Philips SA3MUS08, SA3MUS16, SA3MUS32 User Manual [no]

Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/welcome
SA3MUS08
SA3MUS16
SA3MUS32
NO Brukerhåndbok
2 NO

Innholdsfortegnelse

1 Viktig sikkerhetsinformasjon 5
Generelt vedlikehold 5 Resirkulering av produktet 8
2 Din nye spiller 10
Innholdet i esken 10 Programvare som er lastet på spilleren 10 Filer som er lastet på spilleren 10
3 Komme i gang 11
Ladestrøm 11 Første konfigurering 11 Slå spilleren av eller på. 12
4 Oversikt 13
Kontroller 13 Startskjermen 13
avspillingsskjermen 14
Skjermer 15
Velge sikkert volumnivå 15
5 Synkronisere med PC-
mediebibliotek
Installere Philips Songbird 16 Samle mediefiler fra PCen 16
Hente innhold fra nettbaserte kilder 18
Søke i Philips Songbird 19
Søke etter metadata 20 Søke etter søkeord 21
Opprette spillelister i Philips Songbird 21
16
Lagre avspillingskøen som en
spilleliste 23
Administrere mediefiler i Philips
Songbird 24
Synkronisere spilleren med Philips
Songbird 26
Velge automatisk eller manuell
synkronisering 26 Automatisk synkronisering 27 Manuell synkronisering 27 Synkronisere bilder til spilleren 28
6 Bruke et microSD-kort 29
7 Musikk 30
Bla gjennom musikkbiblioteket 30
Bla gjennom etter sanginformasjon 30 Søke via bilder 32 Bla gjennom etter spilleliste 32
Spille av musikk 33
Spillelister 35
Opprette en hurtigspilleliste 35 Spille av en spilleliste 35
Slette sanger 36
8 Videoer 37
Bla gjennom videobiblioteket 37
Bla gjennom etter tittel Søke via bilder 37
Spille av videoer 38
Slette videoer 38
37
9 Bilder 39
Bla gjennom bildebiblioteket 39
Bla gjennom etter alb
um 39
NO
3NO
Spille av bilder 40
Slette bilder 41
15 Mappevisning 54
Ordne filer etter filmappe 54 Finne filer etter mapper 54 Administrere filer på spilleren 54
10 FM-radio 42
Søke etter radiostasjoner 42 Lagre forhåndsinnstilte stasjoner 43
11 Lydbøker 44
Synkronisere lydbøker til spilleren 44
Installere Laste ned lydbøker til PCen 44 Synkronisere til spilleren 44
Finne lydbøker på spilleren 45
Bla gjennom etter bokinformasjon 45 Søke via bilder 46
Spille av lydbøker 46
Slette lydbøker 47
AudibleManager på PCen 44
12 BBC iPlayer (bare tilgjengelig i
Storbritannia) 48
Synkronisere TV- og radioprogrammer
til spilleren
Laste ned TV- og radioprogrammer
til PCen 48
Finne TV- og radioprogrammer på
spilleren 49
48
16 Innstillinger 55
Sleep timer 55 Skjerminnstillinger 55 Dato og klokkeslett 55 Språk 55 Preferanse for PC-tilkobling 56 Informasjon 56 Formater enhet 56 Fabrikkinnstillinger 56 SafeSound 57
CD-installering 59
17 Oppdatere fastvaren via Philips
Songbird
60
18 Reparere spilleren via Philips
Songbird 61
19 Teknisk informasjon 62
Systemkrav 63
13 Opptak 50
Lage opptak 50
a opp stemmer 50
T
14 Tekstleser 52
Legge til tekstfiler på spilleren 52 Lese tekstfiler 52 Slette tekstfiler 53
4 NO
NO
Trenger du hjelp?
Gå til
www.philips.com/welcome
der du får tilgang til et helt sett med støttemateriell som brukerhåndboken, de siste programvareoppdateringene og svar på vanlige spørsmål.
1 Viktig sikker-
hetsinformasjon
Reservedeler/tilbehør:
Gå til www.philips.com/support for å bestille reservedeler/tilbehør.
Hørselsvern

