Philips PSP 1000 User Manual [es]

Manual del
usuario
Grabadora de voz
inteligente
Serie PSP1000
SpeechAir
2
1 Información importante 4
Instrucciones de seguridad 4
Batería integrada recargable 4 Restablecimiento de datos 4 Protección auditiva 4 Interferencia con dispositivos médicos 4
Uso en aviones 4 Limpieza y desinfección 4 Reciclado 5 Acerca de este manual de usuario 5
Características especícas de los modelos 5
Símbolos utilizados 5
2 Su grabadora de voz inteligente 6
Aspectos destacados del producto 6 Contenido de la caja 6 Información general de la grabadora 7 Información general de la base de conexión 8
3 Introducción 9
Carga de la batería 9
Carga mediante la alimentación de corriente
por USB 9
Carga mediante la estación de control 9
Carga mediante el ordenador 10 Encender y apagar el dispositivo 10
4 Uso de la grabadora de voz 11
Uso de la pantalla táctil 11 Pantalla de inicio 11 Personalizar la pantalla de inicio 12
adir y eliminar elementos y widgets 12
Administrar los paneles de la pantalla de
inicio 13
Organizar carpetas 13 Barra de estado y panel de noticación 14
Barra de estado 14
Panel de noticaciones 14 Bloqueo de pantalla 14
Establecer el bloqueo de pantalla 15 Establecer la fecha y la hora 15 Establecer el idioma de entrada y del dispositivo 15
Cambiar el idioma del dispositivo 15
Cambiar el idioma 16
Pasar de un idioma a otro 16 Uso de aplicaciones 16
Aplicaciones preinstaladas 16
Instalar aplicaciones 16
Desinstalar aplicaciones 17
Cambiar la orientación de la pantalla 17 Escribir texto 17
Escribir texto 17
Copiar y pegar texto 18 Uso del Wi-Fi 18 Uso del Bluetooth 19 Realizar capturas de pantalla 19 Cambiar la conguración y el modo de sonido 20 Modo de ahorro de energía 20 Uso de la aplicación de correo electrónico 20
Congurar una cuenta de correo electrónico 21
adir más cuentas de correo electrónico 22
Eliminar cuentas de correo electrónico 22
Enviar un correo electrónico 22
Tabla de contenido
Conguración de la cuenta de correo electrónico 22
Conguración de dispositivo 23
5 Aplicación de grabadora de dictados Philips 24
Abrir la aplicación 24
Inicio de la grabación con tan solo un botón 24 Pantalla de grabación 25 Grabar dictados 27
Denir los ajustes antes de la grabación 27
Grabar un dictado 28
Grabación activada por voz 28 Reproducción 29 Borrar un dictado 29 Editar un dictado 30
Insertar, sobrescribir o adjuntar grabaciones 30
adir marcas de índice 30
adir palabras clave 30
adir imágenes 31
Cambiar el nombre del dictado 32
Bloquear dictados/EOL 32
Marcar dictados prioritarios 32
adir códigos de barras 33 Enviar un dictado 33
Enviar un dictado mediante correo electrónico 33
Enviar un dictado a Philips SpeechLive 34
Enviar un dictado al servicio de transcripción
Philips SpeechLive 35
Enviar un dictado al servicio de
reconocimiento de voz Philips SpeechLive 35
Enviar un dictado a mobile server Philips
SpeechExec 36
Enviar un dictado al dictation hub Philips 37
Enviar un dictado mediante el software
Philips SpeechExec 37
Enviar un dictado a una carpeta de red 38 Usar listas de datos 39
Opciones de la lista de datos 39 Ajustes de la aplicación para dictados 41
6 Gestión de datos y dispositivos 44
Transferir datos al ordenador y desde él 44 Restablecer el dispositivo y los datos 44
Restablecimiento del dispositivo 44
Restablecer datos de fábrica 45 Actualización del dispositivo 45
7 Software de administración de Philips
SpeechAir 47
Instalar el software de administración de SpeechAir 47 Congurar SpeechAir con el software de administración de SpeechAir 47
Pantalla Conguración del dispositivo 47
Congurar SpeechAir y los ajustes de la
aplicación de la grabadora de dictados
Philips 48
3
8 Software de gestión de dispositivos
remotos Philips 49
Gestionar conguraciones con el software de gestión de dispositivos remotos Philips 49
Conectarse al servidor de gestión de dispositivos remotos 49 Establecer un intervalo de actualización para sincronizar actualizaciones de conguración 49 Recibir actualizaciones de conguración 50
9 Utilizar SpeechAir con el software Philips
SpeechExec 51
Instalar SpeechExec el ordenador 51 Congurar SpeechAir en SpeechExec 51
Congurar SpeechAir con el asistente para SpeechAir 51 Congurar métodos de entrega para SpeechAir 52
Descargar dictados en SpeechExec 53
10 Servicio y soporte técnico 54
Mostrar información del dispositivo 54 Mostrar información acerca de la aplicación/ app de grabación de dictado Philips 54
Abrir la guía de inicio rápido 54
Enviar email a soporte técnico 54 Póngase en contacto con nuestros socios de Philips de soporte 54 Software de código abierto 54 Solución de problemas 55
11 Datos técnicos 58
4 Información importante
1 Información
importante
No realice ajustes ni modicaciones que no se hayan descrito en este manual. Siga todas las instrucciones de seguridad para garantizar el correcto funcionamiento del dispositivo. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.

