace výrobku

Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat. Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu. Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru elektrických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Varování
Vyjmutím vestavěného akumulátoru záruka pozbývá platnosti a mohlo by dojít ke zničení výrobku. Následující pokyny k vyjmutí a likvidaci mají být
provedeny pouze na konci životnosti výrobku.
Výrobek obsahuje vestavěnou dobíjecí baterii podléhající evropské směrnici 2006/66/ES, kterou nelze likvidovat s běžným domácím odpadem.
Pro ochranu funkčnosti a bezpečnosti výrobku vezměte výrobek do oficiálního sběrného dvora nebo servisního střediska, kde může vyjmutí akumulátoru provést profesionál:
8 CS
CS
Informujte se o místních pravidlech sběru baterií. Správná likvidace baterií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Oznámení pro Evropskou unii
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
9CS
CS
2 Váš nový
přehrávač
Přehrávač MUSE umožňuje provádět tyto činnosti:
přehrávat hudbu,• sledovat video,• zobrazovat obrázky,• poslouchat rádio VKV;• vytvářet nahrávky,• číst textové soubory (.txt), • rozšířit paměť vložením paměťové • karty Micro SD (prodává se samostatně).
Poznámka
Vyobrazení mají pouze orientační charakter. Společnost Philips si vyhrazuje právo měnit barvu či vzhled bez předchozího upozornění.

Software nahraný v přehrávači

Přehrávač MUSE je vybaven následujícím softwarem:
Philips Songbird (pomáhá aktualizovat
firmware přehrávače a spravovat
knihovnu médií v počítači a přehrávači).

Obsah dodávky

Zkontrolujte, zda jste obdrželi následující položky: Přehrávač
Sluchátka
Kabel USB
Stručný návod k rychlému použití
Philips GoGear audio player
Quick start guide

Soubory nahrané v přehrávači

Přehrávač MUSE obsahuje tyto soubory:
Uživatelský manuál
Nejčastější dotazy
10 CS
CS

3 Začínáme

Indikace úrovně baterie
Displej zobrazuje přibližnou úroveň stavu baterie takto:

Nabíjení

Přehrávač MUSE má vestavěnou baterii, kterou lze nabíjet prostřednictvím konektoru USB počítače. Připojte přehrávač k počítači prostřednictvím kabelu USB.
Poznámka
Po připojení přehrávače MUSE k počítači budete vyzvání k výběru funkce: [Nabít a přenést] nebo [Nabít a přehrát]. Pokud si nevyberete, bude použita funkce
[Nabít a přenést].
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Blikající obrazovka baterie naznačuje, » že je baterie vybitá. Přehrávač uloží všechna nastavení a do 60 sekund se vypne.
Poznámka
Dobíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Životnost aumulátoru a počet cyklů nabíjení se liší podle použití a nastavení. Po dokončení nabíjení se zastaví animace
nabíjení a zobrazí se ikona .
Chcete-li šetřit energii baterie a prodloužit dobu přehrávání, proveďte v přehrávači MUSE následující akce:
Nastavte časovač podsvícení na • nízkou hodnotu (přejděte do nabídky
> [Nastavení displeje] > [Časovač
podsvícení]).
CS
11CS

Nastavení při prvním zapnutí

3 Instalaci spustíte dvojitým kliknutím na
jednotku Philips Songbird .
Instalace softwaru Philips Songbird
Při prvním připojení přehrávače k počítači se zobrazí překryvná obrazovka:
1 Vyberte jazyk a zemi. 2 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a instalaci dokončete.
Poznámka
Instalace vyžaduje souhlas s podmínkami licence.
Pokud se překryvná obrazovka nezobrazí automaticky:
1 Zkontrolujte, zda jste v přehrávači vybrali
následující možnosti:
V položce
připojení počítače] vyberte možnost [MSC].
V položce • vyberte možnost [Povolit].
> [Preferované
> [Instalátor CD]
2 V počítači vyberte možnost Te nto
počítač (Windows XP / Windows 2000)
/ Počítač (Windows Vista / Windows 7).
Zobrazí se jednotka » Philips Songbird .
Poznámka
Instalace vyžaduje souhlas s podmínkami licence. Po dokončení instalace přejde spojení
s počítačem do režimu MTP (přenos souborů).

Zapnutí nebo vypnutí přehrávače

Stiskněte a přidržte tlačítko / , dokud se přehrávač MUSE nezapne nebo nevypne.

