PHILIPS SA3CNT08K12, SA3CNT16K12 User Manual [fr]

0 (0)

Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur

www.philips.com/welcome

SA3CNT08

SA3CNT16

SA3CNT32

FR Mode d’emploi

Table des matières

1 Informations de sécurité importantes

6

 

Entretien général

6

 

 

Recyclage du produit

8

 

 

 

 

 

2

Votre nouveau lecteur

10

 

 

< + = ++

&"

 

 

Logiciel PC chargé sur le lecteur

10

 

 

Fichiers chargés sur le lecteur

10

 

 

 

 

 

3

Guide de démarrage

11

 

Charge

11

 

 

9 > + +

&&

 

 

Sélection des modes de connexion USB

11

 

 

Passer en mode avion

12

 

 

Passer en mode silencieux

12

 

 

 

 

 

4

Aperçu

13

 

 

Commandes

13

 

 

? +

&

 

 

4 * + +

&!

 

 

@ + +

 

 

 

15

 

 

Widget de sélection des commandes

15

 

 

Widget musical

16

 

 

+ + +

&D

 

Écrans

18

 

 

+

&

 

 

G ++ > * ++ +

&

 

 

Saisie de texte

18

 

 

Sélection des options de saisie de texte

18

 

 

Utiliser le clavier Android pour taper un texte

 

 

&

 

 

Utiliser le mode Google Pinyin pour taper un

 

texte

20

 

 

9 ,

"

 

 

 

 

5 Obtenir des contenus sur l’appareil

22

 

Obtenir des contenus sur Internet

22

 

 

Connexion à Internet

22

 

 

Acheter des applications

23

 

 

Installer des applications

23

 

 

+

!

 

 

#J

!

 

 

' + *

 

PC

25

 

 

+ K + * + M, + Q X Y

 

Synchroniser via Philips Songbird

26

 

Vue dossiers

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Faire des recherches sur l’appareil

30

 

Utilisation de la zone de recherche rapide

30

 

Sélection des options de recherche

30

 

Voice Search (Recherche vocale)

30

 

 

 

7

Musique et vidéos

32

 

Lire la musique de votre Philips Songbird

32

 

Options audio Philips

32

 

Parcourir la bibliothèque musicale

32

 

Lecture de musique

33

 

Se connecter aux services en ligne

35

 

Basculer entre les écrans

35

 

Listes de lecture

36

 

Lire les vidéos de votre Philips Songbird

36

 

Options audio Philips

36

 

Parcourir la vidéothèque

36

 

Lecture de vidéos

37

 

 

 

8

Galerie

38

 

Parcourir la bibliothèque

38

 

Lecture de vidéos

38

 

Choix des options de lecture

38

 

Sélectionner des options audio

38

 

 

 

 

 

 

 

!"

 

#

!"

 

 

 

9

Navigateur

41

 

$%

!&

 

 

 

10

Maps (Google Maps)

42

 

' * +

!

 

+ ,

!

 

-. /

!

 

+ - ,/

!

 

$ +

!!

 

4 * - + 9 4 * /

!!

 

* :

!!

 

% ; - + /

!!

FR 3

 

$%

!!

 

< k + + *

!Y

 

Partager vos données de localisation avec vos

 

 

 

!Y

 

 

 

 

11

Gmail

 

46

 

 

 

 

12

E-mail

 

48

 

< *

 

 

 

!

 

< + * K +

!

 

Consulter une boîte de réception combinée

 

 

 

 

!

 

< + +

 

!

 

< + *

*

!

 

< + +

+

!

 

Rédiger des e-mails

 

50

 

Organiser les e-mails

50

 

 

 

 

13

Bluetooth

 

51

 

Connectez les périphériques Bluetooth

51

 

M * J * * @+

 

* +

52

 

 

 

Bluetooth

 

52

 

 

 

 

14

Calendrier

 

53

 

Ajouter des évènements sur le calendrier

53

 

Sélectionner des options pour les rappels

53

 

$ + +

Y!

 

9 *

Y!

