Instrucciones de seguridd
Limpiez y desinfección
Recicldo
Acerc de este mnul del usurio
Su grbdor de voz inteligente
Aspectos destcdos del producto
Contenido de l cj
Informción generl de l grbdor
Informción generl de l bse de conexión
Introducción
Crg de l bterí
Crg medinte l limentción de corriente
por USB
Crg medinte l bse de conexión
Crg medinte el ordendor
Encender y pgr el dispositivo
Uso de l grbdor de voz
Uso de l pntll tctil
Pntll de inicio
Personlizr l pntll de inicio
Añdir y eliminr elementos y widgets
Administrr los pneles de l pntll de
inicio
Orgnizr crpets
Brr de estdo y pnel de noticción
Brr de estdo
Pnel de noticciones
Bloqueo de pntll
Estblecer el bloqueo de pntll
Estblecer l fech y l hor
Estblecer el idiom de entrd y del dispositivo
Cmbir el idiom del dispositivo
Cmbir el idiom
Psr de un idiom otro
Uso de plicciones
Aplicciones preinstlds
Instlr plicciones
Desinstlr plicciones
Cmbir l orientción de l pntll
Escribir texto
Escribir texto
Copir y pegr texto
Uso del WiFi
Uso del Bluetooth
Relizr cpturs de pntll
Cmbir l congurción y el modo de sonido
Ahorro energí
Uso de l plicción de correo electrónico
Congurr un cuent de correo electrónico
Añdir ms cuents de correo electrónico
Eliminr cuents de correo electrónico
Envir un correo electrónico
Congurción de l cuent de correo
electrónico
Congurción de dispositivo
Aplicción de grbción de voz Philips
Abrir l plicción
Inicio de l grbción con tn solo un botón
Pntll de grbción
Grbr dictdos
Denir los justes ntes de l grbción
Grbr un dictdo
Grbción ctivd por voz
Reproducción
Borrr un dictdo
Editr un dictdo
Insertr, sobrescribir o djuntr grbciones
Añdir mrcs de índice
Añdir plbrs clve
Añdir imgenes
Cmbir el nombre del dictdo
Bloquer dictdos/EOL
Mrcr dictdos prioritrios
Añdir códigos de brrs
Envir un dictdo
Envir un dictdo medinte correo electrónico
Envir un dictdo Philips SpeechLive
Envir un dictdo l servicio de trnscripción
Philips SpeechLive
Envir un dictdo l servicio de
reconocimiento de voz Philips SpeechLive
Envir un dictdo mobile server Philips
SpeechExec
Envir un dictdo l dicttion hub Philips
Envir un dictdo medinte el softwre
Philips SpeechExec
Envir un dictdo Philips SpeechExec
Enterprise
Envir un dictdo un crpet de red
Usr lists de dtos
Opciones de l list de dtos
Modo de dictdo
Ajustes de l plicción pr dictdos
Gestión de dtos y dispositivos
Trnsferir dtos l ordendor y desde él
Restblecer el dispositivo y los dtos
Restblecimiento del dispositivo
Restblecer dtos de fbric
Actulizción del dispositivo
Softwre de dministrción de Philips
SpeechAir
Instlr el softwre de dministrción de
SpeechAir
Congurr SpeechAir con el softwre de
dministrción de SpeechAir
Pntll Congurción del dispositivo
Congurr los justes de l SpeechAir y de
l Aplicción de grbción de voz Philips
Softwre de gestión de dispositivos
remotos Philips
Gestionr congurciones con el softwre de
gestión de dispositivos remotos Philips
Conectrse l servidor de gestión de
dispositivos remotos
Estblecer un intervlo de ctulizción
pr sincronizr ctulizciones de
congurción
Recibir ctulizciones de congurción
2
Tbl de contenido
Utilizr SpeechAir con el softwre Philips
SpeechExec
Instlr SpeechExec el ordendor
Congurr SpeechAir en SpeechExec
Congurr SpeechAir con el sistente pr
SpeechAir
Congurr métodos de entreg pr
SpeechAir
Descrgr dictdos en SpeechExec
Servicio y soporte técnico
Mostrr informción del dispositivo
Mostrr informción cerc de l Aplicción de
grbción de voz Philips
Envir emil soporte técnico
Póngse en contcto con nuestros socios de
soporte técnico de Philips
Softwre de código bierto
Solución de problems
Dtos técnicos
3
1 Informción
importnte
No realice ajustes ni modicaciones que no se hayan
descrito en este manual. Siga todas las instrucciones de
seguridad para garantizar el correcto funcionamiento
del dispositivo. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por los daños ocasionados por el
incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
Instrucciones de seguridad
• Proteja el dispositivo de la lluvia y de los líquidos para
evitar datos en el dispositivo o un cortocircuito.
• No exponga el dispositivo a calor excesivo
colocándolo encima de un aparato de calefacción o
en la luz del sol directa.
• Proteja los cables para que no se dañen al quedar
atrapados, en concreto en los extremos del enchufe y
de la salida de la carcasa.
• Realice copias de seguridad de los datos y las
grabaciones. La garantía del fabricante no cubre la
pérdida de datos causada por acciones del usuario.
• No realice ninguna operación de mantenimiento
que no esté descrita en este manual de usuario. No
desmonte el dispositivo para realizar reparaciones.
El dispositivo solo se puede reparar en centros de
servicio autorizados.
