Philips SA1MUS16, SA1MUS32, SA1MUS08 User Manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SA1MUS08
SA1MUS16
SA1MUS32
PL Instrukcja obsługi
1 Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 3
Ogólne zalecenia konserwacyjne 3 Recykling produktu 5
2 Nowe urządzenie MUSE 7
Zawartość opakowania 7
3 Czynności wstępne 8
Opis przycisków sterujących i połączeń 8 Opis głównego menu 9 Instalacja oprogramowania 9 Podłączanie i ładowanie 9
Podłączanie urządzenia MUSE do
komputera 10
Odtwarzanie zawartości podczas
ładowania urządzenia MUSE 10
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 10
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora 10
Bezpieczne odłączanie urządzenia
MUSE 10
Włączanie i wyłączanie urządzenia
MUSE 11
Automatyczny tryb gotowości i
kończenia pracy 11
4 Przenoszenie plików za pomocą
urządzenia MUSE 12
5 Odtwarzacz Napster (dostępny
tylko w Wielkiej Brytanii i w
Niemczech) 13
Rejestrowanie i wyrejestrowywanie
komputera w serwisie Napster 13
Przesyłanie muzyki z serwisu Napster
do urządzenia MUSE 14
Słuchanie muzyki 15
Redukcja szumu w tle 15 Wyszukiwanie muzyki 15 Usuwanie utworów muzycznych 16
7 Windows Media Player 11
(WMP11) 17
Instalowanie programu Windows Media
Player 11 (WMP11) 17
Transfer plików muzycznych i obrazów
do biblioteki programu WMP11 17
Przełączanie między biblioteką
muzyczną a biblioteką obrazów w programie WMP i w urządzeniu
MUSE 18 Zgrywanie utworów z płyty CD 18 Kupowanie muzyki w Internecie 19 Synchronizacja zawartości Windows
Media z urządzeniem MUSE 20
Konguracja urządzenia MUSE dla
programu WMP11 20
Przełączanie między synchronizacją
automatyczną i ręczną 20
Wybór i nadawanie priorytetów
synchronizacji automatycznej 20
Wybór plików i list odtwarzania do
synchronizacji ręcznej 21
Kopiowanie plików z urządzenia MUSE
do komputera 22 Listy odtwarzania w programie
WMP11 22
Tworzenie zwykłej listy
odtwarzania 23
Tworzenie automatycznej listy
odtwarzania 23
Edycja listy odtwarzania 23 Przesyłanie list odtwarzania do
urządzenia MUSE 24
Wyszukiwanie muzyki za pomocą
programu WMP11 24
Usuwanie plików i list odtwarzania z
biblioteki programu WMP11 24 Usuwanie plików i list odtwarzania z
biblioteki programu MUSE 25
Polski
1
PL
Edycja informacji o utworze za pomocą
programu WMP11 25
Formatowanie urządzenia MUSE za
pomocą programu WMP11 26
8 Listy odtwarzania 27
Dodawanie utworów muzycznych do
listy odtwarzania 27
Odtwarzanie utworów z listy
odtwarzania 27
Tworzenie „bieżącej listy odtwarzania” 27 Usuwanie utworów z listy odtwarzania 27 Usuwanie listy odtwarzania 27
9 Książki audio 28
Dodawanie książek audio do urządzenia
MUSE 28 Funkcje odtwarzania książek audio 28 Wybór książki audio według tytułu 29 Regulacja szybkości odtwarzania książki
audio 29
Dodawanie zakładek w książce audio 29 Wyszukiwanie zakładek w książce
audio 29 Usuwanie zakładek w książce audio 29
13 Radio 34
Słuchanie radia FM 34 Automatyczne dostrajanie
zaprogramowanej stacji radiowej 34 Ręczne dostrajanie stacji radiowej 34 Odtwarzanie zaprogramowanej stacji
radiowej 34
14 Nagrania 35
Nagrywanie z radia FM 35 Nagrywanie dźwięku / głosu 35 Słuchanie nagrań radia FM 35 Słuchanie nagrań głosu lub dźwięku 36 Przesyłanie nagrań do komputera 36 Usuwanie nagrań 36
