Philips SA060304, SA060308 User Manual [pt]

Registe o seu produto e obtenha suporte em

www.philips.com/welcome

SA060304

SA060308

Manual do utilizador

Índice

1

Informações de segurança

 

 

importantes

5

 

Manutenção geral

5

 

Reciclar o produto

8

 

 

2 O seu novo SA060

9

 

Conteúdo da embalagem

9

 

Software carregado no leitor

9

 

Ficheiros carregados no leitor

9

 

 

 

3

Introdução

10

 

Carregamento

10

 

 

 

 

Ligue ou desligue o leitor

11

 

Função automática de espera e

 

 

encerramento

11

 

 

 

4

Visão geral

12

 

Controlos

12

 

Ecrã inicial

12

 

 

 

 

Bloquear e desbloquear o ecrã

12

 

Seleccionar a imagem de fundo

13

 

 

 

5

Construir uma biblioteca

 

 

multimédia no SA060

14

 

Transferir da biblioteca multimédia do

 

 

seu PC

14

 

 

 

! "

 

 

Utilizar um cartão Micro SD

14

 

 

 

6

Música

16

 

# # "

$

 

Reproduzir música

16

 

Seleccionar opções de reprodução

16

 

Seleccionar opções de som

16

 

Listas de reprodução

17

 

Criar uma lista on-the-go

17

 

Reproduzir uma lista de reprodução

17

 

Eliminar músicas

17

7

Vídeos

19

 

# # " %

&

 

' %

&

 

Seleccionar opções de reprodução

19

 

Seleccionar opções de som

20

 

Seleccionar o brilho

20

 

( %

 

 

 

 

8

Imagens

21

 

# # "

 

 

Reproduzir imagens

21

 

Seleccionar opções de reprodução

21

 

Ver imagens

22

 

)

 

 

de fundo

22

 

* ! "

 

 

+ , "

 

 

' , "

:

 

Eliminar imagens

23

 

 

 

9

Rádio FM

24

 

Sintonizar estações de rádio

24

 

Guardar estações programadas

24

 

 

 

10

Gravações

25

 

(! " ;

<

 

=

<

 

= " > ,?

<

 

' ;

<

 

( ;

<

 

 

 

11

Leitor de textos

27

 

@ " H"

I

 

( " H"

I

 

 

 

12

Ver pastas

28

 

 

 

13

Cartão SD

29

PT 3

 

30

) :

Temporizador

30

;

:

Idioma

30

Informações

30

, " "

:

) ; !>#

:

 

 

 

 

Philips Device Manager

32

 

 

16 Resolução de problemas

33

 

 

17 Dados técnicos

34

, "

 

suportados:

34

, " %

 

"%

:<

, "

 

"%

:<

Requisitos do sistema

35

Precisa de ajuda?

Visite o site

onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações

de software e respostas às perguntas mais frequentes.

4PT

1Informações de segurança importantes

Manutenção geral

+ " " " como referência.

O "Q "" W inglesa.

Atenção

XY " Z

XH " H [ " [ " H directa à luz do Sol.

XH " H [ #O " caiam sobre o leitor.

X# " > \ H tomada dos auscultadores ou o compartimento da" " > W [ " > \

X] " H interferências.

X, ] \ " [ ^ [ [ " ! " \ + Y_ > " !

" %

X, " `" W W " \k" _!"v % " # \

XNão utilize agentes de limpeza que contenham álcool, ] W # # W [

danos no produto.

Acerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento

X

Utilize o aparelho em zonas em que a

 

temperatura está entre os 0 e os 35ºC (32

 

&<{,k

X

Guarde num local em que a temperatura

 

esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4

 

:{,k\

X A duração da bateria pode diminuir com " " # H \

! " # $ %

Visite o site www.philips.com/support para encomendar peças / acessórios de substituição.

Segurança auditiva

& %

+ " " alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de #_[W [ H seja inferior a um minuto.As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.

