
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Manual do usuário
Brugervejledning

Printed in China AE6580_00_UM_V2.0

Français
Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site
Philips!
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Commandes (voir 1)
1 TUNING
– en mode FM/FMST/MW, effectue une recherche de station.
2 ;
– prise pour casque stéréo 3,5 mm.
3 VOL F
– Permet de régler le volume
4 Sélecteur de gamme
– permet de sélectionner la gamme d'ondes: FM, FMST ou MW.
5 ON/OFF
– Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil.
6 Compartiment des piles
ALIMENTATION
Piles (non fournies)
Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile et insérez une pile alca-
line de type AAA, R03 ou UM4, comme indiqué à l'intérieur du compar-
timent.

• Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une fuite d'électrolyte
et corroder le compartiment ou faire exploser les piles.
• Ne mélangez pas les types de pile (alcalines avec carbone-zinc, par
exemple). Employez uniquement des piles du même type pour l'appareil.
• Lorsque vous insérez des piles, ne mélangez pas les anciennes et les
nouvelles.
• Enlevez les piles si l'appareil doit rester inutilisé sur une période prolongé
Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc
être mises au rebut de manière adéquate.
Cet appareil est conforme aux exigences relatives aux interférences
radio de l'Union Européenne.
Informations générale
Antennes
• En réception MW: l'appareil utilise une antenne intégrée. Modifiez la
position de l'appareil pour orienter l'antenne correctement et obtenir
une réception optimale.
Connexion des écouteurs
• Vous pouvez connecter des casques à la prise casque.
➜ Les enceintes seront alors éteintes.
RÉCEPTION RADIO
1 Réglez le bouton OFF/ON sur ON pour allumer l'appareil.
2 Positionnez le sélecteur de gamme sur FM, FMST ou MW.
3 Sélectionnez votre station à l'aide de la molette TUNING .
4 Réglez le volume sonore à l'aide de la molette VOL F.
5 Réglez le bouton OFF/ON sur
OFF pour éteindre l'appareil.

SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
• Protégez l'appareil et les piles contre l'humidité, la pluie, le sable et les
températures élevées provoquées par un dispositif qui risquerait d'entraîner une surchauffe ou la lumière directe du soleil.
• Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou
aux éclaboussures.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation avec des journaux, nappes,
rideaux, etc.
• Aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé
sur l'appareil.
• Aucune flamme nue, par exemple des bougies allumées, ne doit être
placée sur l'appareil.
• Les pièces mécaniques de l'appareil contiennent des paliers autolubrifiants et ne doivent pas être graissées ou lubrifiées.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez aucun produit de
nettoyage à base d'alcool, d'ammoniaque, de benzène ou de substances
abrasives: vous risqueriez d'endommager le boîtier de l’appareil.
• Toute pression acoustique excessive au niveau des écouteur s et des
casques est susceptible de provoquer une perte d'audition.
• La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive
(lumière du soleil, feu ou source assimilée).

DÉPANNAGE
En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points décrits cidessous avant de porter l'appareil en réparation.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des instructions
suivantes, faites appel à votre revendeur ou au centre de réparation
AVERTISSEMENT : n'ouvrez pas l'appareil car vous risqueriez une
électrocution.Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l'appareil vousmême au risque d'annuler la garantie.
Problème
– Cause possible
• Solution
Pas de son/courant
– Volume mal réglé
• Réglez le
– Les piles sont épuisées ou n'ont pas été insérées correcteme
• Insérez des piles (neuves) en suivant les indications
– Casque connecté à l'apparei
• Débranchez le casque.
Mauvaise qualité de la réception radio
– Signal radio faible
• Réception MW: l'appareil utilise une antenne intégrée. Modifiez la posi-
VOL.
tion de l'appareil pour orienter l'antenne correctement et obtenir une
réception optimale.