 

 

 

 

15

Radio FM

 

55

 

Réglage des stations de radio

55

 

Mémorisation de présélections

55

 

 

 

 

16

Enregistrements

 

56

 

Voice recordings (Enregistrements vocaux)

56

 

Enregistrement de radio FM

56

 

Lecture des enregistrements

56

 

Partager des enregistrements

56

 

 

 

 

17

Réveil

 

57

 

 

 

 

18

Calculatrice

 

58

19 Utilisez l’appareil sur des réseaux

 

d’entreprise

59

Z +

Y

< * 9

 

M,

Y

Ajouter un réseau privé virtuel VPN

60

20 Réglages

61

Mode avion

61

Réglages Wi-Fi

61

4

D&

Ajouter un réseau Wi-Fi

61

Réglages avancés

62

Réglages Bluetooth

62

Intégration

63

] G 4

D!

#

D!

?

D!

^M< # < +

D!

? + K#

D!

Localisation et sécurité

65

Z + , +

DY

< + * ++ +

DY

Mot de passe visible

65

# + + DY

# _

DY

Applications

66

Sources inconnues

66

Gérer des applications

66

# * ,

DD

Utilisation de la batterie

66

Comptes et synchronisation

66

< +

D`

Rangement

67

Langue et clavier

67

Sélection de la langue

67

Dictionnaire utilisateur

67

Clavier Android

67

Entrée et sortie vocales

68

$ = +

D

 

D

+

D

+ +

D

.

D

Philips

70

Enregistrement

70

Mettre à niveau

71

!FR

21

Rechercher une mise à jour du

 

 

micrologiciel

72

 

9 | % + + + + +

`

 

 

 

22

Données techniques

73

 

< <

`!

 

 

 

23

Informations d’assistance clientèle des

 

 

partenaires de services

75

Besoin d’aide ?

Visitez notre site Web www.philips.com/welcome

pour accéder aux ressources mises à votre disposition, notamment aux manuels+ { , ] | % + ++ | + , :

FR 5

1Informations de sécurité importantes

Entretien général

|:

M + * + la traduction, la version anglaise prévaut.

Attention

}Pour éviter tout endommagement ou mauvais •

}4 , ; + + | + , * + + J du soleil.

}?* ; = + + + = des objets dessus.

}4 + ; + + + : ?* ; + + + + = • * ;+ +:

}Les téléphones portables allumés à proximité de + + * * :

}# * ; * : G ++ ; | = * + , + * +:

Philips décline toute responsabilité en cas de perte de+ | + | + = + :

}* =+] { ; * - {{ :/ , + * | + + +

ƒ

}4 + ; J | = + +{ { = ;] = = * • * ; + = k + +:

Températures de fonctionnement et de stockage

} Z + ; + + „ + température est toujours comprise entre 0 et 35 ºC.

} M ; + + „ + température est toujours comprise entre K " !Y …<:

} Les basses températures peuvent réduire la durée de vie de la batterie.

Pièces et accessoires de rechange :

G ; + XXX: + : > commander des pièces et accessoires de rechange.

Sécurité d’écoute

Écoutez à un volume modéré :

+ | * + élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore=+ + ** , + + { •, | : Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.

• : $ + { * * | des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que * € J = + ; + :* + =+ •

Réglez le volume sur un niveau peu élevé. $ ; * + * + % |* =+ + { sans distorsion.

; + •

Z , + { • | des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.

G ++ ; | + * ‚

=+ | + en temps.

Veillez à respecter les recommandations* + + + * : Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.

6FR

Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre€ :

4 + ; + * + | * + + masque complètement les sons environnants. ˆ * + +• ; + + situations potentiellement dangereuses. 4 + ; + + *; * • * + { _{ : • + * dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.

+ = * + + utilisateurs à utiliser cet appareil.

Informations sur les droits d’auteur

Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.

+ { téléchargés depuis Internet ou copiés depuis des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les:

La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de{ { enregistrements sonores, peut représenter une * + | + + : < + • + | ++ :

Q X 9 + + Q X des marques commerciales déposées de 9 < , ? KZ >J

Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.

