Philips SA3MUS08, SA3MUS16, SA3MUS32 User Manual [de]

Produktregistrierung und Support unter

www.philips.com/welcome

SA3MUS08

SA3MUS16

SA3MUS32

DE Benutzerhandbuch

2DE

Inhaltsangabe

1

Wichtige Sicherheitshinweise

6

 

Allgemeine Wartung

6

 

Wiederverwertung des Produkts

9

 

 

 

2

Ihr neuer Player

11

 

Lieferumfang

11

 

Auf dem Player gespeicherte Software

11

 

Auf dem Player gespeicherte Dateien

11

 

 

 

3

Erste Schritte

12

 

Laden des Akkus

12

 

Ersteinrichtung

13

 

Einoder Ausschalten des Players

13

 

Automatisches Standby und

 

 

Ausschalten

13

 

 

 

4

Überblick

14

 

Steuerungen

14

 

Startbildschirm

14

 

Navigieren auf dem Startbildschirm

15

 

Wechseln zwischen dem

 

 

Startbildschirm und dem

 

 

Wiedergabebildschirm

15

 

Bildschirme

16

 

Sperren/Entsperren des Bildschirms

16

 

Auswählen des sicheren

 

 

Lautstärkepegels

16

 

 

5 Synchronisieren mit der PC-

 

 

Mediathek

17

 

Installieren von Philips Songbird

17

 

Sammeln von Mediendateien auf dem

 

 

PC

18

 

Einstellen des zu überwachenden

 

 

Ordners

18

 

Importieren von Mediendateien

19

 

Abrufen von Inhalten aus Online-

 

 

Quellen

19

 

Online-Suche

20

 

Online-Wiedergabe

20

 

Hinzufügen zu Philips Songbird

21

 

Suchen in Philips Songbird

21

 

Suchen nach Metadaten

22

 

Suchen nach Stichwort

23

 

Erstellen von Wiedergabelisten in

 

 

Philips Songbird

23

 

Erstellen einer Wiedergabeliste

23

 

Erstellen von LikeMusic-

 

 

Wiedergabelisten

24

 

Speichern der Warteschlange als

 

 

Wiedergabeliste

25

 

Wiedergeben vonWiedergabelisten

26

 

Verwalten von Mediendateien in Philips

 

 

Songbird

26

 

Bearbeiten von Metadaten

26

 

Abrufen eines Albumcovers

27

 

Entfernen von Mediendateien aus

 

 

der Mediathek

27

 

Synchronisieren des Players mit Philips

 

 

Songbird

28

 

Auswählen der automatischen oder

 

 

manuellen Synchronisierung

28

 

Automatische Synchronisierung

29

 

Manuelle Synchronisierung

29

 

Synchronisieren von Fotos mit dem

 

 

Player

30

 

 

 

6

Verwenden einer microSD-Karte

31

 

 

 

7

Musik

32

 

Durchsuchen der Musikbibliothek

32

 

Durchsuchen nach

 

 

Titelinformationen

32

 

Durchsuchen nach Albumcover

34

 

Durchsuchen nach Wiedergabeliste

34

 

Wiedergeben von Musik

35

 

Auswählen des

 

 

Wiedergabebildschirms

36

 

Auswählen von

 

 

Wiedergabeoptionen

36

 

Auswählen von Audiooptionen

37

 

Bewerten vonTiteln

38

 

Wiedergabelisten

38

 

Erstellen einer “Playlist on the go”

38

 

Wiedergeben von Wiedergabelisten

38

 

Löschen vonTiteln

39

DE 3

8

Videos

40

 

Durchsuchen derVideobibliothek

40

 

Durchsuchen nachTitel

40

 

Durchsuchen nach Albumcover

40

 

Wiedergeben vonVideos

41

 

Auswählen vonWiedergabeoptionen

41

 

Auswählen von Audiooptionen

41

 

Löschen vonVideos

42

 

 

 

