Philips SA1MUS16, SA1MUS32, SA1MUS08 User Manual [pl]

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

SA1MUS08

SA1MUs16

SA1MUs32

PL Instrukcja obsługi

Spis treści

1

 

 

 

1

Ważne informacje dotyczące

 

 

bezpieczeństwa

3

 

Ogólne zalecenia konserwacyjne

3

 

Recykling produktu

5

 

 

 

2

Nowe urządzenie MUSE

7

 

Zawartość opakowania

7

 

 

 

3

Czynności wstępne

8

 

Opis przycisków sterujących i połączeń

8

 

Opis głównego menu

9

 

Instalacja oprogramowania

9

 

Podłączanie i ładowanie

9

 

Podłączanie urządzenia MUSE do

 

 

komputera

10

 

Odtwarzanie zawartości podczas

 

 

ładowania urządzenia MUSE

10

 

Wskaźnik poziomu naładowania

 

 

akumulatora

10

 

Wskaźnik poziomu naładowania

 

 

akumulatora

10

 

Bezpieczne odłączanie urządzenia

 

 

MUSE

10

 

Włączanie i wyłączanie urządzenia

 

 

MUSE

11

 

Automatyczny tryb gotowości i

 

 

kończenia pracy

11

 

 

4 Przenoszenie plików za pomocą

 

 

urządzenia MUSE

12

5Odtwarzacz Napster (dostępny tylko w Wielkiej Brytanii i w

Niemczech)

13

Rejestrowanie i wyrejestrowywanie

 

komputera w serwisie Napster

13

Przesyłanie muzyki z serwisu Napster

 

do urządzenia MUSE

14

6 Muzyka

15

Słuchanie muzyki

15

Redukcja szumu w tle

15

Wyszukiwanie muzyki

15

Usuwanie utworów muzycznych

16

 

 

7 Windows Media Player 11

 

(WMP11)

17

Instalowanie programuWindows Media

 

Player 11 (WMP11)

17

Transfer plików muzycznych i obrazów

 

do biblioteki programuWMP11

17

Przełączanie między biblioteką

 

muzyczną a biblioteką obrazów w

 

programieWMP i w urządzeniu

 

MUSE

18

Zgrywanie utworów z płyty CD

18

Kupowanie muzyki w Internecie

19

Synchronizacja zawartościWindows

 

Media z urządzeniem MUSE

20

Konfiguracja urządzenia MUSE dla

 

programuWMP11

20

Przełączanie między synchronizacją

 

automatyczną i ręczną

20

Wybór i nadawanie priorytetów

 

synchronizacji automatycznej

20

Wybór plików i list odtwarzania do

 

synchronizacji ręcznej

21

Kopiowanie plików z urządzenia MUSE

 

do komputera

22

Listy odtwarzania w programie

 

WMP11

22

Tworzenie zwykłej listy

 

odtwarzania

23

Tworzenie automatycznej listy

 

odtwarzania

23

Edycja listy odtwarzania

23

Przesyłanie list odtwarzania do

 

urządzenia MUSE

24

Wyszukiwanie muzyki za pomocą

 

programuWMP11

24

Usuwanie plików i list odtwarzania z

 

biblioteki programuWMP11

24

Usuwanie plików i list odtwarzania z

 

biblioteki programu MUSE

25

Polski

PL 1

 

Edycja informacji o utworze za pomocą

 

 

programuWMP11

25

 

Formatowanie urządzenia MUSE za

 

 

pomocą programuWMP11

26

 

 

 

8

Listy odtwarzania

27

 

Dodawanie utworów muzycznych do

 

 

listy odtwarzania

27

 

Odtwarzanie utworów z listy

 

 

odtwarzania

27

 

Tworzenie „bieżącej listy odtwarzania”

27

 

Usuwanie utworów z listy odtwarzania

27

 

Usuwanie listy odtwarzania

27

 

 

 

9

Książki audio

28

 

Dodawanie książek audio do urządzenia

 

 

MUSE

28

 

Funkcje odtwarzania książek audio

28

 

Wybór książki audio według tytułu

29

 

Regulacja szybkości odtwarzania książki

 

 

audio

29

 

Dodawanie zakładek w książce audio

29

 

Wyszukiwanie zakładek w książce

 