Instrucciones de seguridad

• Proteja el dispositivo de la lluvia y de los líquidos para evitar datos en el dispositivo o un cortocircuito.
• No exponga el dispositivo a calor excesivo colocándolo encima de un aparato de calefacción o en la luz del sol directa.
• Proteja los cables para que no se dañen al quedar atrapados, en concreto en los extremos del enchufe y de la salida de la carcasa.
• Realice copias de seguridad de los datos y las grabaciones. La garantía del fabricante no cubre la pérdida de datos causada por acciones del usuario.
• No realice ninguna operación de mantenimiento que no esté descrita en este manual de usuario. No desmonte el dispositivo para realizar reparaciones. El dispositivo solo se puede reparar en centros de servicio autorizados.

Batería integrada recargable

• No intente sustituir la batería usted mismo. La batería solo se puede sustituir en centros de servicio autorizados.
• Antes de sustituir la batería en un centro de servicio autorizado, realice una copia de seguridad de sus datos y de sus grabaciones.
• Las baterías contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Las baterías usadas se deben desechar en un punto de recogida ocial.

Restablecimiento de datos

Philips SpeechAir tiene una memoria interna con 1 GB de RAM y un almacenamiento integrado de 16 GB. Si desea realizar un restablecimiento de datos de fábrica, tome las siguientes precauciones:
• Realice copias de seguridad de los datos y las grabaciones. Al realizar un restablecimiento de datos de fábrica se borrarán todos los datos de su dispositivo.
• El formateo de la memoria en un ordenador puede causar incompatibilidades con su dispositivo. Formatee la memoria solo en el dispositivo.

Protección auditiva

Tenga en cuenta las siguientes pautas al usar auriculares:
• Fije el volumen a un nivel moderado y no utilice auriculares durante períodos de tiempo excesivamente prolongados.
• Tenga especial cuidado de evitar ajustar el volumen a un nivel que no pueda soportar.
• No suba el volumen tanto que no pueda oír lo que ocurre a su alrededor.
• En situaciones que pueden ser peligrosas, debe extremar la precaución o dejar de usar los auriculares temporalmente.
• No utilice auriculares mientras esté conduciendo un vehículo motorizado, esté montando en bicicleta o monopatín, etc. Podría ser peligroso para usted y otros usuarios de la carretera, y posiblemente estaría infringiendo la ley.

Interferencia con dispositivos médicos

SpeechAir contiene componentes que emiten ondas electromagnéticas. Las ondas electromagnéticas podrían interferir con el funcionamiento de los marcapasos. Mantenga una distancia de seguridad entre SpeechAir y el marcapasos.

Uso en aviones

Los transmisores inalámbricos pueden afectar negativamente al funcionamiento de otros equipos médicos, provocando que el funcionamiento sea incorrecto. Apague SpeechAir o use el Modo avión cuando viaje en avión. En el Modo avión, se desactivan las funciones de transmisión de señales de SpeechAir.
Restricciones legales sobre la grabación
• El uso de la función de grabación del dispositivo está sujeto a las restricciones legales que puedan estar en vigor en su país. También debe respetar la privacidad y los derechos personales de terceros si graba conversaciones o conferencias.
• Si quiere grabar conversaciones telefónicas, compruebe que esto es legal en su país. En determinados países, es posible que se le exija legalmente que informe a la persona con la que está hablando por teléfono de que está grabando la conversación.

Limpieza y desinfección

• Antes de limpiar el dispositivo, desconecte todos los cables.
• Para limpiar el dispositivo, use un paño seco suave.
• Para desinfectar el dispositivo, use productos para desinfección de supercies en áreas clínicas y equipos destinados a atención al paciente, como toallitas desinfectantes de supercies.
• No utilice productos químicos agresivos o detergentes fuertes.
• Evite que penetre la humedad a través de las aberturas.
• No frote ni golpee la supercie con nada duro o alado ya que podría arañar o dañar la supercie de manera permanente.
5Información importante

Reciclado

Un símbolo de cubo de basura tachado con una equis signica que el producto está sujeto por la Directiva Europea 2011/65/UE. Infórmese sobre el sistema de recogida independiente de productos eléctricos y electrónicos. Le rogamos que actúe según la normativa local y no deseche productos inservibles junto con la basura normal de la vivienda. La correcta eliminación de los productos inservibles ayuda a evitar las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Acerca de este manual de usuario

En las páginas siguientes le ofreceremos una visión general rápida de su dispositivo. Para ver una descripción más detallada, vea los capítulos siguientes de este manual de usuario. Lea las instrucciones detenidamente.
Características especícas de los modelos
Este manual de usuario describe diferentes modelos de dispositivos de la gama de productos del dispositivo. Tenga en cuenta que algunas características solo están disponibles en determinados modelos.

Símbolos utilizados

Sugerencia
• Este símbolo identica información que le ayuda a utilizar el dispositivo de manera más ecaz y sencilla.
Nota
• Este símbolo indica avisos que debe tener en cuenta al manipular u operar el dispositivo.
Precaución
• Este símbolo advierte de daños al dispositivo y de posible pérdida de datos. Una manipulación inadecuada puede causar daños al equipo.

6 Su grabadora de voz inteligente

Contenido de la caja

Grabadora
Base de conexión
Incrustación
Unidad ash USB
Cable micro USB
Auriculares
Adaptadores y toma de corriente
Quick start guide
Guía de inicio rápido
2 Su grabadora de voz
inteligente
Nos complace que haya elegido un dispositivo Philips. Visite nuestro sitio web para encontrar soporte completo, como manuales de usuario, descargas de software, información de la garantía y mucho más: www.
philips.com/dictation.

