Ogólne zalecenia konserwacyjne 3
Recykling produktu 5
2 Nowe urządzenie MUSE 7
Zawartość opakowania 7
3 Czynności wstępne 8
Opis przycisków sterujących i połączeń 8
Opis głównego menu 9
Instalacja oprogramowania 9
Podłączanie i ładowanie 9
Podłączanie urządzenia MUSE do
komputera 10
Odtwarzanie zawartości podczas
ładowania urządzenia MUSE 10
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 10
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 10
Bezpieczne odłączanie urządzenia
MUSE 10
Włączanie i wyłączanie urządzenia
MUSE 11
Automatyczny tryb gotowości i
kończenia pracy 11
4 Przenoszenie plików za pomocą
urządzenia MUSE 12
5 Odtwarzacz Napster (dostępny
tylko w Wielkiej Brytanii i w
Niemczech) 13
Rejestrowanie i wyrejestrowywanie
komputera w serwisie Napster 13
Przesyłanie muzyki z serwisu Napster
do urządzenia MUSE 14
6 Muzyka 15
Słuchanie muzyki 15
Redukcja szumu w tle 15
Wyszukiwanie muzyki 15
Usuwanie utworów muzycznych 16
7 Windows Media Player 11
(WMP11) 17
Instalowanie programu Windows Media
Player 11 (WMP11) 17
Transfer plików muzycznych i obrazów
do biblioteki programu WMP11 17
Przełączanie między biblioteką
muzyczną a biblioteką obrazów w
programie WMP i w urządzeniu
MUSE 18
Zgrywanie utworów z płyty CD 18
Kupowanie muzyki w Internecie 19
Synchronizacja zawartości Windows
Media z urządzeniem MUSE 20
Konguracja urządzenia MUSE dla
programu WMP11 20
Przełączanie między synchronizacją
automatyczną i ręczną 20
Wybór i nadawanie priorytetów
synchronizacji automatycznej 20
Wybór plików i list odtwarzania do
synchronizacji ręcznej 21
Kopiowanie plików z urządzenia MUSE
do komputera 22
Listy odtwarzania w programie
WMP11 22
Tworzenie zwykłej listy
odtwarzania 23
Tworzenie automatycznej listy
odtwarzania 23
Edycja listy odtwarzania 23
Przesyłanie list odtwarzania do
urządzenia MUSE 24
Wyszukiwanie muzyki za pomocą
programu WMP11 24
Usuwanie plików i list odtwarzania z
biblioteki programu WMP1124
Usuwanie plików i list odtwarzania z
biblioteki programu MUSE25
Polski
1
PL
Edycja informacji o utworze za pomocą
programu WMP11 25
Formatowanie urządzenia MUSE za
pomocą programu WMP11 26
8 Listy odtwarzania 27
Dodawanie utworów muzycznych do
listy odtwarzania 27
Odtwarzanie utworów z listy
odtwarzania 27
Tworzenie „bieżącej listy odtwarzania” 27
Usuwanie utworów z listy odtwarzania 27
Usuwanie listy odtwarzania 27
9 Książki audio 28
Dodawanie książek audio do urządzenia
MUSE 28
Funkcje odtwarzania książek audio 28
Wybór książki audio według tytułu 29
Regulacja szybkości odtwarzania książki
audio 29
Dodawanie zakładek w książce audio 29
Wyszukiwanie zakładek w książce
audio 29
Usuwanie zakładek w książce audio29
13 Radio 34
Słuchanie radia FM 34
Automatyczne dostrajanie
zaprogramowanej stacji radiowej 34
Ręczne dostrajanie stacji radiowej 34
Odtwarzanie zaprogramowanej stacji
radiowej 34
14 Nagrania 35
Nagrywanie z radia FM 35
Nagrywanie dźwięku / głosu 35
Słuchanie nagrań radia FM 35
Słuchanie nagrań głosu lub dźwięku 36
Przesyłanie nagrań do komputera 36
Usuwanie nagrań 36
15 Ustawienia 37
16 Aktualizacja oprogramowania
urządzenia MUSE 40
Ręczna werykacja / aktualizacja
oprogramowania sprzętowego 40
17 Rozwiązywanie problemów 41
10 BBC iPlayer (dostępny tylko w
Wielkiej Brytanii) 30
11 Film 32
Pobieranie, konwertowanie i
przenoszenie plików wideo 32
Odtwarzanie plików wideo 32
Usuwanie plików wideo 32
12 Zdjęcia 33
Wyświetlanie zdjęć 33
Wyświetlanie pokazu slajdów 33
Przesyłanie zdjęć do urządzenia MUSE 33
Usuwanie zdjęć 33
muzycznych 43
Obsługiwane formaty plików wideo 43
Obsługiwane formaty plików zdjęć 43
Obsługiwane formaty książek audio 43
19 Słowniczek 44
Potrzebujesz pomocy?