9

Bilder

43

 

Durchsuchen der Bildbibliothek

43

 

Durchsuchen nach Album

43

 

Durchsuchen nach Albumcover

43

 

Anzeigen von Bildern

44

 

Anzeige von Bildern

44

 

Auswählen vonWiedergabeoptionen

45

 

Löschen von Bildern

45

 

 

10 UKW-Radio

46

 

Einstellen von Radiosendern

46

 

Speichern von voreingestellten Sendern

47

 

 

11 Hörbücher

48

 

Synchronisieren von Hörbüchern mit

 

 

dem Player

48

 

Installieren von AudibleManager auf

 

 

dem PC

48

 

Herunterladen von Hörbüchern auf

 

 

den PC

48

 

Synchronisieren mit dem Player

49

 

Suchen von Hörbüchern auf dem Player

49

 

Durchsuchen nach

 

 

Buchinformationen

50

 

Durchsuchen nach Albumcover

50

 

Wiedergabe von Hörbüchern

51

 

Auswählen vonWiedergabeoptionen

51

 

Verwenden von Lesezeichen

52

 

Löschen von Hörbüchern

52

 

 

12 BBC iPlayer (nur in

 

 

Großbritannien verfügbar)

53

 

Synchronisieren von Fernseh-/

 

 

Radioprogrammen mit dem Player

53

 

Herunterladen von Fernseh-/

 

 

Radioprogrammen auf den PC

53

Synchronisieren mit dem Player

54

Suchen der Fernseh-/Radioprogramme

 

auf dem Player

54

13

Aufnahmen

55

 

Erstellen von Aufnahmen

55

 

Sprachaufnahmen

55

 

Aufnehmen über das UKW-Radio

55

 

Wiedergeben von Aufnahmen

56

 

Löschen von Aufnahmen

56

 

 

 

14

Textanzeige

57

 

Hinzufügen vonTextdateien zum Player

57

 

Anzeige vonTextdateien

57

 

Löschen vonTextdateien

58

 

 

 

15

Ordneransicht

59

 

Organisieren von Dateien nach Ordner

59

 

Suchen von Dateien nach Ordner

59

 

Verwalten der Dateien auf dem Player

59

 

 

 

16

Einstellungen

60

 

SleepTimer

60

 

Displayeinstellungen

60

 

Datum und Uhrzeit

60

 

Sprache

60

 

PC-Verbindungseinstellungen

61

 

Informationen

61

 

Gerät formatieren

61

 

Werkseinstellung

62

 

SafeSound

62

 

Wöchentlicher Überblick

62

 

SafeSound-Einstellungen

63

 

Aktivieren

64

 

CD-Installationsprogramm

64

 

 

 

17

Aktualisieren der Firmware über

 

 

Philips Songbird

65

 

 

 

18

Reparieren des Players über Philips

 

 

Songbird

66

 

 

 

19

Technische Daten

67

 

Systemanforderungen

68

4DE

Benötigen Sie Hilfe?

Besuchen Sie www.philips.com/welcome.

Hier finden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise das Benutzerhandbuch, neue Software-Aktualisierungen und Antworten auf häufig gestellte Fragen.

DE 5

1Wichtige Sicherheitshinweise

AllgemeineWartung

Die Übersetzung dieses Dokuments dient nur der Referenz.

Im Falle von Inkonsistenzen zwischen der englischen und der übersetzten Version, gilt die englische Version.

Achtung

So vermeiden Sie Schäden und Fehlfunktionen:

Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme durch Heizungen oder direktem Sonnenlicht aus.

Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen oder andere Gegenstände darauf fallen.

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser. In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen.

Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe können Störungen verursachen.

Sichern Sie Ihre Dateien. Stellen Sie sicher, dass Sie die heruntergeladenen Originaldateien speichern. Philips haftet nicht für den Verlust von Daten, wenn das Gerät beschädigt ist bzw. die Daten nicht lesbar sind.