Protección auditiva
Tenga en cuenta las siguientes pautas al usar
auriculares:
• Fije el volumen a un nivel moderado y no
utilice auriculares durante períodos de tiempo
excesivamente prolongados.
• Tenga especial cuidado de evitar ajustar el volumen a
un nivel que no pueda soportar.
• No suba el volumen tanto que no pueda oír lo que
ocurre a su alrededor.
• En situaciones que pueden ser peligrosas, debe
extremar la precaución o dejar de usar los auriculares
temporalmente.
• No utilice auriculares mientras esté conduciendo un
vehículo motorizado, esté montando en bicicleta o
monopatín, etc. Podría ser peligroso para usted y
otros usuarios de la carretera, y posiblemente estaría
infringiendo la ley.
Interferencia con dispositivos médicos
SpeechAir contiene componentes que emiten ondas
electromagnéticas. Las ondas electromagnéticas
podrían interferir con el funcionamiento de los
marcapasos. Mantenga una distancia de seguridad
entre SpeechAir y el marcapasos.
Uso en aviones
Batería integrada recargable
• No intente sustituir la batería usted mismo. La
batería solo se puede sustituir en centros de servicio
autorizados.
• Antes de sustituir la batería en un centro de servicio
autorizado, realice una copia de seguridad de sus
datos y de sus grabaciones.
• Las baterías contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. Las baterías usadas se
deben desechar en un punto de recogida ocial.
Restablecimiento de datos
Philips SpeechAir tiene una memoria interna con
1 GB de RAM y un almacenamiento integrado de 16 GB.
Si desea realizar un restablecimiento de datos de
fábrica, tome las siguientes precauciones:
• Realice copias de seguridad de los datos y las
grabaciones. Al realizar un restablecimiento de
datos de fábrica se borrarán todos los datos de su
dispositivo.
• El formateo de la memoria en un ordenador puede
causar incompatibilidades con su dispositivo.
Formatee la memoria solo en el dispositivo.
Los transmisores inalámbricos pueden afectar
negativamente al funcionamiento de otros equipos
médicos, provocando que el funcionamiento sea
incorrecto. Apague SpeechAir o use el Modo avión
cuando viaje en avión. En el Modo avión, se desactivan
las funciones de transmisión de señales de SpeechAir.
Restricciones legales sobre la grabación
• El uso de la función de grabación del dispositivo está
sujeto a las restricciones legales que puedan estar en
vigor en su país. También debe respetar la privacidad
y los derechos personales de terceros si graba
conversaciones o conferencias.
• Si quiere grabar conversaciones telefónicas,
compruebe que esto es legal en su país. En
determinados países, es posible que se le exija
legalmente que informe a la persona con la que
está hablando por teléfono de que está grabando la
conversación.
4Información importante
Limpieza y desinfección
Acerca de este manual del usuario
• Antes de limpiar el dispositivo, desconecte todos los
cables.
• Para limpiar el dispositivo, use un paño seco suave.
• Para desinfectar el dispositivo, use productos para
desinfección de supercies en áreas clínicas y equipos
destinados a atención al paciente, como toallitas
desinfectantes de supercies.
• No utilice productos químicos agresivos o detergentes
fuertes.
• Evite que penetre la humedad a través de las
aberturas.
• No frote ni golpee la supercie con nada duro o
alado ya que podría arañar o dañar la supercie de
manera permanente.
Reciclado
Un símbolo de cubo de basura tachado con
una equis signica que el producto está sujeto
por la Directiva Europea 2011/65/UE. Infórmese
sobre el sistema de recogida independiente de
productos eléctricos y electrónicos. Le rogamos
que actúe según la normativa local y no deseche
productos inservibles junto con la basura normal de
la vivienda. La correcta eliminación de los productos
inservibles ayuda a evitar las consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
eeeeeeee›
En las páginas siguientes le ofreceremos una visión
general rápida de su dispositivo. Para ver una
descripción más detallada, vea los capítulos siguientes
de este manual de usuario. Lea las instrucciones
detenidamente.
Características especícas de los modelos
Este manual de usuario describe diferentes modelos de
dispositivos de la gama de productos del dispositivo.
Tenga en cuenta que algunas características solo están
disponibles en determinados modelos.
Símbolos utilizados
Sugerencia
• Este símbolo identica información que le ayuda a
utilizar el dispositivo de manera más ecaz y sencilla.
Nota
• Este símbolo indica avisos que debe tener en cuenta
al manipular u operar el dispositivo.
Precaución
• Este símbolo advierte de daños al dispositivo y
de posible pérdida de datos. Una manipulación
inadecuada puede causar daños al equipo.
5Información importante
Quick
start
guide
2 Su grbdor de voz
inteligente
Nos complace que haya elegido un dispositivo Philips.
Visite nuestro sitio web para encontrar soporte
completo, como manuales de usuario, descargas de
software, información de la garantía y mucho más: www.
philips.com/dictation.