Wejdź na stronę
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów
pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze
wersje oprogramowania i odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania.
1 Ważne
informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
Ogólne zalecenia
konserwacyjne
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu •
działaniu:
Nie narażaj produk tu na działanie
•
nadmiernego ciepła wytwarzanego przez
urządzenia grzewcze lub bezpośrednie
działanie światła słonecznego.
Nie upuszczaj produktu i nie dopuść, aby
•
spadały na niego inne pr zedmioty.
Nie zanurzaj produktu w wodzie. Uważaj, aby
•
woda nie dostała się do gniazda słuchawek i
komory baterii, gdyż może ona spowodować
znaczne uszkodzenia.
Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
•
urządzenia może spowodować zakłócenia.
Rób kopie zapasowe plików. Koniecznie
•
zachowuj oryginalne pliki pobrane do
urządzenia. Firma Philips nie ponosi
odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę
danych spowodowaną uszkodzeniem
lub brakiem możliwości odczytu danych
zapisanych w urządzeniu.
Aby uniknąć problemów, należy zarządzać
•
plikami (przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy
pomocy oprogramowania muzycznego
dołączonego do zestawu!
Nie stosuj żadnych środków czyszczących
•
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub
materiały ścierne, gdyż mogą one powodować
uszkodzenie produktu.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Urządzenia należy używać w •
temperaturze 0 –35ºC.
Urządzenie należy przechowywać w •
temperaturze -20–45ºC.
W niskich temperaturach żywotność •
akumulatora urządzenia może być
krótsza.
Części zamienne i akcesoria:
Części zamienne i akcesoria można zamówić
na stronie internetowej www.philips.com/
support.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna
być umiarkowana:
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności
może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten
produkt może generować dźwięk o natężeniu
grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze
zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe
natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z
częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem
słuch dostosowuje się do wyższej głośności
dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co
brzmi „normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu.
Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na
bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje
się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie
czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany
oraz rób odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do
poniższych zaleceń.
Polski
3
PL
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności
dźwięku ze względu na dostosowywanie się
słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu,
przy którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach
używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich
używać na jakiś czas.
Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia
pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować
zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest
to niedozwolone na wielu obszarach.
Poziomy szumu tła i aktywna redukcja szumów
Hałaśliwe środowisko może bardzo negatywnie
wpływać na nasze samopoczucie i zwiększać
stres. Technologia aktywnej redukcji szumów
pozwala znacznie zredukować dźwięki o niskiej
częstotliwości, co zapewnia mniejszy poziomu
stresu.
Aby w pełni wykorzystać możliwości funkcji
aktywnej redukcji szumów urządzenia MUSE,
konieczne jest używanie specjalnych słuchawek i
prawidłowe noszenie elementów dousznych:
Elementy douszne dołączonych słuchawek nosi
się w uszach. Ścisłe dopasowanie elementów
dousznych blokuje dźwięki z zewnątrz i
zwiększa efekt redukcji szumów. Syntetyczne
nakładki na elementy douszne dołączonych
słuchawek pasują do większości rozmiarów
ucha. Aby uzyskać maksymalną wygodę, można
te nakładki wymienić na nakładki o innym
kształcie/rozmiarze, który będzie lepiej pasował
do uszu. (Do urządzenia dołączone są 3 różnych
typy).