Philips respecte la propriété intellectuelle | + • :

Les contenus multimédias sur Internet ont pu • > = +,:

La copie ou la distribution de contenus non+ + + * ,J { + vôtre.

Il est de votre responsabilité de respecter les + + * , :

+ * + =+ † , * + * ordinateur sont uniquement autorisés pour

+ + = + =+ : < * • + * { | commerciales et dans le respect des éventuelles , + * , + + ‡ * : Il est possible que ces exigences interdisent les+ : † , * *+ copie rendant impossible une nouvelle copie. # + { +* :

Enregistrement d’informations

+ + + + * + + + : {> + * | + +

+ + : < + =+] + + =++ + :

sur la durée de lecture en mode musique et en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la + + +{ + + la source des téléchargements. Les données+ + ,

FR 7

+ Z4.ŠZM9M4' + + + + | * + UNIQUEMENT en vue de détecter et de * * + =+] : <| + + + simple demande.

Ce produit est partiellement basé sur un logiciel open source. Le texte de la licence, le remerciement, et l’offre écrite peuvent être récupérés sur l’appareil sous >

Information -. / •Legal information

-. % /:

© 2009, Xiph.Org Foundation

Redistribution and use in source and binary{ X X { * ++ X•

}

=

 

= * J { +

 

++ X + :

}

= = J

 

reproduce the above copyright notice,

 

+ ++ X

 

disclaimer in the documentation and/

 

+ * X

 

distribution.

}

4 ^ :

 

ˆ

 

contributors may be used to endorse

 

*

 

X X X

permission.

' X * =J J holders and contributors “as is” and any express + X { + { = + { + X = + J+ + :

. * ++ = = + =+ J { { +{ special, exemplary, or consequential damages -+ { = + { = * • + { {• = / X *J J + = + J{ X in contract, strict liability, or tort (including

+ X / J X JX { * *= + J

Recyclage du produit

G ‚ = * matériaux et des composants de haute qualité * • J + + :

La présence du symbole de poubelle barrée + | + * "" > D><M •

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au = +* + * + :

Avertissement

}' + = k + + + + :

}Les instructions relatives au retrait et à la mise au rebut ci-dessous sont à suivre uniquement lorsque le produit* * :

Votre produit contient une batterie intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/ M<{ • % * + ménagères.

8FR

* ‘ { ;K+ | ++* + + = •

Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger + * + :

Avis pour l’Union européenne

< , + * , + Z Européenne.

1588

< , + * & >Y><M:

FR

2Votre nouveau lecteur

Votre Connect + +* •

} Accès Wi-Fi à Internet

} ] | ++ + jeux sur Android Market ;

} ] | * + • et vidéos, livres audio, radio sur Internet, appels sur Internet, services de réseau social, cartes et autres services ;

} + * Bluetooth ou par e-mail ;

} synchroniser votre Connect avec la bibliothèque multimédia de votre PC ;

} Lecture de musique } Visualisation de vidéos } $

} écouter des stations de radio FM.

Contenu de l’emballage

$ ;K* * * ; ‚ + +* •

Connect

Écouteurs

Câble USB

Guide de démarrage rapide

Philips GoGear audio player

Quick start guide

Brochure des partenaires

Remarque

}| : + * + + + >+ =+ :

Logiciel PC chargé sur le lecteur

Votre Connect * + + + <* •

} Philips Songbird (vous permet de gérer votre bibliothèque multimédia sur un PC et le lecteur).

Fichiers chargés sur le lecteur

* *

Connect •

} 9 +

10 FR

3Guide de démarrage

Charge

Votre Connect = =+ * + Z#@ ordinateur. < ; + + | < | + •=+ USB.

Mise sous/hors tension de l’appareil

9 ; = / pour ++ + +:

Sélection des modes de connexion USB

$++ ; + + ;K+ | <: Z • , ++ * permettre de sélectionner un mode de , •

Mode charge

{ + + | < : { + + * • + + + + est en charge.

} Appuyez sur ou + • , ++ :

Mode périphérique USB :

Pour copier, synchroniser ou déplacer des< + +{ + ; + mode périphérique USB. Lorsque vous activez le mode périphérique USB, vous ne pouvez pas + + + Connect.

