Philips QC5132/15 User guide [jp]

フィリップス ヘアーカッターヘアーカッター
品 番
保証書付
取 扱 説 明 書
保証 書は 、この取 扱 説明 書の 最 終 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください。
本体
レギュラーコーム
スキ刈りコーム
クリーニングブラシ
充電アダプタ
HQ 8505
ポーチ
R
E
G
U
L
A
R
T
H
I N
N
I N
G
フィリップス ヘアーカッターをお買い上げいただき、まことにありをお買い上げいただき、まことにあり
1
がとうございます。長 い 間ご愛用いただくために、ご使用前にこの 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
また、お読みになった後は、お使 いになる方が いつでも見られる
ところに必ず保管してください。
商品のご確認
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
商品をご確認ください
目 次
は じ め に
ご 使 用 方 法
困 っ た と き
英 文 解 説
保  
商品のご確認 ………………………………… 目次 …………………………………………… 必ずお守りください ……………………… 3・4・ 各部の名称 ……………………………………
充電の仕方 ………………………………… 6・ 基本的な使い方 ……………………………… ヘアーカットの準備// レギュラーコームの使い方コームの使い方 …………… 9・ スキ刈りコームの使い方コームの使い方 カットの仕方 ………………………… 刃の交換方法 お手入れ方法 ………………………… 製品を廃棄するとき
故障かな?と思ったら ………………………
…………………………………
Guidance in English
保証とアフターサービス …………………… 仕様/お客様情報センター ……………… 無料修理規定 ……………………………… 保証書 …………………………… 最終ペ ージ最終ペ ージ
………………
…………………………
………………
1 2
4
55
7
8
10
11・1211・12
13〜15〜1515
16
17・18
1919
2020
22〜3122〜31
3232 3333 34
2
必ずお守り
3
ください
安 全 上 の ご 注 意
●ここに示した注意事項は、安全に関する重要 な内容ですので、必ず守ってください。
●誤った取扱いをしたときに想定される内容を
「警告」と「注意」とに区分けしています。
○絵表示について
○絵表示の例
●本 製品 の 電源を入 れる 前に、充 電 アダプタ及び本体に表示されている 電圧が、ご使用になる地域の電圧に 適しているか確認してください。
●本体ならびに充電アダプタは改造し ない。また、修理技術者以外の人は、 分解したり修理 をしない。火災、感 電、ケガの原因となります。修理はお 買い上げ の販売 店または小泉 成器 修理センターにご相談ください。
●お手 入れの 際は必 ず充電アダプタ の電源プラグ部をコンセントから抜部をコンセントから抜をコンセントから抜 く。また、濡れた手で抜き差ししない。 感電やケガをすることがあります。
●充電アダプタが傷んだり、コンセント の差込みが緩いときは使用しない。 感電・ショート・発火の原因になります。
記号は、「危険、警告、注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。
人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。
警告
人が傷 害を 負う可能 性及 び物 的損 害 のみ の発 生が
注意
想定される内容。
󲄂記号は、してはいけない「禁止」を示します。図の中や 近くに
具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)を示します。
󲄂記号は、必ずしていただく「強制」を示します。図の中や近くに
具体 的な強制内容(左 図の 場合は電 源プラグ部をコンセン
トから抜くこと)を示します。
 警 告
●本体・充電アダプタを水につけたり、本体・充電アダプタを水につけたり、充電アダプタを水につけたり、 水をかけたりしない。故障や、ショー
ト・感電の原因になります。
●充 電 アダ プタ を傷 付 けたり、電 源 コードを無理に曲げたり、引っ張った り、ねじったり、たばねたり、重 い物を 載せたり、挟 み込んだり、加工したり
しない。電 源コードが破損し、火 災・
感電の原因となります。
●乳幼児の手の届くところに本製品を 置かないでください。
●充電アダプタには変 圧器 が内蔵 さ れています。充電アダプタを切り離
して別のプラグに接続するのは危険
ですのでおやめください。
 注 意
●充電アダプタの電源プラグ部を抜く部を抜くを抜く ときは、電 源コード部を持た ずに必 ず先端 の 電源プ ラグ部を持って引 き抜く。感 電やショートして発 火す ることがあります。
●充電時以 外は、充電アダプタをコン セントから抜く。ケガややけど、絶縁 劣化による感電・漏 電・火災の原 因 となります。
●刃は強く押さえない。破損して皮膚皮 膚 を傷つけることがあります。
●刃やコームが 破損 または故 障した 場合は、本製品を使用しないでくだ さい。ケ ガの原 因になります。交 換 の際 には 必 ずフィリップ ス社 製 の 同型部品とお取り替えください。
●電 源コネクタ 受部 にピンやごみ を 付着させない。感電・ショート・発火 の原因になります。
使 用 上 の ご 注 意
本製品は人の頭髪のカット専用です。それ以外の目的で使用しないでください。
1.
