Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
SA060304
SA060308
Manual do utilizador
1 |
Informações de segurança |
|
|
importantes |
5 |
|
Manutenção geral |
5 |
|
Reciclar o produto |
8 |
|
|
|
2 O seu novo SA060 |
9 |
|
|
Conteúdo da embalagem |
9 |
|
Software carregado no leitor |
9 |
|
Ficheiros carregados no leitor |
9 |
|
|
|
3 |
Introdução |
10 |
|
Carregamento |
10 |
|
|
|
|
Ligue ou desligue o leitor |
11 |
|
Função automática de espera e |
|
|
encerramento |
11 |
|
|
|
4 |
Visão geral |
12 |
|
Controlos |
12 |
|
Ecrã inicial |
12 |
|
|
|
|
Bloquear e desbloquear o ecrã |
12 |
|
Seleccionar a imagem de fundo |
13 |
|
|
|
5 |
Construir uma biblioteca |
|
|
multimédia no SA060 |
14 |
|
Transferir da biblioteca multimédia do |
|
|
seu PC |
14 |
|
|
|
|
! " |
|
|
Utilizar um cartão Micro SD |
14 |
|
|
|
6 |
Música |
16 |
|
# # " |
$ |
|
Reproduzir música |
16 |
|
Seleccionar opções de reprodução |
16 |
|
Seleccionar opções de som |
16 |
|
Listas de reprodução |
17 |
|
Criar uma lista on-the-go |
17 |
|
Reproduzir uma lista de reprodução |
17 |
|
Eliminar músicas |
17 |
7 |
Vídeos |
19 |
|
# # " % |
& |
|
' % |
& |
|
Seleccionar opções de reprodução |
19 |
|
Seleccionar opções de som |
20 |
|
Seleccionar o brilho |
20 |
|
( % |
|
|
|
|
8 |
Imagens |
21 |
|
# # " |
|
|
Reproduzir imagens |
21 |
|
Seleccionar opções de reprodução |
21 |
|
Ver imagens |
22 |
|
) |
|
|
de fundo |
22 |
|
* ! " |
|
|
+ , " |
|
|
' , " |
: |
|
Eliminar imagens |
23 |
|
|
|
9 |
Rádio FM |
24 |
|
Sintonizar estações de rádio |
24 |
|
Guardar estações programadas |
24 |
|
|
|
10 |
Gravações |
25 |
|
(! " ; |
< |
|
= |
< |
|
= " > ,? |
< |
|
' ; |
< |
|
( ; |
< |
|
|
|
11 |
Leitor de textos |
27 |
|
@ " H" |
I |
|
( " H" |
I |
|
|
|
12 |
Ver pastas |
28 |
|
|
|
13 |
Cartão SD |
29 |
PT 3
|
30 |
) : |
|
Temporizador |
30 |
; |
: |
Idioma |
30 |
Informações |
30 |
, " " |
: |
) ; !># |
: |
|
|
|
|
Philips Device Manager |
32 |
|
|
16 Resolução de problemas |
33 |
|
|
17 Dados técnicos |
34 |
, " |
|
suportados: |
34 |
, " % |
|
"% |
:< |
, " |
|
"% |
:< |
Requisitos do sistema |
35 |
Precisa de ajuda?
Visite o site
onde poderá aceder a um conjunto completo de materiais suplementares, tais como o manual do utilizador, as mais recentes actualizações
de software e respostas às perguntas mais frequentes.
4PT
+ " " " como referência.
O "Q "" W inglesa.
Atenção
XY " Z
XH " H [ " [ " H directa à luz do Sol.
XH " H [ #O " caiam sobre o leitor.
X# " > \ H tomada dos auscultadores ou o compartimento da" " > W [ " > \
X] " H interferências.
X, ] \ " [ ^ [ [ " ! " \ + Y_ > " !
" %
X, " `" W W " \k" _!"v % " # \
XNão utilize agentes de limpeza que contenham álcool, ] W # # W [
danos no produto.