Generelt vedlikehold

Oversettelsen av dette dokumentet er kun ment som referanse. Hvis det finnes inkonsekvenser mellom den engelske versjonen og den oversatte versjonen, er det den engelske versjonen som gjelder.
Forsiktig
Slik unngår du skader eller feil på produktet: Du må du ikke utsette produktet for sterk varme fra varmekilder eller direkte sollys. Du må ikke slippe produktet i gulvet eller la
objekter falle ned på spilleren. Produktet må ikke dyppes ned i vann.
Kontakten til hodetelefonene eller batterirommet må ikke utsettes for vann, siden settet kan bli ødelagt hvis vann trenger inn i det. Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
mobilteletelefoner i nærheten. Sikkerhetskopier filene. Pass på at du beholder
originalfilene som er lastet ned til enheten. Philips er ikke ansvarlig for data som går tapt hvis produktet skades eller blir uleselig. Du må bare bruke musikkprogramvaren som
følger med, når du behandler musikkfilene (overfører, sletter osv.) for å unngå problemer. Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder
alkohol, ammoniakk, benzen eller skuremidler, siden det kan skade produktet.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen • alltid er mellom 0 og 35 ºC Må oppbevares på et sted der • temperaturen alltid er mellom -20 og 45 ºC Batteriets levetid kan reduseres ved lave • temperaturer.
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan avgi lyder på desibelskalaen som kan forårsake hørselstap for en vanlig person, selv ved eksponering i mindre enn ett minutt. De høyeste desibelnivåene er beregnet på dem som allerede har nedsatt hørsel. Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli komfortabel med høyere og høyere lydvolumer. Lyd som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået for å unngå dette. Slik etablerer du et sikkert volumnivå: Still inn volumkontrollen på en lav innstilling. Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og klar, uten forvrengning. Lytt i begrensede perioder om gangen. Langvarig eksponering for lyd kan føre til hørselstap også innenfor nivåer som regnes som sikre. Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å ta pauser. Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene. Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå. Du må ikke justere volumet mens hørselen tilpasser seg. Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg. Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige. Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
NO
5NO
osv. Det kan være trafikkfarlig og er også forbudt mange steder.
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.
Informasjon om opphavsrett
Alle andre merker og produktnavn er varemerker for sine respektive selskaper eller organisasjoner. Uautorisert duplisering av opptak som er lastet ned fra Internett eller lyd-CDer, betraktes som overtredelse av lover om opphavsrett og internasjonale avtaler. Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert dataprogrammer, filer, sendinger og lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål. Windows Media- og Windows-logoen er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Vær ansvarlig! Respekter opphavsrettigheter.
Philips respekterer opphavsrettighetene til andre, og vi ber om at brukerne våre gjør det samme. Multimedieinnhold på Internett kan være laget og/eller distribuert uten opprinnelig opphavsrettslig godkjenning fra eieren. Kopiering og distribuering av uautoriser t innhold kan bryte lover om opphavsrett i forskjellige land, inkludert ditt. Overensstemmelse med lover om opphavsrett er og blir ditt ansvar. Opptak og overføring til den bærbare spilleren av videostreams som er lastet ned til datamaskinen din, er bare til bruk med felles domene eller riktig lisensiert innhold.
Du kan bare bruke slikt innhold til privat, ikke-kommersiell bruk, og du skal respektere eventuelle opphavsrettslige instruksjoner fra eieren av opphavsrettighetene til arbeidet. Slike instruksjoner kan si at ingen andre kopier kan gjøres. Videostreams kan inneholde kopibeskyttelsesteknologi som forhindrer videre kopiering. I slike situasjoner vil ikke opptaksfunksjonen fungere, og du vil få en melding.
Datalogging
Philips er interessert i å forbedre kvaliteten på produktet og forbedre brukernes erfaringer med Philips. Enheten logger info/data på et permanent minneområde på enheten for å forstå profilbruken til denne enheten. Disse dataene brukes til å identifisere og registrere feil eller problemer som brukerne erfarer når de bruker enheten. Dataene som lagres, er for eksempel varigheten av avspilling i musikkmodus, varigheten av avspilling i radiomodus, hvor mange ganger lavt batterinivå har oppstått osv. De lagrede dataene avslører ikke innholdet i mediene som brukes på enheten eller kilden til nedlastingene. Dataene som lagres på enheten, hentes og brukes BARE hvis brukeren returnerer enheten til Philips-servicesentre, og BARE for å forenkle oppdagelse av feil og forhindre at det oppstår feil. Dataene som lagres, skal være tilgjengelig for brukeren ved første henvendelse.
Monkey’s Audio decoder
a The Monkey’s Audio SDK and source
code can be freely used to add APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.
b Monkey’s Audio source can be included
in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing
6 NO
NO
requirements or other viral source restrictions.
c Code changes and improvements must
be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.
d Any source code, ideas, or libraries used
must be plainly acknowledged in the software using the code.
e Although the software has been tested
thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or
misuse. If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.
FLAC decoder
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must • retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must • reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org • Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed.
NO
7NO
In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
XPAT XML Parser
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON­INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Resirkulering av produktet

Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF:
Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Advarsel
Fjerning av det innebygde batteriet kan gjøre garantien ugyldig, og det kan ødelegge produktet. Følgende instruksjoner for demontering og
avhending er trinn som kun skal følges ved slutten av levetiden til produktet.
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan deponeres i vanlig husholdningsavfall.
For å sikre at produktet er funksjonelt og sikkert å bruke, bør du ta produktet med til et offisielt innsamlingssted eller vedlikeholdssenter, der en faglært kan fjerne batteriet som vist:
8 NO
NO
Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Samsvarserklæring for EU
Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU.
9NO
NO

2 Din nye spiller

Programvare som er lastet på spilleren

Du kan gjøre følgende på MUSE:
Spille musikk.• Se på videoer.• Vise bilder.• Høre på FM-radio.• Lage opptak• Lese tekstfiler (.txt-filer). • Utvide minnet ved å sette inn et • Micro SD-kort (selges separat).

Innholdet i esken

Kontroller at du har mottatt følgende: Spiller
Øretelefoner
USB-kabel
MUSE leveres med følgende programvare:
Philips Songbird (hjelper deg med å
oppdatere fastvaren til spilleren og
administrere mediebiblioteket på en PC
og spilleren).

Filer som er lastet på spilleren

Følgende filer er lastet på MUSE:
Brukerhåndbok
Vanlige spørsmål
Hurtigveiledning
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Merknad
Bildene er bare for referanse. Philips forbeholder seg retten til å endre farge/design uten varsel.
NO
10 NO

3 Komme i gang

Ladestrøm

MUSE har et innebygd batteri som kan lades via
USB-kontakten på en datamaskin. Koble spilleren til en PC ved hjelp av en USB­kabel.
Merknad
Merknad
Oppladbare batterier har et begrenset antall ladesykluser. Batterilevetiden og antallet ladesykluser varierer i henhold til bruk og innstillinger. Ladeanimasjonen stopper og
-ikonet vises
når ladeprosessen er fullført.
Hvis du vil spare batteristrøm og øke spilletiden, kan du gjøre følgende på MUSE:
Angi bakgrunnslystimeren til en lav • verdi (gå til > [Bakgr.bel.timer]).
> [Skjerminnstillinger]
Første konfigurering
Installere Philips Songbird
Første gangen du kobler spilleren til en PC, vises et hurtigvindu:
1 Velg språk og land. 2 Følg instruksjonene på skjermen for å
fullføre installasjonen.
Når du kobler MUSE til en datamaskin, får du raskt beskjed om å velge: [Lad og overfør] eller [Lad og spill av]. Hvis du ikke gjør et valg, gjelder
[Lad og
overfør] .
Batterinivåvisning
Displayet viser cirkanivået for batteristatusen slik:
100 % 75 % 50 % 25 % 0 %
Et blinkende batteriikon viser at » batterinivået er lavt. Spilleren lagrer alle innstillinger og slår seg av innen 60 sekunder.
Merknad
Du må godta lisensavtalen for å kunne installere programmet.
NO
11NO
Hvis hurtigvinduet ikke vises automatisk:
1 Kontroller at du har valgt de følgende
alternativene på spilleren:
I
> [Foretrukket PC-tilkobling] velger du [MSC]. I
> [CD-installering] velger du
[Aktiver].
2 På PCen velger du Min datamaskin
(Windows XP / Windows 2000) / Datamaskin (Windows Vista / Windows
7).
» Philips Songbird-stasjonen vises.
3 Hvis du vil starte installasjonen,
dobbeltklikker du på Philips Songbird­stasjonen.
Merknad
Du må godta lisensavtalen for å kunne installere programmet. Etter at installeringen er fullført, endres PC-
tilkoblingen til MTP-modus.