Aspectos destacados del producto
• Tres micrófonos especícos para optimizar la
grabación de voz
• Modo Ahorro energía para lograr una mayor duración
de la batería
• Pantalla táctil de cristal Gorilla y carcasa resistente a
los golpes para ofrecer durabilidad
• Botón de función e interruptor deslizante ergonómico
y sin desgaste para un manejo ecaz con una sola
mano
• Wi-Fi, LAN, Bluetooth, USB y VoIP para mantenerse
conectado dondequiera que vaya
• Lector de códigos de barras y cámara para obtener
una asociación de cheros y una documentación
acreditativa con rapidez
• Cifrado de cheros para maximizar la seguridad de los
datos
• Sistema operativo Android para permitir un uso
intuitivo
• Aplicación de grabación de voz Philips para realizar
funciones de dictado profesional (opcional)
• Base de conexión para transferir datos y recargar la
batería rápidamente
• Software de ujo de trabajo de dictado para lograr un
ujo de trabajo aún más eciente (opcional)
Contenido de la caja
Grabadora
Incrustación
Base de conexión
Clave del producto
para el software
SpeechExec
Cable micro
USB
Fuente de alimentación
y adaptadores para
toma de corriente
Auriculares
Guía de inicio rápido
6Su grabadora de voz inteligente
Información general de la
grabadora
2
1
1
Pantalla táctil
2
Altavoz de telefonía
3
3
4
5
6
7
8
Clavija de los auriculares
4
Clavija de micrófono externo
5
LED de grabación
6
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
7
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
8
Botón de función
9
10
11
9
Interruptor deslizante
10
Botón de encendido/apagado
11
Oricio para restablecimiento
12
Altavoz
13
Flash de cámara
14
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
15
Cámara
16
Micrófono para reunión de 360° (micrófono
omnidireccional)
17
Botón para subir volumen
18
14
13
12
15
16
17
18
Botón para bajar volumen
19
Micrófono de telefonía (VoIP)
20
Conector de base de conexión
21
Puerto micro USB
21
20
19
7Su grabadora de voz inteligente
Información general de la base de
conexión
2
1
6
5
4
3
7
1
LED de carga
2
Conector de base de conexión
3
LED de transferencia de datos
4
Puerto micro USB de transferencia de datos
5
Puerto LAN
6
Puerto micro USB de carga
7
Ranura de seguridad Kensington
8Su grabadora de voz inteligente
3 Introducción
X El icono de carga de la batería de la barra de
estado de la pantalla de inicio muestra el estado
de la carga si el dispositivo está encendido.
Precaución
• Antes de conectar y de instalar la grabadora, lea
primero las instrucciones de seguridad (consulte las
Instrucciones de seguridad).
Carga de la batería
Cargue la batería integrada antes de usar el dispositivo
por primera vez o si no lo ha usado durante un período
de tiempo prolongado. Si la batería está completamente
descargada y el dispositivo se apaga, deje que se
cargue la batería durante un tiempo antes de encender
el dispositivo.
Nota
• La longitud del cable USB puede afectar a la
velocidad de la carga. Los cables de mayor longitud
suelen ampliar el tiempo de carga.
Carga mediante la alimentación de corriente
por USB
Nota
Carga mediante la base de conexión
Si carga el dispositivo mediante la base de conexión,
asegúrese de que el conector micro USB esté conectado
al puerto micro USB de carga marcado con 5 V CC.
Carga sin estuche
• La fuente de alimentación USB incluida es una
fuente de alimentación estándar de Estados Unidos.
Dependiendo de la región, puede que necesite
utilizar los adaptadores de toma de corriente
suministrados para adaptarse a las tomas de
corriente regionales.
X El indicador LED de carga rojo situado en la base
de conexión se iluminará.
X El icono de carga de la batería aparece en la
pantalla táctil transcurridos unos segundos si el
dispositivo está apagado. Esta indicación
desaparece al cabo de unos segundos. Para
reactivar la indicación, presione el botón de
encendido/apagado una vez.
X El icono de carga de la batería de la barra de
estado de la pantalla de inicio muestra el estado
de la carga si el dispositivo está encendido.
X El icono de batería aparece en la pantalla
táctil transcurridos unos segundos si el dispositivo
está apagado. Esta indicación desaparece al
cabo de unos segundos. Para reactivar la
indicación, presione el botón de encendido/
apagado una vez.
Carga con estuche (opcional)
Para cargar la SpeechAir con el estuche resistente a los
golpes mediante la base de conexión, extraiga primero
la incrustación de la base de conexión. Después,
continúe tal como se describe en Carga sin estuche.
9Introducción
Carga mediante el ordenador
Para cargar la batería mediante el ordenador, asegúrese
de que el ordenador está encendido.
Encender y apagar el dispositivo
Para encender el dispositivo:
Nota
• Si carga el dispositivo a través del ordenador en
lugar de usar la fuente de alimentación, la velocidad
de carga puede ralentizarse debido a una corriente
inferior de carga.
• Mantenga presionado el botón de encendido/
apagado durante seis segundos hasta que el
dispositivo vibre ligeramente.
Para apagar el dispositivo:
Mantenga presionado el botón de encendido/
1
apagado durante un segundo.
X Aparecerá la ventana emergente Apagar.
Pulse Apagar.
2
X El icono de batería aparece en la pantalla
táctil transcurridos unos segundos si el dispositivo
está apagado. Esta indicación desaparece al
cabo de unos segundos. Para reactivar la
indicación, presione el botón de encendido/
apagado una vez.
X El icono de USBaparece en la pantalla táctil si
el dispositivo está encendido.
10Introducción
4 Uso de l grbdor
de voz
Uso de la pantalla táctil
La interfaz de la SpeechAir se maneja tocando la
pantalla. Para manejar la interfaz, use los siguientes
gestos básicos:
Pulsar
Para abrir una aplicación y seleccionar o anular la
selección de un elemento u opción de menú:
Para reducir gradualmente de nuevo:
• Coloque los dedos en la pantalla y vaya juntándolos.