} # + • , ++ { J ; sur Turn on USB storage (Activer le périphérique USB) ou Turn off USB

storage (Désactiver le périphérique USB).

Mode débogage USB :

Vous pouvez utiliser le mode pour développer des applications Androïdes. Dans ce mode, + + * + < + câble USB.

Pour activer le mode débogage USB,

1 ” + +{ ; | > Applications.

FR 11

2Dans Development (Développement), sélectionnez USB debugging (Débogage USB).

»# + * { + cochée.

Basculez entre le mode périphérique USB et le mode débogage USB

1 ˆ + = :

2Dans la liste déroulante, sélectionnez

USB connected (USB connecté) ou USB debugging connected (Débogage USB connecté).

3 # + , +{ + ; * options.

Passer en mode avion

 

; * + •

}

* * ; * + ] Q Kˆ

 

Bluetooth pour des raisons de sécurité,

 

+ * ; + * , + :

1 + + ++ { ; la touche / % | + , + :

»# { * ++ ; + * + :

2 # + , +{ J ; • Airplane mode (Mode avion) pour activer ou désactiver le mode.

Passer en mode silencieux

En mode silencieux, vous coupez le son de + +{ | + , + et des alarmes.

1 + + ++ { ; la touche / % | + , + :

»# { * ++ ; + * + :

2 # + , +{ J ; •Silent mode (Mode silencieux) pour activer ou désactiver le mode.

12 FR

4

Aperçu

Commandes

 

g

 

 

f

 

e

 

 

d

 

h

c

 

i

b

 

a

1

/

Maintenez ce bouton

 

 

++

 

 

+ +:

 

 

Appuyez pour verrouiller/

 

 

* ++ + •

 

 

* ++ + { *

 

 

pouvez également déplacer

 

 

+ + :

2

 

Prise casque 3,5 mm

3

MIC

Microphone

!

 

Connecteur USB pour la

 

 

+ + +

 

 

:

5

 

*

 

 

Appuyez pour déverrouiller

 

 

+ • * ++

 

 

+ { * * ;

 

 

également déplacer le

 

 

+ :

 

 

Appuyez pour revenir à

 

 

+ +:

 

 

Maintenez la touche

 

 

+

 

 

applications que vous avez

 

 

lancées récemment.

 

 

$ +

6RESET Appuyez avec la pointe

J+ | = ++ ++ + répond pas aux pressions de boutons.

7Écran tactile

8

,

Appuyez pour augmenter/

 

 

réduire le volume.

9 ; augmenter/réduire le volume rapidement.

Haut-parleur

Écran d’accueil

” + +{ J ; + icônes pour accéder aux applications.

G > • + ; * > images à partir de .

$ + • + + applications classées par ordre alphabétique.

9 • ; + | partir de Philips Songbird .

$ 9 _ • + ;% ,{ + autres.

4 * • ; Web.

> • ; +> + +{ installez des applications et gérez:

] • + ; + paramètres de votre Connect.

Philips Songbird • + musique et de vidéos via Philips Songbird.

+ • ; + + vidéos que vous enregistrez sur

Connect.

YouTube • * * + :; * vidéothèques en ligne ou téléchargez vos vidéos et vos images en ligne.

• ; + ˆ9:

FR 13

PHILIPS SA3CNT08K12, SA3CNT16K12 User Manual

Gmail

Google Maps

+ + • * recherche de lieux de Google.

+ ' +_ • * messagerie instantanée de Google.

+ G # • + ; toutes vos recherches en‚ + recherche à voix haute.

$+ • + ; + + :

< + • J ; * calendrier, ajoutez des événements,, ; + * événements.

Calculatrice

< + • ; votre compte de messagerie sur + +:

M • + ; écoutez des enregistrements sonores.

