Philips Pro Compact FC9326/09 User Manual

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Important Information
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 1 14/05/14 14:15
Page 2
1 2
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 2 14/05/14 14:15
Page 3
ENGLISH 4
БЪЛГАРСКИ 7 ČEŠTINA 10 EESTI 13 HRVATSKI 16 MAGYAR 19 LIETUVIŠKAI 22 LATVIEŠU 25 POLSKI 28 ROMÂNĂ 31 SLOVENSKY 34 SLOVENŠČINA 37 SRPSKI 40 УКРАЇНСЬКА 43
Important information bagless
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 3 14/05/14 14:15
Page 4
4
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Never vacuum up water or any other liquid, ammable substances or
hot ashes.
Warning
- Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips,
a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.
- Do not point the hose, the tube or any other accessory at the eyes or ears nor put it in your mouth.
Caution
- Never use the appliance without any of the lters. This could damage the motor and shorten the life of the appliance.
- Always clean all parts as shown in the user manual. Do not clean any parts with water and/or cleaning agents if this is not particularly shown in the user manual.
- If you clean a washable lter with water, make sure it is completely dry
before you put it back into the appliance. Do not dry the lter in direct sunlight, on the radiator or in the tumble dryer. Replace a washable lter
if it can no longer be cleaned properly or if it is damaged.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 4 14/05/14 14:15
Page 5
ENGLISH 5
- To guarantee optimal dust retention and performance of the vacuum
cleaner, always replace the lters with original Philips lters of the
correct type (see chapter ‘Ordering accessories’).
- Always replace the batteries of the remote control with batteries of the correct type.
- Remove the batteries of the remote control if you are not going to use the appliance for one month or more.
- Maximum noise level: Lc = 84 dB(A)
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts (such as lters and additional nozzles), visit www.shop.philips.com/ service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your
country (see the worldwide guarantee leaet for contact details).
Recycling
- This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU (Fig. 1).
- This symbol means that the product contains batteries covered by European Directive 2006/66/ EC which cannot be disposed of with normal household waste (Fig. 2).
- Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and batteries. Follow local rules and never dispose of the product and batteries with normal household waste. Correct disposal of old products and batteries helps prevent negative consequences for the environment and human health.
See the user manual for instructions on how to remove the disposable batteries.
5
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 5 14/05/14 14:15
Page 6
6
ENGLISH
Problem Possible cause Solution
The suction power is
The dust container is full.
Empty the dust container.
insufcient.
The lters are dirty. Clean or replace the lters.
The suction power is set to a low setting.
The nozzle, tube or hose is blocked up.
Increase the suction power with the regulator on the appliance or on the handgrip.
To remove the obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it (as far as possible) the other way around. Switch on the vacuum cleaner to force the air through the blocked-up item in opposite direction.
When I use my vacuum cleaner I sometimes feel electric shocks.
Your vacuum cleaner builds up static electricity. The lower the air humidity, the
Discharge the appliance by frequently holding the tube against other metal objects in the room (for example the legs of a table or chair, a radiator etc.).
You can also raise the air humidity level in the room. more static electricity the appliance builds up.
The infrared remote control does not function.
The batteries do not make full contact or have not been inserted properly.
The batteries are empty.
Remove the lid of the battery compartment and
insert the batteries correctly. Make sure the - and +
poles point in the right direction.
Replace the batteries. You can continue to vacuum
but you cannot use the remote control to increase
or decrease the suction power or to switch off the
appliance. To switch off the appliance, press the on/
off button on the appliance.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 6 14/05/14 14:15
Page 7
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес
www.philips.com/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за справка в бъдеще.
Опасност
- Никога не всмуквайте вода или друга течност, нито запалими вещества или гореща пепел.
Предупреждение
- Преди да включите уреда в електрически контакт, проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на това на местната електрическа мрежа.
- Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или самият уред са повредени.
- С оглед предотвратяване на опасност, при повреда в захранващия кабел той трябва да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips сервиз или квалифициран техник.
- Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци или без опит и познания, ако са инструктирани за безопасна употреба на уреда и са под наблюдение с цел гарантиране на безопасна употреба и ако са им разяснени евентуалните опасности. Не позволявайте на деца да си играят с уреда. Не позволявайте на деца да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор.