Arrastrar
Para mover un elemento:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a una
nueva posición.
Pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, puede acceder a las
características principales de la grabadora y ver el
estado de su dispositivo.
Personalice la pantalla de inicio añadiendo sus
aplicaciones, widgets y carpetas favoritos, para poder
tenerlas siempre al alcance de la mano.
Puede abrir la pantalla de inicio desde cualquier lugar
del dispositivo pulsando la tecla Inicio .
• Pulse el elemento ligeramente con el dedo.
Para ampliar una imagen o una página web:
• Pulse dos veces en la pantalla.
Para regresar al tamaño de pantalla original:
• Pulse dos veces en la pantalla de nuevo.
Para acceder a las opciones disponibles para un
elemento seleccionado:
• Mantenga pulsado el elemento.
Deslizar el dedo
Para desplazarse por las listas y pantallas o pasar de
una a otra:
• Deslice el dedo hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Ampliar y reducir
Teclas
En la parte inferior de la pantalla, independientemente
de la aplicación o la característica que esté utilizando,
encontrará siempre la barra de navegación con las
siguientes teclas:
Tecla Anterior
• Abre la pantalla anterior en la que estaba trabajando,
incluso si estaba en una aplicación diferente. Cuando
llegue a la pantalla de inicio, ya no podrá ir más atrás.
Tecla Inicio
• Abre la pantalla de inicio central.
Tecla Aplicaciones recientes
• Abre una lista de imágenes en miniatura de
aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
De esta manera puede pasar con facilidad y rapidez
de una aplicación a otra y cerrar las aplicaciones que
están en ejecución. Para abrir una aplicación, pulse en
ella. Para eliminar una miniatura de la lista, deslícela a
la izquierda o a la derecha.
Tecla Cerrar teclado
• Cierra el teclado de la pantalla y reemplaza la tecla
Anterior. Esta tecla solo está disponible cuando el
teclado está abierto. Cuando pulse la tecla Cerrar
teclado, la tecla Anterior aparecerá de nuevo en la
pantalla.
Para ampliar gradualmente una parte de una imagen o
página web:
• Coloque los dedos en la pantalla y vaya
separándolos.
11Uso de la grabadora de voz
Bandeja de favoritos
Añadir y eliminar elementos y widgets
Encontrará la bandeja de favoritos en la parte inferior
de la pantalla de inicio. La bandeja de favoritos es una
manera rápida de acceder a sus aplicaciones favoritas.
Siempre está disponible cuando se abre la pantalla de
inicio.
Para cambiar las aplicaciones de la bandeja de
favoritos, consulte Añadir elementos a la bandeja de
favoritos.
Personalizar la pantalla de inicio
Cree su pantalla de inicio según sus preferencias. Añada
aplicaciones, widgets o carpetas a la pantalla de inicio,
añada paneles de la pantalla de inicio o personalice la
bandeja de favoritos.
Nota
• En función de la conguración del dispositivo,
el panel de inicio puede ser diferente del que se
describe aquí.
En la pantalla Todas las aplicaciones, puede encontrar
todas las aplicaciones, preinstaladas además de las
aplicaciones instaladas recientemente.
Para abrir la pantalla Todas las aplicaciones, pulse el
acceso directo de la pantalla de inicio.
La pantalla Todas las aplicaciones tiene varios paneles.
En función del número de aplicaciones, el dispositivo
añade automáticamente nuevos paneles. Para
desplazarse por los paneles, deslice el dedo hacia la
izquierda o la derecha.
Para obtener más información, consulte Administrar los
paneles de la pantalla de inicio.
Añadir elementos a la pantalla de inicio
Para pasar una aplicación o carpeta de la pantalla
Todas las aplicaciones a la pantalla de inicio:
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
1
Mantenga pulsada una aplicación o carpeta en la
2
pantalla Todas las aplicaciones y luego arrástrela a
la pantalla de inicio.
Para pasar una aplicación o carpeta de la pantalla
Todas las aplicaciones a un panel concreto de la
pantalla Inicio:
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
1
Mantenga pulsado un elemento en la pantalla Todas
2
las aplicaciones y luego arrástrelo a la izquierda o a
la derecha hasta el panel que desee.
Añadir widgets a la pantalla de inicio
Los widgets son pequeñas aplicaciones que
proporcionan información especíca y un acceso
adecuado en la pantalla de inicio, como el widget de
marcadores. Hay dos paneles de widgets preinstalados.
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de
1
inicio.
Pulse Widgets.
2
Mantenga pulsado un widget y luego arrástrelo a la
3
pantalla de inicio.
Para añadir widgets a un panel concreto de la pantalla
de inicio:
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de
1
inicio.
12Uso de la grabadora de voz
Pulse Widgets.
2
Mantenga pulsado un widget y luego arrástrelo a la
3
izquierda o a la derecha hasta el panel que desee.
Añadir elementos a la bandeja de favoritos
Para desplazarse por los paneles:
Nota
• Para poder añadir elementos a la bandeja de
favoritos, elimine primero los elementos existentes.
Encontrará la bandeja de favoritos en la parte inferior
de todos los paneles de la pantalla de inicio. Con la
bandeja de favoritos, puede acceder rápida y fácilmente
a las carpetas y las aplicaciones usadas con frecuencia.