Uwaga
To ważne, aby słuchacze zachowali czujność i •
świadomość tego, co dzieje się w otoczeniu.
Modykacje
Nieautoryzowane przez producenta
modykacje mogą spowodować unieważnienie
prawa użytkownika do korzystania z tego
produktu.
Prawa autorskie
Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów
stanowią własność poszczególnych rm i
organizacji.
Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek
nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych
na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw
autorskich i umów międzynarodowych.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Windows Media oraz logo Windows
są zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
4
PL
Zachowaj odpowiedzialność! Szanuj prawa
autorskie.
Firma Philips szanuje własność intelektualną i
oczekuje tego samego od użytkowników swoich
produktów.
Materiały multimedialne dostępne w Internecie
mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez
zgody właścicieli praw autorskich.
Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów
może naruszać prawa autorskie w różnych
krajach, także w Twoim.
Przestrzeganie praw autorskich jest Twoją
odpowiedzialnością.
Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego
odtwarzacza strumieni wideo pobranych do
komputera jest możliwe tylko w przypadku
materiałów publicznych lub posiadających
odpowiednią licencję. Materiałów takich można
używać wyłącznie do użytku prywatnego,
niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji
dotyczących praw autorskich dostarczonych
przez właściciela danego materiału. Instrukcje
takie mogą zabraniać wykonywania
jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą
zawierać technologie zabezpieczające przed
wykonywaniem kolejnych kopii. W takich
przypadkach funkcja nagrywania nie będzie
działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za
pomocą komunikatu.
Rejestrowanie danych
Firma Philips dba o jakość oferowanych
produktów, aby zapewnić swoim klientom
jak najlepsze doświadczenia ich użytkowania.
Dlatego w celu utworzenia przejrzystego
prolu użytkowania tego urządzenia rejestruje
ono niektóre informacje/dane w pamięci
trwałej. Służą one następnie do identykacji i
wykrywania wszelkich awarii lub problemów,
które może napotkać użytkownik. Dane te
to na przykład czas trwania utworu w trybie
odtwarzania muzyki, czas słuchania radia,
liczba rozładowań akumulatora, itp. Dane tego
rodzaju nie zawierają informacji na temat
treści lub mediów zapisywanych w pamięci
urządzenia lub źródła ich pochodzenia. Dane
zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i
używane WYŁĄCZNIE w przypadku odesłania
urządzenia do centrum serwisowego rmy
Philips i TYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i
niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane
dane zostaną udostępnione użytkownikowi
bezzwłocznie na żądanie.
Recykling produktu
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza
to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Polski
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu
wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Przestroga
Usunięcie wbudowanego akumulatora •
unieważnia gwarancję i może uszkodzić
produkt. Zapoznaj się z poniższymi
wskazówkami dotyczącymi wyrzucania
produktu po zakończeniu jego żywotności.
5
PL
Produkt zawiera wbudowany akumulator
opisany w treści dyrektywy 2006/66/WE,
którego nie można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi.
Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe
działanie produktu, w celu wymiany lub
wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść
do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub
centrum serwisowego (zobacz rysunek):
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa
utylizacja baterii pomaga zapobiegać
zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz
utracie zdrowia.
Uwagi dla użytkowników na terenie Unii
Europejskiej
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
6
PL
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Nowe
Etui
urządzenie
MUSE
MUSE umożliwia
odtwarzanie plików wideo•
odtwarzanie plików MP3, •
niezabezpieczonych plików WMA i plików
AAC (M4A)
słuchanie radia FM•
nagrywanie•
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące
elementy:
Odtwarzacz
Płyta CD-ROM
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
Obrazki są przykładowe. Firma Philips •
zastrzega sobie prawo do zmiany koloru
i kształtu produktu, bez wcześniejszego
powiadomienia.