15 Ustawienia 37
16 Aktualizacja oprogramowania
urządzenia MUSE 40
Ręczna werykacja / aktualizacja
oprogramowania sprzętowego 40
17 Rozwiązywanie problemów 41
10 BBC iPlayer (dostępny tylko w
Wielkiej Brytanii) 30
11 Film 32
Pobieranie, konwertowanie i
przenoszenie plików wideo 32 Odtwarzanie plików wideo 32 Usuwanie plików wideo 32
12 Zdjęcia 33
Wyświetlanie zdjęć 33 Wyświetlanie pokazu slajdów 33 Przesyłanie zdjęć do urządzenia MUSE 33 Usuwanie zdjęć 33
2
PL
Wymagania systemowe: 43 Obsługiwane formaty plików
muzycznych 43 Obsługiwane formaty plików wideo 43 Obsługiwane formaty plików zdjęć 43 Obsługiwane formaty książek audio 43
Potrzebujesz pomocy?
Wejdź na stronę
www.philips.com/welcome
Znajdziesz tam komplet materiałów pomocniczych, np. instrukcję obsługi, najnowsze wersje oprogramowania i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.
1 Ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne zalecenia
konserwacyjne
Przestroga
Aby zapobiec uszkodzeniu lub wadliwemu działaniu: Nie narażaj produk tu na działanie
nadmiernego ciepła wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie światła słonecznego. Nie upuszczaj produktu i nie dopuść, aby
spadały na niego inne pr zedmioty. Nie zanurzaj produktu w wodzie. Uważaj, aby
woda nie dostała się do gniazda słuchawek i komory baterii, gdyż może ona spowodować znaczne uszkodzenia. Działanie telefonów komórkowych w pobliżu
urządzenia może spowodować zakłócenia. Rób kopie zapasowe plików. Koniecznie
zachowuj oryginalne pliki pobrane do urządzenia. Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych spowodowaną uszkodzeniem lub brakiem możliwości odczytu danych zapisanych w urządzeniu. Aby uniknąć problemów, należy zarządzać
plikami (przesyłać je, usuwać itd.) tylko przy pomocy oprogramowania muzycznego dołączonego do zestawu! Nie stosuj żadnych środków czyszczących
zawierających alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie produktu.
Temperatury eksploatacji i przechowywania
Urządzenia należy używać w • temperaturze 0 –35ºC. Urządzenie należy przechowywać w • temperaturze -20–45ºC.
W niskich temperaturach żywotność • akumulatora urządzenia może być krótsza.
Części zamienne i akcesoria:
Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie internetowej www.philips.com/ support.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana:
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Nie słuchaj zbyt długo: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu. Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie przerwy. Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Polski
3
PL
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Poziomy szumu tła i aktywna redukcja szumów
Hałaśliwe środowisko może bardzo negatywnie wpływać na nasze samopoczucie i zwiększać stres. Technologia aktywnej redukcji szumów pozwala znacznie zredukować dźwięki o niskiej częstotliwości, co zapewnia mniejszy poziomu stresu. Aby w pełni wykorzystać możliwości funkcji aktywnej redukcji szumów urządzenia MUSE, konieczne jest używanie specjalnych słuchawek i prawidłowe noszenie elementów dousznych:
