Produktregistrierung und Support unter
www.philips.com/welcome
SA3CNT08
SA3CNT16
SA3CNT32
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 |
Wichtige Sicherheitshinweise |
6 |
|
Allgemeine Wartung |
6 |
|
Wiederverwertung des Produkts |
8 |
|
|
|
2 |
Ihr neues Gerät |
10 |
|
Lieferumfang |
10 |
|
Auf dem Gerät installierte PC-Software |
10 |
|
Auf dem Gerät gespeicherte Dateien |
10 |
|
|
|
3 |
Erste Schritte |
11 |
|
Laden des Akkus |
11 |
|
Ein-/Ausschalten des Geräts |
11 |
|
Auswählen der USB-Anschlussmodi |
11 |
|
Wechseln in den Flugmodus |
12 |
|
Wechseln in den Ruhemodus |
12 |
|
|
|
4 |
Überblick |
13 |
|
Steuerungen |
13 |
|
Startbildschirm |
13 |
|
Navigieren auf dem Startbildschirm |
14 |
|
Statusleiste und |
|
|
Benachrichtigungs-Pulldown-Liste |
15 |
|
Lautstärkeregelungs-Widget |
15 |
|
Musik-Widget |
16 |
|
Anpassen des Startbildschirms |
16 |
|
Bildschirme |
18 |
|
Drehen des Bildschirms |
18 |
|
Sperren/Entsperren des Bildschirms |
18 |
|
Eingeben von Text |
18 |
|
Auswählen der Optionen für die |
|
|
Texteingabe |
18 |
|
Verwenden der Android-Tastatur zur |
|
|
Texteingabe |
19 |
|
Verwenden von Google Pinyin |
|
|
zur Texteingabe |
20 |
|
Bearbeiten von Text |
20 |
|
|
|
5 Abrufen von Inhalten auf dem Gerät |
22 |
|
|
Abrufen von Inhalten aus dem Internet |
22 |
|
Herstellen einer Verbindung |
|
|
mit dem Internet |
22 |
|
Android Market |
23 |
|
Installieren von Anwendungen |
23 |
|
Verwalten von Anwendungen |
24 |
|
Synchronisieren von Daten |
24 |
|
Übertragen von Inhalt von Ihrem PC |
25 |
|
Drag & Drop in Windows Explorer |
25 |
|
Synchronisieren über Philips Songbird |
26 |
|
Ordneransicht |
28 |
|
Suchen von Dateien |
28 |
|
Verwalten von Dateien |
28 |
|
Freigeben von Dateien |
29 |
|
|
|
6 Suchen auf dem Gerät |
30 |
|
|
Verwenden des Schnellsuchfelds |
30 |
|
Auswählen der Suchoptionen |
30 |
|
Google Voice Search |
30 |
|
|
|
7 |
Musik und Videos |
31 |
|
Wiedergeben von Musik von Philips Songbird |
31 |
|
Philips Soundoptionen |
31 |
|
Durchsuchen der Musikbibliothek |
31 |
|
Wiedergeben von Musik |
32 |
|
Herstellen einer Verbindung zu Online- |
|
|
Diensten |
33 |
|
Wechseln zwischen Bildschirmen |
34 |
|
Wiedergabelisten |
34 |
|
Wiedergeben von Videos von |
|
|
Philips Songbird |
35 |
|
Philips Soundoptionen |
35 |
|
Durchsuchen der Videobibliothek |
35 |
|
Wiedergeben von Videos |
36 |
|
|
|
8 |
Galerie |
37 |
|
Durchsuchen der Bibliothek |
37 |
|
Wiedergeben von Videos |
37 |
|
Auswählen von Wiedergabeoptionen |
37 |
|
Auswählen von Audiooptionen |
37 |
|
Anzeigen von Bildern |
38 |
|
Zuschneiden von Bildern |
38 |
|
Festlegen eines Bildes als Hintergrundbild |
39 |
|
Löschen von Bildern |
39 |
|
|
|
9 |
Browser |
40 |
|
Hinzufügen eines Lesezeichens |
40 |
DE 3
10 Maps |
41 |
Suchen meines Standorts |
41 |
Suchen nach Orten |
41 |
Route |
41 |
Places |
42 |
Anzeigen der Karte |
43 |
Navigation |
43 |
Freigeben von Standortinformationen |
|
für Ihre Freunde |
43 |
An Latitude teilnehmen |
43 |
Hinzufügen von Freunden |
44 |
Abrufen der Standortinformationen Ihrer |
|
Freunde |
44 |
Freigeben Ihrer Standortinformationen für |
|
Freunde |
44 |
11 |
Google Mail |
45 |
|
|
|
12 |
47 |
|
|
Einrichten Ihres E-Mail-Kontos |
47 |
|
Überprüfen Ihrer E-Mail-Nachrichten |
47 |
|
Überprüfen eines kombinierten Posteingangs 47 |
|
|
Überprüfen von Nachrichten nach Konto |
48 |
|
Überprüfen von Nachrichten mit einem |
|
|
Sternchen |
48 |
|
Überprüfen von ungelesenen Nachrichten |
49 |
|
Erstellen von E-Mail-Nachrichten |
49 |
|
Organisieren von E-Mail Nachrichten |
49 |
13 Bluetooth |
50 |
Verbindung mit Bluetooth-Geräten |
50 |
Senden oder Empfangen von Dateien über |
|
Bluetooth |
51 |
Wiedergeben von Musik über Bluetooth- |
|
Stereokopfhörer |
51 |
14 Kalender |
52 |
Hinzufügen von Ereignissen im Kalender |
52 |
Auswählen der Optionen für |
|
die Erinnerungen |
52 |
Anzeigen des Kalenders |
53 |
Bearbeiten eines Ereignisses |
53 |
15 UKW-Radio |
54 |
Einstellen von Radiosendern |
54 |
4 DE
|
Speichern von voreingestellten Sendern |
54 |
|
|
|
16 |
Aufnahmen |
55 |
|
Sprachaufnahmen |
55 |
|
UKW-Radio-Aufnahme |
55 |
|
Wiedergeben von Aufnahmen |
55 |
|
Freigeben von Aufnahmen |
55 |
|
|
|
17 |
Wecker |
56 |
|
|
|
18 |
Taschenrechner |
57 |
|
|
|
19 |
Verwenden des Geräts in |
|
|
Firmennetzwerken |
58 |
|
Installieren der sicheren ZertiÀkate |
58 |
|
Einrichten des Microsoft Exchange-Kontos |
58 |
|
Hinzufügen eines VPN |
59 |
|
|
|
20 |
Einstellungen |
60 |
|
Flugmodus |
60 |
|
Wi-Fi-Einstellungen |