Acerca das temperaturas de funcionamento e armazenamento
X |
Utilize o aparelho em zonas em que a |
|
temperatura está entre os 0 e os 35ºC (32 |
|
&<{,k |
X |
Guarde num local em que a temperatura |
|
esteja sempre entre os -20 e os 45ºC (-4 |
|
:{,k\ |
X A duração da bateria pode diminuir com " " # H \
! " # $ %
Visite o site www.philips.com/support para encomendar peças / acessórios de substituição.
Segurança auditiva
& %
+ " " alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de #_[W [ H seja inferior a um minuto.As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
O som pode ser enganador. Com o tempo, o } % ! " } " ^ \ ) " W ] uma audição prolongada, um som considerado } } " O \ Y " [ " " W % " " H\
Y " # % Z ' " # H \
+ " " "_[ % O ! "> %" W " \" % " > Z + H W % " } }W " #_ causar a perda de audição. " [ ^ [ " [ " ! " [ ! " pausas.
" [ ^ [ " " directrizes ao utilizar os auscultadores." % " > \
PT 5
O " ~ medida que a sua audição se adapta.
" ! [[ ~ " \ ) " H " " " " situações potencialmente perigosas.
Não utilize auscultadores durante a condução % " W # " ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.
'
+ ; " fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores.
Informação sobre direitos de autor
Todas as outras marcas e todos os outros nomes de produto são marcas comerciais " " ~ " organizações.
+ " ; W obtidas pela Internet ou criadas a partir de CD," " " tratados internacionais.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo! >" W W ! ;
; W " " e constituir ofensa criminal. Este equipamento " " \
Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos ( " ‚ƒ" % \
Seja responsável! Respeite os direitos de
A Philips respeita a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos utilizadores que também o façam.
O conteúdo multimédia na Internet pode terƒ" # % " do proprietário com os direitos de proprietário originais.
A cópia e distribuição de conteúdo não " " " > % W \
O cumprimento das leis de direitos de autor é da sua responsabilidade.
+ " ! Q [ Q % " ">" apenas ser realizadas utilizando conteúdo de % # \ Y " " W" [ [
" ; " " pelo proprietário do trabalho.Tais instruções[
] \ + [ Q % " " ] [ %# ! " ] \ " " ; W ! ! > > " mensagem.
Registo de dados
A Philips está empenhada em melhorar a qualidade dos seus produtos e em oferecer-H Q " " Y \ Y " " " " W " " alguma informação/dados na sua região de ] >" \ "" " " ! #" " " \ Entre a informação guardada conta-se, por
H W[ " # H % W " \ ( "" "_ " " ! " das transferências. Os dados guardados no " " +Y( +„ " " ""Q Y +Y( +„ " \ serão disponibilizados ao utilizador quando do seu primeiro pedido.
6PT
Monkey's Audio decoder
aThe Monkey's Audio SDK and source code can be freely used to add
APE format playback, encoding, or tagging support to any product, free* + + proprietary efforts that don't support+ !- + .+
b Monkey's Audio source can be included/!: ; + <= ' > @B + not be subjected to external licensing.
cCode changes and improvements must be contributed back to the Monkey's Audio project free from restrictions or royalties,H #@ H+
dAny source code, ideas, or libraries used# @ > =+ =
e= + #= @< @ responsible for damages due to bugs or
If you do not completely agree with all of the" " W † " "" ! † "\
FLAC decoder
† " ` k W W W :W W <W 2006,2007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary ! W v " v " " " W"" " " " ! v conditions are met:
X Redistributions of source code must retain " # † " " W " " ! conditions and the following disclaimer.
X Redistributions in binary form must" # † " " W this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/" " v " " distribution.
X Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse" " ! "!"v v " " v "" permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO,THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * (''‚Y * k • Ž(•(' +‚„() AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, ORTORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR•('Ž*„(k +'*„* = * + • Ž+• ‚ OFTHE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OFTHE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
J NQQU< W & = X
Redistribution and use in source and binary ! W v " v " " " W"" " " " ! v conditions are met:
X Redistributions of source code must retain " # † " " W " " ! conditions and the following disclaimer.