Verwalten (übertragen, löschen usw.) Sie Ihre Musikdateien ausschließlich mit der

mitgelieferten Musiksoftware, um Probleme zu vermeiden.

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder

Scheuermittel enthalten, da das Gerät durch diese Mittel beschädigt werden könnte.

Betriebsund Lagertemperatur

Die optimale Temperatur für den Betrieb des Geräts liegt zwischen 0 und 35 °C.

Die optimale Temperatur für die Aufbewahrung des Geräts liegt zwischen -20 und 45 °C.

Niedrige Temperaturen können die Lebensdauer des Akkus verkürzen.

Ersatzteile/Zubehör:

Besuchen Sie www.philips.com/support, um Ersatzteile oder Zubehör zu bestellen.

Gehörschutz

Wählen Sie eine moderate Lautstärke:

DasVerwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses Produkt kannTöne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.

Die Lautstärke kann täuschen. Die als “angenehm” empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es

vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern.

So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel: Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke.

Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis derTon klar und deutlich zu hören ist.

Hören Sie nur eine angemessene Zeit: Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine

“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen. Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen.

Beachten Sie bei derVerwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.

Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang.

Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen.

6DE

Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.

In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder dieVerwendung kurzzeitig unterbrechen.

Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten.

Modifizierungen

Nicht vom Hersteller genehmigte Modifizierungen können die Betriebserlaubnis des Benutzers für dieses Gerät aufheben.

Copyright-Hinweis

Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen Unternehmen und Organisationen.

Das unbefugte Kopieren von Aufnahmen, die aus dem Internet heruntergeladen wurden oder auf einer CD enthalten sind, stellt einenVerstoß gegen das Urheberrecht und internationale Verträge dar.

Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z. B. Computerprogrammen, Dateien, Sendungen undTonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden.

Windows Media und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Zeigen SieVerantwortungsgefühl!

Respektieren Sie Urheberrechte.

Wir bei Philips respektieren das geistige Eigentum anderer und bitten unsere Kunden, dies ebenfalls zu tun.

Multimedia-Inhalte aus dem Internet werden möglicherweise ohne die Genehmigung des eigentlichen Urheberrechtsinhabers erstellt und verbreitet.

Das nicht genehmigte Kopieren und Verbreiten von Inhalten verstößt eventuell in vielen Ländern (auch in Ihrem Land) gegen Urheberrechte.

Sie sind für die Einhaltung von Urheberrechten mitverantwortlich.

Sie sollten nur lizenzfreie oder korrekt lizenzierteVideo-Streams auf Ihren PC herunterladen und auf Ihren tragbaren Player aufnehmen oder übertragen. Sie dürfen diese Inhalte ausschließlich für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch verwenden und müssen die Hinweise zum Urheberrecht respektieren, die möglicherweise vom Urheberrechtsinhaber angegeben wurden. Solche Hinweise beinhalten möglicherweise das Verbot, weitere Kopien zu erstellen.VideoStreams können einen Kopierschutz enthalten, der das weitere Kopieren verhindert. In diesen Fällen funktioniert die Aufnahmefunktion nicht, und Ihnen wird eine entsprechende Meldung angezeigt.

Datenspeicherung

Philips möchte die Qualität Ihres Produkts und die Benutzerfreundlichkeit verbessern. Um das Nutzungsprofil dieses Geräts nachzuvollziehen, zeichnet das Gerät Informationen/Daten

im permanenten Speicher des Geräts auf. Diese Daten dienen zur Erkennung und Aufdeckung von Fehlern oder Problemen, die Sie als Benutzer während derVerwendung des Geräts stören können. Zu den gespeicherten Daten gehören beispielsweise die Dauer der Wiedergabe im Musikmodus, die Häufigkeit eines niedrigen Batteriestands usw. Die gespeicherten Daten sagen nichts über die Inhalte, Medien oder Downloadquellen aus, die auf dem Gerät verwendet wurden. Die gespeicherten Daten werden NUR dann abgerufen und verwendet, wenn das Gerät an das Philips Service Center gesendet wird, und dienen NUR zurVereinfachung der

DE 7

Fehlerfindung und -verhinderung. Die Daten werden dem Benutzer nach dessen erster Aufforderung zurVerfügung gestellt.