 

audio

29

 

Usuwanie zakładek w książce audio

29

 

 

 

10

BBC iPlayer (dostępny tylko w

 

 

Wielkiej Brytanii)

30

 

 

 

11

Film

32

 

Pobieranie, konwertowanie i

 

 

przenoszenie plików wideo

32

 

Odtwarzanie plików wideo

32

 

Usuwanie plików wideo

32

 

 

 

12

Zdjęcia

33

 

Wyświetlanie zdjęć

33

 

Wyświetlanie pokazu slajdów

33

 

Przesyłanie zdjęć do urządzenia MUSE

33

 

Usuwanie zdjęć

33

13

Radio

34

 

Słuchanie radia FM

34

 

Automatyczne dostrajanie

 

 

zaprogramowanej stacji radiowej

34

 

Ręczne dostrajanie stacji radiowej

34

 

Odtwarzanie zaprogramowanej stacji

 

 

radiowej

34

 

 

 

14

Nagrania

35

 

Nagrywanie z radia FM

35

 

Nagrywanie dźwięku / głosu

35

 

Słuchanie nagrań radia FM

35

 

Słuchanie nagrań głosu lub dźwięku

36

 

Przesyłanie nagrań do komputera

36

 

Usuwanie nagrań

36

 

 

 

15

Ustawienia

37

 

 

 

16

Aktualizacja oprogramowania

 

 

urządzenia MUSE

40

 

Ręczna weryfikacja / aktualizacja

 

 

oprogramowania sprzętowego

40

 

 

 

17

Rozwiązywanie problemów

41

 

 

 

18

Parametry techniczne

42

 

Wymagania systemowe:

43

 

Obsługiwane formaty plików

 

 

muzycznych

43

 

Obsługiwane formaty plików wideo

43

 

Obsługiwane formaty plików zdjęć

43

 

Obsługiwane formaty książek audio

43

 

 

 

19

Słowniczek

44

Potrzebujesz pomocy?

Wejdź na stronę www.philips.com/welcome

Znajdziesz tam komplet materiałów pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.

2 PL

1Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ogólne zalecenia konserwacyjne

Przestroga

•• Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu:

•• Nie narażaj produktu na działanie nadmiernego ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.

•• Nie upuszczaj produktu i nie dopuść, aby spadały na niego inne przedmioty.

•• Nie zanurzaj produktu w wodzie. Uważaj, aby woda nie dostała się do gniazda słuchawek i komory baterii, gdyż może ona spowodować znaczne uszkodzenia.

•• Działanie telefonów komórkowych w pobliżu urządzenia może spowodować zakłócenia.

•• Rób kopie zapasowe plików. Koniecznie zachowuj oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem możliwości odczytu danych zapisanych w urządzeniu.

•• Aby uniknąć problemów, należy zarządzać plikami (przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy pomocy oprogramowania muzycznego dołączonego do zestawu!

•• Nie stosuj żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie produktu.

Temperatury eksploatacji i przechowywania

Urządzenia należy używać w temperaturze 0–35ºC.

Urządzenie należy przechowywać w temperaturze -20–45ºC.

W niskich temperaturach żywotność akumulatora urządzenia może być krótsza.

Części zamienne i akcesoria:

Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie internetowej www.philips.com/ support.

Ochrona słuchu

Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana:

Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę.Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.

Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.

Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.

Nie słuchaj zbyt długo:

Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu.

Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie przerwy.

Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.

Polski

PL 3

Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.

Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.

W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas.

Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.

Poziomy szumu tła i aktywna redukcja szumów

Hałaśliwe środowisko może bardzo negatywnie wpływać na nasze samopoczucie i zwiększać stres.Technologia aktywnej redukcji szumów pozwala znacznie zredukować dźwięki o niskiej częstotliwości, co zapewnia mniejszy poziomu stresu.

Aby w pełni wykorzystać możliwości funkcji aktywnej redukcji szumów urządzenia MUSE, konieczne jest używanie specjalnych słuchawek i prawidłowe noszenie elementów dousznych:

Elementy douszne dołączonych słuchawek nosi się w uszach. Ścisłe dopasowanie elementów dousznych blokuje dźwięki z zewnątrz i zwiększa efekt redukcji szumów. Syntetyczne nakładki na elementy douszne dołączonych słuchawek pasują do większości rozmiarów ucha.Aby uzyskać maksymalną wygodę, można te nakładki wymienić na nakładki o innym kształcie/rozmiarze, który będzie lepiej pasował do uszu. (Do urządzenia dołączone są 3 różnych typy).

