Philips PV7002i, PV9002i User Manual [ru]

Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
PV7002i
PV9002i
Руководство пользователя

Содержание

1 Важные инструкции по безопасности 2
2 Ваша автомобильная аудиосистема 4
3 Начало работы 6
4 Воспроизведение 12
5 Характеристики 15
6 Определение и устранение неисправностей 16
7 Уведомление 18
1RU
1 Важные инструкции по
безопасности
Обратите внимание на все предупреждения.
Следуйте всем указаниям.
Запрещается использовать данное устройство возле воды.
Очищайте устройство только сухой тканью.
Запрещается блокировать вентиляционные отверстия устройства. Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями производителя.
Запрещается устанавливать устройство возле источников тепла, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и другие приборы (включая усилители), излучающие тепло.
Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно в области вилки, розетки и в месте выхода из устройства.
Используйте только принадлежности/аксессуары, рекомендованные производителем.
Отключайте устройство от сети во время грозы или во время длительного перерыва в использовании.
При необходимости технической диагностики и ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Проведение диагностики необходимо при любых повреждениях устройства, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, попадание жидкости или какого-либо предмета в устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
Запрещается подвергать устройство воздействию воды.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Для отсоединения устройства от источника питания доступ к автомобильному адаптеру,
штепселю или адаптеру всегда должен оставаться свободным.
2 RU
Ознакомьтесь с символами безопасности
Значок молнии указывает на наличие неизолированных материалов в устройстве и опасность поражения электрическим током. В целях безопасности не снимайте корпус устройства. Восклицательный знак указывает на функции, перед использованием которых необходимо внимательно ознакомиться с прилагаемым руководством во избежание последующих проблем с работой и обслуживанием устройства. ОСТОРОЖНО! Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током данное устройство запрещается подвергать воздействию дождя или влаги, а также запрещается помещать на данное устройство заполненные жидкостью сосуды, например вазы. ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током сопоставьте широкий контакт с широким отверстием и вставьте вилку до упора.
3RU
2 Ваша автомобильная
аудиосистема
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome.

Комплект поставки

Проверьте наличие в комплекте указанных ниже компонентов.
ЖК-экраны с креплениями
Подставка держателя для чашек
Зарядный и видеокабель для iPhone/iPad/iPod
Ремешок для кабелей на липучке
Разветвитель для наушников
Дорожная сумка
Автомобильный адаптер
Руководство пользователя
Примечание
Изображения приведены только в качестве примеров. Philips оставляет за собой право
изменять цвет/конструкцию изделия без предварительного уведомления.
4 RU

Поддержка iPod/iPhone

Данный комплект поддерживает следующие модели iPod и iPhone: Совместимые модели
iPod touch (1, 2, 3 и 4 поколения)
iPad (1, 2 и 3 поколения)
iPod nano (5 и 6 поколения)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
5RU

3 Начало работы

При размещении плеера с двумя док-разъемами в автомобиле всегда следуйте инструкциям.

Закрепление экранов на подголовниках

1 Разместите экран на задней части подголовника и оберните ремешок
вокруг подголовника.
2 Соедините концы ремешка, чтобы экран плотно держался на
подголовнике.
3 Выполните те же действия для закрепления второго экрана.
6 RU

Закрепление экранов на подголовниках

Подключите кабель iPhone/iPad/iPod к док-разъему экранов.
7RU

Подключение автомобильного адаптера

1 Подключите автомобильный адаптер к гнезду прикуривателя. 2 Подсоедините разъем питания к кабелю iPhone/iPad/iPod.

Подключение iPhone/iPad/iPod

Подключите к iPhone/iPad/iPod разъем док-станции на кабеле для iPhone/iPad/ iPod.
8 RU

Использование подставки держателя для чашек

1 Вставьте подставку в держатель для чашек.
9RU
2 Поместите iPhone на подставку держателя с подключенным кабелем
iPhone/iPad/iPod, направив кабель через отверстия на задней панели подставки.
Примечание
В подставку можно поместить только iPhone 4 без защитного чехла.

Размещение кабеля док-станции в автомобиле

1 Расположите кабели вокруг опор под подголовниками задних кресел. 2 Прикрепите секцию разветвителя для экранов кабеля iPhone/iPad/iPod к
разъему автомобиля, используя входящую в комплект клейкую пленку.
3 Скрепите кабель автомобильного адаптера и кабель док-станции
iPhone/iPad/iPod вместе с помощью ремешка на липучке.
10 RU
11RU

4 Воспроизведение

Выберите видео или медиафайл для воспроизведения на iPhone/iPad/iPod.
» Интерфейс медиаплеера отобразится на экране iPhone/iPad/iPod.
» Медиафайл будет воспроизведен на экранах TwinPlay.

Регулировка громкости

Для регулировки громкости встроенных динамиков поворачивайте колесико по часовой или против часовой стрелки.
12 RU

Использование разветвителя для наушников

Используйте разветвитель наушников для подключения двух пар наушников; это позволит вам смотреть фильмы и слушать музыку вместе с другим пассажиром, не мешая остальным.
Примечание
Изображенные на иллюстрации наушники не входят в комплект.
13RU
14 RU