Monkey’sAudio decoder

aThe Monkey’s Audio SDK and source code can be freely used to add

APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free or commercial. Use of the code for proprietary efforts that don’t support the official APE format require written consent of the author.

bMonkey’s Audio source can be included in GPL and open-source software, although Monkey’s Audio itself will not be subjected to external licensing requirements or other viral source restrictions.

cCode changes and improvements must be contributed back to the Monkey’s Audio project free from restrictions or royalties, unless exempted by express written consent of the author.

dAny source code, ideas, or libraries used must be plainly acknowledged in the software using the code.

eAlthough the software has been tested thoroughly, the author is in no way responsible for damages due to bugs or misuse.

If you do not completely agree with all of the previous stipulations, you must cease using this source code and remove it from your storage device.

FLAC decoder

Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005, 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS “AS IS”AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OFTHE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OFTHE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

© 2009,Xiph.Org Foundation

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

8DE

Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution.

Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written

permission.

This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage

XPAT XML Parser

Copyright (c) 1998, 1999, 2000Thai Open

Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sub-license, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITEDTOTHE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-

INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALLTHE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE,ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITHTHE SOFTWARE

ORTHE USE OR OTHER DEALINGS INTHE SOFTWARE.

Wiederverwertung des Produkts

Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befindet sich das Symbol einer

durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.

Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt

DE 9

und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Warnung

• Durch Entnahme des integrierten Akkus verwirken Sie die Garantie. Außerdem kann das Produkt dadurch beschädigt werden.

• Bei den folgenden Anweisungen handelt es sich um Anweisungen zur Demontage und Entsorgung des Geräts nach Ende der Lebensdauer des Produkts.

Ihr Produkt enthält einen integrierten wiederaufladbaren Akku, der der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegt. Dieser darf nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.

Um die Funktionalität und die Sicherheit des Produkts zu bewahren, bringen Sie Ihr Produkt zu einer öffentlichen Sammelstelle oder einem Kundendienstcenter. Dort kann ein Fachmann den Akku wie abgebildet entfernen:

Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Hinweis für die Europäische Union

Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der

Europäischen Union zu Funkstörungen.

10 DE

2 Ihr neuer Player

Ihr MUSE bietet folgende

Anwendungsmöglichkeiten:

Wiedergabe von Musik;

Wiedergabe von Videos;

Anzeige von Bildern;

Empfang von UKW-Radiosendern;

Erstellen von Aufnahmen;

Anzeige von Textdateien (.txtDateien);

Erweiterung des Speichers mittels einer microSD-Karte (separat erhältlich).

Lieferumfang

Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Artikel erhalten haben:

Player

Kopfhörer

USB-Kabel

Kurzanleitung

Philips GoGear audio player

Quick start guide

Hinweis

Die Abbildungen dienen lediglich als Referenz. Philips behält sich das Recht vor, Farbe/Design ohne Ankündigung zu ändern.

Auf dem Player gespeicherte Software

Im Lieferumfang des MUSE ist folgende Software enthalten:

Philips Songbird (hilft Ihnen bei der Aktualisierung der Player-Firmware und verwaltet Ihre Mediathek auf einem PC und dem Player).

Auf dem Player gespeicherte Dateien

Die folgenden Dateien werden auf den MUSE geladen:

Betriebsanleitung

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

DE 11

3 Erste Schritte

Laden desAkkus

Der MUSE verfügt über einen integrierten Akku, der über den USB-Anschluss eines Computers aufgeladen werden kann.

Verbinden Sie den Player über das USB-Kabel mit einem PC.