60 |
|
Netzwerkbenachrichtigung |
60 |
|
Hinzufügen eines Wi-Fi-Netzwerks |
60 |
|
Erweiterte Einstellungen |
61 |
|
Bluetooth-Einstellungen |
61 |
|
Tethering |
62 |
|
VPN-Einstellungen |
63 |
|
Sound |
63 |
|
Display |
63 |
|
XEC DLS Control |
63 |
|
G-Sensorkalibrierung |
64 |
|
Standort und Sicherheit |
64 |
|
Verwenden von kabellosen Netzwerken |
64 |
|
Einrichten der Bildschirmentsperrung |
64 |
|
Sichtbares Kennwort |
64 |
|
Auswählen von Geräteadministratoren |
64 |
|
ZertiÀkatspeicher |
65 |
|
Anwendungsmöglichkeiten |
65 |
|
Unbekannte Quellen |
65 |
|
Verwalten von Anwendungen |
65 |
|
Ausgeführte Dienste |
66 |
|
Akkuverbrauch |
66 |
|
Konten und Synchronisierung |
66 |
|
Privat |
66 |
Aufbewahrung |
66 |
Sprache und Tastatur |
66 |
Auswählen einer Sprache |
66 |
Benutzerwörterbuch |
66 |
Android-Tastatur |
67 |
Voice input & output |
|
(Spracheingabe & -ausgabe) |
67 |
Zugänglichkeit |
68 |
Datum und Uhrzeit |
68 |
Automatische Einstellung |
68 |
Manuelle Einstellung |
68 |
Informationen |
69 |
Philips |
69 |
Registrierung |
69 |
Aktualisierung |
70 |
21 |
Suchen nach Firmware-Aktualisierungen 71 |
|
|
Aktualisieren der Firmware auf dem Gerät |
71 |
|
|
|
22 |
Technische Daten |
72 |
|
PC-Systemanforderungen |
73 |
|
|
|
23 |
Kundenserviceinformationen von |
|
|
Servicepartnern |
74 |
Benötigen Sie Hilfe?
Besuchen Sie www.philips.com/welcome.
Hier Ànden Sie hilfreiches Material wie beispielsweise das Benutzerhandbuch, neue Software-Aktualisierungen und Antworten auf häuÀg gestellte Fragen
DE 5
Die Übersetzung dieses Dokuments dient nur der Referenz
Im Falle von Inkonsistenzen zwischen der englischen und der übersetzten Version, gilt die englische Version
Achtung
So vermeiden Sie Schäden und Fehlfunktionen
Setzen Sie das Gerät nicht zu starker Wärme durch Heizungen oder direktem Sonnenlicht aus
Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen oder andere Gegenstände darauf fallen
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Vermeiden Sie den Kontakt von Kopfhörerbuchse oder Batteriefach mit Wasser In das Gerät eindringendes Wasser kann schwere Schäden verursachen
Eingeschaltete Mobiltelefone in der Nähe können Störungen verursachen
Sichern Sie Ihre Dateien Stellen Sie sicher, dass Sie die heruntergeladenen Originaldateien speichern Philips haftet nicht für den Verlust von Daten, wenn das Gerät beschädigt ist bzw die Daten nicht lesbar sind
Verwalten (übertragen, löschen usw ) Sie Ihre Musikdateien ausschließlich mit der mitgelieferten Musiksoftware, um Probleme zu vermeiden
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzol oder Scheuermittel enthalten, da das Gerät durch diese Mittel beschädigt werden könnte
Betriebsund Lagertemperatur
Die optimale Temperatur für den Betrieb des Geräts liegt zwischen 0 und 35 C
Die optimale Temperatur für die Aufbewahrung des Geräts liegt zwischen -20 und 45 C
Niedrige Temperaturen können die Lebensdauer des Akkus verkürzen
Ersatzteile/Zubehör:
Besuchen Sie www philips com/support, um Ersatzteile oder Zubehör zu bestellen
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden
Die Lautstärke kann täuschen Die als “angenehm” empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit Deswegen kann es
vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern
So Ànden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton klar und deutlich zu hören ist
Hören Sie nur eine angemessene Zeit
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine “sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang
Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen
6 DE
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können
In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten
0RGLÀ]LHUXQJHQ
Nicht vom Hersteller genehmigte ModiÀzierungen können die Betriebserlaubnis des Benutzers für dieses Gerät aufheben
Copyright-Hinweis
Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen Unternehmen und Organisationen
Das unbefugte Kopieren von Aufnahmen, die aus dem Internet heruntergeladen wurden oder auf einer CD enthalten sind, stellt einen Verstoß gegen das Urheberrecht und internationale Verträge dar
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem Material wie z B Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann eine Urheberrechtsverletzung und somit eine Straftat darstellen Dieses Gerät darf für solche Zwecke nicht verwendet werden
Windows Media und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern
Zeigen Sie Verantwortungsgefühl!