本製品を水や液体の中に浸したり、水道水ですすいだりしないでください。
2.
本製品を浴室やシャワー中に使用しないでください。
3.
本製品の使用、充電 、保管は室温5℃〜35℃の環境下で行ってください。(尚、低温
4.
や高温で充電すると、充電池の寿命が短くなります。)
室温、気圧、湿度が急激に変化する状況でご使用になる場合は、本製品をその環境
5.
下で30分ほど慣らしてからお使いください。
刃の掃除やコームの着脱は必ず電源スイッチを切ってから行ってください。掃除やコームの着脱は必ず電源スイッチを切ってから行ってください。やコームの着脱は必ず電源スイッチを切ってから行ってください。電源スイッチを切ってから行ってください。スイッチを切ってから行ってください。
6.
切れ味が 衰えてきたり、刃やコームが破損した場合は、使用 せず必ず新しい同型やコームが破損した場合は、使用 せず必 ず新しい同型が破損した場合は、使用せ ず必ず 新しい同型同型
7.
部品と交換してください。と交換してください。
極端に高温または低温の場所、直射日光の当たる場所には保管しないでください。
8.
夏場、車の中に放置しないでください。
乳幼児の手の届かないところに保管してください。
9.
本製品は、使用の都度、掃除をしてください。
10.
充電アダプタは付属の専用アダプタを使用してください。
11.
充電アダプタが破損、故障した場合は、事故を避けるために必ずフィリップス社製の
12.
同型充電アダプタをお求めください。
4
クリーニングブラシ
お手入れ方法
P.17
電源コネクタ受部
長さ調整ノブ
レギュラーコームの使い方
P.9
レギュラーコーム
レギュラーコームの使い方
P.9
スキ刈りコーム
スキ刈りコームの使い方
P.11
充電アダプタ
充電の仕方
P.6
電源プラグ部
電源コネクタ部
ポーチ
R E
G
U
L
A
R
T
H
I N
N I
N
G
充電表示ランプ
電源スイッチ
基本的な使い方
P.8
5
各部の名称
お客様による充電池の交換はできません。
この商品は通常約8時間充電です。
充電の仕方
充電式(コードレス)で使う場合
初めてお使いになるときや、長 い間ご使用にならなかったときは、充電しないと使用できま せん。ご使用 前に充電してください。初めての 充電時 間は約8時間です 。本製 品は完全に充 電した状態で、約60分間コードレスでご使用になれます。
充電する際には、かならず電源スイッ
1
チを
にしてください。
OFF
充電アダプタの 電 源コネクタ部 をヘ
2
アーカッター本体の電源コネクタ受部 に差し込み、充電アダプタをコンセント に差し込みます。
●本製品を24時間以上コンセントに接続したままにしないでください。
●つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります。
●当社専用 の充電アダプタ以外での充 電はしないでください。
注意
●長期間使 用しない場 合や、使ったり使わなかったりして保管しておくと 充電池が過放 電や液漏れして使えなくなります。
OFF
秒後に充電 表示ランプが緑 色に
2〜3
3
点滅し、充電中であることを示します。
(満充電で約60分間使用できます。)
※充電が 完了すると、充電表 示ランプが緑色
に点灯します。満充 電後、約30分経過すると
充電表示ランプが消えます。
※充電表 示ランプが消灯しましたら充電アダ
プタをはずしてください。
ポイント
●充電・ご使 用中、テレビ等に雑 音が入る場 合、別 のコ ンセントで充電してください。
●充電・ご使 用中は本体・充電アダプタが多少熱くなり ますが、異常ではありません。
●充電 池の寿命 は使用・保 管などの状 態により大きく 変化します。
●ニッケル水素電 池の特 性 上、電池容 量を使 い切ら ずに充電を繰り返すと使用可能時間が減少すること があります。これを避ける為、最後まで充電を使い きってから、充電することをおすすめいたします。
6
交流式(充電アダプタをつなげたまま)で使う場合
7
●交流式でお使いの場合でも、充電残量がない状態でご使用されますと、作動しない場合が あります。約3分位の充電を行ってから、ご使用ください。
●交流式でのご使用でも、充電池は消耗します。また、充電アダプタはご使用の都度コンセント から抜いてください。
ヘ ア ー カッタ ー の 電 源 ス イッ チ を
1
にします。
OFF
充電アダプタの 電 源コネクタ部 をヘ
2
アーカッター本体の電源コネクタ受部 に差し込み、充電アダプタをコンセント に差し込みます。
約3分位待ってから電 源 スイッチを
3
にします。
ON
ONOFF
1
R
E
G
U
L
A
R
2
3
REGULAR
1
2
REGULAR
ON
OFF
本製品を水や液体の中に浸したり、水 道水ですすいだりしないでください。
基本的な使い方
コームの取り付け
1
本体の 両側 の溝に沿って、カチッと音 がするまで装着させ(①)、長さ調整ノ ブを押しながら(②)、お好みの位置ま でスライドさせます(③)。
コームの取り外し
2
長さ調整ノブを押しながらスライドさ せ( ①)、本 体から引き抜いて取り外し ます(②)。
電源スイッチの
3
電源スイッチを押し上げるとON、下げ ると
になります。
OFF
8
ON/OFF
ヘアーカットの
R
E
G
U
L
A
R
9
準備
用 意 するも の
・ ヘアーカッター ・ コーム ・ くし ・ 髪切り専用のハサミ
・ 髪を留める大きめのピン ・ 首に巻くタオル ・ 肩にかけるケープ ・ 毛払いブラシ
室内でカットするときは、下に新聞紙か
1
ビニールクロスなどを敷きます。
髪をカットしてもらう人の頭部が、カット
2
する人の胸の高さにくるようにします。
●洗髪後、髪を乾かした状態で使用してください。髪がぬれた状態でヘアー
注意
カッターを使用しないでください。
カット時は、整髪剤は使用しないでください。
レギュラーコーム
の使い方