Elementy douszne dołączonych słuchawek nosi się w uszach. Ścisłe dopasowanie elementów dousznych blokuje dźwięki z zewnątrz i zwiększa efekt redukcji szumów. Syntetyczne nakładki na elementy douszne dołączonych słuchawek pasują do większości rozmiarów ucha. Aby uzyskać maksymalną wygodę, można te nakładki wymienić na nakładki o innym kształcie/rozmiarze, który będzie lepiej pasował do uszu. (Do urządzenia dołączone są 3 różnych typy).
Uwaga
To ważne, aby słuchacze zachowali czujność i świadomość tego, co dzieje się w otoczeniu.
Modykacje
Nieautoryzowane przez producenta modykacje mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z tego produktu.
Prawa autorskie
Wszelkie pozostałe marki i nazwy produktów stanowią własność poszczególnych rm i organizacji. Nieautoryzowane kopiowanie jakichkolwiek nagrań pobranych z Internetu lub utrwalonych na płytach Audio–CD stanowi naruszenie praw autorskich i umów międzynarodowych. Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Windows Media oraz logo Windows
są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
4
PL
Zachowaj odpowiedzialność! Szanuj prawa
autorskie.
Firma Philips szanuje własność intelektualną i oczekuje tego samego od użytkowników swoich produktów. Materiały multimedialne dostępne w Internecie mogą być tworzone i/lub rozprowadzane bez zgody właścicieli praw autorskich. Kopiowanie lub dystrybucja takich materiałów może naruszać prawa autorskie w różnych krajach, także w Twoim. Przestrzeganie praw autorskich jest Twoją odpowiedzialnością. Nagrywanie i przesyłanie do przenośnego odtwarzacza strumieni wideo pobranych do komputera jest możliwe tylko w przypadku materiałów publicznych lub posiadających odpowiednią licencję. Materiałów takich można używać wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego i należy przestrzegać instrukcji dotyczących praw autorskich dostarczonych przez właściciela danego materiału. Instrukcje takie mogą zabraniać wykonywania jakichkolwiek kopii. Strumienie wideo mogą zawierać technologie zabezpieczające przed wykonywaniem kolejnych kopii. W takich przypadkach funkcja nagrywania nie będzie działać, a użytkownik zostanie powiadomiony za pomocą komunikatu.
Rejestrowanie danych
Firma Philips dba o jakość oferowanych produktów, aby zapewnić swoim klientom jak najlepsze doświadczenia ich użytkowania. Dlatego w celu utworzenia przejrzystego prolu użytkowania tego urządzenia rejestruje ono niektóre informacje/dane w pamięci trwałej. Służą one następnie do identykacji i wykrywania wszelkich awarii lub problemów, które może napotkać użytkownik. Dane te to na przykład czas trwania utworu w trybie odtwarzania muzyki, czas słuchania radia, liczba rozładowań akumulatora, itp. Dane tego
rodzaju nie zawierają informacji na temat treści lub mediów zapisywanych w pamięci urządzenia lub źródła ich pochodzenia. Dane zapisane w pamięci trwałej są odzyskiwane i używane WYŁĄCZNIE w przypadku odesłania urządzenia do centrum serwisowego rmy Philips i TYLKO w celu łatwiejszego wykrycia i niedopuszczenia do powstania błędów. Zapisane dane zostaną udostępnione użytkownikowi bezzwłocznie na żądanie.