Respektieren Sie Urheberrechte.
Wir bei Philips respektieren das geistige Eigentum anderer und bitten unsere Kunden, dies ebenfalls zu tun
Multimedia-Inhalte aus dem Internet werden möglicherweise ohne die Genehmigung des eigentlichen Urheberrechtsinhabers erstellt und verbreitet
Das nicht genehmigte Kopieren und Verbreiten von Inhalten verstößt eventuell in vielen Ländern (auch in Ihrem Land) gegen Urheberrechte
Sie sind für die Einhaltung von Urheberrechten mitverantwortlich
Sie sollten nur lizenzfreie oder korrekt lizenzierte Video-Streams auf Ihren PC herunterladen und auf Ihren tragbaren Player aufnehmen oder übertragen Sie dürfen diese Inhalte ausschließlich für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch verwenden und müssen die Hinweise zum Urheberrecht respektieren, die möglicherweise vom Urheberrechtsinhaber angegeben wurden Solche Hinweise beinhalten möglicherweise das Verbot, weitere Kopien zu erstellen VideoStreams können einen Kopierschutz enthalten, der das weitere Kopieren verhindert In diesen Fällen funktioniert die Aufnahmefunktion nicht, und Ihnen wird eine entsprechende Meldung angezeigt
Datenspeicherung
Philips möchte die Qualität Ihres Produkts und die Benutzerfreundlichkeit verbessern Um das NutzungsproÀl dieses Geräts nachzuvollziehen, zeichnet das Gerät Informationen/Daten
im permanenten Speicher des Geräts auf Diese Daten dienen zur Erkennung und Aufdeckung von Fehlern oder Problemen, die Sie als Benutzer während der Verwendung des Geräts stören können Zu den gespeicherten Daten gehören beispielsweise die Dauer der Wiedergabe im Musikmodus, die HäuÀgkeit eines niedrigen Batteriestands usw Die gespeicherten Daten sagen nichts über die Inhalte, Medien oder Downloadquellen aus,
DE 7
die auf dem Gerät verwendet wurden Die gespeicherten Daten werden NUR dann abgerufen und verwendet, wenn das Gerät an das Philips Service Center gesendet wird, und dienen NUR zur Vereinfachung der FehlerÀndung und -verhinderung Die Daten werden dem Benutzer nach dessen erster Aufforderung zur Verfügung gestellt
Dieses Produkt basiert teilweise auf Open- Source-Software. Der Lizenztext und die Bestätigung können vom Gerät unter
> Informationen > Rechtliche Hinweise abgerufen werden
Philips Electronics Hongkong Ltd bietet hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer vollständigen Kopie des entsprechenden Quellcodes an Dies gilt für die in diesem Produkt verwendeten urheberrechtlich geschützten Open SourceSoftwarepakete, für die ein solches Angebot anhand der entsprechenden Lizenzen angefragt wurde
Das Angebot ist bis drei Jahre nach dem Kauf des Produkts für jeden, der in dieser Form benachrichtigt wurde, gültig Schreiben Sie an folgende Adresse, um den Quellcode zu erhalten open source#philips com Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen möchten oder
innerhalb einer Woche nach Senden der E-Mail an diese Adresse keine Empfangsbestätigung erhalten haben, schreiben Sie bitte an „Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, PO Box 220, 5600 AE Eindhoven, Niederlande“ Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben genannte E-Mail-Adresse
© 2009, Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modiÀcation, are permitted provided that the following conditions are met
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution
Neither the name of the Xiph
org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without speciÀc prior written
permission
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and Àtness for a particular purpose are disclaimed In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or proÀts; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether
in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können
BeÀndet sich das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf
Rädern auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem restlichen Hausmüll Bitte informieren Sie
8 DE
sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt
Warnung
Durch Entnahme des integrierten Akkus verwirken Sie die Garantie Außerdem kann das Produkt dadurch beschädigt werden
Bei den folgenden Anweisungen handelt es sich um Anweisungen zur Demontage und Entsorgung des Geräts nach Ende der Lebensdauer des Produkts