Sécurité d'écoute
Écoutez à volume moyen.
• L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des
pertes auditives. Ces écouteurs peuvent produire des niveaux sonores
nuisibles à l'ouïe d'une personne normale, même si l'exposition est
inférieure à une minute. Ces niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur.Au fil du temps, votre niveau de confort
auditif s'adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives
pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et
ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
• Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que votre écoute
soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d'écoute :
• Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et
non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
• Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de
l'utilisation de vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase
d'adaptation.
• Ne réglez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons
de votre environnement.
• Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez
l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez, ou que vous êtes
en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation des écouteurs peut s'avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.

Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché
à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la
Directive Européenne 2002/96/EC
Veuillez vous informer du système local de séparation des
déchets électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la
santé humaine.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous
pouvez facilement séparer les materiaux d’emballage en trois éléments
principaux: carton, polystyrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après
démontage dans une firme spécialisée.Veuillez observer les
régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis.

En México Impor tado por : Philips Mexicana, S.A. de C .V.
Av. La Palma No. 6 Col. San Fernando La Herradura, Huixquilucan.
Edo. de México, C .P. 52784 Tel. 52 69 90 00
GARANTIA INCLUIDA EN EL INSTRUCTIVO DE USO
En Peru Impor tado por : Philips Peruana S.A.
Av. Larco 1301 Piso 4 Lima – Peru
RUC 20100102090
En Chile Impor tado por : Philips Chilena S.A.
Av. Sta. Maria, 0760 - Providencia - Santiago, RUT 90.761.000-4
En Panama Impor tado por : Philips Caribbean Panama
Edificio Evergreen (Piso 9), Av. 5TA B Sur y Calle 78 Este
P.O. BOX 87-3941, Panama 7, Rep. de Panama
En Argentina Importado y Distribuido por :
Philips Argentina S.A.
Vedia 3892 (C1430 DAL) Ciudad de Buenos Aires
No Brasil Impor tado por : Philips do Brasil Ltda.
Av. Engenheiro Tasso Pinheiro, 1.111 - Galpão 1
Jundiaí – SP CNPJ: 61086336/0021-57
Fones: 11 2121.0203 (São Paulo) 08007010203 (Brasil)
Seguridad en la Audición
Escuchar a volumen moderado:
• El uso de los auriculares con un volumen elevado puede dañar sus oídos.
Este producto puede emitir sonido con un nivel de decibelios que podría
provocar la pérdida de audición en una persona normal, incluso durante
una exposición inferior a un minuto. El mayor nivel de decibelios se ofrece
para aquellas personas que ya han sufrido una pérdida de audición.
• El sonido puede ser engañoso. Con el transcurso del tiempo su "nivel
cómodo" de audición se adapta a un volumen más alto. Después de
un uso prolongado, lo que suena "normal" puede ser demasiado alto y
peligroso para sus oídos. Como precaución, seleccione un nivel seguro
de volumen antes de que su oído se adapte a un nivel muy alto.
Para establecer un nivel de volumen adecuado:
• Seleccione un nivel bajo de volumen.
• Incremente el volumen lentamente hasta escuchar el sonido cómoda y
claramente, sin distorsiones.
Escuchar durante un periodo de tiempo razonable:
• La exposición prolongada al sonido, incluso a un nivel "adecuado" de
volumen, también puede provocar una pérdida de audición.
• Utilice el equipo de modo razonable y descanse periódicamente.
Siga estos consejos durante la utilización de auriculares.
• Escuche música a un volumen razonable y durante intervalos de tiem-
po razonables.
• No incremente el volumen cuando su oído se adapte el nivel actual.
• No escuche a un volumen tan alto que no le permita escuchar lo que
sucede a su alrededor.
• Utilice con precaución o interrumpa el uso en circunstancias potencial-
mente peligrosas.
• No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, monta en
bicicleta o en monopatín, etc.; sería peligroso y es ilegal en muchas zonas.
• No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/
conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.

Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China AE6580_00_UM_V2.0