- Непременно изключвайте щепсела от контакта преди почистване или поддръжка на уреда.
- Не насочвайте маркуча, тръбата или друга приставка към очите или ушите и не ги поставяйте в устата си.
Внимание
- Никога не използвайте уреда без някой от филтрите. Това може да повреди електромотора и да съкрати живота на уреда.
- Почиствайте всички части само така, както е описано в ръководството за потребителя. Не почиствайте никоя от частите с вода и/или почистващи препарати, ако това не е изрично указано в ръководството за потребителя.
7БЪЛГАРСКИ
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 7 14/05/14 14:15
Page 8
8 БЪЛГАРСКИ8
- Ако почиствате миещ се филтър с вода се уверете, че е напълно сух, преди да го поставите обратно в уреда. Не сушете филтъра на пряка слънчева светлина, върху радиатор или в сушилна машина. Сменете миещия се филтър, ако вече не може да се почисти добре или е повреден.
- За да се гарантира най-добро събиране на праха и оптимална работа на прахосмукачката, винаги подменяйте филтрите с оригинални филтри Philips от съответния модел (вижте глава “Поръчване на аксесоари и филтри”).
- Винаги сменяйте батериите на дистанционното управление с батерии от правилния тип.
- Извадете батериите на дистанционното управление, ако няма да използвате уреда в продължение на месец или повече.
- Максимално ниво на шума: Lc = 84 dB(A)
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички действащи стандарти, свързани с излагането на електромагнитни излъчвания.
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части (като например филтри и допълнителни накрайници), посетете www.shop.philips.com/service или търговец на уреди Philips. Можете също да се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (потърсете данните за контакт в международната гаранционна карта).
Рециклиране
- Този символ върху даден продукт означава, че изделието отговаря на европейската директива 2012/19/ЕС (фиг. 1).
- Този символ означава, че продуктът съдържа батерии, обхванати от Директива 2006/66/ЕО, които не могат да се изхвърлят заедно с обикновените битови отпадъци (фиг. 2).
- Информирайте се относно местната система за разделно събиране на отпадъците за електрически и електронни продукти и на батерии. Следвайте местните правила и не изхвърляйте продукта и батериите заедно с обикновените битови отпадъци. Правилното изхвърляне на старите продукти и батериите предотвратява потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве.
Вижте в ръководството на потребителя за инструкции как да премахнете батерии за еднократна употреба.
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете www.philips.com/support или прочетете листовката за международна гаранция.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 8 14/05/14 14:15
Page 9
БЪЛГАРСКИ 9
Отстраняване на неизправности
В тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, които може да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да разрешите проблема с помощта на информацията по-долу, вижте списъка с често задавани въпроси на адрес www.philips.com/support или се свържете с Центъра за обслужване на потребители във вашата страна.
Проблем Възможна причина Решение
Смукателната мощност е недостатъчна.
Когато използвам прахосмукачката, понякога усещам удари с електрически ток.
Инфрачервеното дистанционно управление не функционира.
Отделението за смет е пълно.
Филтрите са мръсни.
Засмукващата мощност е настроена на малка мощност.
Накрайникът, тръбата или маркучът са запушени.
В прахосмукачката се натрупва статично електричество. Колкото по-ниска е влажността на въздуха, толкова повече статично електричество се натрупва по уреда.
Батериите не правят добър контакт или не са поставени правилно.
Батериите са изтощени.
Изпразнете отделението за смет.
Почистете или подменете филтрите.
Увеличете засмукващата мощност с регулатора на уреда или на дръжката.
За да отстраните запушването, откачете запушения елемент и го свържете (доколкото е възможно) в обратно положение. Включете прахосмукачката, за да нагнетите въздух през блокирания елемент в обратна посока.
Разреждайте уреда с често допиране на тръбата до други метални предмети в стаята (например краката на маса или стол, радиатор и други). Можете също да увеличите влажността на въздуха в стаята.
Свалете капака на отделението за батерии и поставете батериите правилно. Проверете дали полюсите - и + са правилно ориентирани.
Сменете батериите. Можете да продължите работа с прахосмукачката, но няма да можете да използвате дистанционното управление за увеличаване или намаляване на силата на всмукване или за изключване на уреда. За да изключите уреда, натиснете бутона за включване/изключване на уреда.