Ihr Produkt enthält einen integrierten wiederauÁadbaren Akku, der der europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegt Dieser darf nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
Um die Funktionalität und die Sicherheit des Produkts zu bewahren, bringen Sie Ihr Produkt zu einer öffentlichen Sammelstelle oder einem Kundendienstcenter Dort kann ein Fachmann den Akku wie abgebildet entfernen
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von Batterien Durch die korrekte Entsorgung von Batterien werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt
Hinweis für die Europäische Union
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen
1588
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 1999/5/ EC
DE 9
Ihr Connect bietet folgende
Anwendungsmöglichkeiten
Zugriff auf das Internet über Wi-Fi;
Zugriff auf Tausende von Anwendungen und Spielen in Android Market;
Zugriff auf Online-Dienste, wie zum Beispiel Musik und Videos, Hörbücher, Internet-Radio, Internet-Telefonie, Soziale Netzwerke, Karten und andere Dienste;
Freigabe von Mediendateien über Bluetooth oder E-Mail;
Synchronisieren von Connect mit Ihrer PC-Mediathek;
Wiedergabe von Musik;
Wiedergabe von Videos;
Anzeige von Bildern;
Empfang von UKW-Radiosendern
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Artikel erhalten haben
Connect
Kopfhörer
USB-Kabel
Kurzanleitung
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Broschüre für Partner
Hinweis
Die Abbildungen dienen lediglich als Referenz Philips behält sich das Recht vor, Farbe/Design ohne Ankündigung zu ändern
Im Lieferumfang des Connect ist folgende PCSoftware enthalten
Philips Songbird (unterstützt die Verwaltung Ihrer Mediathek auf dem PC und dem Gerät)
Die folgenden Dateien werden auf den
Connect geladen
Betriebsanleitung
10 DE
Der Connect verfügt über einen integrierten Akku, der über den USB-Anschluss eines Computers aufgeladen werden kann Verbinden Sie das Gerät mithilfe des USBKabels mit einem PC
Halten Sie /
gedrückt, um das Gerät einoder auszuschalten
Schalten Sie das Gerät ein, und verbinden Sie es mit einem PC Ein Popup-Bildschirm wird angezeigt, in dem Sie einen Verbindungsmodus auswählen können
0RGXV´1XU DXÁDGHQµ
Wenn das Gerät mit einem PC verbunden ist, wird standardmäßig der Modus “Nur auÁaden” aktiviert In diesem Modus können Mediendateien während des AuÁadens wiedergegeben werden
Drücken Sie oder
, um den PopupBildschirm zu schließen
0RGXV´86% 6SHLFKHUµ
Um Dateien zwischen einem PC und dem Gerät zu kopieren, zu synchronisieren oder zu übertragen, wählen Sie den USB-Speichermodus Wenn Sie den USB-
Speichermodus einschalten, können Sie keine Mediendateien auf dem Connect wiedergeben
Tippen Sie auf dem Popup-Bildschirm auf Turn on USB storage (USB-Speicher
einschalten) oder auf Turn off USB storage (USB-Speicher ausschalten)
0RGXV´86% 'HEXJJLQJµ
Sie dieses Modus können zur Entwicklung Ihrer Android-Anwendungen verwenden In diesem Modus kann das Gerät über das USB-Kabel mit dem PC kommunizieren
So aktivieren Sie den USB-Debugging-Modus
DE 11
1 Wechseln Sie vom Startbildschirm aus zu
> Applications (Anwendungen)
2 Wählen Sie unter Development (Entwicklung) die Option USB debugging (USB-Debugging) aus
»Die Funktion ist aktiviert, wenn das Kontrollkästchen ausgewählt ist
Wechseln zwischen dem USB-Speichermodus und dem USB-Debugging-Modus
1 Ziehen Sie die Statusleiste nach unten
2 Wählen Sie in der Pulldown-Liste die Option USB connected (USB verbunden) oder USB debugging connected (USBDebugging verbunden) aus
3 Wählen Sie auf dem Popup-Bildschirm Ihre gewünschten Optionen aus
Aktivieren Sie den Flugmodus in folgenden Situationen
Sie müssen den Zugriff auf Wi-Fi oder Bluetooth aus Sicherheitsgründen deaktivieren, z B im Flugzeug
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste /
so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Entsperren Sie gegebenenfalls den Bildschirm, bevor Sie die SchaltÁäche drücken
2 Tippen Sie auf dem Popup-Bildschirm auf Airplane mode (Flugmodus), um den Modus einoder auszuschalten
Im Ruhemodus aktivieren Sie die Stummschaltung der Sprachausgabe des Geräts, wobei die Medienwiedergabe und die Alarmfunktionen davon ausgenommen sind
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste /
so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Entsperren Sie gegebenenfalls den Bildschirm, bevor Sie die SchaltÁäche drücken