Hinweis

Wenn Sie den MUSE an einen Computer anschließen, werden Sie aufgefordert,

[Laden und übertragen] oder [Laden und wiedergeben] auszuwählen.

Wenn Sie keine Option auswählen, wird

[Laden und übertragen] ausgeführt.

Akkustandsanzeige

Auf dem Display wird der ungefähre Ladezustand wie folgt angezeigt:

100 % 75 % 50 % 25 % 0 %

»Ein blinkender Akku-Bildschirm weist auf einen niedrigen Ladestand des Akkus hin. Nach 60 Sekunden werden alle Einstellungen des Players gespeichert und der Player ausgeschaltet.

Hinweis

Akkus verfügen über eine begrenzte Anzahl von Ladezyklen. Die Akkulebensdauer und die Anzahl der Ladezyklen variieren je nach Verwendung und Einstellungen.

Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, stoppt die Ladeanimation. Das Symbolwird angezeigt.

Um den Akku zu schonen und die Wiedergabezeit zu verlängern, führen Sie folgende Aktion auf dem MUSE durch:

Setzen Sie den Timer der Hintergrundbeleuchtung auf einen niedrigen Wert (wechseln Sie

zu> [Displayeinstellungen] > [Hintergrundbeleuchtung (Timer)]).

12 DE

Ersteinrichtung

Installieren von Philips Songbird

Wenn Sie den Player das erste Mal mit einem PC verbinden, wird ein Popup-Bildschirm angezeigt:

1Wählen Sie Ihr Land und Ihre Sprache aus.

2Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.

Hinweis

Für die Installation müssen Sie den Lizenzbedingungen zustimmen.

Wenn der Popup-Bildschirm nicht automatisch angezeigt wird:

1Vergewissern Sie sich, dass Sie auf dem Player folgende Optionen ausgewählt haben:

Wählen Sie unter > [PCVerbindungseinstellungen] die Option [MSC/Massenspeicher] aus;

Wählen Sie unter > [CDInstallationsprogramm] die Option [Aktiv.] aus.

2Wählen Sie am PC

Arbeitsplatz (Windows XP/ Windows 2000)/Computer (Windows Vista/Windows 7).

»Das Laufwerk Philips Songbird wird angezeigt.

3Um die Installation zu starten, doppelklicken Sie auf das Laufwerk Philips Songbird.

Hinweis

Für die Installation müssen Sie den Lizenzbedingungen zustimmen.

Nach der Installation ändert die PCVerbindung sich zum MTP-Modus.

EinoderAusschalten des Players

Halten Sie /gedrückt, bis der MUSE einoder ausgeschaltet wird.

Automatisches Standby und

Ausschalten

Der Player verfügt über eine Funktion für den automatischen Wechsel in den StandbyModus und für das automatische Ausschalten, um so Akkustrom zu sparen.

Wenn das Gerät zehn Minuten lang nicht benutzt wird (keine Wiedergabe, keine Taste wird gedrückt), schaltet sich der Player aus.

DE 13

4 Überblick

Steuerungen

a /

Gedrückt halten: Gerät

 

ein-/ausschalten.

 

Drücken: Bildschirm

 

sperren/entsperren; um den

 

Bildschirm zu entsperren,

 

ziehen Sie außerdem den

 

Schieberegler auf dem

 

Bildschirm.

b

3,5-mm-Kopfhöreranschluss

c MIC

Mikrofon

d

USB-Anschluss zum

 

Aufladen und zur

 

Datenübertragung

e

Zurückkehren zum

 

Startbildschirm.

f MICRO SD Steckplatz für microSDKarte

g RESET Drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers in die Aussparung, wenn der Bildschirm nicht auf das

Drücken der Tasten reagiert.

hLautsprecher

iTouchscreen

j ,

Drücken: Lautstärke

 

erhöhen/verringern.

 

Gedrückt halten: Lautstärke

 

schnell erhöhen/verringern.