Aspectos destacados del producto

• Tres micrófonos especícos para optimizar la grabación de voz
• Un altavoz grande para reproducir el audio con una claridad cristalina
• Pantalla táctil Gorilla Glass y carcasa antimicrobiana resistente a los golpes para ofrecer durabilidad
• Botón de función e interruptor deslizante ergonómico y sin desgaste para un manejo ecaz con una sola mano
• Wi-Fi, LAN, Bluetooth, USB y VoIP para mantenerse conectado dondequiera que vaya
• Lector de códigos de barras y cámara para obtener una asociación de archivos y una documentación acreditativa con rapidez
• Cifrado de archivos para maximizar la seguridad de los datos
• Sistema operativo Android para permitir un uso intuitivo
• Aplicación de grabadora de dictados Philips para realizar funciones de dictado profesional (opcional)
• Base de conexión para transferir datos y recargar la batería rápidamente
• Software de ujo de trabajo de dictado para lograr un ujo de trabajo aún más eciente (opcional)
7Su grabadora de voz inteligente

Información general de la grabadora

1
2
3
4
5
6
8
9
10
7
11
15
16
17
18
19
14
12
13
20
21
1
Pantalla táctil
2
Altavoz de telefonía
3
Clavija de los auriculares
4
Clavija de micrófono externo
5
LED de grabación
6
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
7
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
8
Botón de función
9
Interruptor deslizante
10
Botón de encendido/apagado
11
Oricio para restablecimiento
12
Altavoz
13
Flash de cámara
14
Micrófono para dictado (micrófono direccional)
15
Cámara
16
Micrófono para reunión de 360° (micrófono
omnidireccional)
17
Botón para subir volumen
18
Botón para bajar volumen
19
Micrófono de telefonía (VoIP)
20
Conector de base de conexión
21
Puerto micro USB
8 Su grabadora de voz inteligente

Información general de la base de conexión

1
2
3
4
5
6
7
1
LED de carga
2
Conector de base de conexión
3
LED de transferencia de datos
4
Puerto micro USB de transferencia de datos
5
Puerto LAN
6
Puerto micro USB de carga
7
Ranura de seguridad Kensington
9Introducción

3 Introducción

Precaución
• Antes de conectar y de instalar la grabadora, lea primero las instrucciones de seguridad (consulte las
Instrucciones de seguridad).

Carga de la batería

Cargue la batería integrada antes de usar el dispositivo por primera vez o si no lo ha usado durante un período de tiempo prolongado. Si la batería está completamente descargada y el dispositivo se apaga, deje que se cargue la batería durante un tiempo antes de encender el dispositivo.
Nota
• La longitud del cable USB puede afectar a la velocidad de la carga. Los cables de mayor longitud suelen ampliar el tiempo de carga.

Carga mediante la alimentación de corriente por USB

Nota
• La fuente de alimentación USB incluida es una fuente de alimentación estándar de Estados Unidos. Dependiendo de la región, puede que necesite utilizar los adaptadores de toma de corriente suministrados para adaptarse a las tomas de corriente regionales.
X El icono de la batería aparece en la pantalla
táctil transcurridos unos segundos si el dispositivo está apagado. Esta indicación desaparece al cabo de unos segundos. Para reactivar la indicación, presione el botón de encendido/ apagado una vez.
X El icono de carga de la batería de la barra de
estado de la pantalla de inicio muestra el estado de la carga si el dispositivo está encendido.

Carga mediante la estación de control

Si carga el dispositivo mediante la base de conexión, asegúrese de que el conector micro USB esté conectado al puerto micro USB de carga marcado con 5 V CC.
Carga sin estuche
X El indicador LED de carga rojo situado en la base
de conexión se iluminará.
X El icono de carga de la batería aparece en la
pantalla táctil transcurridos unos segundos si el dispositivo está apagado. Esta indicación desaparece al cabo de unos segundos. Para reactivar la indicación, presione el botón de encendido/apagado una vez.
X El icono de carga de la batería de la barra de
estado de la pantalla de inicio muestra el estado de la carga si el dispositivo está encendido.
Carga con estuche (opcional)
Para cargar la SpeechAir con el estuche resistente a golpes mediante la base de conexión, extraiga primero la incrustación de la estación de control. Después, continúe como se describe en Carga sin estuche.
10 Introducción

Carga mediante el ordenador

Para cargar la batería mediante el ordenador, asegúrese de que el ordenador está encendido.
Nota
• Si carga el dispositivo a través del ordenador en lugar de usar la fuente de alimentación, la velocidad de carga puede ralentizarse debido a una corriente inferior de carga.
X El icono de la batería aparece en la pantalla
táctil transcurridos unos segundos si el dispositivo está apagado. Esta indicación desaparece al cabo de unos segundos. Para reactivar la indicación, presione el botón de encendido/ apagado una vez.
X El icono USB aparece en la pantalla táctil si el
dispositivo está encendido.

Encender y apagar el dispositivo

Para encender el dispositivo:
• Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado durante seis segundos hasta que el dispositivo vibre ligeramente.
Para apagar el dispositivo:
1
Mantenga presionado el botón de encendido/ apagado durante un segundo.
X Aparecerá la ventana emergente Apagar.
2
Pulse Apagar.
X Aparecerá una segunda ventana emergente.
3
Pulse OK.