2 Tippen Sie auf dem Popup-Bildschirm auf Silent mode (Ruhemodus), um den Modus einoder auszuschalten
12 DE
4 |
Überblick |
|
Steuerungen |
||
|
g |
|
|
f |
|
e |
|
|
d |
|
h |
c |
|
i |
b |
|
a |
1 |
/ |
Gedrückt halten Gerät ein-/ |
|
|
ausschalten |
|
|
Drücken Bildschirm sperren/ |
|
|
entsperren Um den Bildschirm |
|
|
zu entsperren, ziehen Sie den |
|
|
Schieberegler auf dem Bildschirm |
2 |
|
3,5-mm-Kopfhöreranschluss |
3 |
MIC |
Mikrofon |
4 |
|
USB-Anschluss zum AuÁaden und |
|
|
zur Datenübertragung |
5 |
|
Eine Ebene zurück |
|
|
Drücken Bildschirm entsperren |
|
|
Um den Bildschirm zu entsperren, |
|
|
ziehen Sie den Schieberegler auf |
|
|
dem Bildschirm |
|
|
Drücken Zum Startbildschirm |
|
|
zurückkehren |
|
|
Gedrückt halten Anwendungen |
|
|
anzeigen, die Sie kürzlich gestartet |
|
|
haben |
|
|
Optionsmenüs anzeigen |
6 |
RESET Wenn der Bildschirm nicht auf |
|
|
|
das Drücken der Tasten reagiert, |
|
|
drücken Sie mit der Spitze eines |
|
|
Kugelschreibers in die Aussparung |
7 |
|
Touchscreen |
8 |
, |
Drücken Lautstärke erhöhen/ |
|
|
verringern |
|
|
Gedrückt halten Lautstärke |
|
|
schnell erhöhen/verringern |
9 |
|
Lautsprecher |
Vom Startbildschirm aus auf die Symbole tippen, um auf Anwendungen zuzugreifen
Videos/Bilder Bilder oder Videos von wiedergeben
Anwendungen Alle Anwendungen in alphabetischer Reihenfolge auÁisten
Musik Musik von Philips Songbird wiedergeben
Market Verschiedene Anwendungen, Spiele usw von Android Market herunterladen
Browser Webseiten durchsuchen
Ordneransicht Ordner oder Dateien auf dem Gerät durchsuchen,
Anwendungen installieren und Dateien verwalten
Einstellungen Einstellungen des Connect anpassen
Philips Songbird Musik und Videos über
Philips Songbird wiedergeben
Galerie Bilder und Videos anzeigen, die auf dem Connect gespeichert sind
YouTube Online-Videodienste Videos von den OnlineVideobibliotheken übertragen oder eigene Videos und Bilder im Internet hochladen
Radio UKW-Radio wiedergeben
Google Mail
Google Maps
Places Standortsuchdienst von Google
Talk Instant Messaging-Dienst von
Sprachsuche Nach Sprache suchen
Wecker Wecker stellen
Kalender Kalender synchronisieren, Ereignisse hinzufügen und Erinnerungen für Ihre Ereignisse einrichten
Taschenrechner
DE 13
E-Mail E-Mail-Konto auf dem Gerät einrichten
Aufnahmen Tonaufnahmen aufzeichnen und wiedergeben
Verwenden Sie die Anwendungen im Internet, um von den Diensten unserer Partner zu proÀtieren
7 digital Musikshop (Bezahlung nach Download)
Weitere Informationen erhalten Sie unter http //www 7digital com/help
VIEWSTER VIEWSTER Video-on-Demand- Dienst
Weitere Informationen erhalten Sie unter http //viewstercom/help aspx
AUPEO! Personalisiertes Internet-Radio
Weitere Informationen erhalten Sie unter: https //www aupeo com/faq
Audible Hörbuch
Weitere Informationen erhalten Sie unter: http //www audible com/ helpcenter/http //mobile audible com/faqAndroid htm
Oder tippen Sie auf , um die Liste der Anwendungen zu öffnen, die in alphabetischer Reihenfolge sortiert sind Fahren Sie mit dem Finger nach oben oder unten, um durch die Liste zu
blättern Tippen Sie auf , um die Liste zu schließen
Navigieren Sie auf dem Startbildschirm, um eine Anwendung zu suchen
Fahren Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um eine Seite auszuwählen
So kehren Sie zu den vorangehenden Bildschirmen zurück:
Drücken Sie wiederholt die Taste
So kehren Sie zum Startbildschirm zurück:
Drücken Sie die Taste
14 DE
Statusleiste und Benachrichtigungs- Pulldown-Liste
Statusleiste
Die Statusleiste beÀndet sich im oberen Bildschirm Ereignissymbole werden in der Leiste angezeigt
Akku voll aufgeladen
Akku leer
Verbunden mit einem Wi-Fi-Netzwerk und Google-Diensten
Verbunden mit einem Wi-Fi-Netzwerk
Offenes Wi-Fi-Netzwerk verfügbar Um diese Benachrichtigung zu erhalten, wechseln Sie zu > Wireless & networks (Kabellos und Netzwerke) > Wi-Fi settings (Wi-Fi-Einstellungen),
und tippen Sie auf 1HWZRUN QRWLÀFDWLRQ
(Netzwerkbenachrichtigung)
Flugmodus ein Zugriff auf Wi-Fi und Bluetooth deaktiviert
Mit dem Computer über den USBAnschluss verbunden
Bluetooth ein
Mit einem anderen Bluetooth-Gerät verbunden
Datensynchronisierung wird ausgeführt
E-Mail empfangen
Kalendererinnerung ein
Wecker gestellt und eingeschaltet