レギュラーコームを使用した場合の仕
1
上がりの長さは下の表の通りです。レ ギュラーコームの片側にmmで仕上が
りの長さが書かれています。
仕上がりの長さ(mm)
3 5 7
9 11 13 15 17 19 21
首から肩にタオルをかけて、ケープを
3
とめます。
髪を毛の流れに沿ってとかします。
4
●レギュラーコームを使 用し、カット後 の 仕上 がりの 長 さを10種類 から 選 べま す。カット後の仕上がりの長さは最 短が
で、最長は
3mm
●レギュラーコームを外してカットした時 の仕上がりの長さは約
レギュラーコームを本体の両側の溝に
2
沿って、カチッと音がするまで装着して ください。
21mm
です。
0.5mm
です。
レギュラーコームをお好み の設定 位
1
2
REGULAR
3
REGULAR
REGULAR
3
置にするには、長さ調整ノブを押して
(① )、レ ギュラーコー ムを お好み の
位置までスライドさせます(②)。仕 上 がりの長さは本体 の矢 印にコーム上 の目盛を合わせて設定します(③)。
に設定した場合
7mm
ヘ ア ー カッタ ー の 電 源 ス イッ チ を
4
にします。
ON
皮膚に強く押しつけず、ヘアーカッター
5
をすべらすようにゆっくり動かして髪 をカットします。効率よく髪をカットす るには毛の流れに逆らってヘアーカッ ターを動かしてください。
頭髪 は部 位によって毛の 向きが 異な
6
ります。毛 の 向き に合 わせて 、カット する方 向( 上 下・左右 )を変え てみ て ください。
ON
カットした髪の毛がレギュラーコームに
7
たまった場合は、ヘアーカッターからレ ギュラーコームを取り外し、髪を取り除 いてください。
ポイント
●使い始 めは、最も長い 設定で ある おすすめします。
●カットの仕上がりを均一にするために、レギュラーコームの平らな部分が頭皮と密着するようにヘアーカッター を動かしてください。
●カットした部分と、次にカットする部分が重なるようにヘアーカッターを動かすと、髪の刈り残しがなくなります。
でカットし、少しずつ仕上がりの長さの 設定を短くしていくことを
21mm
10
スキ刈りコームの
レギュラー スキ刈り
T
H
I
N
N
I
N
G
11
使い方
●スキ刈りコームでカットする場合は、何度も同じ個所には当てず1回ずつ行
注意
●スキ刈りコームを使用すると、コーム内に取り込まれた髪のすると、コーム内に取り込まれた髪の、コーム内に取り込まれた髪の 半分程度がスキ刈りでき、自然な仕上がりになります。がスキ刈りでき、自然な仕上がりになります。スキ刈りでき、自然な仕上がりになります。でき、自然な仕上がりになります。、自然な仕上がりになります。
●スキ刈りコームの使用は、非常に髪の短い方にはお勧めしません。 
うようにしてください。カット部分がすかれず均等な長さになってしまう場 合があります。
ラーコームと間違えないようにしてく ださい。レギュラーコームを使用する
と、髪の長さが均一に揃います。
髪全体をスキ刈りする場合
スキ刈りコームを使用する際は、レギュ
スキ刈りコームを本体の 両側の 溝に
1
沿って、カチッと音がするまで装着し てください。
スキ刈りコームの長さを調整します。
2
ヘアー カッタ ー の 電 源 スイッチ を電 源 スイッチ をを
3
にします。
ON
スキ刈りコームを髪をすくように当て
4
てカットしてください。
ON
T
H
I
N
N
I
N
G
違う長さの髪をなじませる場合
カ所の髪の長さが違う場合、スキ刈りコームを使用し自然な感じにすることもできます。カ所の髪の長さが違う場合、スキ刈りコームを使用し自然な感じにすることもできます。の髪の長さが違う場合、スキ刈りコームを使用し自然な感じにすることもできます。
2
スキ刈りコームを本体の 両側の 溝に
1
沿って、カチッと音がするまで装着し てください。
カ所の 違う髪の長さの半分程度にカ所の 違う髪の長さの半分程度にの違う髪の長 さの半 分程 度に
2
2
スキ刈りコームをセットしてください。
ヘアー カッタ ー の 電 源 スイッチ を電 源 スイッチ をを
3
にします。
ON
スキ刈りコームを2カ所の違う長さカ所の 違う長さの違う長さ
4
の髪をすくように当ててカットしてく ださい。
12
長めの
13
カットの仕方
●コームは、外した方がカットしやすくなります。
●髪を指にはさまず、直接髪の根元に刃が触れた場合、髪がとても短く(約
 カットされますのでご注意ください。
以上の長さに切りたいときは、
21mm
髪を指にはさんで切ります。
0.5mm
頭頂部
1
髪を垂直に引き上げます。このとき髪 は一度にたくさんはさまないこと。指 の上をすべらすように、刃を水平に動 かします。
サイド
2
髪を指の間にはさみ、毛が平行になる ように持ち上げ少し引っ張ります。指 の上をすべらすように、刃を水平に動 かします。
前髪
3
刃を上から当てて、指の腹を押さえる ようにしてカットします。
地肌に垂直に髪をはさんで、頭頂部と 長さを合わせてカットします。
コームを装着せずにカットするとき
REGULAR
R
E
G
U
L
A R
REGULAR
R
E
G
U
L
A
R
1
2
REGULAR
は、刃が触れた部分の髪がとても短
く(約
)カットされますのでご
0.5mm
注意ください。
スソのカット
1
えり足の整え方
コームを外します。 ヘア ーカッターを 下向きに 動かし、
ゆっくりと滑らかに 、毛 の 生 え 際に 沿ってカットします。
刈り上げカット
2
レギュラーコームを取り付けて、目盛をコームを取り付けて、目盛を 短め(3〜 レギュラーコームの使い方]コームの使い方]]
えり足を長めにカットする
3
11mm
)に合 わせます 。[
合わせます。[
レギュラーコームを取り付けて、目盛をコームを取り付けて、目盛を 長め(13〜 レギュラーコームの使い方]コームの使い方]]
21mm
)に合わせます。[