11Uso de la grabadora de voz

4 Uso de la grabadora
de voz

Uso de la pantalla táctil

La interfaz de la SpeechAir se maneja tocando la pantalla. Para manejar la interfaz, use los siguientes gestos básicos:
Pulsar
Para abrir una aplicación y seleccionar o anular la selección de un elemento u opción de menú:
• Pulse el elemento ligeramente con el dedo.
Para ampliar una imagen o una página web:
• Pulse dos veces en la pantalla.
Para regresar al tamaño de pantalla original:
• Pulse dos veces en la pantalla de nuevo.
Para acceder a las opciones disponibles para un elemento seleccionado:
• Mantenga pulsado el elemento.
Deslizar el dedo
Para desplazarse por las listas y pantallas o pasar de una a otra:
• Deslice el dedo hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ampliar y reducir
Para ampliar gradualmente una parte de una imagen o página web:
• Coloque los dedos en la pantalla y vaya separándolos.
Para reducir gradualmente de nuevo:
• Coloque los dedos en la pantalla y vaya juntándolos.
Arrastrar
Para mover un elemento:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a una nueva posición.

Pantalla de inicio

En la pantalla de inicio, puede acceder a las características principales de la grabadora y ver el estado de su dispositivo. Personalice la pantalla de inicio añadiendo sus aplicaciones, widgets y carpetas favoritos, para poder tenerlas siempre al alcance de la mano. Puede abrir la pantalla de inicio desde cualquier lugar del dispositivo pulsando la tecla de inicio .
Teclas
En la parte inferior de la pantalla, independientemente de la aplicación o la característica que esté utilizando, encontrará siempre la barra de navegación con las siguientes teclas:
Tecla Anterior
• Abre la pantalla anterior en la que estaba trabajando, incluso si estaba en una aplicación diferente. Cuando llegue a la pantalla de inicio, ya no podrá ir más atrás.
Tecla de inicio
• Abre la pantalla de inicio central.
Tecla Aplicaciones recientes
• Abre una lista de imágenes en miniatura de aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
De esta manera puede pasar con facilidad y rapidez de una aplicación a otra y cerrar las aplicaciones que están en ejecución. Para abrir una aplicación, pulse en ella. Para eliminar una miniatura de la lista, deslícela a la izquierda o a la derecha.
Tecla Cerrar teclado
• Cierra el teclado de la pantalla y reemplaza la tecla Anterior. Esta tecla solo está disponible cuando el teclado está abierto. Cuando pulse la tecla Cerrar teclado, la tecla Anterior aparecerá de nuevo en la pantalla.
12 Uso de la grabadora de voz
Bandeja de favoritos
Encontrará la bandeja de favoritos en la parte inferior de la pantalla de inicio. La bandeja de favoritos es una manera rápida de acceder a sus aplicaciones favoritas. Siempre está disponible cuando se abre la pantalla de inicio.
Para cambiar las aplicaciones de la bandeja de favoritos, consulte adir elementos a la bandeja de
favoritos.

Personalizar la pantalla de inicio

Cree su pantalla de inicio según sus preferencias. Añada aplicaciones, widgets o carpetas a la pantalla de inicio, añada paneles de la pantalla de inicio o personalice la
bandeja de favoritos.
Nota
• En función de la conguración del dispositivo, el panel de inicio puede ser diferente del que se describe aquí.

adir y eliminar elementos y widgets

En la pantalla Todas las aplicaciones, puede encontrar todas las aplicaciones, preinstaladas además de las aplicaciones instaladas recientemente. Para abrir la pantalla Todas las aplicaciones, pulse el
acceso directo de la pantalla Inicio.
La pantalla Todas las aplicaciones tiene varios paneles. En función del número de aplicaciones, el dispositivo añade automáticamente nuevos paneles. Para desplazarse por los paneles, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha. Para obtener más información, consulte Administrar los
paneles de la pantalla de inicio.
adir elementos a la pantalla de inicio
Para pasar una aplicación o carpeta de la pantalla Todas las aplicaciones a la pantalla de inicio:
1
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Mantenga pulsada una aplicación o carpeta en la pantalla Todas las aplicaciones y luego arrástrela a la pantalla de inicio.
Para pasar una aplicación o carpeta de la pantalla Todas las aplicaciones a un panel concreto de la pantalla Inicio:
1
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Mantenga pulsado un elemento en la pantalla Todas las aplicaciones y luego arrástrelo a la izquierda o a la derecha hasta el panel que desee.
adir widgets a la pantalla de inicio
Los widgets son pequeñas aplicaciones que proporcionan información especíca y un acceso adecuado en la pantalla de inicio, como el widget de marcadores. Hay dos paneles de widgets preinstalados.
1
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio.
2
Pulse Widgets.
3
Mantenga pulsado un widget y luego arrástrelo a la pantalla de inicio.
X Aparecerá la ventana emergente Crear widget y
permitir acceso.
4
Pulse Crear o marque la casilla de vericación Permitir que Launcher3 pueda crear widgets y luego pulse Crear.
Para añadir widgets a un panel concreto de la pantalla de inicio:
1
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio.
2
Pulse Widgets.
3
Mantenga pulsado un widget y luego arrástrelo a la izquierda o a la derecha hasta el panel que desee.
4
Pulse Crear o marque la casilla de vericación Permitir que Launcher3 pueda crear widgets y luego pulse Crear.
Para deslizarse por los paneles de widgets:
1
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio.
2
Pulse Widgets.
3
Deslícese a la derecha para pasar al siguiente panel de widget.
13Uso de la grabadora de voz
adir elementos a la bandeja de favoritos
Nota
• Para poder añadir elementos a la bandeja de favoritos, elimine primero los elementos existentes.
Encontrará la bandeja de favoritos en la parte inferior de todos los paneles de la pantalla de inicio. Con la bandeja de favoritos, puede acceder rápida y fácilmente a las carpetas y las aplicaciones usadas con frecuencia. Aparte del acceso directo a la pantalla Todas las aplicaciones que no se puede mover, puede organizar su bandeja de favoritos como desee.
Para mover un elemento a la bandeja de favoritos:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a la bandeja de favoritos.
Para eliminar un elemento de la bandeja de favoritos:
• Mantenga pulsado el elemento y arrástrelo a Eliminar en la parte inferior de la pantalla o a un panel de pantalla de inicio.
Eliminar elementos y widgets
Nota
• Al eliminar elementos y widgets de la pantalla de inicio o la bandeja de favoritos, no los desinstala. Para desinstalar elementos y widgets, consulte
Desinstalar aplicaciones.
Para eliminar un elemento o un widget:
• Mantenga pulsado el elemento en la pantalla de
inicio y luego arrástrelo a Eliminar en la parte inferior de la pantalla.