Benachrichtigungs-Pulldown-Liste
Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um die Benachrichtigungs-Pulldown-Liste anzuzeigen
Mit Widgets können Sie auf dem Startbildschirm schnell auf Funktionen zugreifen Fahren Sie auf dem Startbildschirm mit dem Finger nach links oder rechts, um das Widget zur Lautstärkeregelung zu suchen Tippen Sie auf das Symbol, um die Funktionen einoder auszuschalten
a b c d e
1Energiesparmodus
Wi-Fi, Bluetooth ausschalten oder die Bildschirmhelligkeit bei niedrigem Akkustand reduzieren
2Steuerung der Bildschirmhelligkeit
Bildschirmhelligkeit anpassen
3Bluetooth ein/aus
Bluetooth-Funktion einoder ausschalten
4Wi-Fi ein/aus
Wi-Fi-Funktion einoder ausschalten
5Wi-Fi-Einstellungen
Verfügbare Wi-Fi-Netzwerke suchen Verbindung zu einem ausgewählten Netzwerk herstellen
Um den Akku zu schonen und die Wiedergabezeit zu verlängern, gehen Sie auf dem Gerät wie folgt vor:
Verwenden Sie das Widget zur Lautstärkeregelung, um die Funktionen auszuschalten, wenn sie nicht benötigt werden
Setzen Sie den Timer zum Abschalten des Displays auf einen niedrigen Wert
DE 15
(wechseln Sie zu > Display > Screen timeout (Bildschirm-Zeitsperre))
Verwenden Sie bei der Wiedergabe von Musik von das Musik-Widget, um die Musikwiedergabe vom Startbildschirm aus zu steuern
Suchen Sie auf dem Startbildschirm das MusikWidget
/ |
Antippen, um die Wiedergabe |
|
anzuhalten/fortzusetzen |
/
Antippen, um Titel zu überspringen
Halten, um innerhalb des aktuellen Titels zu suchen
Durch Anpassen des Startbildschirms können Sie Folgendes tun
Widgets und Tastenkombinationen zum schnellen Zugriff auf Funktionen hinzufügen
Anwendungen,Widgets und Tastenkombinationen auf den Seiten neu ordnen
Anwendungen nach Bedarf organisieren
Hinzufügen von Widgets oder Tastenkombinationen
Mit Widgets oder Tastenkombinationen können Sie schnell auf Funktionen zugreifen
1 Fahren Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um eine Seite auszuwählen
Vergewissern Sie sich, dass die Seite nicht voll ist
16 DE
2 Drücken Sie , und wählen Sie Add (Hinzufügen) aus
»Eine Liste der Optionen wird auf dem Popup-Bildschirm angezeigt
3 Tippen Sie auf die gewünschten Optionen, um eine Tastenkombination oder ein Widget zu erstellen
»Die Tastenkombinationen bzw das Widget werden der ausgewählten Seite hinzugefügt
Symbole hinzufügen
1 Fahren Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um eine Seite auszuwählen
Vergewissern Sie sich, dass die Seite nicht voll ist
2 Tippen Sie auf , um die Liste der Anwendungssymbole zu öffnen
3 Tippen Sie auf ein Symbol, und halten Sie es gedrückt, bis die Seite angezeigt wird
4 Ziehen Sie das Symbol auf eine Position
»Das Symbol wird der ausgewählten Seite hinzugefügt
Neuordnen der Symbole
Sie können die Symbole auf der Seite neu ordnen, indem Sie die Symbole löschen oder an eine andere Position ziehen
So löschen Sie Symbole
1 Tippen Sie auf ein Symbol, und halten Sie es gedrückt, um es zu entsperren
2 Ziehen Sie das Symbol auf
So ziehen Sie Symbole an eine andere Position
1 Tippen Sie auf ein Symbol, und halten Sie es gedrückt, um es zu entsperren
2 Ziehen Sie das Symbol auf eine Seitenposition
3 Lassen Sie das Symbol los
»Das Symbol wird auf die Position verschoben
Verwenden von Ordnern zum Sortieren der Symbole
1 So erstellen Sie einen Ordner
Halten Sie eine Seitenposition gedrückt
»Eine Liste der Optionen wird auf dem Popup-Bildschirm angezeigt
Tippen Sie auf die Optionen zum Erstellen eines Ordners
»Ein Ordner wird auf der Seite erstellt
2 So ziehen Sie Symbole auf den Ordner
Halten Sie ein Symbol gedrückt, um es zu entsperren
Ziehen Sie das Symbol auf den Ordner
3 So geben Sie dem Ordner einen neuen Namen
Tippen Sie zum Öffnen auf den Ordner
Halten Sie die Namensleiste des Ordners gedrückt, bis die
Bildschirmtastatur angezeigt wird
Geben Sie den Ordnernamen ein
DE 17
So wählen Sie Hochoder Querformat aus:
1 Vergewissern Sie sich, dass die Option
Auto-rotate screen (Display autom drehen) unter > Display aktiviert wurde
2 Drehen Sie den Bildschirm nach links oder rechts
Durch Sperren des Bildschirms können Sie die Touchpanel-Steuerung auf dem Bildschirm sperren Folglich werden unerwünschte Funktionen verhindert
Autom. Sperre
Nach einer bestimmten Zeit verdunkelt sich der Bildschirm und wird automatisch gesperrt Um die Zeitdauer einzustellen, wechseln Sie zu