O som pode ser enganador. Com o tempo, o } % ! " } " ^ \ ) " W ] uma audição prolongada, um som considerado } } " O \ Y " [ " " W % " " H\

Y " # % Z ' " # H \

+ " " "_[ % O ! "> %" W " \" % " > Z + H W % " } }W " #_ causar a perda de audição. " [ ^ [ " [ " ! " [ ! " pausas.

" [ ^ [ " " directrizes ao utilizar os auscultadores." % " > \

PT 5

O " ~ medida que a sua audição se adapta.

" ! [[ ~ " \ ) " H " " " " situações potencialmente perigosas.

Não utilize auscultadores durante a condução % " W # " ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.

'

+ ; " fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores.

Informação sobre direitos de autor

Todas as outras marcas e todos os outros nomes de produto são marcas comerciais " " ~ " organizações.

+ " ; W obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD," " " tratados internacionais.

A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo! >" W W ! ;

; W " " e constituir ofensa criminal. Este equipamento " " \

Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos ( " ‚ƒ" % \

Seja responsável! Respeite os direitos de

A Philips respeita a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que também o façam.

O conteúdo multimédia na Internet pode terƒ" # % " do proprietário com os direitos de proprietário originais.

A cópia e distribuição de conteúdo não " " " > % W \

O cumprimento das leis de direitos de autor é da sua responsabilidade.

+ " ! Q [ Q % " ">" apenas ser realizadas utilizando conteúdo de % # \ Y " " W" [ [

" ; " " pelo proprietário do trabalho.Tais instruções[

] \ + [ Q % " " ] [ %# ! " ] \ " " ; W ! ! > > " mensagem.

Registo de dados

A Philips está empenhada em melhorar a qualidade dos seus produtos e em oferecer-H Q " " Y \ Y " " " " W " " alguma informação/dados na sua região de ] >" \ "" " " ! #" " " \ Entre a informação guardada conta-se, por

H W[ " # H % W " \ ( "" "_ " " ! " das transferências. Os dados guardados no " " +Y( +„ " " ""Q Y +Y( +„ " \ serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido.

6PT

Monkey's Audio decoder

aThe Monkey's Audio SDK and source code can be freely used to add

APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free* + + proprietary efforts that don't support+ !- + .+

b Monkey's Audio source can be included/!: ; + <= ' > @B + not be subjected to external licensing.

cCode changes and improvements must be contributed back to the Monkey's Audio project free from restrictions or royalties,H #@ H+

dAny source code, ideas, or libraries used# @ > =+ =

e= + #= @< @ responsible for damages due to bugs or

If you do not completely agree with all of the" " W † " "" ! † "\

FLAC decoder

† " ` k W W W :W W <W 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson

Redistribution and use in source and binary ! W v " v " " " W"" " " " ! v conditions are met:

X Redistributions of source code must retain " # † " " W " " ! conditions and the following disclaimer.

X Redistributions in binary form must" # † " " W this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/" " v " " distribution.

X Neither the name of the Xiph.

org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse" " ! "!"v v " " v "" permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND

CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * (''‚Y * k • Ž(•(' +‚„() AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR•('Ž*„(k +'*„* = * + • Ž+• ‚ OFTHE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OFTHE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

J NQQU< W & = X

Redistribution and use in source and binary ! W v " v " " " W"" " " " ! v conditions are met:

X Redistributions of source code must retain " # † " " W " " ! conditions and the following disclaimer.

PT 7

X Redistributions in binary form must" # † " " W this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/" " v " " distribution.

X Neither the name of the Xiph.

org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse" " ! "!"v v " " v "" permission.