Administrar los paneles de la pantalla de inicio

La pantalla de inicio tiene múltiples paneles. Cuando usa el dispositivo por primera vez o ha restablecido los datos, solo verá el panel inicial.
adir un panel
• Mantenga presionado un elemento y arrástrelo a la derecha.
X El dispositivo añade automáticamente un panel
nuevo.
Eliminar un panel
• Mantenga pulsado un elemento del panel que desee y arrástrelo a Eliminar en la parte superior de la pantalla o a un panel diferente.
X Cuando ha movido o eliminado todos los iconos
de un panel, este quedará vacío y el dispositivo lo eliminará automáticamente.
Mover un panel
1
Mantenga pulsada un área vacía de la pantalla de inicio.
X Aparecerá una vista previa del panel.
2
Mantenga pulsado el panel que desee y luego arrástrelo a una nueva ubicación.
Para desplazarse por los paneles:
• Deslícese a la izquierda o a la derecha.

Organizar carpetas

Crear una carpeta
Puede crear carpetas en cualquier pantalla de inicio y también arrastrarlas a la bandeja de favoritos.
Para crear una carpeta:
• Mantenga pulsado un elemento y arrástrelo a otro elemento.
Repita este paso con múltiples elementos que desee tener en la misma carpeta.
Para asignar una carpeta o cambiarle el nombre:
1
Pulse la carpeta.
X Se mostrarán todas las aplicaciones de la
carpeta.
2
Pulse Carpeta sin nombre o el nombre existente de la carpeta.
3
Asigne un nombre a la carpeta.
Eliminar una carpeta
Para eliminar una carpeta incluyendo todas sus aplicaciones:
• Mantenga pulsada la carpeta y luego arrástrela a
Eliminar en la parte superior de la pantalla.
Para eliminar únicamente una carpeta, pero conservar sus aplicaciones:
• Pulse la carpeta. Mantenga pulsada cada aplicación y arrástrela hacia afuera.
X La carpeta se eliminará automáticamente.
14 Uso de la grabadora de voz
Barra de estado y panel de noticación

Barra de estado

Nota
• En algunas aplicaciones, puede que no aparezca la barra de estado. Para ver la barra de estado desde estas aplicaciones, deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
La barra de estado de la parte superior de la pantalla muestra iconos de indicador. En el lado izquierdo de la barra de estado, encontrará nuevas noticaciones, como noticaciones de correo electrónico. En el lado derecho de la barra de estado, aparece la información del estado, como el tiempo, el estado de la batería o la conexión Wi-Fi.
Encuentre los iconos de la barra de estado más habituales en la tabla siguiente:
Icono Signicado
Wi-Fi conectado
Bluetooth activado
Nivel de carga de la batería
Batería en carga
Modo avión activado
Modo silencio activado
Modo vibración activado
Nuevo correo electrónico
Grabando dictado (cuando se encuentra fuera de la pantalla de grabación de la aplicación/app de grabación de dictado Philips)
Panel de noticaciones
El panel de noticaciones le permite ver una vista previa de sus noticaciones en la barra de estado, que puede conrmar o borrar. También puede acceder a Conguración rápida en el panel de noticaciones y ajustar rápidamente la conguración básica.
Abrir el panel de noticaciones
• Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
Cerrar el panel de noticaciones
• Deslice el dedo hacia abajo en la pantalla.
Nota
• Los iconos de indicador permanecen en la barra de estado hasta que los conrma o los borra.
Conrmar una noticación
• Pulse la noticación.
Borrar todas las noticaciones
• Pulse .
Conguración rápida
El panel de noticaciones también le permite acceder a Conguración rápida, donde puede ajustar rápidamente la conguración básica, como Wi-Fi o Bluetooth, y acceder al menú Ajustes.
Para acceder a Conguración rápida:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse .

Bloqueo de pantalla

Cuando use la SpeechAir por primera vez o haya restablecido sus datos, no se establece ningún bloqueo de pantalla.
Puede bloquear la pantalla táctil cuando esté activa para evitar cualquier operación del dispositivo no deseada o acceder también para ahorrar batería. Cuando el dispositivo está encendido y no se utiliza durante un período de tiempo establecido, la pantalla se apaga y se bloquea automáticamente.
Sugerencia
• La barra de estado también se muestra en el modo de bloqueo de pantalla.
15Uso de la grabadora de voz
Bloquear y desbloquear la pantalla
Para apagar y bloquear la pantalla:
• Presione brevemente el botón de encendido/ apagado.
Para encender y desbloquear la pantalla:
• Presione brevemente el botón de encendido/apagado de nuevo.

Establecer el bloqueo de pantalla

Puede cambiar el método de bloqueo de pantalla mediante una de las siguientes opciones: Ninguno, Deslizar, PIN, Contraseña.
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Seguridad.
3
Pulse Bloqueo de pantalla.
4
Seleccione un método de bloqueo de pantalla.
Ninguno
Elija esta opción para desactivar el bloqueo de pantalla.
Deslizar
Elija el método de bloqueo Deslizar para desbloquear la pantalla.
PIN
Escriba un PIN que tenga de 4 a 16 dígitos para desbloquear la pantalla.
Contraseña
Escriba su contraseña personal que consta de 4 a 16 caracteres para desbloquear la pantalla.
Nota
• Si dispone de un PIN o de una contraseña y desea cambiar el método de bloqueo de pantalla, conrme primero el antiguo PIN o contraseña.
• Los PIN o las contraseñas más largos son más seguros que los cortos.
• Es muy importante que recuerde su PIN o contraseña. Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes.

Establecer la fecha y la hora

Siempre puede cambiar la fecha y la hora del dispositivo y el modo en que aparecen. Elija si desea que SpeechAir establezca la fecha y la hora automáticamente o que cambie la conguración de manera manual.
Para establecer la fecha y la hora automáticamente,
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Fecha y hora.
3
Marque la casilla de vericación que se encuentra junto a Fecha y hora automáticas.
Para establecer la fecha y la hora manualmente:
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Fecha y hora.
3
Desmarque la casilla de vericación que se encuentra junto a Fecha y hora automáticas.
4
Pulse Establecer fecha o Establecer hora.
5
Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para establecer la fecha o la hora que desee.
En el menú Fecha y hora, también puede seleccionar una zona horaria y el formato de fecha y hora.

Establecer el idioma de entrada y del dispositivo

Siempre puede cambiar el idioma de entrada y del dispositivo.
Si elige un idioma de dispositivo, este establece el idioma automáticamente.

Cambiar el idioma del dispositivo

1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Idioma e introducción de texto.
3
Pulse Idioma y luego seleccione el idioma que desea usar.
16 Uso de la grabadora de voz

Cambiar el idioma

1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Deslice el dedo hacia abajo y pulse Idioma e introducción de texto.
3
En el submenú Teclado y métodos de introducción, pulse .
X Se abrirá la ventana Ajustes del teclado de
Android.
4
Pulse Idioma.
X Se abre la ventana Idioma.
5
Asegúrese de que la casilla de vericación que se encuentra junto a Idiomas de introducción está desmarcada.
6
Cambie el idioma o seleccione varios idiomas para usar en la lista marcando las casillas de vericación pertinentes.

Pasar de un idioma a otro

Si ha seleccionado dos o más idiomas, puede pasar de un idioma a otro en el teclado.
1
Mantenga pulsada la tecla de espacio del teclado.
X Aparece la ventana emergente Selecciona un
método de entrada.
2
Seleccione el idioma que desee en la lista.
También puede pulsar junto a la tecla de espacio para pasar de un idioma a otro. Para obtener más información sobre el uso del teclado, consulte Escribir
texto.

Uso de aplicaciones

Aplicaciones preinstaladas

Puede encontrar varias aplicaciones preinstaladas en la SpeechAir. Esto le permite llevar a cabo tareas básicas con la SpeechAir, como enviar un email, explorar Internet o hacer fotos. Ya se han establecido cuatro aplicaciones en la bandeja de favoritos. Hay más aplicaciones disponibles en la pantalla Todas las aplicaciones.
Para abrir la pantalla Todas las aplicaciones, pulse el acceso directo de la pantalla del mismo nombre en la pantalla de inicio. Vea más información acerca de la organización de aplicaciones en Personalizar la pantalla
de inicio.