Slå spilleren av eller på.

Automatisk standby og avslåing

Spilleren har en automatisk standby- og avslåingsfunksjon som sparer batteristrøm. Etter ti minutter i inaktiv modus (ingen avspilling, ingen knapper blir trykket på), blir spilleren slått av.
Trykk på og hold nede / til MUSE er slått av eller på.
12 NO
NO

4 Oversikt

Kontroller

/ Trykk på og hold nede: slå
a
enheten av eller på. Trykk: lås/lås opp skjermen. Hvis du vil låse opp skjermen, kan du også dra skyvebryteren på skjermen.
b
MIC Mikrofon
c d
e
MICRO SD Spor til et microSD-kort
f
RESET Trykk hullet ved å bruke
g
h i
, Trykk på: hev/senk
j
3,5 mm hodetelefonkontakt
USB-kontakt for strømlading og dataoverføring
Gå tilbake til star tskjermen
s
pissen av en penn når skjermen ikke svarer på tastetrykk
Høyttaler Berøringsskjerm
avspillingsvolum. Trykk på og hold nede: hev/ senk raskt.

Startskjermen

Meny Modus For å
Musikk spille av lydfiler Video se på videoer Bilder vise bilder FM-radio stille inn FM-radio
Musikkforslag fire sanger fra
Rhapsody*­kanaler
Lydbøker høre på lydbøker
Tekstleser lese tekstfiler (.txt-
Mappevisning vise filer i mapper Opptak lage eller høre på
Innstillinger tilpasse innstillingene
SafeSound­innstillinger
Merknad
*Rhapsody-kanaler blir en del av startskjermen når du kobler MUSE til en datamaskin som har installert Rhapsody-programvare. Rhapsody­kanaltjenester krever en ak tiv Rhapsody-konto og er kun tilgjengelige i enkelte regioner.
ta opp fra FM-radio
musikkbiblioteket høre på kanallister
som du laster ned og overfører via Rhapsody- programvaren
som du laster ned og overfører via AudibleManager­programvaren
filer)
opptak
for MUSE velg alternativer for
SafeSound
NO
13NO

Navigere på startskjermen

Slik får du tilgang til funksjonsmenyene:
Du kan om nødvendig trykke på • for å veksle mellom de to sidene. Trykk på et ikon.
Slik går du tilbake til tidligere skjermer:
Trykk på
Slik går du tilbake til startskjermen:
Trykk på
gjentatte ganger.
.

Bytte mellom startskjermen og avspillingsskjermen

På startskjermen
Under avspilling av musikk, video eller radio:
Trykk på bildet ved siden av • eller
. Du kan om nødvendig trykke på • for å veksle mellom de to sidene.
På avspillingsskjermen
Trykk på
.
,
14 NO
NO
Tips
Trykk på et miniatyrbilde i for å vise det bildet du spilte av nylig.