Aparte del acceso directo a la pantalla Todas las
aplicaciones que no se puede mover, puede organizar
su bandeja de favoritos como desee.
Para mover un elemento a la bandeja de favoritos:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a la
bandeja de favoritos.
Para eliminar un elemento de la bandeja de favoritos:
• Mantenga pulsado el elemento y arrástrelo a Eliminar
en la parte inferior de la pantalla o a un panel de
pantalla de inicio.
Eliminar elementos y widgets
Nota
• Al eliminar elementos y widgets de la pantalla de
inicio o la bandeja de favoritos, no los desinstala.
• Deslícese a la izquierda o a la derecha.
Organizar carpetas
Crear una carpeta
Puede crear carpetas en cualquier pantalla de inicio y
también arrastrarlas a la bandeja de favoritos.
Para crear una carpeta:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a otro
elemento.
Repita este paso con múltiples elementos que desee
tener en la misma carpeta.
Para asignar una carpeta o cambiarle el nombre:
Pulse la carpeta.
1
X Se mostrarán todas las aplicaciones de la
carpeta.
Pulse Carpeta sin nombre o el nombre existente de
2
la carpeta.
Asigne un nombre a la carpeta.
3
Eliminar una carpeta
Para desinstalar elementos y widgets, consulte
Desinstalar aplicaciones.
Para eliminar un elemento o un widget:
• Mantenga pulsado el elemento en la pantalla de
inicio y luego arrástrelo a Eliminar en la parte inferior
de la pantalla.
Administrar los paneles de la pantalla de
inicio
La pantalla de inicio tiene múltiples paneles. Cuando
usa el dispositivo por primera vez o ha restablecido los
datos, solo verá el panel inicial.
Eliminar un panel
• Mantenga pulsado un elemento del panel que desee
y arrástrelo a Eliminar en la parte superior de la
pantalla o a un panel diferente.
X Cuando ha movido o eliminado todos los iconos
de un panel, este quedará vacío y el dispositivo lo
eliminará automáticamente.
Mover un panel
• Para eliminar una carpeta incluyendo todas sus
aplicaciones: Mantenga pulsada la carpeta y luego
arrástrela a Eliminar en la parte superior de la
pantalla.
Para eliminar únicamente una carpeta, pero conservar
sus aplicaciones:
• Pulse la carpeta. Mantenga pulsada cada aplicación y
arrástrela hacia afuera.
X La carpeta se eliminará automáticamente.
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de
1
inicio.
X Aparecerá una vista previa del panel.
Mantenga pulsado el panel que desee y luego
2
arrástrelo a una nueva ubicación.
13Uso de la grabadora de voz
Barra de estado y panel de
noticación
Barra de estado
Nota
• En algunas aplicaciones, puede que no aparezca la
barra de estado. Para ver la barra de estado desde
estas aplicaciones, deslice hacia abajo desde la
parte superior de la pantalla.
La barra de estado de la parte superior de la pantalla
muestra iconos de indicador. En el lado izquierdo de
la barra de estado, encontrará nuevas noticaciones,
como noticaciones de correo electrónico. En el lado
derecho de la barra de estado, aparece la información
del estado, como el tiempo, el estado de la batería o la
conexión Wi-Fi.
Encuentre los iconos de la barra de estado más
habituales en la tabla siguiente:
Panel de noticaciones
El panel de noticaciones le permite ver una vista
previa de sus noticaciones en la barra de estado, que
puede conrmar o borrar. También puede acceder a
Conguración rápida en el panel de noticaciones y
ajustar rápidamente la conguración básica.
Abrir el panel de noticaciones
• Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de
la pantalla.
Cerrar el panel de noticaciones
• Deslice el dedo hacia abajo en la pantalla.
Nota
• Los iconos de indicador permanecen en la barra de
estado hasta que los conrma o los borra.
Conrmar una noticación
IconoSignicdo
Wi-Fi conectado
Bluetooth activado
Nivel de carga de la batería
Batería en carga
Modo avión activado
Modo “No molestar“
activado
Nuevo correo electrónico
Grabando dictado (cuando
se encuentra fuera de la
pantalla de grabación de
la Aplicación de grabación
de voz Philips)
• Pulse la noticación.
Borrar todas las noticaciones
• Pulse .
Conguración rápida
El panel de noticaciones también le permite acceder a
Conguración rápida, donde puede ajustar rápidamente
la conguración básica, como Wi-Fi o Bluetooth, y
acceder al menú Ajustes.
Para acceder a Conguración rápida:
Deslice el dedo hacia abajo dos veces desde la parte
superior de la pantalla.
Bloqueo de pantalla
Cuando use la SpeechAir por primera vez o haya
restablecido sus datos, no se establece ningún bloqueo
de pantalla.
Puede bloquear la pantalla táctil cuando esté activa
para evitar cualquier operación del dispositivo no
deseada o acceder también para ahorrar batería.
Cuando el dispositivo está encendido y no se utiliza
durante un período de tiempo establecido, la pantalla
se apaga y se bloquea automáticamente.
14Uso de la grabadora de voz
Sugerencia
• La barra de estado también se muestra en el modo
de bloqueo de pantalla.
Bloquear y desbloquear la pantalla
Para apagar y bloquear la pantalla:
• Presione brevemente el botón de encendido/
apagado.