Instalar aplicaciones

SpeechAir no admite la Play Store de Google por motivos de seguridad. Sin embargo, puede instalar aplicaciones copiando y descargando un archivo de instalación (archivo .apk, por ejemplo, Nombrearchivo_ xy.apk) para la aplicación pertinente para la SpeechAir. Este archivo de instalación es necesario para instalar una aplicación en la SpeechAir. Recomendamos encarecidamente que use un origen de conanza para descargar los archivos de instalación.
Nota
• Solo las aplicaciones preinstaladas se han probado para SpeechAir. Descargue e instale aplicaciones de orígenes externos solo bajo su propio riesgo y responsabilidad. Philips no asume ninguna responsabilidad por el funcionamiento de cualquier aplicación externa.
• Si usa aplicaciones de otros orígenes, asegúrese de que son compatibles con Android 4.4.2.
• Antes de descargar aplicaciones de orígenes externos, asegúrese de que la casilla de vericación en Ajustes > Seguridad > Orígenes desconocidos está marcada.
Para instalar aplicaciones mediante el archivo de instalación:
Nota
• Asegúrese de que SpeechAir está encendido cuando lo conecte al ordenador. El ordenador solo puede detectar SpeechAir cuando esté encendido.
1
Conecte el dispositivo al ordenador.
2
Abra el Explorador de Windows en un equipo con Windows o Finder, en un Mac.
X SpeechAir se reconoce como una unidad externa.
3
Haga doble clic en la unidad de la SpeechAir.
X El contenido de la SpeechAir aparecerá en una
nueva ventana.
4
Arrastre el archivo de instalación descargado (archivo .apk, por ejemplo, Nombrearchivo_xy.apk) en la ventana de SpeechAir.
X El archivo .apk está ahora disponible en
SpeechAir.
5
Desconecte el dispositivo del ordenador.
6
Pulse en SpeechAir y luego pulse Ficheros .
7
Pulse SA-HARDDISK.
8
Deslice el dedo hasta el archivo .apk, por ejemplo, Nombrearchivo_XY, y pulse el archivo .apk.
9
Pulse Siguiente dos veces y luego pulse Instalar.
X Se instalará la aplicación.
10
Pulse Hecho para regresar a la pantalla SA­HARDDISK o pulse Abrir para abrir la aplicación.
17Uso de la grabadora de voz

Desinstalar aplicaciones

Precaución
• No es posible desinstalar aplicaciones instaladas, solo puede inhabilitarlas.
• Al desactivar aplicaciones preinstaladas, es posible que otras aplicaciones funcionen incorrectamente y que se borren los datos asociados a la aplicación pertinente.
• Inhabilitar: inhabilite las aplicaciones preinstaladas
que no se pueden desinstalar del dispositivo.
• Desinstalar: Desinstale aplicaciones recién instaladas
Para desinstalar o inhabilitar una aplicación:
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Pulse Aplicaciones.
3
Para desinstalar una aplicación descargada, selecciónela en la pestaña Descargadas. Para inhabilitar una aplicación preinstalada, deslice el dedo hacia la derecha en la pestaña Todas y seleccione la aplicación que desee.
X Aparecerá la ventana Información de la
aplicación.
4
Pulse Desinstalar o Inhabilitar.
También puede desinstalar una aplicación siguiendo los pasos siguientes:
1
Abra la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Mantenga pulsada la aplicación que desea desinstalar.
3
Arrástrela a Desinstalar en la esquina superior izquierda de la pantalla.
X Aparecerá una ventana emergente en la que se le
pedirá que cancele o conrme la desinstalación de la aplicación.
4
Pulse OK.

Cambiar la orientación de la pantalla

Sugerencia
• Si la pantalla no cambia automáticamente la vista cuando gira el dispositivo a los lados, vaya a Ajustes > Pantalla y marque la casilla de vericación que se encuentra junto a Girar pantalla automáticamente.
En muchas aplicaciones, puede cambiar la vista de la pantalla cuando gira el dispositivo. La pantalla cambia automáticamente la orientación de vertical a horizontal cuando gira el dispositivo a un lado. Al escribir texto, puede girar el dispositivo a un lado para que aparezca un teclado mayor.

Escribir texto

Sugerencia
• Si el teclado de la pantalla no se abre
automáticamente, pulse el campo del texto para abrir el teclado.
Puede escribir texto con el teclado Android en pantalla (AOSP). El teclado en pantalla se abre automáticamente al usar aplicaciones y opciones en las que es necesario escribir texto. Establezca y use varios idiomas de teclado y pase de uno a otro mientras escribe (consulte Cambiar
el idioma).
También puede rotar el dispositivo para cambiar la vista del teclado de vertical a horizontal y que aparezca un teclado mayor.

Escribir texto

• Pulse cada letra del teclado individualmente.
• Para usar las mayúsculas, pulse Mayús.
• Para usar el bloqueo de mayúsculas, pulse dos veces Mayús.
• Para liberar el bloqueo de mayúsculas, pulse Mayús de nuevo.
Eliminar texto
• Pulse en el teclado.
Escribir caracteres adicionales
• Pulse la tecla de carácter adicional en el teclado.
X La tecla de carácter adicional cambia
automáticamente a una tecla de letra.
Volver al teclado de texto
• Pulse la tecla de letra en el teclado.
Pasar de un idioma a otro
Nota
• Para poder pasar de un idioma a otro en el teclado, establezca primero los idiomas que desee (consulte
Cambiar el idioma).
1
Mantenga pulsada la tecla de espacio del teclado.
X Aparece la ventana emergente Selecciona un
método de entrada.
2
Seleccione el idioma que desee en la lista.
También puede pulsar junto a la tecla de espacio para pasar de un idioma a otro.
18 Uso de la grabadora de voz
Escribir caracteres especícos de idiomas
1
Seleccione el idioma que desee en el teclado como se describe en Pasar de un idioma a otro.
2
Mantenga pulsada la tecla que desee.
X Aparecerá una ventana emergente encima de la
tecla con los caracteres disponibles.
3
Seleccione un carácter arrastrando el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha hasta el carácter que desee y luego suelte el dedo.
Ocultar el teclado
• Pulse en la pantalla de inicio cuando se abra el teclado en pantalla.