9
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 9 14/05/14 14:15
Page 10
10 ČEŠTINA
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Nikdy nevysávejte vodu nebo jinou tekutinu, hořlavé látky ani popel.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na napájecím kabelu nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností či znalostí mohou přístroj používat jedině v případě, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům spojeným s používáním přístroje. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
- Před čištěním nebo údržbou přístroje je nutné odpojit zástrčku od síťové zásuvky.
- Nemiřte hadicí, trubicí ani žádným jiným příslušenstvím do očí nebo uší ani je nevkládejte do úst.
Upozornění
- Přístroj nikdy nepoužívejte bez ltru. Mohlo by dojít k poškození motoru a zkrácení životnosti přístroj
e.
- Jednotlivé díly čistěte vždy tak, jak ukazuje obrázek. Nečistěte díly vodou
nebo čisticími prostředky, není-li tento způsob čištění uveden v uživatelské příručce.
- Pokud čistíte omyvatelný ltr vodou, dbejte na to, aby byl zcela suchý, než jej zpátky vložíte do přístroje. Filtr nesušte na přímém slunci, na radiátoru nebo v sušičce. Omyvatelný ltr vyměňte, pokud ho již nelze řádně vyčistit nebo je poškozen.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 10 14/05/14 14:15
Page 11
- Pro zajištění optimálního zadržování prachu a výkonu vysavače vždy nahrazujte ltry originálními ltry společnosti Philips správného typu (viz kapitola „Objednávání příslušenství“).
- Baterie z dálkového ovladače vždy vyměňujte za baterie správného typu.
- Nebudete-li přístroj používat déle než jeden měsíc, vyjměte baterie
z dálkového ovladače.
- Maximální hladina hluku: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických polí.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní díly (jako ltry nebo další hubice), navštivte adresu www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností).
Recyklace
- Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/EU (Obr. 1).
- Symbol na výrobku znamená, že výrobek obsahuje baterie splňující evropskou směrnici 2006/66/ES,
takže nemůže být likvidován společně s běžným domácím odpadem (Obr. 2).
- Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických i elektronických výrobků a baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek nebo baterie společně s běžným domácím odpadem. Správnou likvidací starých výrobků a baterií pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Viz pokyny k likvidaci baterií v uživatelské příručce.
11ČEŠTINA
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
Řešení problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte webové stránky www.philips.com/support, kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 11 14/05/14 14:15
Page 12
12 ČEŠTINA
Problém Možná příčina Řešení
Sací výkon je
Nádoba na prach je plná. Vyprázdněte nádobu na prach.
nedostatečný.
Filtry jsou špinavé. Vyčistěte nebo vyměňte ltry. Sací výkon je nastaven na
menší tah.
Ucpala se hubice, trubice nebo hadice.
Zvyšte sací výkon pomocí ovladače na přístroji
nebo na rukojeti.
Abyste závadu odstranili, odpojte ucpaný díl a připojte ho (pokud je to možné) k vysavači obráceným směrem. Zapněte vysavač a pokuste se ucpanou část vysát.
Při používání vysavače občas cítím elektrické výboje.
Ve vysavači dochází ke vzniku statické elektřiny. Čím nižší je vlhkost vzduchu, tím více statické
Zařízení vybijete častým kontaktem s jinými kovovými předměty v místnosti (například nohy stolu či židle, topení atd.). Také můžete zvýšit vlhkost vzduchu v místnosti.
elektřiny v přístroji vzniká.
Infračervený dálkový ovladač
nefunguje.
Baterie mají špatný
kontakt nebo nebyly
vloženy správně.
Sejměte víčko prostoru pro baterie a baterie řádně vložte na místo. Dbejte na správné pólování článků.
Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie. Můžete pokračovat ve vysávání,
ale nemůžete zvýšit či snížit sací výkon nebo vypnout přístroj pomocí dálkového ovladače. Chcete-li vypnout přístroj, stiskněte vypínač na přístroji.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 12 14/05/14 14:15
Page 13
Sissejuhatus
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kunagi imege seadme sisse vett ega mõnda muud vedelikku, tuleohtlikke aineid ega tulist tuhka.