Polski
Słuchawki
Przewód USB
7
PL
3 Czynności
wstępne
Opis przycisków sterujących i
połączeń
h
i
j
k
RESETnaciśnięcie: przywracanie
l
/ przesunięcie i przytrzymanie:
m
naciśnięcie: odtwarzanie,
wstrzymanie lub
potwierdzanie
naciśnięcie: cofnięcie o jeden
poziom
naciśnięcie i przytrzymanie:
powrót do głównego menu
gniazdo słuchawek
gniazdo USB
ustawień domyślnych
urządzenia MUSE
włączenie lub wyłączenie
urządzeniaMUSE
a
NCslajd: włączanie i wyłączanie
b
/ naciśnięcie: przewinięcie w
c
VOLnaciśnięcie: zwiększanie/
d
OPTIONS przeglądanie dostępnych
e
/ naciśnięcie: przejście do
f
MICmikrofon
g
wyświetlacz
funkcji aktywnej redukcji
szumów
górę lub w dół
naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewinięcie w górę
lub w dół
zmniejszanie poziomu
głośności
naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie zwiększenie lub
zmniejszenie poziomu
głośności
opcji
poprzedniego/następnego
naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewinięcie do tyłu
lub do przodu
Przestroga
Słuchanie głośnych dźwięków przez dłuższy •
czas może być szkodliwe.
Możliwe jest ustawienie poziomu głośności
urządzenia MUSE tak, aby ograniczyć jej
maksymalny poziom.
Po wyregulowaniu limitu głośności »
urządzenia MUSE nie ma możliwości jej
dalszego zwiększania, nawet za pomocą
przycisku
Aby ponownie uaktywnić maksymalną
głośność:
.
1 Wybierz kolejno [Ustawienia] >
[Ustawienia dźwięku] >[Limit głośności].
2 Ustaw limit głośności na maksymalny.
3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
8
PL
Opis głównego menu
MenuTr y bFunkcja
Muzykaodtwarzanie utworów
muzycznych
Wideoodtwarzanie plików
wideo
Zdjęciawyświetlanie zdjęć
Radio FMsłuchanie radia FM
Nagraniatworzenie lub
słuchanie nagrań
Widok
folderów
Czytnik
tekstu
Ustawienia konguracja ustawień
Teraz
odtwarzane
przeglądanie plików w
folderach
odczytywanie plików
tekstowych
urządzenia MUSE
wyświetlenie
aktualnego ekranu
odtwarzania
Instalacja oprogramowania
MUSE zawiera także następujące
oprogramowanie:
• Philips Device Manager (umożliwia
pobranie aktualizacji oprogramowania
sprzętowego dla urządzenia MUSE)
• Media Converter for Philips (umożliwia
konwersję i przenoszenie plików wideo
do urządzenia MUSE)
• Windows Media Player (umożliwia
konwersję i przenoszenie plików
muzycznych i zdjęć do urządzenia MUSE)
Odtwarzacz • Napster (umożliwia
konwersję i przenoszenie plików
muzycznych do urządzenia MUSE)
Uwaga:
Pamiętaj o zainstalowaniu oprogramowania
znajdującego się na dołączonej płycie CDROM, służącego do przesyłania utworów
muzycznych i/lub plików wideo.
Ważne: Przed zainstalowaniem
oprogramowania sprawdź, czy komputer
spełnia następujące wymagania (patrz część
Wymagania systemowe w instrukcji obsługi).
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera.
2 Włóż płytę CD dostarczaną wraz z
urządzeniem MUSE do napędu CD-ROM
komputera.
3 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację oprogramowania.
Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się
automatycznie:
1 Przejrzyj zawar tość płyty CD za pomocą
Eksploratora Windows.