合わせます。[
P.9
P.9[P.99
P.9
P.9[P.99
レギュラ ー コ ーム の 腹 を 地 肌 にすコー ム の 腹 を 地 肌にす べらせると 、同じ長 さでカットでき ます。
レギュラー コ ームの 先 端 を持ち 上コー ム の 先端を 持 ち 上 げて 動 か すと、髪 を長 くカットで き ます。
14
耳まわりの整え方
1
2
REGULAR
15
耳元のカット(コームを外して行います)
1
コームを装着せずにカットするとき
は、刃が触れた部分の髪がとても短
く(約
注意ください。
)カットされますのでご
0.5mm
イラストのように持ち替えて、後ろ側 から耳の形に合わせて動かします。ヘ アーカッターを傾けて、刃の一端だけ が触れるようにして毛先だけをカット すると、きれいに仕上がります。
もみあげカット
2
コームを外します。 もみあげのデザインや長さを決めて
《もみあ げカットの参考 例》
前側から もカ ーブに 合わせ て 動 か します。
から下向きに動かしカットします。下向きに動かしカットします。カットします。
刃の交換方法
部品の取り替え
刃が破損した場合や切れ味が落ちた場合は、お買い上げの販売 店または小泉成器部品センターで 取扱いしているフィリップス社製の同型部品をご注文していただき、交換してください。
刃の中 央部に親指を当てて刃を 矢印
1
の方向に押して、刃を開きます。押すと きは力の入れすぎにご注意ください。
刃を上に引き上げて外します。突起部
2
が破損するおそれがあるため、必ず本 体に対して垂直に引き上げてください。
(ただし突起部が破損しても本体の動
作に影響はありません。)
交換する刃にある突起部を、本体に差
3
し込みます。
カチッと音がするまで、刃を本体に押し
4
込みます。
16
お手入れ方法
1
2
REGULAR
17
●本体の汚れは、乾いた布で拭取ってください。取れにくい汚れは中性洗剤を 含ませた布で拭取り、その後水 分や洗剤を拭取ってください。本 体を水に 浸したり水洗いする事は故障の原因となりますので絶対におやめください。
●ベンジン、ベンゾール、シンナー、ガソリンなどを使用しますと変形、変 色、
注意
変質の原因となりますので使用しないでください。
●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。
●本体は水洗いできません。必ず付属の クリーニングブラシでお手入れしてください。
※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。
掃除をする前に、電源スイッチが
1
なっていること、また 充電アダプタに 接続 されてい ない ことを確か めてく ださい。
コームを取り外すには、長さ調整ノブ
2
を押しながら(①)スライドさせ、本体 から引き抜きます(②)。
刃の中 央部に親指を当てて刃を 矢印
3
の方向に押して、刃を開きます。押すと きは力の入れすぎにご注意ください。
OFF
OFF
クリーニングブラシで刃を掃除します。
4
クリーニングブラシで本体を掃除します。
5
カチッと音がするまで、刃を本体に
6
押し込みます。
18
製品を廃棄
するとき
ニッケル水素電池のリサイクルについて
本製品はニッケル水素電池を使用しています。ニッケル水素電池はリサイク ル可能な貴重な資源です。ご使用済みの製 品の廃棄に際しては、ニッケル水 素電池を取り出し、各自治体の処理方法に従いリサイクル協力店にお持ちく ださい。
●製品を廃棄するとき以外は、絶対に本体を分解しないでください。
注意
●本体内部の金具は鋭いので、ご注意ください。
充電池の取り外し方
電源スイッチをONにして、完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、行ってください。
コームをヘアーカッター本体 か
1
ら取り外します。
刃を本体から取り外します。
2
本体の中にある6本の
4
ねじをドライバーで取 り外します。
※お客様による充電池の  交換はできません。
ドライバー を使って本 体の 裏に
3
ある2本のねじを外し、裏カバー を取り外します。
※充電池を取り外した後は、通電しないでください。
電池ホルダ ーを 本体
5
の前 面カバー から取 り外します。
工具を 使って 電 池ホ
6
ルダーに近いところで ワイヤー を切り離し、 充電池を外します。
19
故障かな?と思ったら、 お調べください。
故障かな? と思ったら
充電しても使用時間が極端に短い
▶刃の掃除はしていますか? ▶
ヘアーカッターが完全に止まるまで作動させてからもう一度、約8時間充電してください。
それでも改善されないときは、充電池の寿命です。
だんだん切れ味が悪くなった
▶刃が損傷または摩耗していませんか?
刃の寿 命は1回約30分、月2回の 使用で 約5年が 目安です が使用時 間・回数により異なります。
スイッチを入れても作動しない
▶刃の掃除はしていますか? ▶ 充電はしていますか?
約8時間、充電をしてください。
▶ 刃と本体が正しくセットされていますか?
異常な音がする
▶刃に傷が付いていませんか? ▶刃が正しくセットされていますか?
充電できない
▶充電アダプタの電源コードが断線していませんか?
新しい充電アダプタ(
▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込まれていますか?
本体の電源コネクタ受部に充電アダプタの電源コネクタ部がきちんと差し込まれていますか? 確認してください。
)をお買い求めください。
HQ8505
以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、
お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。
20
21
REGULAR
HQ8505
THINNING