Uwaga

•• To ważne, aby słuchacze zachowali czujność i świadomość tego, co dzieje się w otoczeniu.

Modyfikacje

Nieautoryzowane przez producenta modyfikacje mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z tego produktu.

Prawa autorskie

Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów stanowią własność poszczególnych firm i organizacji.

Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw autorskich i umów międzynarodowych. Wykonywanie nieautoryzowanych

kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań

dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.

Windows Media oraz logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

4 PL

Zachowaj odpowiedzialność! Szanuj prawa autorskie.

Firma Philips szanuje własność intelektualną i oczekuje tego samego od użytkowników swoich produktów.

Materiały multimedialne dostępne w Internecie mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez zgody właścicieli praw autorskich.

Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów może naruszać prawa autorskie w różnych krajach, także wTwoim.

Przestrzeganie praw autorskich jestTwoją odpowiedzialnością.

Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego odtwarzacza strumieni wideo pobranych do komputera jest możliwe tylko w przypadku materiałów publicznych lub posiadających odpowiednią licencję. Materiałów takich można używać wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji dotyczących praw autorskich dostarczonych przez właściciela danego materiału. Instrukcje takie mogą zabraniać wykonywania jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą zawierać technologie zabezpieczające przed wykonywaniem kolejnych kopii.W takich przypadkach funkcja nagrywania nie będzie działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za pomocą komunikatu.

Rejestrowanie danych

Firma Philips dba o jakość oferowanych produktów, aby zapewnić swoim klientom jak najlepsze doświadczenia ich użytkowania. Dlatego w celu utworzenia przejrzystego profilu użytkowania tego urządzenia rejestruje ono niektóre informacje/dane w pamięci trwałej. Służą one następnie do identyfikacji i wykrywania wszelkich awarii lub problemów, które może napotkać użytkownik. Dane te to na przykład czas trwania utworu w trybie odtwarzania muzyki, czas słuchania radia, liczba rozładowań akumulatora, itp. Dane tego

rodzaju nie zawierają informacji na temat treści lub mediów zapisywanych w pamięci urządzenia lub źródła ich pochodzenia. Dane zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i używaneWYŁĄCZNIE w przypadku odesłania urządzenia do centrum serwisowego firmy Philips iTYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane dane zostaną udostępnione użytkownikowi bezzwłocznie na żądanie.

Recykling produktu

To urządzenie zostało zaprojektowane

i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.

Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.

Polski

Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi

z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.

Przestroga

•• Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia gwarancję i może uszkodzić produkt. Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi wyrzucania produktu po zakończeniu jego żywotności.

PL 5

Philips SA1MUS16, SA1MUS32, SA1MUS08 User Manual

Produkt zawiera wbudowany akumulator opisany w treści dyrektywy 2006/66/WE, którego nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.

Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu, w celu wymiany lub wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego (zobacz rysunek):

Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.

Uwagi dla użytkowników na terenie Unii

Europejskiej

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii

Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.

6 PL

2Nowe urządzenie MUSE

MUSE umożliwia

odtwarzanie plików wideo

odtwarzanie plików MP3, niezabezpieczonych plików WMA i plików AAC (M4A)

słuchanie radia FM

nagrywanie

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy:

Odtwarzacz

Etui

Płyta CD-ROM

Skrócona instrukcja obsługi

Philips GoGear audio player

Quick start guide

Uwaga

•• Obrazki są przykładowe. Firma Philips zastrzega sobie prawo do zmiany koloru i kształtu produktu, bez wcześniejszego powiadomienia.