Hoiatus
- Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.
- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade ise on kahjustatud.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või
samaväärset kvalikatsiooni omav isik.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
- Enne seadme puhastamist või hooldamist tuleb pistik pistikupesast eemaldada.
- Ärge kunagi suunake voolikut, toru või mingit muud tarvikut silma, kõrva ega suu lähedusse.
Ettevaatust
- Ärge kunagi kasutage seadet ilma ltriteta. See võib kahjustada seadme mootorit ning lühendada seadme kasutusiga.
- Puhastage tolmuimeja osasid alati nii nagu kasutusjuhendis näidatud. Ärge puhastage ühtegi osa vee ja/või puhastusvahenditega, kui seda ei ole kasutusjuhendis ette nähtud.
- Kui puhastate pestavat ltrit veega, veenduge, et see oleks enne
seadmesse tagasi panemist täiesti kuiv. Ärge kuivatage ltrit otsese
päikesevalguse käes, radiaatori peal ega trummelkuivatis. Asendage
pestav lter uuega, kui seda ei ole enam võimalik korralikult puhastada
või kui see on kahjustada saanud.
13EESTI
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 13 14/05/14 14:15
Page 14
14 EESTI
- Tolmu optimaalse kinnipüüdmise ja tolmuimeja jõudluse tagamiseks
asendage ltrid alati õiget tüüpi originaalse Philipsi ltriga (vt ptk „Tarvikute tellimine”).
- Asendage kaugjuhtimispuldi patareid alati õiget tüüpi patareid.
- Kui te ei kavatse seadet kuu aega või kauem kasutada, eemaldage keskseadmest patareid.
- Maksimaalne müratase: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade (näiteks ltrite või lisaotsikute) ostmiseks külastage veebilehte
www.shop.philips.com/service või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Võite samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid üleilmselt garantiilehelt).
Ringlussevõtt
- See tootel olev sümbol tähendab, et tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EL (Jn 1).
- See sümbol tähendab, et toode sisaldab patareisid, mille suhtes kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EÜ ja mida ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka (Jn 2).
- Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete ja patareide kohaliku lahuskogumise süsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju ja ärge visake seda toodet ja patareisid tavaliste olmejäätmete hulka. Kasutatud toodete ja patareide õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele.
Juhised selle kohta, kuidas ühekordseid patareisid välja vahetada, leiated kasutusjuhendist.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi veebilehte www.philips.com/support või lugege läbi üleilmne garantiileht.
Veaotsing
Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis seadmega juhtuda võivad. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage veebilehte www.philips.com/ support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 14 14/05/14 14:15
Page 15
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Imemisvõimsus ei
Tolmukamber on täis. Tühjendage tolmukamber.
ole küllaldane.
Filtrid on mustad. Puhastage või asendage ltrid. Imemisvõimsuse
regulaator on
Suurendage imemisvõimsust seadmel või selle
käepidemel asuva regulaatori abil. seadistatud väikesele võimsusele.
Otsak, toru või voolik on ummistunud.
Ummistuse kõrvaldamiseks võtke ummistunud osa
lahti ja ühendage siis (nii kaugele kui võimalik)
vastupidises suunas uuesti külge. Lülitage
tolmuimeja sisse, et ummistunud osa puhutaks
vastupidises suunas puhuva jõulise õhuvooluga läbi.
Tolmuimejat kasutades saan ma vahel elektrilööke.
Teie tolmuimeja külge on akumuleerunud staatilist elektrit. Mida madalam on õhuniiskus,
Laengu maandamiseks pange toru aeg-ajalt vastu
mõnda toas paiknevat metalleset (nt laua või tooli
jalg, radiaator vms). Samuti võite suurendada toa
õhuniiskuse taset. seda rohkem staatilist elektrit seadme külge akumuleerub.
Infrapuna­kaugjuhtimispult ei toimi.
Patareid ei ole täielikult kontaktis või õigesti sisestatud.
Eemaldage patareipesa kaas ja sisestage patareid
õigesti. Kontrollige, et miinus- ja plusspoolused
oleksid õigesti suunatud. Patareid on tühjad. Vahetage patareid välja. Võite jätkata tolmu imemist,
kuid te ei saa kasutada kaugjuhtimispulti
imemisvõimsuse suurendamiseks või
vähendamiseks või seadme väljalülitamiseks.