Startbildschirm

Menü Modus

Aktion

Musik

Abspielen von

 

Audiodateien

Video

Wiedergabe von

 

Videos

Bilder

Anzeige von Bildern

 

 

UKW-Radio

Wiedergeben von

 

UKW-Radiosendern;

 

Aufnehmen über das

 

UKW-Radio

Musikvorschlä-

Vier Titel aus der

ge

Musikbibliothek

Rhapsody*-

Wiedergabe von

Kanäle

Senderlisten,

 

die Sie mit der

 

Rhapsody-Software

 

herunterladen und

 

übertragen

Hörbücher

Wiedergeben

 

von Hörbüchern,

 

die Sie mit der

 

AudibleManager-

 

Software

 

herunterladen und

 

übertragen

Textanzeige

Anzeigen von

 

Textdateien (.txt-

 

Dateien)

Ordneransicht

Anzeige von Dateien

 

in Ordnern

Aufnahmen

Erstellen oder

 

Wiedergeben von

 

Aufnahmen

Einstellungen

Anpassen der

 

Einstellungen des

 

MUSE

SafeSound-

Auswählen von

Einstellungen

SafeSound-Optionen

14 DE

Philips SA3MUS08, SA3MUS16, SA3MUS32 User Manual

Hinweis

*Wenn Sie den MUSE an einen Computer anschließen, auf dem die Rhapsody-Software installiert ist, werden die Rhapsody-Kanäle Teil des Startbildschirms. Die Nutzung der Rhapsody-Kanäle und der entsprechenden Dienste ist nur in einigen Regionen möglich und erfordert ein aktives Rhapsody-Konto.

Navigieren auf dem Startbildschirm

So greifen Sie auf Menüoptionen zu:

• Tippen Sie bei Bedarf auf

, um zwischen den zwei Seiten zu wechseln.

Tippen Sie auf ein Symbol.

So kehren Sie zu den vorangehenden Bildschirmen zurück:

Drücken Sie wiederholt die Taste .

So kehren Sie zum Startbildschirm zurück:

Drücken Sie die Taste .

Wechseln zwischen dem

Startbildschirm und dem

Wiedergabebildschirm

Auf dem Startbildschirm

Während der Wiedergabe von Musik, Videos oder Radio:

Tippen Sie auf das Cover neben

,oder .

Tippen Sie bei Bedarf auf

,um zwischen den zwei Seiten zu

wechseln.

Auf dem Wiedergabebildschirm

Drücken Sie die Taste.

Tipp

Tippen Sie beiauf ein Miniaturbild, um das kürzlich angezeigte Bild anzuzeigen.

DE 15

Bildschirme

Sperren/Entsperren des Bildschirms

Sperren Sie den Bildschirm des MUSE. Sie können die gesamte Touch-Oberfläche auf dem Bildschirm sperren (die Lautstärkeregler funktionieren weiterhin). Folglich werden unerwünschte Funktionen verhindert.

Autom. Sperre

Nach einer bestimmten Zeit verdunkelt sich der Bildschirm und wird automatisch gesperrt. Um die Zeit einzustellen, wechseln Sie zu> [Displayeinstellungen] > [Hintergrundbeleuchtung (Timer)].

So sperren Sie den Bildschirm manuell:

Drücken Sie/.

So entsperren Sie den Bildschirm:

1Drücken Sie/.

2Ziehen Sie den Schieberegler auf dem Bildschirm.

Auswählen des sicheren Lautstärkepegels

Wählen Sie den sicheren Lautstärkepegel aus, wenn Sie den im Lieferumfang enthaltenen Kopfhörer für die Musikwiedergabe verwenden.

1Stellen Sie sicher, dass Sie die Kopfhörer an den Player angeschlossen haben.

2Drücken Sie auf dem Musikwiedergabebildschirmoder.