Sur Internet, utilisez les applications pour* :

7 digital • = (téléchargements payants)

Aide •

•>>XXX:` +: > +

VIEWSTER VIEWSTER • * * | la demande

Aide •

•>>* X : > + : ,

AUPEO! • . personnalisée

Aide :

•>>XXX: : >

Audible • + *

Aide :

•>>XXX: =+ : >+ > •>> = + : =+ :> $ :

Navigation dans l’écran d’accueil

; + + *+ •

} Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour sélectionner une page.

} Vous pouvez également appuyez sur pour ouvrir la liste des applications classées par ordre alphabétique. Faites glisser votre doigt vers le haut/bas pour parcourir la

+ : + + { J ; .

Pour revenir aux écrans précédents :

} $ J ; + .

Pour revenir à l’écran d’accueil :

} Appuyez sur le bouton .

&! FR

déroulante

Barre d’état

= k + : — *] + = :

Batterie entièrement chargée

Batterie vide

Connecté à un réseau Wi-Fi et à des services Google

Connecté à un réseau Wi-Fi

Réseau Wi-Fi ouvert disponible Pour * { ; | > Wireless & networks (Réseaux, +/Wi-Fi settings (Paramètre Wi-Fi) et sélectionnez

-4 réseau).

9 * * • ] Q Kˆ Bluetooth désactivés

< | + + connecteur USB.

Bluetooth activé

Connecté à un autre périphérique

Bluetooth

Synchronisation des données en cours

MK + ‚

Rappel du calendrier activé

Alarme réglée et activée

ˆ + = + + + :

Widget de sélection des commandes

X * | + +: # + +{ + * * + > k + X + : ' ; + — * * + :

a b c d e

1économie d’énergie

* ; + Q Kˆ { + Bluetooth ou baissez la luminosité + + + = =+ :

2réglage de la luminosité de l’écran

+ + + :

3Bluetooth activé/désactivé

* * + @+ :

!Wi-Fi activé/désactivé

* * + Q Kˆ :

5RéglagesWi-Fi

Permet de rechercher les réseaux Wi-Fi disponibles. Permet de se connecter au réseau sélectionné.

Pour préserver la charge de la batterie et augmenter l’autonomie en lecture, procédez comme suit sur votre appareil :

} Z + ; + X +* + lorsque vous ne les utilisez pas ;

FR 15

} ; * + = + •-* > Display -$/ •Screen timeout (Délai de* ++ + /:

Widget musical

Lorsque vous écoutez de la musique à partir de { + ; + X + + + + + + +: ; + + * + X •

/

Tapez pour mettre sur pause ou

 

reprendre la lecture.

/

Tapez pour ignorer des chansons.

 

Maintenez votre doigt pour

 

+

 

chanson actuelle.

Personnaliser l’écran d’accueil

M + + +{ * * ;

}

% X

 

| •

}

+ + { + X

 

les raccourcis sur les pages ;

}

organiser les applications selon les besoins.

Ajouter des widgets ou des raccourcis

• , X , { * * ; | :

1Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour sélectionner une page.

} $ ;K* + emplacements libres sur la page.

2Appuyez sur et sélectionnez Add (Ajouter).

»Z + k + contextuel.

3Sélectionnez les options de votre choix

X :

» X + % à la page sélectionnée.

Ajouter des icônes

1Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour sélectionner une page.

} $ ;K* + emplacements libres sur la page.

2Appuyez sur + + icônes des applications.

3 9 ; — % | + :

16 FR

4 ˆ + + — * + :

»— + % | + sélectionnée.

Réorganiser des icônes

Vous pouvez réorganiser les icônes de la page + + + ‚ :

— •

1 9 ; — + déverrouiller.

2 ˆ + + — * .

+ — •

1 9 ; — + déverrouiller.

2 ˆ + + — * + dans la page.

3 +• ; + — : » — + * + + :

Utiliser des dossiers pour organiser des icônes

1 < ; •

} Maintenez votre doigt sur un emplacement libre de la page.

»Z + k + , +:

} Appuyez sur les options pour créer un dossier.

»Un dossier est alors créé sur la page.

2

ˆ + + — * +

 

}

9 ; — +

 

 

déverrouiller.

 

3

}

ˆ + + — * +

:

+ •

 

 

}

Appuyez sur le dossier pour y accéder.