Automatický pohotovostní režim a vypnutí

Přehrávač má funkci automatického pohotovostního režimu a vypnutí, které šetří energii baterie. Po 10 minutách nečinnosti (nepřehrává se hudba, nebylo stisknuto žádné tlačítko) se přehrávač vypne.
12 CS
CS

4 Přehled

Ovládací prvky

/ Stisknutí a
a
přidržení – zapnutí nebo vypnutí zařízení Stisknutí – zamknutí nebo odemknutí obrazovky. Chcete-li odemknout obrazovku, můžete také přetáhnout posuvník na obrazovce.
b
MIC Mikrofon
c d
e
MICRO SD Slot pro kar tu Micro SD
f
RESET Pokud obrazovka nereaguje
g
h i
, Stisknutí – zvýšení/snížení
j
3,5mm konektor pro sluchátka
konektor USB pro nabíjení a přenos dat
Návrat na domovskou obrazovku
na stisknutí tlačítek, stiskněte otvor špičkou kuličkového pera.
Reproduktor Dotyková obrazovka
hlasitosti Stisknutí a podržení – zvýšení/snížení rychlosti

Domovská obrazovka

Nabídka Režim Akce
Hudba přehrávání
Videí sledování videa Obrázky prohlížení obrázků Rádio VKV naladění rádia VKV,
Doporučení hudby
Kanály Rhapsody*
Audiobooks (Audioknihy)
Čtečka textu čtení textových
Prohlížení složek
Nahrávky vytváření nebo
Nastavení přizpůsobení
Nastavení
SafeSound
Poznámka
* Kanály Rhapsody se stanou součástí nabídky po připojení přehrávače MUSE k počítači, ve kterém je nainstalován software Rhapsody. Pro služby kanálů Rhapsody je vyžadován aktivní účet Rhapsody, který je k dispozici pouze v některých regionech.
audiosouborů
nahrávání z rádia VKV
čtyři skladby z hudební knihovny
poslech seznamů kanálů stáhnutých prostřednictvím softwaru Rhapsody
poslech audioknih stáhnutých prostřednictvím softwaru
AudibleManager
souborů (.txt). prohlížení souborů
ve složkách
poslech nahrávek
nastavení přehrávače MUSE
výběr možností nastavení
SafeSound
CS
13CS

Procházení domovské obrazovky

Přístup k nabídkám funkcí
Klepnutím na ikonu • potřeby přepínat mezi dvěma stránkami. Klepněte na ikonu.
Přechod na předchozí obrazovky
Opakovaně stiskněte tlačítko
Návrat na domovskou obrazovku
Stiskněte tlačítko
lze v případě
.

Přepínání mezi domovskou obrazovkou a obrazovkou přehrávání

Na domovské obrazovce
Během přehrávání hudby, videa nebo rádia
Klepněte na album vedle ikony • nebo
. Klepnutím na ikonu • potřeby přepínat mezi dvěma stránkami.
Na obrazovce přehrávání
Stiskněte tlačítko
.
lze v případě
.
,
14 CS
CS
Tip
Klepnutím na miniaturu v nabídce zobrazíte naposledy zobrazený obrázek.

Obrazovky

Zamknutí a odemknutí obrazovky

Zamkněte obrazovku přehrávače MUSE. Je možné zamknout všechny dotykové ovládací prvky na obrazovce (ovládací prvky hlasitosti přesto fungují). Takto lze předejít nežádoucím akcím.
Automatický zámek
Po uplynutí časového intervalu obrazovka ztmavne a automaticky se zamkne. Chcete­li nastavit časový interval, přejděte do nabídky
podsvícení]. Ruční zamknutí obrazovky
Odemknutí obrazovky
> [Nastavení displeje] > [Časovač
Stiskněte tlačítko
/ .
1 Stiskněte tlačítko / . 2 Přetáhněte posuvník na obrazovce.

Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti

Při poslechu hudby pomocí přiložených sluchátek nastavte bezpečnou hlasitost.
1 Zkontrolujte, zda jste k přehrávači připojili
sluchátka.
2 Na obrazovce přehrávání stiskněte
tlačítko
nebo .
» Pokud máte zapnutou funkci
SafeSound, zobrazí se obrazovka funkce SafeSound (viz ‘Aktivovat’ na straně 59).
3 Klepnutím na ikonu vyberte bezpečnou
úroveň hlasitosti.
Klepnutím na tlačítko • možnosti funkce SafeSound. Klepnutím na ikonu • dávku zvukového tlaku za týden.
vyberete
zobrazíte
Chcete-li vybrat možnosti funkceSafeSoundz domovské obrazovky,
Stiskněte tlačítko • na ikonu přepínat mezi dvěma stránkami.
Tip
Více informací o možnostech funkce SafeSound
najdete v kapitole „Funkce SafeSound“ (viz ‘Funkce SafeSound’ na straně 58).
lze v případě potřeby
. Klepnutím
CS
15CS
5 Synchronizace
s knihovnou médií v počítači
Pomocí softwaru Philips Songbird můžete provádět následující akce:
vytvářet sbírky médií v počítači,• synchronizovat přehrávač MUSE se svou knihovnou médií v počítači, zaregistrovat přehrávač MUSE na webu www.philips.com/welcome,
• aktualizovat firmware přehrávače MUSE (viz ‘Aktualizace firmwaru prostřednictvím softwaru Philips Songbird’ na straně 60),
opravit přehrávač MUSE (viz ‘Oprava přehrávače pomocí softwaru Philips Songbird’ na straně 61).