»Wenn Sie die SafeSound-Funktion eingeschaltet haben, wird der SafeSound-Bildschirm angezeigt (siehe ‘Aktivieren’ auf Seite 64).

3Tippen Sie auf, um den sicheren Lautstärkepegel auszuwählen.

Tippen Sie auf, um die SafeSoundOptionen auszuwählen.

Tippen Sie auf , um Belastung durch Schalldruck über den Zeitraum von einer Woche anzuzeigen.

So wählen Sie dieSafeSound-Optionen auf dem Startbildschirm aus:

• Tippen Sie auf . Tippen Sie bei Bedarf auf, um zwischen den zwei Seiten zu wechseln.

Tipp

Weitere Informationen über die SafeSoundOptionen erhalten Sie unter “SafeSound” (siehe ‘SafeSound’ auf Seite 62).

16 DE

5Synchronisieren mit der PCMediathek

Mit Philips Songbird können Sie das Folgende durchführen:

Verwalten Ihrer Mediensammlungen auf einem PC;

Synchronisieren von MUSE mit Ihrer PC-Mediathek;

Registrieren von MUSE unter www. philips.com/welcome;

Aktualisieren der MUSE-Firmware (siehe ‘Aktualisieren der Firmware über Philips Songbird’ auf Seite 65);

Reparieren des MUSE (siehe ‘Reparieren des Players über Philips Songbird’ auf Seite 66).

Installieren von Philips

Songbird

Wenn Sie den Player das erste Mal mit einem PC verbinden,

wird zum Installieren von Philips Songbird (siehe ‘Ersteinrichtung’

auf Seite 13) ein Popup-Bildschirm angezeigt.

So installieren Sie Philips Songbird später:

1Vergewissern Sie sich, dass Sie auf dem Player folgende Optionen ausgewählt haben:

Wählen Sie unter > [PCVerbindungseinstellungen] die Option [MSC/Massenspeicher] aus;

Wählen Sie unter > [CDInstallationsprogramm] die Option [Aktiv.] aus.

2Wählen Sie am PC

Arbeitsplatz (Windows XP/ Windows 2000)/Computer (Windows Vista/Windows 7).

»Das Laufwerk Philips Songbird wird angezeigt.

3Um die Installation zu starten, doppelklicken Sie auf das Laufwerk Philips Songbird.

DE 17

Sammeln von Mediendateien auf dem PC

Einstellen des zu überwachenden Ordners

Erstellen eines zentralen Ordners

Erstellen Sie einen zentralen Ordner auf dem PC, in dem alle Mediendateien gespeichert werden, z. B. D:\Songbird-Medien.

Stellen Sie in Philips Songbird den zentralen Ordner als den zu überwachenden Ordner ein. Bei jedem Start von Philips Songbird werden Titel so zu Philips Songbird hinzugefügt oder daraus entfernt, wie sie im zentralen Ordner abgelegt sind.

Erstmaliger Start

Wenn Sie Philips Songbird das erste Mal auf einem PC starten, führen Sie das Folgende bei entsprechender Aufforderung durch, um vorhandene Mediendateien in Philips Songbird zu importieren:

Wählen Sie den iTunesMedienordner aus, um eine vorhandene iTunes-Bibliothek zu importieren;

Wählen Sie den zentralen Ordner aus, um vorhandene Mediendateien zu suchen und zu importieren.

»Der zentrale Ordner ist als der zu überwachende Ordner von

Philips Songbird eingestellt.

So richten Sie iTunes-Medienordner ein:

1Gehen Sie auf Philips Songbird zu Extras > Optionen...

2Wählen Sie Medien-Import und dann die Registerkarte iTunes Importer aus.

3Überprüfen Sie Speicherort und Optionen der Mediathek.

4Klicken Sie auf die Schaltfläche Mediathek importieren neben dem Speicherort der Mediathek.

»Die Software importiert die iTunesMediathek in Philips Songbird.