2 Kliknij dwukrotnie plik z końcówką „.exe”.
Podłączanie i ładowanie
Urządzenie MUSE ma wbudowany akumulator,
który można ładować po podłączeniu do portu
USB komputera (przewód USB dołączony do
zestawu).
Uwaga
Po podłączeniu urządzenia MUSE do •
komputera zostanie wyświetlony monit o
wybranie opcji:
opcję [Ładowanie i przesyłanie], jeśli nie
zostanie wybrana inna opcja.
Uwaga
W przypadku pierwszego użycia urządzenie •
MUSE należy ładować przez 3 godziny.
Wyłączenie się animacji i pojawienie się
•
ikony oznacza, że proces ładowania został
zakończony.
Polski
9
PL
Podłączanie urządzenia MUSE do
komputera
1 Podłącz wtyczkę USB dołączonego
przewodu USB do dodatkowego portu
USB w komputerze.
2 Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do
małego gniazda USB urządzenia MUSE.
3 Włącz komputer.
Rozpocznie się ładowanie urządzenia »
MUSE.
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Uwaga
Akumulatory mają ograniczoną liczbę •
możliwych cykli ładowania. Żywotność
akumulatora oraz liczba cykli ładowania
zależą od sposobu używania i zastosowanych
ustawień.
Wyłączenie się animacji i pojawienie się
•
ikony oznacza, że proces ładowania został
zakończony.
Odtwarzanie zawartości podczas
ładowania urządzenia MUSE
Podczas ładowania urządzenia MUSE można
wyświetlać i odtwarzać zawartość:
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera.
2 Gdy zostanie wyświetlony monit o
wybranie preferencyjnego połączenia z
komputerem, wybierz opcję [Ładowanie i odtwarzanie].
Podczas ładowania urządzenia MUSE »
można używać przycisków sterujących.
Uwaga
Jeśli wybór nie zostanie dokonany w ciągu •
kilku sekund, urządzenie MUSE automatycznie
wybierze opcję [Ładowanie i przesyłanie].
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Na wyświetlaczu są wyświetlane następujące
przybliżone poziomy naładowania
akumulatora:
Wskazówka
W celu zaoszczędzenia ładunku akumulatora i •
wydłużenia czasu odtwarzania na urządzeniu
MUSE: przejdź do menu Ustawienia >
Ustawienia w yświetlania i ustaw najkrótszy możliwy czas dla opcji Czas podświetlenia.
Bezpieczne odłączanie urządzenia
MUSE
Aby zapobiec utracie danych, odłącz
urządzenie MUSE od komputera w
następujący sposób:
1 Zamknij wszystkie aplikacje komputera,
które korzystają z urządzenia MUSE.
2 Kliknij ikonę znajdującą się na pasku
zadań.
3 Zaczekaj na pojawienie się potwierdzenia,
iż urządzenie MUSE może być
bezpiecznie odłączone, a następnie
odłącz urządzenie MUSE od por tu USB.
100%75%50%25%0%
Migające ostrzeżenie wskazuje, że »
poziom naładowania akumulatora jest
niski. Odtwarzacz zachowuje wszystkie
ustawienia i wyłącza się w ciągu 60
sekund.
10
PL
Włączanie i wyłączanie
urządzenia MUSE
Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie,
1
przesuń i przytrzymaj przycisk
około 2 sekundy.
przez
Automatyczny tryb gotowości i
kończenia pracy
W urządzeniu MUSE jest dostępny
automatyczny tryb gotowości i kończenia
pracy, co umożliwia oszczędzanie energii
akumulatora.
Po 10 minutach bezczynności (nie jest
odtwarzana muzyka, nie jest naciśnięty żaden
przycisk) urządzenie MUSE wyłącza się.
1 Przesuń i przytrzymaj przycisk przez
około 2 sekundy, aby ponownie włączyć
urządzenie MUSE.
Urządzenie MUSE jest wyposażone w
blokadę przycisków zabezpieczającą przed
przypadkowym naciśnięciem.