 

}

Maintenez la barre du nom du dossier

 

 

% | + + *

 

 

| + •

 

 

}

Entrez le nom du dossier.

 

FR 17

Écrans

Rotation de l’écran

Pour sélectionner le mode paysage ou portrait :

1 $ ;K* * * ; * + Auto-rotate screen (Rotation automatique + / > Display -$/:

2 ˆ + * + + droite.

Verrouiller/déverrouiller l’écran

M * ++ + { * * ; verrouiller toutes les commandes tactiles de + :$ { + • :

Verrou automatique

Après un certain temps, la luminosité de + + * ++ : {

accédez à > Display -$/ •Screen timeout -+ * ++ + /:

Pour verrouiller l’écran manuellement

} Appuyez sur / .

Pour déverrouiller l’écran

1Appuyez sur / .

} Vous pouvez également appuyer sur

.

2 ˆ + + + :

Saisie de texte

” + + * | + { * * ; entrer un texte en plusieurs langues.

Sélection des options de saisie de texte

Modes de sélection d’entrée

} $J ; + ; , % | + , + :

» Vous pouvez sélectionner les modes* •

Clavier Android : pour plusieurs langues autres que le chinois.

Google Pinyin : pour le chinois phonétique et + + :

18 FR

Sélectionner la disposition du clavier

Pour utiliser un clavier plus grand ou plus petit à + { * + + J ou portrait.

Utiliser le clavier Android pour taper un texte

1Tapez sur la zone de texte pour démarrer

la saisie du texte.

» Z + * | + :

2Tapez sur des touches pour saisir un texte.

3 + • } Faites glisser votre doigt vers la

> +• ; + sélectionnée.

Pour sélectionner les réglages du clavier ou les modes d’entrée,

} # + + * | + { J ; sur et sélectionnez Android keyboard settings (Paramètres du clavier Android).

quevous tapez votre texte :

1 # + + * | + { J ; sur et sélectionnez Android keyboard settings (Paramètres du clavier Android).

2 # + ; + Show suggestions -$ /:

Pour passer d’une langue d’entrée sélectionnée à une autre :

1Ajoutez les langues que vous utilisez souvent à la liste des options.

} # + + * | + { appuyez sur et sélectionnez

Android keyboard (Clavier Android).

# + ; + Input languages - /:

} Tapez sur la case à cocher pour sélectionner les langues.

2Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite du curseur pour

sélectionner une langue.

} sur le clavier, accédez à > Language & keyboard (Langue et

clavier) > Android keyboard (Clavier Android).Sélectionnez l’option Show" réglage).

Pour basculer entre les lettres et les chiffres/ symboles :

} Appuyez sur / .

Conseil

 

} # + * > J = + { ;

pour

= + + > J = + J = +

supplémentaires.

 

FR &

Pour basculer entre majuscules et minuscules :

} $ J ; + pour basculer

entre

,

et

 

.

»

• + + * ;

est en majuscule.

» • + + * tapez sont en majuscule.

» • + + * tapez sont en minuscule.

Pour obtenir plus de choix pour les lettres et les symboles :

} Appuyez sur une lettre ou un symbole

% | + , + :

Pour passer à la ligne suivante :

} Tapez sur .

Utiliser le mode Google Pinyin pour taper un texte

Sélectionner le mode de saisie du texte.

}

Sur le clavier, tapez sur

/

pour

 

basculer entre le chinois phonétique et

 

+ + :

 

 

 

}

Tapez sur

pour activer ou quitter

 

le mode de saisie des nombres et des

 

symboles.

 

 

 

Conseil

 

} # + * > J = + { ;

pour

= + + > J = + J = +

supplémentaires.

 

Pour basculer entre majuscules et minuscules :

} Appuyez sur / pour basculer entre et .

» • + + * ; majuscule.

» • + + * ; minuscule.

Pour passer à la ligne suivante :

} Tapez sur .

Pour supprimer la saisie avant le curseur :

} Tapez sur .

#

Vous pouvez couper, copier et coller le texte que vous avez saisi.