Seadme väljalülitamiseks vajutage toitenuppu.
EESTI 15
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 15 14/05/14 14:15
Page 16
16 HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Nikada nemojte usisavati vodu ili neku drugu tekućinu, zapaljive tvari niti vrući pepeo.
Upozorenje
- Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže.
- Aparat nemojte upotrebljavati ako su utikač, kabel za napajanje ili sam aparat oštećeni.
- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalicirana osoba kako bi
se izbjegle potencijalno opasne situacije.
- Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca iznad 8 godina starosti i osobe sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima te osobe
koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute u vezi rukovanja aparatom na siguran
način te razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati aparatom. Ako nisu pod nadzorom, djeca ne smiju čistiti aparat ili ga održavati.
- Prije čišćenja ili održavanja aparata utikač se mora iskopčati iz utičnice.
- Crijevo, cijev ili bilo koji drugi nastavak nemojte usmjeravati prema očima ili ušima niti stavljati u usta.
Oprez
- Nikada nemojte koristiti aparat bez nijednog ltera. To bi moglo oštetiti motor i skratiti vijek trajanja aparata.
- Sve dijelove uvijek čistite na način prikazan u korisničkom priručniku.
Nijedan dio nemojte čistiti vodom i/ili sredstvima za čišćenje ako se to izričito ne navodi u korisničkom priručniku.
- Ako lter koji se može prati perete vodom, provjerite je li potpuno suh prije nego što ga vratite u aparat. Filter nemojte sušiti na izravnom
sunčevom svjetlu niti na radijatoru ili u sušilici. Filter koji se može prati zamijenite ako se više ne može ispravno čistiti ili ako je oštećen.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 16 14/05/14 14:15
Page 17
HRVATS HRVATSKI 17
- Kako bi se zajamčilo optimalno zadržavanje prašine i optimalan rad usisavača, ltere obavezno zamijenite odgovarajućim modelom originalnih ltera tvrtke Philips (pogledajte poglavlje “Naručivanje dodatnog pribora”).
- Uvijek zamijenite baterije u daljinskom upravljaču baterijama odgovarajuće vrste.
- Izvadite baterije iz daljinskog upravljača ako aparat nećete koristiti mjesec dana ili duže.
- Maksimalna razina buke: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove (kao što su lteri i dodatne usisne četke), posjetite www.shop.philips.com/service ili se obratite prodavaču proizvoda tvrtke Philips. Možete kontaktirati i centar za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (podatke za kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Recikliranje
- Ovaj simbol na proizvodu znači da je proizvod obuhvaćen direktivom Europske unije 2012/19/EU (Sl. 1).
- Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži baterije koje su obuhvaćene direktivom
Europske unije 2006/66/EC, a koje se ne smiju odlagati s drugim kućanskim otpadom (Sl. 2).
- Informirajte se o lokalnom sustavu za zasebno prikupljanje električnih i elektroničkih proizvoda i baterija. Slijedite lokalne propise i nikada ne odlažite proizvod i baterije s normalnim kućanskim otpadom. Pravilno odlaganje starih proizvoda i baterija pridonosi sprječavanju negativnih
posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Upute o vađenju jednokratnih baterija potražite u korisničkom priručniku.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite web-mjesto tvrtke Philips www.philips.com/ support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
Rješavanje problema
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom uporabe aparata. Ako problem ne možete riješiti pomoću informacija u nastavku, posjetite www.philips.com/support kako biste pronašli popis čestih pitanja ili kontaktirajte centar za korisničku podršku u svojoj državi.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 17 14/05/14 14:15
Page 18
18 HRVATSKI
Problem Mogući uzrok Rješenje
Usisna snaga nije dovoljna.
Spremnik za prašinu je pun.
Ispraznite spremnik za prašinu.
Filteri su prljavi. Očistite ili zamijenite ltere. Usisna snaga postavljena
je na postavku za nisku
Povećajte usisnu snagu pomoću regulatora na
aparatu ili na drški.
snagu.
Četka, cijev ili crijevo su začepljeni.