Copiar y pegar texto

1
Mantenga pulsado o haga doble clic en parte del texto escrito.
X Se marca la parte seleccionada del texto.
2
Mantenga pulsado o hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el texto que desea copiar o cortar.
X Aparecerá una barra de acción en la parte
superior de la pantalla con las opciones disponibles.
3
Pulse para copiar o para cortar el texto.
4
Coloque el cursor manteniendo pulsado en el lugar donde desea insertar el texto.
5
Pulse Pegar encima del texto marcado.

Uso del Wi-Fi

Use el Wi-Fi para conectar la SpeechAir a Internet u otros dispositivos de red de manera inalámbrica en cualquier lugar que haya una zona con cobertura inalámbrica o punto de acceso Wi-Fi disponible.
Nota
• El uso de Wi-Fi puede consumir más batería. Apague el Wi-Fi cuando no lo esté usando para ahorrar batería.
• La intensidad de la señal de Wi-Fi puede variar en función de los obstáculos y de la distancia entre el dispositivo y el punto de acceso Wi-Fi.
Apagar el Wi-Fi
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio.
2
Pulse la opción del Wi-Fi o arrástrela a la derecha para activarlo.
X El dispositivo buscará las redes Wi-Fi disponibles.
También puede activar el Wi-Fi mediante la Conguración rápida:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse para abrir Conguración rápida.
3
Pulse Wi-Fi desactivado.
4
Pulse la opción del Wi-Fi o arrástrela a la derecha para activarlo.
X El dispositivo buscará las redes Wi-Fi disponibles.
Conectarse a una red Wi-Fi
Nota
• Si selecciona una red protegida, se le pedirá que escriba la contraseña o clave de red pertinente.
• Si selecciona una red abierta, se le conectará automáticamente a la red.
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio.
2
Pulse Wi-Fi.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
3
Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse.
4
Pulse Conectar.
X se muestra en la barra de estado una vez que
se conecta.
También puede conectarse a una red Wi-Fi mediante la Conguración rápida:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse para abrir Conguración rápida.
3
Pulse Wi-Fi.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
4
Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse.
5
Pulse Conectar.
X se muestra en la barra de estado una vez que
se conecta.
Cambiar la red Wi-Fi
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio.
2
Pulse Wi-Fi.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
3
Seleccione una red Wi-Fi diferente a la que conectarse.
19Uso de la grabadora de voz
También puede cambiar la red Wi-Fi mediante la Conguración rápida:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse para abrir Conguración rápida.
3
Pulse la red Wi-Fi activa.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.
4
Seleccione una red Wi-Fi diferente a la que conectarse.
Si ha encendido el Wi-Fi, pero no se ha conectado a una red todaa, se mostrará un símbolo de Wi-Fi con un signo de interrogación en la barra de estado. Esta noticación le informa de que hay redes Wi-Fi disponibles.
Para abrir la noticación de red Wi-Fi:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse la noticación Wi-Fi.
X Se mostrarán todas las redes Wi-Fi disponibles.

Uso del Bluetooth

Use el Bluetooth para conectar la SpeechAir a otros dispositivos compatibles con Bluetooth para intercambiar archivos.
Nota
• El uso del Bluetooth puede consumir más batería. Desactive el Bluetooth cuando no lo esté usando para ahorrar batería.
• La intensidad de la señal de Bluetooth puede variar en función de los obstáculos y de la distancia entre los dispositivos vinculados.
• Los dispositivos iPhone no admiten la transferencia de archivos mediante Bluetooth desde un dispositivo Android.
Activar el Bluetooth
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Pulse Bluetooth.
3
Pulse el interruptor de Bluetooth o arrástrelo a la derecha para activarlo.
X El símbolo del Bluetooth se muestra en la
barra de estado cuando se activa el Bluetooth.
También puede activar el Bluetooth mediante la Conguración rápida:
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
2
Pulse para abrir Conguración rápida.
3
Pulse Bluetooth desactivado.
4
Pulse el interruptor de Bluetooth o arrástrelo a la derecha para activarlo.
X se muestra en la barra de estado cuando se
activa el Bluetooth.
Vincular con otros dispositivos
Nota
• Si el dispositivo que desea vincular no aparece en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles, asegúrese de que activa su visibilidad.
• Algunos dispositivos pueden tener un PIN de Bluetooth genérico, como 0000.
1
Active el Bluetooth.
2
Vaya a la conguración del Bluetooth en Ajustes > Bluetooth y active la visibilidad del dispositivo pulsando su nombre.
3
Pulse Buscar dispositivos.
X Se mostrarán todos los dispositivos Bluetooth
disponibles.
4
Seleccione un dispositivo con el que vincular.
5
Escriba la clave de paso o código PIN, si fuera necesario, y pulse Vincular. El dispositivo externo también tiene que aceptar la conexión y, si fuera necesario, escriba la clave de paso o el código PIN del dispositivo.
Desincronizar dispositivos
1
Pulse Ajustes en la pantalla de inicio o en la pantalla Todas las aplicaciones.
2
Pulse Bluetooth.
3
Pulse junto al dispositivo que desea desincronizar.
X Aparecerá la ventana Dispositivo Bluetooth
sincronizado.
4
Pulse Desincronizar.

Realizar capturas de pantalla

Capture imágenes de la pantalla mientras use el dispositivo.
Nota
• Puede que no sea posible realizar capturas de pantalla en algunas aplicaciones y funciones.
Para realizar una captura de pantalla:
• Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y el botón para bajar el volumen a la vez.
X Las imágenes capturadas se guardan en la
Galería .
X Se mostrará un símbolo de noticación en la
barra de estado.
Loading...
+ 44 hidden pages