Recykling produktu

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.
Polski
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Przestroga
Usunięcie wbudowanego akumulatora unieważnia gwarancję i może uszkodzić produkt. Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi wyrzucania produktu po zakończeniu jego żywotności.
5
PL
Produkt zawiera wbudowany akumulator opisany w treści dyrektywy 2006/66/WE, którego nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu, w celu wymiany lub wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego (zobacz rysunek):
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii. Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Uwagi dla użytkowników na terenie Unii Europejskiej
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
6
PL
Philips GoGear audio player
Quick start guide
2 Nowe
Etui
urządzenie MUSE
MUSE umożliwia
odtwarzanie plików wideo• odtwarzanie plików MP3, • niezabezpieczonych plików WMA i plików AAC (M4A) słuchanie radia FMnagrywanie

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy opakowanie zawiera następujące elementy:
Odtwarzacz
Płyta CD-ROM
Skrócona instrukcja obsługi
Uwaga
Obrazki są przykładowe. Firma Philips zastrzega sobie prawo do zmiany koloru i kształtu produktu, bez wcześniejszego powiadomienia.
Polski
Słuchawki
Przewód USB
7
PL
3 Czynności
wstępne

Opis przycisków sterujących i połączeń

h
i
j k
RESET naciśnięcie: przywracanie
l
/ przesunięcie i przytrzymanie:
m
naciśnięcie: odtwarzanie, wstrzymanie lub
potwierdzanie
naciśnięcie: cofnięcie o jeden poziom
naciśnięcie i przytrzymanie: powrót do głównego menu
gniazdo słuchawek
gniazdo USB
ustawień domyślnych urządzenia MUSE
włączenie lub wyłączenie urządzeniaMUSE
a
NC slajd: włączanie i wyłączanie
b
/ naciśnięcie: przewinięcie w
c
VOL naciśnięcie: zwiększanie/
d
OPTIONS przeglądanie dostępnych
e
/ naciśnięcie: przejście do
f
MIC mikrofon
g
wyświetlacz
funkcji aktywnej redukcji
szumów
górę lub w dół naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewinięcie w górę lub w dół
zmniejszanie poziomu głośności
naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie zwiększenie lub zmniejszenie poziomu głośności
opcji
poprzedniego/następnego naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewinięcie do tyłu lub do przodu
Przestroga
Słuchanie głośnych dźwięków przez dłuższy czas może być szkodliwe.
Możliwe jest ustawienie poziomu głośności urządzenia MUSE tak, aby ograniczyć jej maksymalny poziom.
1 W głównym menu wybierz kolejno
[Ustawienia]>[Ustawienia dźwięku] > [Limit głośności].
2 Ustaw poziom, korzystając z przycisków
regulacji głośności
/ .
3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
Po wyregulowaniu limitu głośności » urządzenia MUSE nie ma możliwości jej dalszego zwiększania, nawet za pomocą
przycisku
Aby ponownie uaktywnić maksymalną głośność:
.
1 Wybierz kolejno [Ustawienia] >
[Ustawienia dźwięku] >[Limit głośności].
2 Ustaw limit głośności na maksymalny. 3 Naciśnij przycisk , aby zatwierdzić.
8
PL

Opis głównego menu

Menu Tr y b Funkcja
Muzyka odtwarzanie utworów
muzycznych
Wideo odtwarzanie plików
wideo
Zdjęcia wyświetlanie zdjęć Radio FM słuchanie radia FM Nagrania tworzenie lub
słuchanie nagrań
Widok folderów
Czytnik
tekstu Ustawienia konguracja ustawień
Teraz odtwarzane
przeglądanie plików w folderach
odczytywanie plików
tekstowych
urządzenia MUSE wyświetlenie
aktualnego ekranu odtwarzania

Instalacja oprogramowania

MUSE zawiera także następujące oprogramowanie:
Philips Device Manager (umożliwia pobranie aktualizacji oprogramowania sprzętowego dla urządzenia MUSE)
Media Converter for Philips (umożliwia konwersję i przenoszenie plików wideo do urządzenia MUSE)
Windows Media Player (umożliwia konwersję i przenoszenie plików muzycznych i zdjęć do urządzenia MUSE) Odtwarzacz Napster (umożliwia konwersję i przenoszenie plików muzycznych do urządzenia MUSE)
Uwaga:
Pamiętaj o zainstalowaniu oprogramowania znajdującego się na dołączonej płycie CD­ROM, służącego do przesyłania utworów muzycznych i/lub plików wideo.
Ważne: Przed zainstalowaniem oprogramowania sprawdź, czy komputer spełnia następujące wymagania (patrz część
Wymagania systemowe w instrukcji obsługi).
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera. 2 Włóż płytę CD dostarczaną wraz z
urządzeniem MUSE do napędu CD-ROM komputera.
3 Postępuj według instrukcji na ekranie, aby
zakończyć instalację oprogramowania. Jeśli program instalacyjny nie uruchomi się automatycznie:
1 Przejrzyj zawar tość płyty CD za pomocą
Eksploratora Windows.
2 Kliknij dwukrotnie plik z końcówką „.exe”.

Podłączanie i ładowanie

Urządzenie MUSE ma wbudowany akumulator, który można ładować po podłączeniu do portu USB komputera (przewód USB dołączony do zestawu).
Uwaga
Po podłączeniu urządzenia MUSE do komputera zostanie wyświetlony monit o wybranie opcji:
[Ładowanie i przesyłanie] lub [Ładowanie i
odtwarzanie]. Urządzenie MUSE automatycznie wybierze
opcję [Ładowanie i przesyłanie], jeśli nie zostanie wybrana inna opcja.
Uwaga
W przypadku pierwszego użycia urządzenie MUSE należy ładować przez 3 godziny. Wyłączenie się animacji i pojawienie się
ikony oznacza, że proces ładowania został
zakończony.
Polski
9
PL
Podłączanie urządzenia MUSE do
komputera
1 Podłącz wtyczkę USB dołączonego
przewodu USB do dodatkowego portu
USB w komputerze.
2 Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do
małego gniazda USB urządzenia MUSE.
3 Włącz komputer.
Rozpocznie się ładowanie urządzenia » MUSE.
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Uwaga
Akumulatory mają ograniczoną liczbę możliwych cykli ładowania. Żywotność akumulatora oraz liczba cykli ładowania zależą od sposobu używania i zastosowanych ustawień. Wyłączenie się animacji i pojawienie się
ikony oznacza, że proces ładowania został
zakończony.