Sélectionner le texte

1 # + ; + •

} $ J ; + , % | + , + :

», + +* • Select word (Sélectionnez le mot), Select all (Sélectionner tout).

20 FR

2Tapez sur Select word (Sélectionner le mot).

»Le mot actuel est sélectionné et les indiquées.

»Tapez sur Select all (Sélectionner tout) pour sélectionner tout le texte.

3Faites glisser les marques pour sélectionner+ > :

Couper ou copier le texte

1 $ J ; + , + % |+ , + :

» , + +* • Copy (Copier), Cut (Couper).

2Tapez sur Copy (Copier) ou Cut (Couper).

»Le texte sélectionné est copié ou coupé.

Coller le texte

1Placez le curseur sur une position.

2 $ J ; + % | + , + :

», + + Paste (Coller).

»3Tapez sur Paste (Coller).Le texte est+ ++ | + + + :

FR 21

5Obtenir des contenus sur l’appareil

Votre Connect * =•

} | ] . Q Kˆ •

} * < | + •=+ Z#@:

$ $ Connect, } allez sur + +:

Obtenir des contenus sur Internet

Sur Internet, vous pouvez réaliser les actions suivantes sur votre Connect •

} + % ,{ + {,{ * |$ 9 _ •

} accéder à des services en ligne via les applications en ligne installées sur votre Connect, telles que Google Search, Google Maps, Google Calendar, Gmail, Google Talk, YouTube et Skype ;

} + musicaux, des livres audio, des vidéos, des audio/vidéo sur Internet via les applications telles que 7 digital, VIEWSTER, Audible, AUPEO! ;

} visiter des sites Web.

Connexion à Internet

Connectez votre Connect | + - ] /:G * ; * Connect au réseau créé autour du routeur.

Remarque

}Assurez-vous que le routeur se connecte directement | . { + + :

}Avant de démarrer la connexion Wi-Fi, munissez-vous+ + * :

Pour se connecter à un réseauWi-Fi

1 # + +{ + votre doigt vers la gauche/droite pour+ + X + commandes.

2Tapez sur * + Q K Fi.

»Votre appareil tente de se + + précédemment connecté.

» + = lorsque la connexion Wi-Fi a réussi.

22 FR

Pour basculer sur un autre réseauWi-Fi :

1 + X + commandes, appuyez sur pour sélectionner les paramètres Wi-Fi.

»La liste des réseaux Wi-Fi accessibles{ + , , +

+ + connecté (si les réseaux ont été mémorisés).

2Connectez votre Connect | • } Dans la liste des réseaux Wi-Fi, tapez

sur celui de votre choix.

} M ; + + + zone de texte contextuelle.

Remarque

} # + + 9$< * * { % ; + 9$< *Connect à la + + | % + : + 9$< Q Kˆ { ; | > Information -. / •Status -? / + +:

}# * * ; * + ##. + ##.-# * # . { =+ / *

routeur, saisissez manuellement le SSID ou le nom public du réseau. Accédez à > Wi-Fi settings

(Paramètres Wi-Fi) > AddWi-Fi network (Ajouter un réseau Wi-Fi).

}Si le protocole DHCP est indisponible ou désactivé sur + { ; ++ + . * <-* š + * | + D /:

Acheter des applications

Se connecter à son compte Google ou en créer un

Sur votre compte Google, vous pouvez accéder | + - +{ + ' +_{

YouTube ou Google Maps, par exemple), les télécharger ou les mettre à jour .

1 + +{ ; | .

2 # * ; + | + * connecter à votre compte Google ou le créer.

Installer des applications

Installer des applications d’Android Market

+ +{ ; | .Vous pouvez télécharger et installer des applications et des jeux.

1Dans , recherchez une application selon * = •

} tapez sur Apps (Applications) ou Gammes -™ ,/

recherche par catégorie ;

} tapez sur pour réaliser une recherche par mot-clé.

2 ' + + + • } ' ; + + : < ;

nécessaire.

»” + + { + ++ automatiquement.

»ˆ + =+ :

FR 23

Loading...
+ 53 hidden pages