2
3
1
4
5
6
7
11
10
8
9
ENGLISH QC5132
22
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefi t
from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome .
General description (Fig. 1)
1 Pouch 2 Hair clipping comb (REGULAR) 3 Length setting selector 4 Cutting element 5 On/off slide 6 CHARGE light 7 Socket for appliance plug 8 Appliance plug 9 Adapter (HQ8505) 10 Cleaning brush 11 Hair thinning comb (THINNING)
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Keep the appliance and the adapter dry.
Warning
Check if the voltage indicated on the adapter and on the appliance ­corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to ­replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. This appliance is not intended for use by persons (including children) ­with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be super vised to ensure that they do not play with the ­appliance. Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance ­if it is damaged, as this may cause injury.
Caution
Only use the adapter supplied to charge the appliance . ­ Use, charge and store the appliance at a temperature between 15°C ­and 35°C. If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the ­original type in order to avoid a hazard. If the appliance is subjected to a major change in temperature, pressure ­or humidity, let the appliance acclimatise for 30 minutes before you use it. Do not use the appliance if the cutting element, hair clipping comb ­(REGULAR) or hair thinning comb (THINNING) is damaged or broken, as this may cause injury.
23
ENGLISH
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or ­aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
Electromagnetic fi elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fi elds.
Charging
Do not charge the appliance for more than 24 hours.
Charging takes approx. 8 hours. When the appliance is fully charged, it has an operating time of 60 minutes.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Insert the appliance plug into the appliance.
3 Put the adapter in the wall socket.
, The green CHARGE light starts to fl ash to indicate that the appliance is charging. When the batteries are fully charged, the green CHARGE light burns , continuously. After 30 minutes the CHARGE light goes out to save energy.
Optimising the lifetime of the rechargeable batteries
Discharge the rechargeable batteries completely twice a year by letting the motor run until it stops. Then fully recharge the batteries.
Corded clipping
If the batteries are low, you can also use the appliance from the mains.
