PHILIPS SA1355, SA1345, SA1340, SA1350 User Manual [cs]

SA1340 SA1341 SA1350 SA1351
Bez tuneru FM
SA1345 SA1346 SA1355 SA1356
s tunerem FM
Philips GoGear audiopřehrávač
Návod na použití
ii
Potřebujete pomoc?
www.philips.com/support
na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k použití, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na časté dotazy.
Země Helpdesk Tarif / min Připraveno
Austria Belgium Czech Republic Denmark Finland France Germany Greek
Hungary Ireland Italy Luxemburg Netherlands Norway Poland
Portugal Russia
Slovakia Spain Sweden Switzerland UK
0820 901115 070 253 010 800142100 35 25 87 61 09 2290 1908 08 9165 0006 0180 5 007 532 0 0800 3122 1223
06 80 018544 01 601 1161 199 404 042 26 84 30 00 0900 0400 063 2270 8250 022 3491504
2 1359 1440 (495) 961-1111
8 800 200-0880
0800004551 902 888 785 08 632 0016 02 2310 2116 0906 1010 017
0.200.17
Místní tarif Lokal tarif
Paikallispuhelumaksun hinta
0.230,12
1 a a
Helyi tarifa Local tariff 0.25 Tarification locale 0.20 Lokal tariff
Cena połączenia lokalnego
Preço local
по России звонок бесплатный
Miestna tarifa 0,15 Lokal kostnad Ortstarif £0.15
Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Datum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
              
A vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Date of Purchase. Model number and Serial number La data di acquisto, numero di modello e numero di serie La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Data zakupu, Numer modelu i numer seryjny
A data de compra, número do modelo e número de série
Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
Dátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Inköpsdatum, modellnummer och serienummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Date of Purchase, Model number and Serial number
Canada
USA
1-800-661-6162 (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)
1-888-744-5477
Free
Free
Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
Argentina Brazil
Chile Mexico
11 4544 2047 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)
600 744 5477 01 800 504 6200
Tarifa local Grátis
Preço local
Tarifa local
Gratis
Fecha de compra y número del modelo y número de serie A data de compra, número do modelo e número de série
Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie
China Hong Kong Korea
4008 800 008 2619 9663 02 709 1200
Europe
North America
South America
Asia
1
3 Tento nový přehrávač
3 Příslušenství 3 Registrace přehrávače 4 Přehled ovládacích prvků a zapojení
5 Začínáme
5 Instalace 5 Připojení a nabíjení 6 Přenášení 6 Zábava
7 Režim Music (Hudba)
8 Zobrazení složek 9 Možnosti přehrávání
11 Režim rádia*
11 Manual tune (Ruční ladění) 11 Auto tune (Automatické ladění) 11 Přehrávání předvolené stanice
12 Nahrávky
12 Nahrávání hlasu 12 Nahrávání z rádia FM* 13 Přehrávání nahrávek
14 Vlastní nastavení
Obsah
* Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích.
15 O programu Firmware Manager
15 Instalace Firmware Manager (Správce firmwaru) 15 Aktualizace a obnovení firmwaru
16 Odstraňování problémů 17 Bezpečnost a údržba 20 Technické údaje 22 Uspořádání a přenos hudby pomocí
aplikaceWindows Media Player 10
22 O aplikaci Windows Media Player 22 Nainstalujte Windows Media Player a program Firmware
Manager (Správce firmwaru) 22 Spuštění aplikace Windows Media Player 23 Vyhledat a přidat skladby ze všech jednotek do okna Library
(Knihovna) 24 Odešlete skladby a seznamy skladeb do přehrávače 26 Odstraňování skladeb a seznamů skladeb 26 Úprava informací o skladbě 27 Vyhledávání skladeb a seznamů skladeb
2
Obsah
3
Tento nový přehrávač
S tímto novým přehrávačem GoGear můžete využívat následující funkce:
přehrávání souborů MP3 a WMA (viz část REŽIM HUDBA)
poslech rádia FM* (viz část REŽIM RÁDIO)
nahrávání: z rádia FM* a nahrávání hlasu (viz část NAHRÁVKY)
* Rádio VKV je k dispozici pouze v některých regionálních verzích.
Příslušenství
Prodlužovací kabel USB
Disk CD ROM s návodem k použití, ovladači a častými dotazy
Registrace přehrávače
Vzhledem k tomu, že Váš produkt lze dále inovovat, doporučujeme Vám zaregistrovat Váš produkt na webových stránkách www.philips.com/register. Umožníte nám tím ihned Vás informovat o zpřístupnění nových aktualizací.
Sluchátka
4
1
2
3
4 5
6
7 8
9
10
11
Přehled ovládacích prvků a zapojení
1 Mic Mikrofon 2 LOCK Slouží k zamknutí tlačítek 3 Displej Pro rychlé zobrazení nabídky,
možností a informací o skladbách
4 RESET Obnovení výchozího nastavení 5 2; Slouží k zapnutí, vypnutí,
Přehrávání, Pozastavení a potvrzení nastavení v nabídce
J(/)K Rychlý posun dozadu / Rychlý
posun dopředu; o úroveň Nahoru / Dolů
+ / - Slouží k ovládání hlasitosti,
procházení, přechod dopředu a dozadu
6 p Zdířka pro připojení sluchátek 7 REC Slouží ke spuštění nebo zastavení
nahrávání hlasu / rádia FM
8 A-B Slouží k opakování úseku 9 MENU Umožňuje přístup k položkám
nabídky, stisknutím a podržením se vrátíte do základní nabídky.
10 Přepínač USB Stisknutím a posunutím nastavíte
konektor USB
11 USB Konektor pro připojení kabelu
USB
Stiskněte a posuňte přepínač USB do pozice vyznačené na obrázku pro vysunutí konektoru USB.
Stiskněte a posuňte přepínač USB do pozice vyznačené na obrázku pro zasunutí konektoru USB.
5
Instalace
1 Vložte disk CD dodaný s produktem do jednotky CD-ROM v počítači. 2 Podle pokynů na displeji nainstalujte Firmware Manager (správce firmwaru). 3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, přejděte na obsah disku CD v programu
Průzkumník Windows a spusťte program poklepáním na soubor s příponou .exe.
Ztratili jste disk CD? Žádné obavy, obsah disku CD můžete stáhnout na webových stránkách
www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (uživatelé v USA).
Připojení a nabíjení
Nabijte přehrávač
1 Tento přehrávač je vybaven integrovanou baterií, kterou lze nabíjet prostřednictvím
rozhraní USB. Chcete-li přehrávač nabít, stiskněte a vysuňte konektor USB. Připojte přehrávač přímo k portu USB počítače.
> Po připojení přehrávače se na displeji zobrazí ikona připojení k USB.
2 Nechte baterii nabíjet 4 hodiny nebo dokud nepřestane blikat ikona .
Začínáme
** Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů. Časem je bude nutné vyměnit. Životnost
baterií a počet nabíjecích cyklů závisí na používání a nastavení.
Loading...
+ 18 hidden pages