Para encender y desbloquear la pantalla:
• Presione brevemente el botón de encendido/apagado
de nuevo.
Establecer la fecha y la hora
Siempre puede cambiar la fecha y la hora del dispositivo
y el modo en que aparecen. Elija si desea que SpeechAir
establezca la fecha y la hora automáticamente o que
cambie la conguración de manera manual.
Para establecer la fecha y la hora automáticamente,
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Establecer el bloqueo de pantalla
Puede cambiar el método de bloqueo de pantalla
mediante una de las siguientes opciones: Ninguno,
Deslizar, PIN, Contraseña.
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Seguridad.
2
Pulse Bloqueo de pantalla.
3
Seleccione un método de bloqueo de pantalla.
4
Ninguno
Elija esta opción para desactivar el bloqueo de pantalla.
Deslizar
Elija el método de bloqueo Deslizar para desbloquear la
pantalla.
Patrón
Dena un patrón para desbloquear la pantalla.
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Fecha y hora.
2
Marque la casilla de vericación que se encuentra
3
junto a Fecha y hora automáticas.
Para establecer la fecha y la hora manualmente:
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Fecha y hora.
2
Desmarque la casilla de vericación que se
3
encuentra junto a Fecha y hora automáticas.
Pulse Establecer fecha o Establecer hora.
4
Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para
5
establecer la fecha o la hora que desee.
En el menú Fecha y hora, también puede seleccionar
una zona horaria y el formato de fecha y hora.
Establecer el idioma de entrada y
del dispositivo
PIN
Escriba un PIN que tenga de 4 a 16 dígitos para
desbloquear la pantalla.
Contraseña
Escriba su contraseña personal que consta de 4 a 16
caracteres para desbloquear la pantalla.
Nota
• Si dispone de un PIN o de una contraseña y desea
cambiar el método de bloqueo de pantalla, conrme
primero el antiguo PIN o contraseña.
• Los PIN o las contraseñas más largos son más
seguros que los cortos.
• Es muy importante que recuerde su PIN o
contraseña. Si olvida esta información, puede que no
sea posible restaurar datos importantes.
Siempre puede cambiar el idioma de entrada y del
dispositivo.
Si elige un idioma de dispositivo, este establece el
idioma de entrada automáticamente.
Cambiar el idioma del dispositivo
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Idioma e
2
introducción de texto.
Pulse Idioma y luego seleccione el idioma que desea
3
usar.
15Uso de la grabadora de voz
Cambiar el idioma
Instalar aplicaciones
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Idioma e
2
introducción de texto.
En el submenú Teclado y métodos de introducción,
3
pulse Teclado Android (AOSP).
Pulse Idiomas.
4
X Se abrirá la ventana Idiomas.
Asegúrese de que la casilla de vericación que se
5
encuentra junto a Idiomas de introducción está
desmarcada.
Cambie el idioma o seleccione varios idiomas para
6
usar en la lista marcando las casillas de vericación
pertinentes.
Pasar de un idioma a otro
Si ha seleccionado dos o más idiomas, puede pasar de
un idioma a otro en el teclado.
Mantenga pulsada la tecla de espacio del teclado.
1
X Aparecerá la ventana emergente Cambiar
teclado.
SpeechAir no admite la Play Store de Google por
motivos de seguridad. Sin embargo, puede instalar
aplicaciones copiando y descargando un chero de
instalación (chero .apk, por ejemplo, Nombrechero_
xy.apk) para la aplicación pertinente para la SpeechAir.
Este chero de instalación es necesario para instalar
una aplicación en la SpeechAir. Recomendamos
encarecidamente que use un origen de conanza para
descargar los cheros de instalación.
Nota
• Solo las aplicaciones preinstaladas se han probado
para SpeechAir. Descargue e instale aplicaciones
de orígenes externos solo bajo su propio riesgo
y responsabilidad. Philips no asume ninguna
responsabilidad por el funcionamiento de cualquier
aplicación externa.
• Si usa aplicaciones de orígenes externos, asegúrese
de que sean compatibles con Android 6.0.
• Antes de descargar aplicaciones de orígenes
externos, asegúrese de que la casilla de vericación
en Ajustes > Seguridad > Orígenes desconocidos
está marcada.
Para instalar aplicaciones mediante el chero de
instalación:
Nota
Seleccione el idioma que desee en la lista.
2
También puede pulsar junto a la tecla de espacio
para pasar de un idioma a otro. Para obtener más
información acerca del uso del teclado, consulte Escribir
texto.
Uso de aplicaciones
Aplicaciones preinstaladas
Puede encontrar varias aplicaciones preinstaladas
en la SpeechAir. Esto le permite llevar a cabo tareas
básicas con la SpeechAir, como enviar un email,
explorar Internet o hacer fotos. Ya se han establecido
cuatro aplicaciones en la bandeja de favoritos. Hay
más aplicaciones disponibles en la pantalla Todas las
aplicaciones.
Para abrir la pantalla Todas las aplicaciones, pulse el
acceso directo a la pantalla Todas las aplicaciones
en la pantalla de inicio. Vea más información acerca de
la organización de aplicaciones en Personalizar la
pantalla de inicio.
• Asegúrese de que SpeechAir está encendido cuando
lo conecte al ordenador. El ordenador solo puede
detectar SpeechAir cuando esté encendido.
Conecte el dispositivo al ordenador.
1
Abra el Explorador de Windows en un equipo con
2
Windows o Finder, en un Mac.