Skjermer

Velge sikkert volumnivå

Låse / låse opp skjermen

Lås skjermen på MUSE. Du kan låse alle berøringskontrollene på skjermen (volumkontrollene fungerer fremdeles). Dermed hindrer du uønskede operasjoner.
Aut. lås
Etter en bestemt varighet dimmes skjermen og låses automatisk. Hvis du vil angi varigheten, kan du gå til
[Skjerminnstillinger] > [Bakgr.bel.timer]. Slik låser du skjermen manuelt
Trykk på
Slik låser du opp skjermen
/ .
>
1 Trykk på / . 2 Dra skyvebryteren på skjermen.
Du kan velge sikkert volum når du lytter til musikk via øretelefonene som følger med.
1 Kontroller at du har koblet øretelefonene
til spilleren.
2 Trykk på eller på
musikkavspillingsskjermen.
» Hvis du har slått på SafeSound-
funksjonen, vises SafeSound-skjermen (se ‘Aktivere’ på side 58).
3 Trykk på for å velge sikkert volumnivå.
Trykk på • for SafeSound. Trykk på • blitt utsatt for i løpet av én uke.
Slik velger du alternativene forSafeSoundpå startskjermen :
Trykk på • trykke på to sidene.
for å velge alternativene
for å se lydtrykket du har
. Du kan om nødvendig
for å veksle mellom de
Tips
Hvis du vil ha informasjon om alternativene
for SafeSound, kan du se SafeSound (se ‘SafeSound’ på side 57).
NO
15NO
5 Synkronisere
med PC­mediebibliotek
Med Philips Songbird kan du gjøre følgende:
Administrere mediesamlingene dine • på en PC. Synkronisere MUSE med PC­mediebiblioteket. Registrere MUSE på www.philips. com/welcome.
Oppdatere fastvaren til MUSE. (se ‘Oppdatere fastvaren via Philips Songbird’ på side 60)
Reparere MUSE. (se ‘Reparere spilleren via Philips Songbird’ på side
61)

Installere Philips Songbird

Første gangen du kobler spilleren til en PC,
vises et hurtigvindu for installering av Philips Songbird (se ‘Første konfigurering’ på side 11).
Slik installerer du Philips Songbird senere:
1 Kontroller at du har valgt de følgende
alternativene på spilleren:
I
> [Foretrukket PC-tilkobling] velger du [MSC]. I
> [CD-installering] velger du
[Aktiver].
2 På PCen velger du Min datamaskin
(Windows XP / Windows 2000) / Datamaskin (Windows Vista / Windows
7).
» Philips Songbird-stasjonen vises.
3 Hvis du vil starte installasjonen,
dobbeltklikker du på Philips Songbird­stasjonen.
Samle mediefiler fra PCen

Angi overvåkingsmappen

Opprette en sentral mappe
På PCen oppretter du en sentral mappe der du lagrer alle mediefiler, for eksempel D:\ Songbird-media. I Philips Songbird angir du den sentrale mappen som overvåkingsmappen. Hver gang du starter Philips Songbird, legges det til / fjernes det sanger fra Philips Songbird slik de er i den sentrale mappen.
Førstegangsstart
Første gang du starter Philips Songbird på en PC, gjør du følgende for å importere eksisterende mediefiler til Philips Songbird:
Velg iTunes-mediemappen for å • importere et eksisterende iTunes­bibliotek. Velg den sentrale mappen for å søke • etter og importere de eksisterende mediefilene.
Den sentrale mappen angis som » overvåkingsmappen for Philips Songbird.
16 NO
NO
Slik angir du iTunes-mediemappen
Slik angir du overvåkingsmappen
I Philips Songbird angir du overvåkingsmappen på følgende måte:
1Philips Songbird går du til Tools
Verktøy > Options... (Alternativer...)
2 Velg Media Importer (Import av medier),
og deretter kategorien iTunes Importer (iTunes-import).
3 Bekreft bibliotekplasseringen og
alternativene.
4 Klikk på knappen Import Library
(Importer bibliotek) ved siden av bibliotekplasseringen.
Programvaren importerer iTunes- » biblioteket til Philips Songbird.
1 Velg Tools (Verktøy) > Options
(Alternativer).
2 Velg Media Importer (Import av medier)
i Options (Alternativer). Deretter velger du kategorien Watch Folders (Overvåk mapper).
3 Merk avmerkingsboksen som vist i Watch
Folders (Overvåk mapper).
4 Klikk på Browse (Bla gjennom),
og velg den sentrale mappen (for eksempel D:\Songbird-media) som overvåkingsmappen.
I » Philips Songbird legges mediefilene til eller fjernes slik de er i den sentrale musikkmappen.
17NO
NO
Importere mediefiler
Importere mediefiler fra andre mapper
I Philips Songbird
går du til File (Fil) > Import Media (Importer medier) for å velge mapper på PCen.
Mediefiler legges til under » Library (Bibliotek).
Du kan også gå til File (Fil) > Import a playlist (Importer en spilleliste) for å velge spillelister på PCen.
Mediefiler legges til under » Playlists (Spillelister).