18 DE

So stellen Sie den zu überwachenden Ordner ein:

Stellen Sie in Philips Songbird den zu überwachenden Ordner folgendermaßen ein:

Importieren von Mediendateien

Importieren von Mediendateien aus anderen Ordnern

Wechseln Sie in Philips Songbird

zu Datei > Medien importieren, um Ordner auf dem PC auszuwählen.

»Mediendateien werden unter Mediathek hinzugefügt.

Oder Sie wechseln zu Datei > Import a playlist (Wiedergabeliste importieren), um Wiedergabelisten auf dem PC auszuwählen.

»Mediendateien werden unter den

Wiedergabelisten hinzugefügt.

1Wählen Sie Extras > Optionen.

2Wählen Sie unter Optionen die Option Medien-Import aus. Wählen Sie dann die Registerkarte Ordner überwachen aus.

3Aktivieren Sie unter Ordner überwachen das Kontrollkästchen wie abgebildet.

4Klicken Sie auf Durchsuchen, und wählen Sie den zentralen Ordner (z. B. D:\Songbird-Medien) als den zu überwachenden Ordner aus.

»Mediendateien werden in Philips Songbird so hinzugefügt oder entfernt, wie sie im zentralen Ordner sind.

Abrufen von Inhalten aus Online-Quellen

Sie können Inhalte aus Online-Quellen abrufen und erwerben. Die verfügbaren Online-Dienste finden Sie im Quellenauswahlbereich unter

Dienste.

Hinweis

Bevor Sie Inhalte bei Online-Diensten laden oder erwerben, abonnieren Sie den OnlineDienst, und melden Sie sich bei Ihrem Konto an.

Einige der Dienste stehen nur in bestimmten Ländern zur Verfügung.

DE 19

Online-Suche

1So wählen Sie einen Online-Dienst aus:

Wählen Sie eine Option unter

Dienste aus.

Klicken Sie alternativ im Suchfeld auf den Pfeil nach unten, um einen Online-Dienst auszuwählen.

»Die Webseite der Online-Quelle wird geöffnet.

2Suchen Sie nach der gewünschten Mediendatei.

Verwenden Sie falls notwendig das Suchfeld, um ein Suchwort einzugeben.

Online-Wiedergabe

Hinweis

Bevor Sie Musik über Rhapsody wiedergeben, abonnieren Sie den Dienst, und melden Sie sich bei Ihrem Konto an.

Auf der Rhapsody-Webseite:

Um die gesamte Wiedergabeliste wiederzugeben, klicken Sie auf Play all (Alle wiedergeben).

Um einen Titel wiederzugeben, wählen Sie den Titel aus, und klicken Sie daneben auf .

20 DE

Hinzufügen zu Philips Songbird

Um Titel von Rhapsody nach Philips Songbird zu übertragen, fügen Sie die Titel zu einer Wiedergabeliste in Philips Songbird (siehe ‘Erstellen von Wiedergabelisten in Philips Songbird’ auf Seite 23) hinzu.

Auf der Rhapsody-Webseite:

Um die gesamte Wiedergabeliste zu Philips Songbird hinzuzufügen, klicken Sie auf Add All (Alle hinzufügen).

Um einen Titel zu Philips Songbird hinzuzufügen, wählen Sie den Titel aus, und klicken Sie daneben auf .

Suchen in Philips Songbird

Philips Songbird ist folgendermaßen aufgebaut:

aPlayer-Bereich: Klicken Sie auf die Schaltflächen, um Mediendateien in der Philips Songbird-Medienbibliothek wiederzugeben.

bQuellenauswahlbereich: Klicken Sie darauf, um eine Quelle mit Inhalten

auszuwählen. Klicken Sie auf / , um untergeordnete Quellen anzuzeigen oder zu verbergen.

Mediathek: Medienbibliothek von

Philips Songbird;

Geräte: Player, der mit dem PC verbunden ist;

Dienste: Online-Medienquellen;

DE 21

Loading...
+ 48 hidden pages