X SpeechAir se reconoce como una unidad externa.
Haga doble clic en la unidad de la SpeechAir.
3
X El contenido de la SpeechAir aparecerá en una
nueva ventana.
Arrastre el chero de instalación descargado (chero
4
.apk, por ejemplo, Nombrechero_xy.apk) en la
ventana de SpeechAir.
X El chero .apk está ahora disponible en
SpeechAir.
Desconecte el dispositivo del ordenador.
5
Pulse en la SpeechAir y luego pulse Ficheros .
6
Pulse SPEECHAIR.
7
Deslice el dedo hasta el chero .apk, por ejemplo,
8
Nombrechero_XY, y pulse el chero .apk.
16Uso de la grabadora de voz
Pulse Instalar.
9
X Se instalará la aplicación.
Desinstalar aplicaciones
Precaución
• No es posible desinstalar aplicaciones instaladas,
solo puede inhabilitarlas.
• Al desactivar aplicaciones preinstaladas, es posible
que otras aplicaciones funcionen incorrectamente
y que se borren los datos asociados a la aplicación
pertinente.
• Inhabilitar: inhabilite las aplicaciones preinstaladas
• Si el teclado de la pantalla no se abre
automáticamente, pulse el campo del texto para
abrir el teclado.
Puede escribir texto con el teclado Android en pantalla
(AOSP). El teclado en pantalla se abre automáticamente
al usar aplicaciones y opciones en las que es necesario
escribir texto. Establezca y use varios idiomas de teclado
y pase de uno a otro mientras escribe (consulte Cambiar
el idioma).
Para desinstalar o inhabilitar una aplicación:
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Pulse Aplicaciones.
2
Seleccione la aplicación que desea inhabilitar o
3
desinstalar.
Pulse Desinstalar o Inhabilitar.
4
También puede desinstalar una aplicación siguiendo los
pasos siguientes:
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
1
Mantenga pulsada la aplicación que desea
2
desinstalar.
Arrástrela hasta Desinstalar en la esquina superior
3
derecha de la pantalla.
X Aparecerá una ventana emergente en la que se le
pedirá que cancele o conrme la desinstalación
de la aplicación.
Pulse OK.
4
También puede rotar el dispositivo para cambiar la vista
del teclado de vertical a horizontal y que aparezca un
teclado mayor.
Escribir texto
• Pulse cada letra del teclado individualmente.
• Para usar las mayúsculas, pulse Mayús.
• Para usar el bloqueo de mayúsculas, pulse dos veces
Mayús.
• Para liberar el bloqueo de mayúsculas, pulse Mayús
de nuevo.
Eliminar texto
• Pulse en el teclado.
Escribir caracteres adicionales
• Pulse la tecla de carácter adicional en el teclado.
X La tecla de carácter adicional cambia
automáticamente a una tecla de letra.
Volver al teclado de texto
Cambiar la orientación de la pantalla
Sugerencia
• Si la pantalla no cambia automáticamente la vista
cuando gira el dispositivo a un lado, deslice el dedo
hacia abajo dos veces desde la parte superior
de la pantalla para entrar en Ajustes rápidos y, a
continuación, pulse Vertical para cambiar la vista de
Vertical a Girar automáticamente.
En muchas aplicaciones, puede cambiar la vista de la
pantalla cuando gira el dispositivo. La pantalla cambia
automáticamente la orientación de vertical a horizontal
cuando gira el dispositivo a un lado. Al escribir texto,
puede girar el dispositivo a un lado para que aparezca
un teclado mayor.
• Pulse la tecla de letra en el teclado.
Escribir caracteres especícos de idiomas
Seleccione el idioma que desee en el teclado tal
1
como se describe en Pasar de un idioma a otro.
Mantenga pulsada la tecla que desee.
2
X Aparecerá una ventana emergente encima de la
tecla con los caracteres disponibles.
Seleccione un carácter arrastrando el dedo hacia la
3
izquierda o hacia la derecha hasta el carácter que
desee y luego suelte el dedo.
Ocultar el teclado
• Pulse en la pantalla de inicio cuando se abra el
teclado en pantalla.
17Uso de la grabadora de voz
Copiar y pegar texto
Mantenga pulsado o haga doble clic en parte del
1
texto escrito.
X Se marca la parte seleccionada del texto.
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio.
1
Pulse Wi-Fi.
2
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
Pulse y arrastre o hacia la izquierda o hacia la
2
derecha para seleccionar el texto que desea copiar o
cortar.
X Aparecerá una barra de acción en la parte
superior de la pantalla con las opciones
disponibles.
Seleccione COPIAR o CORTAR.
3
Coloque el cursor manteniendo pulsado en el lugar
4
donde desea insertar el texto.
Pulse PEGAR encima del texto marcado.
5
Uso del Wi-Fi
Use el Wi-Fi para conectar la SpeechAir a Internet u
otros dispositivos de red de manera inalámbrica en
cualquier lugar que haya una zona con cobertura
inalámbrica o punto de acceso Wi-Fi disponible.
Nota
• El uso de Wi-Fi puede consumir más batería. Apague
el Wi-Fi cuando no lo esté usando para ahorrar
batería.
• La intensidad de la señal de Wi-Fi puede variar en
función de los obstáculos y de la distancia entre el
dispositivo y el punto de acceso Wi-Fi.
Apagar el Wi-Fi
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio.