Polski

Słuchawki

Przewód USB

PL 7

3Czynności

wstępne

Opis przycisków sterujących i połączeń

Awyświetlacz

BNC slajd: włączanie i wyłączanie

 

 

funkcji aktywnej redukcji

 

 

szumów

C

/

naciśnięcie: przewinięcie w

 

 

górę lub w dół

 

 

naciśnięcie i przytrzymanie:

 

 

szybkie przewinięcie w górę

 

 

lub w dół

D

VOL

naciśnięcie: zwiększanie/

 

 

zmniejszanie poziomu

 

 

głośności

 

 

naciśnięcie i przytrzymanie:

 

 

szybkie zwiększenie lub

 

 

zmniejszenie poziomu

 

 

głośności

E OPTIONS przeglądanie dostępnych

 

 

opcji

F /

naciśnięcie: przejście do

 

 

poprzedniego/następnego

 

 

naciśnięcie i przytrzymanie:

 

 

szybkie przewinięcie do tyłu

 

 

lub do przodu

G MIC

mikrofon

H

naciśnięcie: odtwarzanie,

 

wstrzymanie lub

 

potwierdzanie

I

naciśnięcie: cofnięcie o jeden

 

poziom

 

naciśnięcie i przytrzymanie:

 

powrót do głównego menu

J

gniazdo słuchawek

K

gniazdo USB

L RESET

naciśnięcie: przywracanie

 

ustawień domyślnych

 

urządzenia MUSE

M /

przesunięcie i przytrzymanie:

 

włączenie lub wyłączenie

 

urządzeniaMUSE

Przestroga

•• Słuchanie głośnych dźwięków przez dłuższy czas może być szkodliwe.

Możliwe jest ustawienie poziomu głośności urządzenia MUSE tak, aby ograniczyć jej maksymalny poziom.

1

W głównym menu wybierz kolejno

 

[Ustawienia]>[Ustawienia dźwięku] >

2

[Limit głośności].

 

Ustaw poziom, korzystając z przycisków

3

regulacji głośności

/ .

Naciśnij przycisk

, aby zatwierdzić.

»» Po wyregulowaniu limitu głośności urządzenia MUSE nie ma możliwości jej dalszego zwiększania, nawet za pomocą przycisku .

Aby ponownie uaktywnić maksymalną głośność:

1 Wybierz kolejno [Ustawienia] >

[Ustawienia dźwięku] >[Limit głośności].

2 Ustaw limit głośności na maksymalny.

3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.

8 PL

Przejrzyj zawartość płyty CD za pomocą Eksploratora Windows.
Kliknij dwukrotnie plik z końcówką „.exe”.
Włóż płytę CD dostarczaną wraz z urządzeniem MUSE do napędu CD-ROM komputera.
Podłącz urządzenie MUSE do komputera.

Opis głównego menu

Menu Tryb

Funkcja

Muzyka

odtwarzanie utworów

 

muzycznych

Wideo

odtwarzanie plików

 

wideo

Zdjęcia

wyświetlanie zdjęć

Radio FM

słuchanie radia FM

Nagrania

tworzenie lub

 

słuchanie nagrań

Widok

przeglądanie plików w

folderów

folderach

Czytnik

odczytywanie plików

tekstu

tekstowych

Ustawienia

konfiguracja ustawień

 

urządzenia MUSE

Teraz

wyświetlenie

odtwarzane aktualnego ekranu odtwarzania

Instalacja oprogramowania

MUSE zawiera także następujące oprogramowanie:

Philips Device Manager (umożliwia pobranie aktualizacji oprogramowania sprzętowego dla urządzenia MUSE)

Media Converter for Philips (umożliwia konwersję i przenoszenie plików wideo do urządzenia MUSE)

Windows Media Player (umożliwia konwersję i przenoszenie plików muzycznych i zdjęć do urządzenia MUSE)

Odtwarzacz Napster (umożliwia konwersję i przenoszenie plików muzycznych do urządzenia MUSE)

Uwaga:

Pamiętaj o zainstalowaniu oprogramowania znajdującego się na dołączonej płycie CDROM, służącego do przesyłania utworów muzycznych i/lub plików wideo.

Ważne: Przed zainstalowaniem oprogramowania sprawdź, czy komputer spełnia następujące wymagania (patrz część

Wymagania systemowe w instrukcji obsługi).

1

2

3 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby zakończyć instalację oprogramowania.

Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się

automatycznie:

1

2

Podłączanie i ładowanie

Urządzenie MUSE ma wbudowany akumulator, który można ładować po podłączeniu do portu USB komputera (przewód USB dołączony do zestawu).