Odtwarzanie zawartości podczas ładowania urządzenia MUSE

Podczas ładowania urządzenia MUSE można wyświetlać i odtwarzać zawartość:
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera. 2 Gdy zostanie wyświetlony monit o
wybranie preferencyjnego połączenia z komputerem, wybierz opcję [Ładowanie i odtwarzanie].
Podczas ładowania urządzenia MUSE » można używać przycisków sterujących.
Uwaga
Jeśli wybór nie zostanie dokonany w ciągu kilku sekund, urządzenie MUSE automatycznie wybierze opcję [Ładowanie i przesyłanie].
Wskaźnik poziomu naładowania
akumulatora
Na wyświetlaczu są wyświetlane następujące przybliżone poziomy naładowania akumulatora:
Wskazówka
W celu zaoszczędzenia ładunku akumulatora i wydłużenia czasu odtwarzania na urządzeniu MUSE: przejdź do menu Ustawienia >
Ustawienia w yświetlania i ustaw najkrótszy możliwy czas dla opcji Czas podświetlenia.

Bezpieczne odłączanie urządzenia MUSE

Aby zapobiec utracie danych, odłącz urządzenie MUSE od komputera w następujący sposób:
1 Zamknij wszystkie aplikacje komputera,
które korzystają z urządzenia MUSE.
2 Kliknij ikonę znajdującą się na pasku
zadań.
3 Zaczekaj na pojawienie się potwierdzenia,
iż urządzenie MUSE może być
bezpiecznie odłączone, a następnie
odłącz urządzenie MUSE od por tu USB.
100% 75% 50% 25% 0%
Migające ostrzeżenie wskazuje, że » poziom naładowania akumulatora jest niski. Odtwarzacz zachowuje wszystkie ustawienia i wyłącza się w ciągu 60 sekund.
10
PL

Włączanie i wyłączanie urządzenia MUSE

Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie,
1
przesuń i przytrzymaj przycisk około 2 sekundy.
przez

Automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy

W urządzeniu MUSE jest dostępny automatyczny tryb gotowości i kończenia pracy, co umożliwia oszczędzanie energii akumulatora. Po 10 minutach bezczynności (nie jest odtwarzana muzyka, nie jest naciśnięty żaden przycisk) urządzenie MUSE wyłącza się.
1 Przesuń i przytrzymaj przycisk przez
około 2 sekundy, aby ponownie włączyć
urządzenie MUSE. Urządzenie MUSE jest wyposażone w blokadę przycisków zabezpieczającą przed przypadkowym naciśnięciem.
1 Aby zablokować przyciski podczas
odtwarzania, przesuń suwak do pozycji
Wszystkie przyciski, z wyjątkiem » przycisków głośności, zostaną zablokowane, zaś na ekranie pojawi się ikona blokady.
2 Aby ponownie odblokować przyciski,
przesuń suwak do pozycji środkowej.
.
Polski
11
PL
4 Przenoszenie
plików za pomocą urządzenia MUSE
Urządzenie MUSE umożliwia przenoszenie plików z programu Eksplorator Windows.
1 Po podłączeniu urządzenia MUSE do
portu USB komputera otwórz program
Eksplorator Windows.
2 Utwórz foldery w urządzeniu MUSE. 3 Metodą przeciągnij i upuść można
posortować pliki w foldery.
12
PL
5 Odtwarzacz
Napster
(dostępny tylko
w Wielkiej Brytanii i w
Niemczech)
3 W oknie Navigation (Nawigacja) kliknij
zakładkę Explore Napster (Eksploruj serwis Napster).
4 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami.