Søke på Internett

1 Velg en nettbasert tjeneste:
Velg et alternativ under Services (Tjenester). Eller klikk på pil ned for å velge en • nettbasert tjeneste i søkeboksen.

Hente innhold fra nettbaserte kilder

Du får tilgang til og kan kjøpe innhold fra nettbaserte kilder. Du finner nettbaserte tjenester som er tilgjengelige, under Services (Tjenester) i kildevalgruten.
Merknad
Før du laster ned eller kjøper innhold fra nettbaserte tjenester, må du abonnere på den nettbaserte tjenesten og logge på kontoen. Noen av tjenestene er tilgjengelige i enkelte
land.
2 Søk etter mediefilen.
Du går til webområdet til den » nettbaserte kilden.
Du kan om nødvendig bruke • søkeboksen for å angi et søkeord.
NO
18 NO

Spille av på Internett

Søke i Philips Songbird

Merknad
Før du spiller av musikk fra Rhapsody, må du abonnere på tjenesten og logge på kontoen.
På webområdet til Rhapsody
Klikk på • spillelisten. Hvis du vil spille av en sang, velger du • sangen, og klikker på
Spill alle for å spille av hele
ved siden av den.

Legge til i Philips Songbird

Hvis du vil overføre sanger fra Rhapsody til Philips Songbird, legger du til sangene i en
spilleliste i Philips Songbird (se ‘Opprette spillelister i Philips Songbird’ på side 21). På webområdet til Rhapsody
Hvis du vil legge til hele spillelisten i Philips Songbird, klikker du på (Legg til alle). Hvis du vil legge til en sang i Philips Songbird, velger du sangen, og klikker på
ved siden av den.
Add All
Philips Songbird er bygd opp på følgende
måte:
a Spillerrute: Klikk på knappene for å spille
av mediefiler i mediebiblioteket til Philips Songbird.
b Kildevalgrute: Klikk for å velge en
innholdskilde. Klikk på eller skjule underkildene.
Bibliotek: mediebiblioteket til Philips
Songbird
Devices (Enheter): spiller som er koblet til PCen
Services (Tjenester): nettbaserte mediekilder
Sp.lister: spillelister som du oppretter eller genererer i mediebiblioteket til Philips Songbird
/ for å vise
NO
19NO
c Innholdsrute: Vis innhold i gjeldende
innholdskilde.
d Informasjonsrute: Fra Internett-kildene
kan MashTape samle inn tilgjengelig informasjon om mediefilen som avspilles.
e Bilderute: Dra pil opp for å vise ruten.

Søke etter metadata

I mediebiblioteket til Philips Songbird blir mediefilene sortert etter metadata. Hvis du vil søke etter mediefiler etter metadata, klikker du på ikonet for å velge liste- eller filterrutevisning.
Listevisning
I listevisningen vises mediefilene etter metadata.
Slik velger du hva slags metadata som skal vises:
1 I Bibliotek > Musikk eller Videoer
høyreklikker du på linjen med metadatakoder.
Det vises en liste over metadatakoder. »
2 Klikk på koden du vil vise på
metadatalinjen.
Filterrutevisning
I filterrutevisningen blir mediefilene filtrert etter tre metadatakoder.
20 NO
NO
Slik velger du en filterrute
1 Høyreklikk på linjen med metadatakoder.
Det vises en liste over metadatakoder. »
2 Klikk på koden du vil vise på
metadatalinjen.
Loading...
+ 44 hidden pages