Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló
www.philips.com/welcome
PV7002i
PV9002i
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos biztonsági utasítások 2
2 Autós szórakoztató rendszer 4
A doboz tartalma 4
Kompatibilis iPod/iPhone 5
3 Kezdőlépések6
Rögzítse a képernyőket a fejtámlákra. 6
Rögzítse a képernyőket a fejtámlákra. 7
Csatlakoztassa az autós csatlakozóadaptert. 8
Csatlakoztassa iPhone/iPad/iPod készülékét 8
Használja a pohártar tó-állványt 9
Igazítsa el a dokkoló kábeleket autójában 10
4 Lejátszás 12
Hangerő beállítása 13
A fejhallgató-elosztó használata 13
5 Termékjellemzők15
6 Hibakeresés 16
7 Megjegyzés 17
1HU
Page 4
1 Fontos biztonsági utasítások
• Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
• Kövesse az utasításokat.
• Óvja a készüléket a víztől.
• A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze.
• Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A készülék
telepítését a gyártó utasításai szerint végezze.
• Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők)
közelébe.
• Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy azt becsípni, különös tekintettel ott, ahol
az a csatlakozó-aljzatokba, készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott, ahol
kilép a készülékből.
• Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
• Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, húzza ki a
készülék csatlakozóját a hálózatból.
• A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre. A készüléket a
következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon
megsérült, például sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék került
a készülékbe, ráesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
• A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak.
• Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött
tárgyat, égő gyertyát).
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
• Gondoskodjon arról, hogy az autós adapter, a csatlakozó, vagy az adapter mindig könnyen
hozzáférhető legyen, hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
2HU
Page 5
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben lévő szigeteletlen anyag áramütést
okozhat. A háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében kérjük, ne távolítsa el a
termék védőburkolatát.
A felkiáltójel olyan funkciókra hívja fel a gyelmet, amelyek használatánál célszerű
gyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat az üzemeltetési és karbantartási
problémák megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében óvja a készüléket
az esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá folyadékkal telt tárgyakat, például
virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében a széles érintkezőkést illessze be
teljesen az aljzat széles nyílásába.
3HU
Page 6
2 Autós szórakoztató rendszer
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja a
terméket a www.Philips.com/welcome címen.
A doboz tartalma
Ellenőrizze, hogy megvannak-e a következők:
• LCD-képernyők rögzítőszíjakkal
• Pohártartó állvány
• iPhone/iPad/iPod video- és töltőkábel
• Kábelrögzítő
• Fejhallgató-elosztó
• Hordtáska
• Autós csatlakozóadapter
• Felhasználói kézikönyv
Megjegyzés
• A képek csak illusztrációs célokat szolgáltatnak. A Philips fenntartja a jogot, hogy a termék színét
vagy formatervezését ér tesítés nélkül megváltoztassa.
4HU
Page 7
KompatibilisiPod/iPhone
A készülék a következő iPod/iPhone típusokat támogatja.
Gyártva a következőkhöz:
• 1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
• iPad (1., 2. és 3. generáció)
• iPod nano (5. és 6. generáció)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
5HU
Page 8
3Kezdőlépések
Minden esetben kövesse az iker dokkolós lejátszó üzembe helyezésére vonatkozó
utasításokat.
Rögzítseaképernyőketafejtámlákra.
1 Igazítsa középre a képernyőt, és húzza feszesre a rögzítőszíjat a fejtámla körül.
2 Csatolja össze a rögzítőszíjat a képernyő helyén tartásához.
3 Ismételje meg a fenti lépéseket a másik képernyő rögzítéséhez.
6HU
Page 9
Rögzítseaképernyőketafejtámlákra.
Csatlakoztassa az iPhone/iPad/iPod kábelét a képernyők dokkoló kábelének
csatlakozójához.
7HU
Page 10
Csatlakoztassaazautóscsatlakozóadaptert.
1 Csatlakoztassa az autós csatlakozóadaptert az autó csatlakozóaljzatába.
2 Csatlakoztassa a tápkábelt az iPhone/iPad/iPod kábelhez.
CsatlakoztassaiPhone/iPad/iPodkészülékét
Csatlakoztassa iPhone/iPad/iPod készülékét az iPhone/iPad/iPod-kábelen található
dokkolócsatlakozóhoz.