5 Характеристики

Усилитель
Номинальная выходная мощность 2 X 0,6 Вт (среднеквадр.) Отношение сигнал/шум > 55 дБА
Общая информация
Входная мощность Автомобильный шнур 12 В Выходная мощность 12 В 2 А Энергопотребление во время работы 18 Вт Энергопотребление в режиме
ожидания Макс. нагрузка для iPod/iPhone/iPad 5 В 2,1 А Размеры PV9002i Основное устройство (Ш x В x Г) 266 x 152 x 19,3 мм Размеры PV7002i Основное устройство (Ш x В x Г) 217,3 x 124,3 x 18,5 мм Вес PV9002i Основное устройство 0,435 кг С упаковкой 1,433 кг Вес PV7002i Основное устройство 0,29 кг С упаковкой 1,064 кг
< 1 Вт
Примечание
Следующие модели iPod не поддерживаются: iPod classic, iPod 4G, iPod 5G.
15RU
6 Определение и устранение
неисправностей
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии запрещается самостоятельно ремонтировать систему. При возникновении неполадок в процессе использования данной системы перед обращением в сервисную службу проверьте следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите веб-сайт Philips (www.philips.com/ support). При обращении в компанию Philips устройство должно находиться поблизости, а номер модели и серийный номер должны быть известны вам.
Поддерживает ли это устройство зеркальное отображение на экране iPod/ iPhone/iPad?
Нет. Когда на ЖК-экранах идет воспроизведение фильма или слайд­шоу фотографий, в это же время на iPod/iPhone/iPad этот материал отображаться не будет.
На экранах ничего не отображается, есть только звук. Что делать?
Проверьте правильность и плотность подключение штекеров/разъемов iPod/iPhone/iPad и экранов.
Данное устройство поддерживает только видео стандартного разрешения (SD). Видео высокой четкости (HD) не поддерживается.
При воспроизведении музыкальных файлов MP3 видео также не отображается.
Центровка видеоизображения на экране не выполняется.
Это может быть периодически заметно при воспроизведении онлайн-видео, которое лишь отчасти удовлетворяет спецификациям видеосоединения Apple.
На экране не удается отобразить фотографию.
При просмотре фотографий iPod/iPhone/iPad следует переключить в режим слайд-шоу фотографий.
16 RU
При изменении громкости на iPhone/iPod/iPad уровень громкости не меняется.
Громкость регулируется при помощи элемента управления на устройстве; при попытке изменить громкость на iPhone/iPod/iPad она не меняется — это нормально.
17RU

7 Уведомление

Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по радиопомехам.
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие попадает под действие директивы Европейского совета 2002/96/EC. Узнайте о раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий согласно местному законодательству. Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист). Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
18 RU
Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не может быть использовано в этих целях.
"Сделано для iPod", "Сделано для iPhone", и "Сделано для iPad" означает, что данное электронное устройство разработано для подключения к iPod, iPhone или iPad и было сертифицировано разработчиком на соответствие стандартам Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за функциональность данного устройства или за его соответствие стандартам и требованиям техники безопасности. Обратите внимание, что использование этого устройства совместно с iPod, iPhone или iPad может повлиять на работу беспроводной связи. iPod и iPhone являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. iPad является товарным знаком корпорации Apple Inc.
19RU
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение желательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
(ФИО и подпись покупателя)
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
ПЕЧАТЬ
ПРОДАВЦА
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Модель:
Серийный номер:
ПРОДАВЕЦ:
Телефон торговой организации:
Название торговой организации:
Дата продажи:
Адрес и E-mail:
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
20 RU
www.philips .kz
Казахстан*
875 11 65 0123
на территории Казахстана)
с 12-00 до 23-00 без выходных
1 год 1 год
2 года 3 года
(бесплатный звонок со стационарных телефонов
Беларусь
www.philips .by
8 820 0011 0068
в т.ч. с мобильных телефонов)
с 9-00 до 20-00 без выходных
(бесплатный звонок на территории РБ,
Драхтен, Нидерланды. Импортер на территории РФ, Беларуси и Казахстана: ООО "Филипс", РФ, 123022 г.
Уважаемый Потребитель!
*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайтына хабарласыңыз.
Наименование Изделия Срок гарантии** Срок службы**
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки Philips, Philips Saeco, Philips Avent)
Россия
www.philips .ru
(495) 961-1111
8 800 200-0880
с 9-00 до 21-00 без выходных
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
расширенной гарантии. Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:
Телефон
Страна
Дополнение к инструкции пользователя
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны
эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр.
Изготовлено под контролем “Philips Consumer Lifestyle B.V.”, Т уссендиепен 4, 9206 АД,
службы док ументы, прилагаемые к изделию при его пр одаже (данный гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе
следите за сохранностью полной идентификационной информации с наименованием модели и серийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока
прикреплен к гарантийному талону при покупке Вами изделия – немедленно обратитесь к продавцу.
Изделие представляет с обой технически сложный товар. При бережном и внимательном отношении и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам
долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы
записи в гарантийном та лоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был
специализирующуюся на оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам ус тановку, несет ответственность за правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная
установка и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
Сроки и условия гарантии:
Москва, ул.Сергея Макеева, д.13 (в случае импортируемой продукции). Если купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения, рекоменд уем обратиться в органи зацию,
Электронные товары по уходу за детьми (Philips-Avent) 2 года 2 года
Домашние медиацентры 1 год 5 лет
Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы,
эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)
Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки, компьютерная периферия, автомобильная акустика, индивидуальные
приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры и усилители 1 год 3 года
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
1. Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия;
2. Действий третьих лиц:
(ххххГГННхххххх, где ГГ – год, НН номер недели, x – любой символ). Пример: AJ021025123456 – дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН,
• ремонта неуполномоченными лицами;
ГГННх, ГГННхх или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.
• внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения
Зарегистрируйте ваше изделие на www.philips.ru и станьте участником Клуба Philips – будьте в курсе последних новинок, рекламных акций, загрузки полезных программ, а также предложений по
• отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
• неправильной установки и подключения изделия;
• подключения изделия к другому изделию/товару в необесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы,
защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Веб-сайт
Время работы (местное)
21RU
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
PV7002i/PV9002i_12_UM_V1.0
Loading...