Rejestrowanie i wyrejestrowywanie komputera w serwisie Napster

Muzyczny serwis internetowy Napster oferuje różnorodne modele zakupu i subskrypcji. Odtwarzacz Odtwarzacz Napster dołączony do urządzenia MUSE pomaga:
przeszukiwać serwis Napster w celu
wyszukania muzyki według nazwy,
przeglądać katalog serwisu Napster,
kupować muzykę z serwisu Napster,
odtwarzać muzykę z serwisu Napster na
komputerze,
konwertować i przenosić muzykę z
serwisu Napster do urządzenia MUSE.
Oto instrukcje dotyczące wyszukiwania muzyki według nazwy:
1 Upewnij się, że komputer ma połączenie
z Internetem.
2 Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz
Napster na komputerze.
3 W menu rozwijanym Search (Szukaj)
wybierz rodzaj wyszukiwania.
4 W polu wyszukiwania wprowadź kryteria
wyszukiwania (np. nazwę artysty lub tytuł
utworu).
5 Kliknij opcję Search (Szukaj), aby
rozpocząć wyszukiwanie.
Oto instrukcje dotyczące przeglądania katalogu serwisu Napster:
1 Upewnij się, że komputer ma połączenie
z Internetem.
2 Uruchom odtwarzacz Odtwarzacz
Napster na komputerze.
Rejestrowanie komputera:
Po pobraniu ścieżki subskrypcji serwisu Napster do komputera jest on automatycznie rejestrowany. Można zarejestrować jedynie ograniczoną liczbę komputerów i dlatego rejestracja kolejnego komputera może wymagać wyrejestrowania jednego z poprzednio zarejestrowanych komputerów.
Wyrejestrowywanie komputera:
1 Z menu rozwijanego u góry ekranu
wybierz opcję My Accounts (Moje konta), a następnie kliknij opcję Manage PCs/Devices (Zarządzaj komputerami/ urządzeniami).
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w menu, aby zakończyć wyrejestrowywanie.
Wskazówka
Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial (Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja obsługi).
Polski
13
PL

Przesyłanie muzyki z serwisu Napster do urządzenia MUSE

Aby przesyłać muzykę z serwisu Napster do urządzenia MUSE, należy najpierw zainstalować oprogramowanie Napster. Oto instrukcje dotyczące przesyłania muzyki z serwisu Napster:
1 Podłącz urządzenie MUSE do komputera. 2 W odtwarzaczu Napster zostanie
wyświetlone okno Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
3 Wybierz muzykę, a następnie przeciągnij
i upuść ją w oknie Transfer to Device
(Prześlij do urządzenia).
4 W menu My Library (Moja biblioteka)
wybierz urządzenie i przejdź do folderu
Transfer Status (Stan przesyłania), aby
zobaczyć postęp.
Uwaga
Aby uzyskać bardziej szczegółowe instrukcje, wybierz opcję Help (Pomoc) z menu rozwijanego i kliknij opcję Tutorial (Przewodnik) lub User Guide (Instrukcja obsługi).
copyright © 2000-2007 Gracenote. Ten produkt i serwis mogą podlegać co najmniej jednemu z następujących amerykańskich patentów: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 oraz innym wydanym lub oczekującym patentom. Gracenote oraz CDDB są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Gracenote. Logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są znakami towarowymi rmy Gracenote.
Gracenote® jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Gracenote, Inc. Logo i logotyp Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote” są znakami towarowymi rmy Gracenote.
© 2003-2009 Napster LLC, Napster, Napster To Go oraz logo Napster są znakami towarowymi rmy Napster LLC, które mogą być zastrzeżone w Wielkiej Bry tanii i/lub innych krajach. We fragmentach wykorzystano technologie Microsoft Windows Media. Copyright © 1999-2002 Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Technologię rozpoznawania muzyki oraz powiązane dane dostarcza rma Gracenote®. Gracenote to przemysłowy standard technologii rozpoznawania muzyki oraz dostarczania powiązanej zawartości. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę www.gracenote.com. Dane dotyczące płyt CD oraz muzyki z rmy Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Oprogramowanie Gracenote,
14
PL
Loading...
+ 33 hidden pages