8HU
Page 11
Használjaapohártartó-állványt
1 Helyezze a pohártartó-állványt a pohártar tóba.
9HU
Page 12
2 Helyezze iPhone készülékét a pohártartó állványba, az iPhone/iPad/iPod
kábelt pedig az állvány hátulján található vezetőbarázdák segítségével vezesse
el a készülék mögött.
Megjegyzés
• A pohár tartóba az iPhone 4 készülék csak védőtok nélkül fér be.
Igazítsa el a dokkoló kábeleket autójában
1 Vezesse el a kábeleket a hátsó ülés fejtámláinak tartóoszlopai körül.
2 Rögzítse az iPhone/iPad/iPod-kábel képernyőmegosztó szakaszát az autóhoz
a mellékelt ragasztó segítségével.
3 Kösse össze a kábelrögzítő segítségével az autó adapterkábelét és az iPhone/
iPad/iPod dokkolókábelét.
10HU
Page 13
11HU
Page 14
4 Lejátszás
Válassza ki a lejátszani kívánt videót vagy médiatartalmat iPhone/iPad/iPod
készülékén.
» Az iPhone/iPad/iPod készülék képernyőjén megjelenik a médialejátszó
kezelőfelülete.
» A TwinPlay képernyőkön megjelenik a lejátszani kívánt médiatartalom.
12HU
Page 15
Hangerőbeállítása
Forgassa a kereket az óramutató járásával megegyezően vagy ellentétesen a
beépített hangszórók hangerejének szabályozásához.
Afejhallgató-elosztóhasználata
Használja a fejhallgató-elosztót két külön fejhallgató csatlakoztatásához, hogy a
lmeket vagy zenét Ön és egy barátja mások zavarása nélkül élvezhesse.
Megjegyzés
• A képen látható fejhallgató nem tar tozék.
13HU
Page 16
14HU
Page 17
5Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény2 X 0,6 W RMS
Jel-zaj arány> 55 dBA
Általánosinformációk
Bemeneti teljesítményAutós adapter, 12 V
Kimeneti teljesítmény12 V; 2 A
Teljesítményfelvétel18 W
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban<1 W
Max. betöltés iPod/iPhone/iPad eszközre5 V; 2,1 A
A PV9002i méretei
Főegység (sz x ma x mé)266 x 152 x 19,3 mm
A PV7002i méretei
Főegység (sz x ma x mé)217,3 x 124,3 x 18,5 mm
A PV9002i súlya
Főegység0,435 kg
Csomagolással1,433 kg
A PV7002i súlya
Főegység0,29 kg
Csomagolással1,064 kg
Megjegyzés
• A következő iPod típusok nem támogatottak: iPod classic, iPod 4G, iPod 5G.
15HU
Page 18
6 Hibakeresés
Figyelem
• A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat,
mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el
a Philips weboldalára (www.philips.com/support). Amikor felveszi a kapcsolatot a
Philips képviseletével, tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék
típus- és sorozatszámát.
•A hangerőt normálisan az egységen lévő hangerőszabályozóval állíthatja, az
iPhone/iPod/iPad készülékén keresztül nem.
16HU
Page 19
7 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül
történő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló
termékhasználati jogát.
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült,
amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként
történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő
három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő
habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes
újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok,
kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
17HU
Page 20
Másolásvédett anyagokról (beleértve a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek minősülhetnek. Ez a berendezés
nem használható ilyen célokra.
A „Made for iPod”, a „Made for iPhone” és a „Made for iPad” címkék azt jelentik,
hogy az elektronikus tartozékok kifejezetten iPod, iPhone vagy iPad készülékkel
való használatra készültek, és gyártói tanúsítvánnyal rendelkeznek arról, hogy
megfelelnek az Apple teljesítményi előírásainak. Az Apple nem vállal felelősséget
a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy a tartozék iPod, iPhone vagy iPad
készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye. Az iPad az Apple Inc. védjegye.
18HU
Page 21
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkMIpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a
műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is –
csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.