 

Uwaga

ki

 

 

Pols

•• Po podłączeniu urządzenia MUSE do

 

komputera zostanie wyświetlony monit o

 

wybranie opcji:

 

•• [Ładowanie i przesyłanie] lub [Ładowanie i

 

odtwarzanie].

 

•• Urządzenie MUSE automatycznie wybierze

 

opcję [Ładowanie i przesyłanie], jeśli nie

 

zostanie wybrana inna opcja.

 

 

 

 

Uwaga

•• W przypadku pierwszego użycia urządzenie MUSE należy ładować przez 3 godziny.

•• Wyłączenie się animacji i pojawienie się ikony oznacza, że proces ładowania został zakończony.

PL 9

Zamknij wszystkie aplikacje komputera, które korzystają z urządzenia MUSE.
Podłącz urządzenie MUSE do komputera.
Gdy zostanie wyświetlony monit o wybranie preferencyjnego połączenia z komputerem, wybierz opcję [Ładowanie i odtwarzanie].
»» Podczas ładowania urządzenia MUSE można używać przycisków sterujących.

Podłączanie urządzenia MUSE do komputera

1 Podłącz wtyczkę USB dołączonego przewodu USB do dodatkowego portu

USB w komputerze.

2 Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do małego gniazda USB urządzenia MUSE.

3 Włącz komputer.

»» Rozpocznie się ładowanie urządzenia MUSE.

Odtwarzanie zawartości podczas ładowania urządzenia MUSE

Podczas ładowania urządzenia MUSE można

wyświetlać i odtwarzać zawartość:

1

2

Uwaga

•• Jeśli wybór nie zostanie dokonany w ciągu

kilku sekund, urządzenie MUSE automatycznie wybierze opcję [Ładowanie i przesyłanie].

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Na wyświetlaczu są wyświetlane następujące przybliżone poziomy naładowania akumulatora:

100% 75% 50% 25% 0%

»» Migające ostrzeżenie wskazuje, że poziom naładowania akumulatora jest niski. Odtwarzacz zachowuje wszystkie ustawienia i wyłącza się w ciągu 60 sekund.

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora

Uwaga

•• Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień.

•• Wyłączenie się animacji i pojawienie się ikony oznacza, że proces ładowania został zakończony.

Wskazówka

•• W celu zaoszczędzenia ładunku akumulatora i

wydłużenia czasu odtwarzania na urządzeniu MUSE: przejdź do menu Ustawienia >

Ustawienia wyświetlania i ustaw najkrótszy możliwy czas dla opcji Czas podświetlenia.

Bezpieczne odłączanie urządzenia MUSE

Aby zapobiec utracie danych, odłącz urządzenie MUSE od komputera w

następujący sposób:

1

2 Kliknij ikonę znajdującą się na pasku zadań.

3 Zaczekaj na pojawienie się potwierdzenia, iż urządzenie MUSE może być bezpiecznie odłączone, a następnie odłącz urządzenie MUSE od portu USB.

10 PL

Włączanie i wyłączanie urządzenia MUSE

1 Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, przesuń i przytrzymaj przycisk przez około 2 sekundy.

Automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy

W urządzeniu MUSE jest dostępny automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy, co umożliwia oszczędzanie energii akumulatora.

Po 10 minutach bezczynności (nie jest

odtwarzana muzyka, nie jest naciśnięty żaden

przycisk) urządzenie MUSE wyłącza się.

1

Przesuń i przytrzymaj przycisk przez

około 2 sekundy, aby ponownie włączyć urządzenie MUSE.

Urządzenie MUSE jest wyposażone w blokadę przycisków zabezpieczającą przed przypadkowym naciśnięciem.

1 Aby zablokować przyciski podczas odtwarzania, przesuń suwak do pozycji . »» Wszystkie przyciski, z wyjątkiem

przycisków głośności, zostaną zablokowane, zaś na ekranie pojawi się ikona blokady.

2 Aby ponownie odblokować przyciski, przesuń suwak do pozycji środkowej.

Polski

PL 11

4Przenoszenie plików za pomocą urządzenia MUSE

Urządzenie MUSE umożliwia przenoszenie plików z programu EksploratorWindows.

1 Po podłączeniu urządzenia MUSE do portu USB komputera otwórz program

Eksplorator Windows.