!"v #† " † "" # " } } † H or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and" ! " \ * " " ! " " # " be liable for any direct, indirect, incidental,

W H †W [ " (including, but not limited to, procurement of# " " " ‘ ! W " W" ‘ # " " k v caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including" v k † v † "! " ! " !"v W ! ! the possibility of such damage

Reciclar o produto

O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

’ # % # H "H " H " W [" _ # ) " ( 2002/96/CE:

Nunca elimine este produto juntamente com% _ " \ * ! ^ #" " " " a produtos eléctricos e electrónicos.A eliminação correcta do seu produto antigo

O " " [ Q" # " humana.

Aviso

X A remoção da bateria incorporada anula a garantia e

pode destruir o produto.

" "_ # " ># ) " ( 2006/66/CE, a qual não pode ser eliminada O " " % _ " \

Para proteger a funcionalidade e segurança do produto, entregue-o num ponto de recolha" "Q

" # " " %\ * ! ^ # " "

local de pilhas.A eliminação correcta das

O " " [ Q" # " humana.

8PT

2O seu novo SA060

No SA060, pode efectuar as seguintes operações:

X Reproduzir música; X • % ‘

X Ver imagens; X > ,?

X (! " ; ‘

X @ " H" ` \"H"k‘ X Aumentar a memória introduzindo um

" ? „) ` k\

Conteúdo da embalagem

• [ # " " Z

Leitor

Auriculares

Cabo USB

= * % '>

Philips GoGear audio player

Quick start guide

NotaNota

XAs imagens destinam-se apenas a referência.A Philips^ " " ƒ_\

Z + =

O SA060 é fornecido com o seguinte software: X Y ) ? ` O #"

" ; v „+ $ k

Ficheiros carregados no leitor

" "

SA060:

X Manual do Utilizador X Perguntas frequentes

PT 9

Philips SA060304, SA060308 User Manual

3 Introdução

Carregamento

O SA060 possui uma bateria incorporada que" _ " ‚„“ de um computador.

Conforme ilustrado, ligue o SA060 a um PC utilizando o cabo USB.

NotaNota

XQuando ligar o SA060 a um computador, ser-lhe-á pedido de imediato que seleccione: [Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir]. Se nenhuma opção for seleccionada, será aplicado [Carregar e transferir] .

XPara reproduzir o SA060 durante o carregamento, seleccione [Carregar e reproduzir].

Indicação do nível da bateria

% H " da bateria da seguinte forma:

100% 75% 50% 25% 0%

»Um ecrã com a bateria intermitente indica que a bateria está fraca. O leitor guarda " ; ^" $ \

NotaNota

X+ # " > "" " \+ " baterias e o número de ciclos de carregamento

"" % " " \

XA animação de carregamento pára e o% _" [ " "

terminado.

Para economizar energia da bateria e aumentar o tempo de reprodução, efectue as= Z Q\Q%

X Regule o temporizador da luz de fundo

# H ` > > ^ do ecrã] > ^_ = $`k\

q =$ vez

+ [ SA060 a um PC, instale o Philips Device Manager no PC.

+" _ * " "W " v" " _ Philips Device Manager. ’ „+ $ Y W _ " O " H" Z

1Seleccione InstallPhilips Device Manager

`* " Y ) ? k\

2Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação do software.

NotaNota

XPara que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.

„ O " H" ! " automaticamente:

10 PT

1Seleccione O meu computador (Windows –Y ƒ Ž v k ƒ Computador `Ž v • " ƒŽ v Ik\

2Clique com o botão direito do rato no % Philips GoGear SA060.

3Seleccione Instalar o Philips Device Manager.

4Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação do software.

NotaNota

XPara que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.

Ligue ou desligue o leitor

Mantenha premido até o leitor ligar ou desligar.

Função automática de espera e encerramento

O leitor tem uma função de modo de espera automático e uma funcionalidade de" " >" [ energia da bateria.

Se o leitor se encontrar em modo de

" ` W # "k " " % tempo, este desliga-se automaticamente.

! w <

X W > > ^ += `.

PT 11

Loading...
+ 25 hidden pages