Only use the appliance from the mains when the rechargeable batteries are almost empty.
1 Switch off the appliance.
2 Connect the appliance to the mains and wait a few seconds before
you switch it on.
If the rechargeable batteries are completely empty, wait a few minutes before you switch on the appliance.
Using the appliance
Note: Make sure your hair is clean and dry. Do not use the appliance on freshly washed hair.
24
2
1
ENGLISH
2
1
Clipping with hair clipping comb (REGULAR)
1 Comb your hair with a styling comb in the direction of hair growth.
2 Slide the hair clipping comb (REGULAR) into the guiding grooves of
the appliance (‘click’).
Make sure that you slide the arms of the comb properly into the grooves on both sides.
3 Press the length setting selector (1) and then move the hair clipping
comb up or down (2) to set the desired length setting. The corresponding hair length is visible on the side of the comb. ,
Length settings
With the hair clipping comb attached, the appliance can cut hair to 10 different lengths:
Hair lengths in mm Hair lengths in inches
3 1/8
5 1/5
7 2/7
9 1/3
11 3/7
13 1/2
15 3/5
17 2/3
19 3/4
21 5/6
25
4 Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance.
5 Place the hair clipping comb on the scalp and move the appliance
through the hair slowly.
Tips
Star t clipping at the highest length setting of the hair clipping comb and - reduce the length setting gradually. Write down the length settings you have used to create a certain - hairstyle as a reminder for future clipping sessions. To clip in the most effective way, move the appliance against the - direction of hair growth.
- Since hair grows in different directions, you need to move the appliance in different directions as well (upward, downward or across). Make overlapping passes over the head to ensure that the appliance - catches all the hairs that need to be cut. Make sure that the at part of the hair clipping comb is fully in contact - with the scalp to obtain an even clipping result. To achieve a good result with curly, sparse or long hair, you can use a - styling comb to guide the hair towards the appliance. Regular ly remove cut hair from the hair clipping comb. If a lot of hair - has accumulated in the comb, remove it from the appliance and blow and/or shake the hair out of it.
Clipping without hair clipping comb
You can use the appliance without hair clipping comb to clip your hair very close to the skin (0.5mm) or to contour the neckline and the area around the ears.
1 To remove the hair clipping comb, press the length setting selector
(1), move the comb upwards and then pull it off the appliance (2).
2 Comb the hair ends over the ears before you start to contour the
hairline.
3 Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance.
2
1
ENGLISH
2
1
ENGLISH
4 Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance.
5 Place the hair clipping comb on the scalp and move the appliance
through the hair slowly.
Tips
Star t clipping at the highest length setting of the hair clipping comb and ­reduce the length setting gradually. Write down the length settings you have used to create a certain ­hairstyle as a reminder for future clipping sessions. To clip in the most effective way, move the appliance against the ­direction of hair growth.
- Since hair grows in different directions, you need to move the appliance in different directions as well (upward, downward or across). Make overlapping passes over the head to ensure that the appliance ­catches all the hairs that need to be cut. Make sure that the fl at part of the hair clipping comb is fully in contact ­with the scalp to obtain an even clipping result. To achieve a good result with curly, sparse or long hair, you can use a ­styling comb to guide the hair towards the appliance. Regular ly remove cut hair from the hair clipping comb. If a lot of hair ­has accumulated in the comb, remove it from the appliance and blow and/or shake the hair out of it.
Clipping without hair clipping comb
You can use the appliance without hair clipping comb to clip your hair very close to the skin (0.5mm) or to contour the neckline and the area around the ears.
1 To remove the hair clipping comb, press the length setting selector
(1), move the comb upwards and then pull it off the appliance (2).
2 Comb the hair ends over the ears before you start to contour the
hairline.
3 Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance.
26
REGULAR THINNING
ENGLISH
4 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the cutting
element touches the hair ends.
5 Only cut the hair ends. The hairline has to be close to the ear.
6 To contour the neckline and the sideburns, turn the appliance and
make downward strokes.
7 Move the appliance slowly and smoothly. Follow the natural hairline.
Clipping with the thinning comb (THINNING)
Make sure you use the right comb. If you use the hair clipping comb (REGULAR) instead of the hair thinning comb (THINNING), the appliance will clip all hair to the same length.
With the thinning comb, you can give your haircut a natural look. It ­also allows you to create a smooth transition between two different hair lengths.
- The thinning comb cuts only half of the hair that enters the comb, which results in a natural look.
Thinning an entire haircut
We advise you not to use the thinning comb for very short haircuts.
1 Slide the hair-thinning comb into the guiding grooves of the appliance
(‘click’).
Make sure that you slide the arms of the comb properly into the grooves on both sides.
2 Set the thinning comb to a lower setting than the one you just
used for the regular hair clipping comb to create the haircut.