2 Utwórz foldery w urządzeniu MUSE.

3 Metodą przeciągnij i upuść można posortować pliki w foldery.

12 PL

W polu wyszukiwania wprowadź kryteria wyszukiwania (np. nazwę artysty lub tytuł utworu).
Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz Napster na komputerze.
W menu rozwijanym Search (Szukaj) wybierz rodzaj wyszukiwania.
Upewnij się, że komputer ma połączenie z Internetem.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w menu, aby zakończyć wyrejestrowywanie.
Z menu rozwijanego u góry ekranu wybierz opcję My Accounts (Moje konta), a następnie kliknij opcję Manage PCs/Devices (Zarządzaj komputerami/ urządzeniami).

5Odtwarzacz

Napster

(dostępny tylko w Wielkiej Brytanii i w

Niemczech)

Muzyczny serwis internetowy Napster oferuje różnorodne modele zakupu i subskrypcji.

Odtwarzacz Odtwarzacz Napster dołączony do urządzenia MUSE pomaga:

przeszukiwać serwis Napster w celu wyszukania muzyki według nazwy,

przeglądać katalog serwisu Napster,

kupować muzykę z serwisu Napster,

odtwarzać muzykę z serwisu Napster na komputerze,

konwertować i przenosić muzykę z

serwisu Napster do urządzenia MUSE.

Oto instrukcje dotyczące wyszukiwania

muzyki według nazwy:

1

2

3

4

5 Kliknij opcję Search (Szukaj), aby rozpocząć wyszukiwanie.

Oto instrukcje dotyczące przeglądania katalogu serwisu Napster:

1 Upewnij się, że komputer ma połączenie z Internetem.

2 Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz Napster na komputerze.

3 W oknie Navigation (Nawigacja) kliknij zakładkę Explore Napster (Eksploruj serwis Napster).

4 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

Rejestrowanie i wyrejestrowywanie komputera w serwisie Napster

Rejestrowanie komputera:

Po pobraniu ścieżki subskrypcji serwisu Napster do komputera jest on automatycznie rejestrowany.

Można zarejestrować jedynie ograniczoną liczbę komputerów i dlatego rejestracja kolejnego komputera może wymagać wyrejestrowania jednego z poprzednio zarejestrowanych komputerów.

Wyrejestrowywanie komputera:

1

Polski

2

Wskazówka

•• Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial (Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja obsługi).

PL 13

Podłącz urządzenie MUSE do komputera.
W odtwarzaczu Napster zostanie wyświetlone okno Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
Wybierz muzykę, a następnie przeciągnij i upuść ją w oknie Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
W menu My Library (Moja biblioteka) wybierz urządzenie i przejdź do folderu Transfer Status (Stan przesyłania), aby zobaczyć postęp.

Przesyłanie muzyki z serwisu Napster do urządzenia MUSE

Aby przesyłać muzykę z serwisu Napster do urządzenia MUSE, należy najpierw zainstalować oprogramowanie Napster.

Oto instrukcje dotyczące przesyłania muzyki z

serwisu Napster:

1

2

3

4

Uwaga

•• Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial (Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja obsługi).

© 2003-2009 Napster LLC, Napster, Napster To Go oraz logo Napster są znakami towarowymi firmy Napster LLC, które mogą być zastrzeżone w Wielkiej Brytanii i/lub innych krajach.

We fragmentach wykorzystano technologie Microsoft Windows Media. Copyright © 1999-2002 Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Technologię rozpoznawania muzyki oraz powiązane dane dostarcza firma Gracenote®. Gracenote to przemysłowy standard technologii rozpoznawania muzyki oraz dostarczania powiązanej zawartości. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę www.gracenote.com.

Dane dotyczące płyt CD oraz muzyki z firmy Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Oprogramowanie Gracenote,

copyright © 2000-2007 Gracenote. Ten produkt i serwis mogą podlegać co najmniej jednemu z następujących amerykańskich patentów: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 oraz innym wydanym lub oczekującym patentom. Gracenote oraz CDDB są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Gracenote. Logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są znakami towarowymi firmy Gracenote.

Gracenote® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Gracenote, Inc. Logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są znakami towarowymi firmy Gracenote.

14 PL

Loading...
+ 33 hidden pages