Instalace softwaru Philips Songbird

Při prvním připojení přehrávače k počítači
Zobrazí se překryvná obrazovka s výzvou k instalaci softwaru Philips Songbird (viz ‘Nastavení při prvním zapnutí’ na straně 12)
Pozdější instalace softwaru Philips Songbird
1 Zkontrolujte, zda jste v přehrávači vybrali
následující možnosti:
V položce
připojení počítače] vyberte možnost [MSC].
V položce • vyberte možnost [Povolit].
> [Preferované
> [Instalátor CD]
2 V počítači vyberte možnost Te nto
počítač (Windows XP / Windows 2000)
/ Počítač (Windows Vista / Windows 7).
Zobrazí se jednotka » Philips Songbird .
3 Instalaci spustíte dvojitým kliknutím na
jednotku Philips Songbird .

Přenos mediálních souborů z počítače

Nastavení sledovací složky

Vytvoření centrální složky
V počítači vytvoř te centrální složku pro ukládání všech mediálních souborů, například složku D:\Média Songbird. V softwaru Philips Songbird nastavte centrální složku jako sledovací složku. Při každém spuštění softwaru Philips Songbird se skladby přidávají do softwaru Philips Songbird a odebírají se z něho podle toho, jaký je jejich stav v centrální složce.
První spuštění
Při prvním spuštění softwaru Philips Songbird v počítači následujícím postupem podle výzev importujte stávající mediální soubory do softwaru Philips Songbird:
Vyber te složku médií iTunes pro • impor t stávající knihovny iTunes. Vyber te centrální složku pro • vyhledání a import stávajících mediálních souborů.
Centrální složka je nastavena jako » sledovaná složka softwaru Philips Songbird.
16 CS
CS
Nastavení složky médií iTunes
Nastavení sledovací složky
V softwaru Philips Songbird nastavte sledovací složku tímto postupem:
1 V softwaru Philips Songbird přejděte do
nabídky Tools (Nástroje) > Options...
(Možnosti...).
2 Vyber te možnost Media Importer
(Importér médií) a poté kartu iTunes Importer (Importér knihoven iTunes).
3 Zkontrolujte umístění a možnosti
knihovny.
4 Klepněte na tlačítko Import Library
(Knihovna pro import) vedle umístění
knihovny.
Software importuje knihovnu iTunes » do aplikace Philips Songbird.
1 Vyber te položky Tools (Nástroje) >
Options (Možnosti).
2 Pod položkou Options (Možnosti)
vyberte možnost Media Importer (Importér médií). Potom vyberte kar tu Watch Folders (Sledovat složky).
3 Na kartě Watch Folders (Sledovat
složky) zaškrtněte políčko podle obrázku.
4 Klepněte na možnost Browse
(Procházet) a vyberte centrální složku
(například D:\Média Songbird) jako složku, kterou chcete sledovat.
V softwaru » Philips Songbird se mediální soubory přidávají nebo odebírají podle toho, jaký je jejich stav v centrální složce.
CS
17CS

Import mediálních souborů

Importování mediálních souborů z jiných složek
v softwaru Philips Songbird
Přejděte do nabídky File (Soubor) > Import Media (Importovat média) a vyberte složky v počítači.
Mediální soubory se přidají pod » položku Library (Knihovna).
Nebo přejděte do nabídky File
(Soubor) > Import a playlist (Importovat seznam skladeb) a
vyberte seznamy skladeb v počítači.
Mediální soubory se přidají pod » položku Playlists (Seznamy
skladeb).

Získání obsahu z online zdrojů

Online vyhledávání

1 Výběr online služby:
vyberte některou možnost v nabídce
Services (Služby)
nebo v poli pro vyhledávání klikněte • na šipku dolů a vyberte jinou online službu.
Zadejte webovou stránku online » zdroje.
2 Vyhledejte mediální soubor.
V případě potřeby zadejte klíčové • slovo do pole pro vyhledávání.
Můžete zakoupit obsah z online zdrojů. V nabídce Services (Služby) podokna voliče zdroje vyhledejte online služby, které jsou k dispozici.
Poznámka
Než začnete stahovat nebo kupovat obsah online služeb, nejprve se u dané online služby zaregistrujte a přihlaste se ke svému účtu. Některé služby nejsou dostupné ve všech
zemích.
CS
18 CS

Online přehrávání

Poznámka
Než začnete přehrávat hudbu ze služby Rhapsody, zaregistrujte se a přihlaste se svému účtu.
Na webové stránce Rhapsody
Chcete-li přehrát celý seznam skladeb, • klikněte na možnost vše). Chcete-li přehrát jednu skladbu, vyberte • ji a přehrajte kliknutím na šipku ní.
Play All (Přehrát
vedle

Přidání skladeb do softwaru Philips Songbird

Chcete-li přenést skladby ze služby Rhapsody do softwaru Philips Songbird, přidejte je do seznamu skladeb v softwaru Philips Songbird (viz ‘Vytváření seznamů skladeb v softwaru Philips Songbird’ na straně 22). Na webové stránce Rhapsody
Chcete-li do softwaru Philips Songbird přidat celý seznam skladeb, klikněte na možnost Chcete-li do softwaru Philips Songbird přidat jednu skladbu, vyberte ji a klikněte na šipku
Add All (Přidat vše).
vedle ní.
CS
19CS
Loading...
+ 44 hidden pages