Note: How much lower the setting for the thinning comb should be depends on your hairstyle and hair length. Never use the thinning comb at a setting that is lower than half the setting you used to create the haircut. For example, if you used the large clipping comb at 30mm to create the haircut, do not use the thinning comb at a setting lower than 15mm.
27
ENGLISH
3 Slide the on/off slide upwards to switch on the appliance.
4 Move the hair thinning comb through the hair.
Make sure that the thinning comb only touches each spot once, otherwise it cuts all the hair to the set hair length.
Creating a smooth transition between two hair lengths
If you have cut your hair to two different lengths, you can use the thinning comb to create a smooth transition between these two lengths.
1 Slide the hair-thinning comb into the guiding grooves of the appliance
(‘click’).
Make sure that you slide the arms of the comb properly into the grooves on both sides.
2 Set the thinning comb to a hair length setting that is halfway between
the two hair length settings you used to create the haircut.
For instance, set the thinning comb to 15mm if you have cut the top part of the haircut to a length of 20mm and the bottom part of the haircut to a length of 10mm.
3 Move the thinning comb upwards through the transition between
the two lengths.
Make sure that the thinning comb only touches each spot once, otherwise it cuts all the hair to the set hair length.
Cleaning
Keep the appliance and the adapter dry. Only clean the appliance and the adapter with the cleaning brush supplied.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
Do not use any sharp objects to clean the appliance.
Clean the appliance after every use .
1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the
mains.
2 To remove the comb, press the length setting selector, move the
comb upwards and then pull it off the appliance. Clean the comb with the cleaning brush supplied.
28
1
2
ENGLISH
1
2
3 Push the edge of the cutting unit upwards with your thumb until the
cutting unit opens.
4 Clean the cutting unit with the cleaning brush supplied.
5 Clean the inside of the appliance with the cleaning brush supplied.
Note: The appliance does not need any lubrication.
Ordering accessories
To buy accessories or spare par ts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips ConsumerCare
Centre in your country (see the worldwide guarantee leafl et for contact
details). The cutting unit, the adapter and the hair clipping comb are replaceable.
Replacing the cutting unit
Replace the cutting unit if it is damaged or worn. Only replace the cutting unit with an original Philips cutting unit.
1 Push the middle part of the cutting unit upwards with your thumb
until it opens (1). Then pull it off the appliance (2).
29
1
2
ENGLISH
2 Place the lug of the new cutting unit in the slot (1) and push the
cutting unit onto the appliance (‘click’) (2).
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an offi cial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
- The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment. Always remove the batteries before you discard and
hand in the appliance at an offi cial collection point. Dispose of the batteries at an offi cial collection point for batteries. If you have trouble
removing the batteries, you can also take the appliance to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the batteries for you and will dispose of them in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable batteries
Only remove the rechargeable batteries when you discard the appliance. Make sure the appliance is disconnected from the mains and the batteries are completely empty when you remove them.
Do not connect the appliance to the mains again after you have removed the rechargeable batteries.
1 Disconnect the appliance from the mains and let the appliance run
until the motor stops.
2 Remove the comb and the cutting unit.
3 Remove the 2 screws at the back of the appliance with a screwdriver.
30
ENGLISH
4 Pull the back panel off the appliance.
5 Remove the 6 screws on the inside of the appliance with a
screwdriver.
6 Separate the power unit from the front panel.
7 Cut the wires close to the batteries and then remove the batteries.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/ support or read the separate worldwide guarantee leafl et.
31
保証書と修理サービスについて
(必ずお読みください)
保証と
アフターサービス
〈保証書・最終ページに付属〉
● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入 をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき 内容をよくお読みのあと大切に保管してください。
保証
お買い上げ日から2年間
期間
本体(刃・コーム・クリーニン
対象
グブラシ・ポーチ・充電アダプ
部分
タを除く)
【補修用性能部品の最低保有期間】
● 補修用性能部品の最低保有期間は製造打ち切り後6年です。
● 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。
【ご不明な点や修理に関するご相談は】
● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、 小泉成器修理センターにお問い合わせください。
【修理を依頼されるときは】
● 修理をご依頼される前に、この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検ください。 尚、異常のあるときはご使用を中止し、お買い上げの販売店へご依頼ください。
【保証期間中は】
● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ください。 保証書の記載内容により無料修理いたします。
【保証期間が過ぎているときは】
● 修理によって製品の機 能が維持 できる場合は、補修用 性能部 品の保 有期間 内であれば、 ご希望により有料で修理させていただきます。
【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】
● 本製品の保証は海外においても有効です。(同シリーズ製品の取り扱いがある国に限ります)
● 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、この場合多少日数を要することもあります。
● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフィリップスサービス部門に お問い合わせください。尚、お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785
【お客様の個人情報のお取り扱いについて】
● お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクスジャパンのホー ムページ
http://www.philips.co.jp/
いての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。
に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いにつ
32
便 利 メ モ
33
お買い上げ日 年 
月 
お買い上げ
店名
ご使用の時、このような症状はありませんか?