1 Aby zablokować przyciski podczas
odtwarzania, przesuń suwak do pozycji
Wszystkie przyciski, z wyjątkiem »
przycisków głośności, zostaną
zablokowane, zaś na ekranie pojawi się
ikona blokady.
2 Aby ponownie odblokować przyciski,
przesuń suwak do pozycji środkowej.
.
Polski
11
PL
4 Przenoszenie
plików za
pomocą
urządzenia
MUSE
Urządzenie MUSE umożliwia przenoszenie
plików z programu Eksplorator Windows.
1 Po podłączeniu urządzenia MUSE do
portu USB komputera otwórz program
Eksplorator Windows.
2 Utwórz foldery w urządzeniu MUSE.
3 Metodą przeciągnij i upuść można
Rejestrowanie i
wyrejestrowywanie
komputera w serwisie
Napster
Muzyczny serwis internetowy Napster oferuje
różnorodne modele zakupu i subskrypcji.
Odtwarzacz Odtwarzacz Napster dołączony do
urządzenia MUSE pomaga:
przeszukiwać serwis Napster w celu •
wyszukania muzyki według nazwy,
przeglądać katalog serwisu Napster,•
kupować muzykę z serwisu Napster,•
odtwarzać muzykę z serwisu Napster na •
komputerze,
konwertować i przenosić muzykę z •
serwisu Napster do urządzenia MUSE.
Oto instrukcje dotyczące wyszukiwania
muzyki według nazwy:
1 Upewnij się, że komputer ma połączenie
z Internetem.
2 Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz
Napster na komputerze.
3 W menu rozwijanym Search (Szukaj)
wybierz rodzaj wyszukiwania.
4 W polu wyszukiwania wprowadź kryteria
wyszukiwania (np. nazwę artysty lub tytuł
utworu).
5 Kliknij opcję Search (Szukaj), aby
rozpocząć wyszukiwanie.
Oto instrukcje dotyczące przeglądania
katalogu serwisu Napster:
1 Upewnij się, że komputer ma połączenie
z Internetem.
2 Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz
Napster na komputerze.
Rejestrowanie komputera:
Po pobraniu ścieżki subskrypcji serwisu
Napster do komputera jest on automatycznie
rejestrowany.
Można zarejestrować jedynie ograniczoną liczbę
komputerów i dlatego rejestracja kolejnego
komputera może wymagać wyrejestrowania
jednego z poprzednio zarejestrowanych
komputerów.
Wyrejestrowywanie komputera:
1 Z menu rozwijanego u góry ekranu
wybierz opcję My Accounts (Moje
konta), a następnie kliknij opcję Manage PCs/Devices (Zarządzaj komputerami/
urządzeniami).
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w menu, aby zakończyć
wyrejestrowywanie.
Wskazówka
Aby uzyskać bardziej szczegółowe •
instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z
menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial
(Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja
obsługi).
Polski
13
PL
Przesyłanie muzyki z serwisu
Napster do urządzenia MUSE
Aby przesyłać muzykę z serwisu Napster do
urządzenia MUSE, należy najpierw zainstalować
oprogramowanie Napster.
Oto instrukcje dotyczące przesyłania muzyki z
serwisu Napster:
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera.
2 W odtwarzaczu Napster zostanie
wyświetlone okno Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
3 Wybierz muzykę, a następnie przeciągnij
i upuść ją w oknie Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
4 W menu My Library (Moja biblioteka)
wybierz urządzenie i przejdź do folderu
Transfer Status (Stan przesyłania), aby
zobaczyć postęp.
Uwaga
Aby uzyskać bardziej szczegółowe •
instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z
menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial
(Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja
obsługi).
Gracenote® jest zastrzeżonym znakiem
towarowym rmy Gracenote, Inc. Logo i
logotyp Gracenote oraz logo „Powered by
Gracenote” są znakami towarowymi rmy
Gracenote.