> Display > Screen timeout (BildschirmZeitsperre)
So sperren Sie den Bildschirm manuell:
Drücken Sie /
So entsperren Sie den Bildschirm:
1 Drücken Sie /
Drücken Sie alternativ
2 Ziehen Sie den Schieberegler auf dem Bildschirm
Mit der Bildschirmtastatur können Sie Text in mehreren Sprachen eingeben
Auswählen von Eingabemethoden
Halten Sie das Textfeld so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Sie können aus folgenden Eingabemethoden auswählen
Android keyboard (Android-Tastatur): Für mehrere Sprachen außer Chinesisch Google Pinyin: Für Eingaben in Chinesisch (Pinyin) und Englisch
Auswählen der Tastaturanordnung
Um eine größere oder kleinere Bildschirmtastatur zu verwenden, stellen Sie auf dem Gerät das Hochoder Querformat ein
18 DE
1 Tippen Sie auf das Textfeld, um mit der Texteingabe zu beginnen
» Die Bildschirmtastatur wird angezeigt
2 Tippen Sie auf die Tasten, um einen Text einzugeben
3 So wählen Sie einen Wortvorschlag aus
Fahren Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um mehr Optionen anzuzeigen Tippen Sie auf die ausgewählte Option
So wählen Sie Tastatureinstellungen oder Eingabemethoden aus:
Tippen Sie auf der Bildschirmtastatur auf , und wählen Sie Android keyboard settings (Android-Tastatureinstellungen) aus
Um auf der Bildschirmtastatur anzuzeigen, wechseln Sie zu
>
Language & keyboard (Sprache & Tastatur) > Android keyboard (AndroidTastatur) Wählen Sie Show settings key (Einstellungstaste anzeigen).
So zeigen Sie Wortvorschläge während der Texteingabe an:
1 Tippen Sie auf der Bildschirmtastatur auf > Android keyboard settings (Android-
Tastatureinstellungen)
2 Wählen Sie Show suggestions (Vorschläge anzeigen) aus
So wechseln Sie zwischen den ausgewählten Eingabesprachen:
1 Fügen Sie der Optionsliste die Sprachen hinzu, die Sie häuÀg verwenden
Tippen Sie auf der Bildschirmtastatur auf > Android keyboard (AndroidTastatur) Wählen Sie Input languages (Eingabesprachen) aus
Tippen Sie auf das Kontrollkästchen, um die Sprachen auszuwählen
2 Fahren Sie auf mit dem Finger nach links oder rechts, um eine Sprache auszuwählen
So wechseln Sie zwischen Buchstaben und Nummern/Symbolen:
Tippen Sie auf /
Tipp
Tippen Sie auf der Numerischen-/Symbol-Tastatur auf
,um zwischen Nummern/Symbolen und weiteren Symbolauswahlmöglichkeiten zu wechseln
So wechseln Sie zwischen Großund Kleinbuchstaben:
Tippen Sie wiederholt auf , um zwischen
,
und
zu wechseln
» Der nächste eingegebene Buchstabe ist in Großbuchstaben
DE 19
» Alle eingegebenen Buchstaben sind in Großbuchstaben
» Alle eingegebenen Buchstaben sind in Kleinbuchstaben
So erhalten Sie mehr Auswahlmöglichkeiten für Buchstaben und Zeichen:
Tippen Sie auf eine Buchstabenoder ZeichenschaltÁäche, und halten Sie sie so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
So wechseln Sie zur nächsten Zeile:
Tippen Sie auf
Auswählen des Texteingabemodus |
|
Tippen Sie auf der Tastatur auf |
/ |
, um zwischen Chinesisch (Pinyin) und Englisch zu wechseln
Tippen Sie auf , um den Eingabemodus für Zahlen/Zeichen zu öffnen oder zu schließen
Tipp
Tippen Sie auf der Numerischen-/Symbol-Tastatur auf
,um zwischen Nummern/Symbolen und weiteren Symbolauswahlmöglichkeiten zu wechseln
So wechseln Sie zwischen Großund Kleinbuchstaben:
Tippen Sie auf /
, um zwischen
und
zu wechseln
» Die eingegebenen Buchstaben sind in Großbuchstaben
» Die eingegebenen Buchstaben sind in Kleinbuchstaben
So wechseln Sie zur nächsten Zeile:
Tippen Sie auf
So löschen Sie die Eingabe vor der Pfeiltaste:
Tippen Sie auf
Sie können den von Ihnen eingegebenen Text schneiden, kopieren und einfügen
Auswählen von Text
1 Wählen Sie die Anfangsposition aus
Halten Sie den Text so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Im Popup-Bildschirm werden die folgenden Optionen angezeigt Select word (Wort auswählen), Select all (Alle auswählen)
20 DE
2 Tippen Sie auf Select word (Wort auswählen)
»Das aktuelle Wort wird ausgewählt, wobei die Anfangsund Endpunkte markiert werden
»Tippen Sie auf Select all (Alle auswählen), um den gesamten Text auszuwählen
3 Ziehen Sie die Markierungen zum Auswählen oder Ändern der Anfangsund Endpunkte
Kopieren oder Ausschneiden von Text
1 Halten Sie den ausgewählten Text so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Im Popup-Bildschirm werden die folgenden Optionen angezeigt Copy (Kopieren), Cut (Ausschneiden)