PT 7
X Redistributions in binary form must" # † " " W this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/" " v " " distribution.
X Neither the name of the Xiph.
org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse" " ! "!"v v " " v "" permission.
!"v #† " † "" # " } } † H or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and" ! " \ * " " ! " " # " be liable for any direct, indirect, incidental,
W H †W [ " (including, but not limited to, procurement of# " " " ‘ ! W " W" ‘ # " " k v caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including" v k † v † "! " ! " !"v W ! ! the possibility of such damage
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
’ # % # H "H " H " W [" _ # ) " ( 2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com% _ " \ * ! ^ #" " " " a produtos eléctricos e electrónicos.A eliminação correcta do seu produto antigo
O " " [ Q" # " humana.
Aviso |
X A remoção da bateria incorporada anula a garantia e |
pode destruir o produto. |
" "_ # " ># ) " ( 2006/66/CE, a qual não pode ser eliminada O " " % _ " \
Para proteger a funcionalidade e segurança do produto, entregue-o num ponto de recolha" "Q
" # " " %\ * ! ^ # " "
local de pilhas.A eliminação correcta das
O " " [ Q" # " humana.
8PT
No SA060, pode efectuar as seguintes operações:
X Reproduzir música; X • % ‘
X Ver imagens; X > ,?
X (! " ; ‘
X @ " H" ` \"H"k‘ X Aumentar a memória introduzindo um
" ? „) ` k\
• [ # " " Z
Leitor
Auriculares
Cabo USB
= * % '>
Philips GoGear audio player
Quick start guide
NotaNota
XAs imagens destinam-se apenas a referência.A Philips^ " " ƒ_\
Z + =
O SA060 é fornecido com o seguinte software: X Y ) ? ` O #"
" ; v „+ $ k
" "
SA060:
X Manual do Utilizador X Perguntas frequentes
PT 9
O SA060 possui uma bateria incorporada que" _ " ‚„“ de um computador.
Conforme ilustrado, ligue o SA060 a um PC utilizando o cabo USB.
NotaNota
XQuando ligar o SA060 a um computador, ser-lhe-á pedido de imediato que seleccione: [Carregar e transferir] ou [Carregar e reproduzir]. Se nenhuma opção for seleccionada, será aplicado [Carregar e transferir] .
XPara reproduzir o SA060 durante o carregamento, seleccione [Carregar e reproduzir].
Indicação do nível da bateria
% H " da bateria da seguinte forma:
100% 75% 50% 25% 0%
»Um ecrã com a bateria intermitente indica que a bateria está fraca. O leitor guarda " ; ^" $ \
NotaNota
X+ # " > "" " \+ " baterias e o número de ciclos de carregamento
"" % " " \
XA animação de carregamento pára e o% _" [ " "
terminado.
Para economizar energia da bateria e aumentar o tempo de reprodução, efectue as= Z Q\Q%
X Regule o temporizador da luz de fundo
# H ` > > ^ do ecrã] > ^_ = $`k\
q =$ vez
+ [ SA060 a um PC, instale o Philips Device Manager no PC.
+" _ * " "W " v" " _ Philips Device Manager. ’ „+ $ Y W _ " O " H" Z
1Seleccione InstallPhilips Device Manager
`* " Y ) ? k\
2Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação do software.
NotaNota
XPara que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.
„ O " H" ! " automaticamente:
10 PT
1Seleccione O meu computador (Windows –Y ƒ Ž v k ƒ Computador `Ž v • " ƒŽ v Ik\
2Clique com o botão direito do rato no % Philips GoGear SA060.
3Seleccione Instalar o Philips Device Manager.
4Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação do software.
NotaNota
XPara que a instalação seja efectuada, terá de concordar com os termos da licença.
Mantenha premido até o leitor ligar ou desligar.
O leitor tem uma função de modo de espera automático e uma funcionalidade de" " >" [ energia da bateria.
Se o leitor se encontrar em modo de
" ` W # "k " " % tempo, este desliga-se automaticamente.
! w <
X W > > ^ += `.
PT 11