1
Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse.
3
Pulse Conectar.
4
X se muestra en la barra de estado una vez que
haya establecido la conexión.
También puede conectarse a una red Wi-Fi mediante la
Conguración rápida:
Deslice el dedo hacia abajo dos veces desde la parte
1
superior de la pantalla.
Pulse Wi-Fi.
2
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse.
3
Pulse Conectar.
4
X se muestra en la barra de estado una vez que
haya establecido la conexión.
Cambiar la red Wi-Fi
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio.
1
Pulse Wi-Fi.
2
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
Seleccione una red Wi-Fi diferente a la que
3
conectarse.
También puede cambiar la red Wi-Fi mediante la
Conguración rápida:
Deslice el dedo hacia abajo dos veces desde la parte
1
superior de la pantalla.
Pulse la opción del Wi-Fi o arrástrela a la derecha
2
para activarlo.
X El dispositivo buscará las redes Wi-Fi disponibles.
También puede activar el Wi-Fi mediante la
Conguración rápida:
Deslice el dedo hacia abajo dos veces desde la parte
1
superior de la pantalla.
Pulse el símbolo del Wi-Fi tachado.
2
X El dispositivo buscará las redes Wi-Fi disponibles.
Conectarse a una red Wi-Fi
Nota
• Si selecciona una red protegida, se le pedirá que
escriba la contraseña o clave de red pertinente.
• Si selecciona una red abierta, se le conectará
automáticamente a la red.
18Uso de la grabadora de voz
Pulse la red Wi-Fi activa debajo del símbolo del Wi-
2
Fi.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
Seleccione una red Wi-Fi diferente a la que
3
conectarse.
Si ha encendido el Wi-Fi, pero no se ha conectado
a una red todavía, se mostrará un símbolo de Wi-Fi
con un signo de interrogación en la barra de estado.
Esta noticación le informa de que hay redes Wi-Fi
disponibles.
Para abrir la noticación de red Wi-Fi:
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior
1
de la pantalla.
Pulse la noticación Wi-Fi.
2
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
Uso del Bluetooth
Desincronizar dispositivos
Use el Bluetooth para conectar la SpeechAir a
otros dispositivos compatibles con Bluetooth para
intercambiar cheros.
Nota
• El uso del Bluetooth puede consumir más batería.
Desactive el Bluetooth cuando no lo esté usando
para ahorrar batería.
• La intensidad de la señal de Bluetooth puede variar
en función de los obstáculos y de la distancia entre
los dispositivos vinculados.
• Los dispositivos iPhone no admiten la transferencia
de cheros mediante Bluetooth desde un dispositivo
Android.
Activar el Bluetooth
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Pulse Bluetooth.
2
Pulse el interruptor de Bluetooth o arrástrelo a la
3
derecha para activarlo.
X El símbolo del Bluetooth se muestra en la
barra de estado cuando se activa el Bluetooth.
Pulse Ajustesen la pantalla de inicio o en la
1
pantalla Todas las aplicaciones.
Pulse Bluetooth.
2
Pulse el icono de Ajustes junto al dispositivo que
3
desea desincronizar.
X Se abrirá la ventana Dispositivos sincronizados.
Pulse Olvidar.
4
Enviar cheros a través de Bluetooth
Nota
• Según la aplicación desde la que desee enviar
los cheros, el proceso de envío podría diferir del
proceso que se describe en este capítulo.
Asegúrese de que su SpeechAir esté emparejada con
1
el dispositivo con el cual desee compartir los cheros.
Abra la aplicación o la carpeta en la que se
2
almacene el chero que desea compartir.
X Se mostrará una lista o una vista general de todos
los cheros almacenados en la aplicación o la
carpeta.
También puede activar el Bluetooth mediante la
Conguración rápida:
Deslice el dedo hacia abajo dos veces desde la parte
1
superior de la pantalla.
Pulse el icono de Bluetooth tachado.
2
X El símbolo del Bluetooth se muestra en la
barra de estado cuando se activa el Bluetooth.
Vincular con otros dispositivos
Nota
• Si el dispositivo que desea vincular no aparece en la
lista de dispositivos Bluetooth disponibles, asegúrese
de que activa su visibilidad.
• Algunos dispositivos pueden tener un PIN de
Bluetooth genérico, como 0000.
Active el Bluetooth.
1
X Se mostrarán todos los dispositivos Bluetooth
disponibles.
Seleccione un dispositivo con el que vincular.
2
Escriba la clave de paso o código PIN, si fuera
3
necesario, y pulse Vincular. El dispositivo externo
también tiene que aceptar la conexión y, si fuera
necesario, escriba la clave de paso o el código PIN
del dispositivo.
Mantenga pulsado el chero que desee compartir
3
para seleccionarlo.
X Según la aplicación o la carpeta desde la cual
desee enviar el chero, o bien aparecerá el icono
de compartir o bien se abrirá una ventana de
diálogo.
Toque el icono de compartir o toque Enviar en la
4
ventana de diálogo.
X Se mostrarán las opciones del envío.
Toque el símbolo de Bluetooth .
5
X Se mostrarán todos los dispositivos Bluetooth
disponibles.
Toque el dispositivo que desee.
6
X En el dispositivo de destino, se abrirá una
ventana emergente que le solicitará que acepte
el chero entrante.
Acepte el chero entrante en el dispositivo de
7
destino.
19Uso de la grabadora de voz
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.