2 Tippen Sie auf Copy (Kopieren) oder Cut (Ausschneiden)
»Der ausgewählte Text wird kopiert oder ausgeschnitten
Einfügen von Text
1 Setzen Sie den Cursor an die gewünschte Position
2 Halten Sie die Position so lange gedrückt, bis der Popup-Bildschirm angezeigt wird
»Im Popup-Bildschirm wird die Option Paste (Einfügen) angezeigt
»3Tippen Sie auf Paste (Einfügen) Der Text wird in der ausgewählten Position eingefügt
DE 21
Auf dem Connect können Sie Inhalte von folgenden Quellen abrufen
aus dem Internet über Wi-Fi
von Ihrem PC über das USB-Kabel
So prüfen Sie die Inhalte auf demConnect:
Wechseln Sie vom Startbildschirm aus zu
Über das Internet können Sie auf dem Connect folgende Aktionen durchführen
Herunterladen verschiedener Anwendungen, Spiele, Musik,Videos und mehr von Android-Market
Verwenden von auf dem Connect installierten Online-Anwendungen, um auf Online-Dienste zuzugreifen; dazu gehören die Google-Suche, Google Maps, Kalender, Google Mail,Talk,YouTube und Skype
Verwenden der Anwendungen, um Musik, Hörbücher,Videos, Radioprogramme oder andere Audio-/Videoinhalte aus dem Internet zu übertragen oder
herunterzuladen, wie zum Beispiel 7 digital,
VIEWSTERAudibleAUPEO!
Durchsuchen von Websites
Verbinden Sie den Connect mit einem kabellosen Router (Access Point) Sie können den Connect mit dem Netzwerk des Routers verbinden
22 DE
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass der Router sich direkt mit dem Internet verbinden kann und keine Einwahl über den Computer notwendig ist
Bevor Sie eine Wi-Fi Verbindung herstellen, halten Sie den Verschlüsselungscode Ihres Routers bereit
So stellen Sie eine Verbindung zu einem Wi-Fi- Netzwerk her:
1 Fahren Sie auf dem Startbildschirm mit dem Finger nach links oder rechts, um das Widget zur Lautstärkeregelung zu suchen
2 Tippen Sie auf , um die Wi-Fi-Funktion einzuschalten
»Das Gerät stellt eine Verbindung mit dem vorher verbundenen Netzwerk her
»Wenn die Wi-Fi-Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde, wird in der Statusleiste angezeigt
So wechseln Sie zu einem anderen Wi-Fi- Netzwerk:
1 Tippen Sie auf dem Widget zur Lautstärkeregelung auf , um die Wi-Fi- Einstellungen auszuwählen
»Es wird Ihnen eine Liste von verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken und vorher verbundenen Netzwerken (wenn die Netzwerke gespeichert sind) angezeigt
2 Verbinden des Connect mit einem Netzwerk
Tippen Sie in der Wi-Fi-Netzwerkliste auf das ausgewählte Netzwerk
Geben Sie in das Popup-Textfeld den Verschlüsselungscode ein
Hinweis
Wenn die Filterung nach der MAC-Adresse auf Ihrem Router aktiviert ist, fügen Sie die MAC-Adresse des Connect der Liste der Geräte zu, die über eine Berechtigung zum Zugriff auf das Netzwerk verfügen
Um die Wi-Fi-MAC-Adresse zu erhalten, wechseln Sie auf dem Startbildschirm zu > Information (Informationen) > Status
Wenn Sie das SSID-Broadcasting deaktiviert oder die SSID (Service Set IdentiÀer) des Routers ausgeblendet haben, geben Sie die SSID oder den öffentlichen Namen des Netzwerks manuell ein Wechseln Sie zu
> Wi-Fi settings (Wi-Fi-Einstellungen) > Add Wi-Fi network (Wi-Fi-Netzwerk hinzufügen)
Wenn das DHCP (Dynamic Host ConÀguration Protocol) nicht verfügbar oder im Router deaktiviert ist, geben Sie die IP-Adresse des Connect manuell ein (siehe ‘Erweiterte Einstellungen’ auf Seite 61)
Erstellen eines Google-Kontos oder Anmelden bei einem Google-Konto
Mit Ihrem Google-Konto können Sie auf Anwendungen zugreifen, diese herunterladen oder aktualisieren, wie zum Beispiel Google Mail,Talk,YouTube und Maps
1 Wechseln Sie vom Startbildschirm aus zu
2 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein Google-Konto einzurichten oder sich anzumelden
Installieren von Android Market-Anwendungen
Wechseln Sie vom Startbildschirm aus zu Sie können Anwendungen und Spiele herunterladen und installieren
1 Suchen Sie in eine Anwendung
Tippen Sie auf Apps (Anwendungen) oder Games (Spiele), um nach Kategorie zu suchen
Tippen Sie auf , um eine Schlüsselwortsuche zu starten
2 So laden Sie die Anwendung herunter
Tippen Sie auf die Anwendung Bestätigen Sie den Vorgang, wenn Sie dazu aufgefordert werden
»Wenn der Download abgeschlossen ist, startet die Installation automatisch
DE 23