● 本体にさわると時々電気を感じる。
● こげくさい臭いがする。
● 電源コード部を動かすと通電したり、しなかったりする。
● その他の異常、故障がある。
このような症状の時は、故障や事故防止のため、スイッチを 切り、充電アダプタをコンセントから外して、必ず販売店に ご相談ください。
仕    様
TEL. 
(    )
品    番
電源 方 式 充電交 流式(専用充電アダプタ使用)
消費 電 力
定格 電 圧
本体 質 量
充電 時 間 約8時間
※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。
● フィリップス製品の修理受付はお買い上げの 販売店にお申し出ください。
● 修理サービス等についておわかりにならない ことは、下記にお問い合わせください。
製品に関するお問い合わせ:
フィリップスお客様情報センター
修理に関するお問い合わせ:
小泉成器修理センター
部品に関するお問い合わせ:
小泉成器部品センター
■ ナビダイヤルにかからない時は
小泉成器東日本修理センター  小泉成器西日本修理センター 
ホーム ページ アドレス
受付時間:平日9:00〜17:30(土・日・祝 日・夏期休暇・年末年始 を除く)
TEL 048(718)3340 〒344-0127 TEL 06(6613)3145 〒559-0033
QC5132
9W
AC100-240V(50/60 Hz
(コーム付き)
161g
フィリップス コンシューマー ライフスタイル事業部
ナビダイヤル
(全国共通番号)
(全国共通番号)
(全国共通番号)
ht tp :/ /ww w.p hili ps .co. jp /
0570(07)6666
ナビダイヤル
0570(09)8888
ナビダイヤル
0570(09)2222
埼玉県春日部市水角 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
06(6261)8230
1190
無料修理規定
〈無料修理規定〉
取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間
1.
内に故障した場合には、無料修理します。
保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証書をご
2.
持参、ご提示のうえ、お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、商品を直接 メーカーへ送付した場合の送料等はお客様の負担となります。
ご贈答、ご転居でお買い上げの販 売店に修理を依頼できない場 合は、小 泉
3.
成器修理センターにご依頼ください。
保証期間内でも次の場合には有料修理になります。
4.
1
使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。
2
お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
3
火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障及び損傷。
4
一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)に使用された場合の故障及び損傷。
5
保証書の提示がない場合。
6
保証書にお買 い上げ年月日、お客様 名、販売店名 の記入 のない場 合、或は字句を書き
換えられた場合。
※保証書は、本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの
です。従って保証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。
※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱
説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。
※お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は保証期間内のサービス
活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。ご了承ください。また個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクス ジャパンのホームページ
http://www.philips.co.jp/
客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理い たします。
に掲載されている「お
34
フィリップス ヘアーカッター 保証書ヘアーカッター 保証書保証書
持込修理
C E R T I FI C AT E OF PU R CH A SE
この保証書は、「無料修 理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。 お買い上げの日から下記期 間中に故障 が発生した場合は 、本書 をご提示のうえ、お買い 上げの販売店に修理をご依頼ください。 お客様にご記入いただいた個人情 報(保証書の控え)は、株 式会社フィリップスエレクトロ ニクスジャパンのホームページ の個人情 報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管 理いたします。
ht tp :/ /ww w.phil ip s. co .j p/
に掲載さ れている「お客 様
名 ヘアーカッター 品
QC5132
保 証 期 間 お買い上げ日より2年 対 象 部 分 お 買 い 上 げ 日
本体(刃・コーム・クリーニングブラシ・ポーチ・充電アダプタを除く)
      年    月    日
ご住所 〒
ご芳名
電話番号
販売店名・住所・電話番号
★ 販 売 店
★ 保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。 ★ ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする
ものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください。
製品に関するお問い合わせ
フィリップスお客様情報センター ナビダイヤル(全国共通)
0570(07)6666
修理に関するお問い合わせ
小泉成器修理センター ナビダイヤル(全国共通)
0570(09)8888
部品に関するお問い合わせ
小泉成器部品センター ナビダイヤル(全国共通)
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06(6261)8230 FAX 06(6268)1432
フィリップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売代理店 小泉成器株式会社
大阪市中央区備後町
541-0051
ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター
埼玉県春日部市水角
344-0127
小泉成器西日本修理センター
大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
559-0033
ナビダイヤルにかからない時は
TEL 06(6613)3211
大阪市住之江区南港中1丁目3番98号
559-0033
3-3-7
TEL 048(718)3340
1190
TEL 06(6613)3145
0570(09)2222
受付時 間:平日9:00〜17:30 ( 土・日・祝日・夏 期休暇・年末年始を除く)
この印刷物は再生紙を使用しております。
©2014 Philips Electronics Japan, Ltd.
42 22. 00 2.8 43 6.1
Loading...