Kako biste uklonili smetnju, odvojite začepljeni dio i spojite ga (što je dalje moguće) obrnuto na usisavač. Uključite usisavač tako da zrak prolazi kroz začepljeni dio u suprotnom smjeru.
Prilikom uporabe
usisavača
ponekad osjetim strujne udare.
U vašem se usisavaču nakuplja statički
elektricitet. Što je razina
vlage u zraku niža, to se
Uklonite elektricitet iz aparata češćim prislanjanjem
cijevi uz druge metalne predmete u prostoriji
(npr. noge stola ili stolice, radijator itd.). Možete i povećati razinu vlage zraka u prostoriji.
u aparatu nakuplja više
statičkog elektriciteta.
Infracrveni
daljinski upravljač
ne radi.
Baterije ne dodiruju kontakte u potpunosti ili nisu ispravno umetnute.
Odvojite poklopac odjeljka za baterije i ispravno umetnite baterije. Pazite da polovi - i + budu
okrenuti u odgovarajućem smjeru.
Baterije su prazne. Zamijenite baterije. Možete nastaviti s usisavanjem,
ali ne možete koristiti daljinski upravljač za povećanje ili smanjenje usisne snage ili za isključivanje aparata. Za isključivanje aparata pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje na
njemu.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 18 14/05/14 14:15
Page 19
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Víz vagy más folyadék, gyúlékony anyag vagy még forró hamu felszívása tilos!
Figyelmeztetés
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózatéval.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék sérült.
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a készüléket, és nem végezhetnek felhasználói karbantartást rajta.
- Tisztítás vagy karbantartás előtt a készülék csatlakozódugóját ki kell húznia a fali aljzatból.
- Ne irányítsa a szívócsövet, a gégecsövet vagy bármilyen egyéb tartozékot a szeme vagy füle irányába, illetve ne vegye szájba.
Figyelmeztetés!
- Soha ne használja a készüléket a lterek nélkül, mert ettől károsodhat a motor, és csökkenhet a készülék élettartama.
- Mindig a használati útmutatóban leírtak szerint tisztítsa az összes alkatrészt. Egyik alkatrészt se tisztítsa vízzel és/vagy tisztítószerekkel, ha ez nincs kifejezetten feltüntetve a használati útmutatóban.
- Ha vízzel tisztít mosható szűrőt, ügyeljen rá, hogy az legyen teljesen száraz, mielőtt visszahelyezi a készülékbe. Ne szárítsa a szűrőt közvetlen napfényen, fűtőtesten vagy szárítógépben. Ha a mosható szűrőt már nem lehet megfelelően megtisztítani vagy ha megsérült, akkor cserélje ki.
19MAGYAR
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 19 14/05/14 14:15
Page 20
2020 MAGYAR
- A porszívó optimális porelnyelő és általános teljesítményének biztosítása érdekében mindig a megfelelő típusú, eredeti Philips-szűrőkre cserélje ki a szűrőket (lásd a „Tartozékok rendelése” című fejezetet).
- Mindig a megfelelő típusúra cserélje ki a távvezérlő elemeit.
- Mindig vegye ki az elemeket a távvezérlőből, ha egy hónapig, vagy annál
hosszabb ideig nem tervezi használni a készüléket.
- Maximum zajszint: Lc = 84 dB(A)
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel.
Tartozékok rendelése
Tartozékok és pótalkatrészek (pl. szűrők és kiegészítő szívófejek) vásárlásához kérjük, tekintse meg a www.shop.philips.com/service weboldalt vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi Philips vevőszolgálattal (a részletek érdekében tekintse meg a világszerte érvényes garancialevelet).
Újrahasznosítás
- Ha ez a szimbólum szerepel a terméken, az azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2012/19/EU európai irányelv követelményeinek (ábra 1).
- Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EC európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként (ábra 2).
- Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek és akkumulátorok szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Kövesse a helyi szabályokat, és ne dobja az elhasznált terméket és akkumulátort a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasznált termék és akkumulátor megfelelő hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.
Az akkumulátorok eltávolítására vonatkozó utasításokat lásd a használati útmutatóban.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a különálló, világszerte érvényes garancialevelet.
Hibaelhárítás
Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha a hibát az alábbi útmutató segítségével nem tudja elhárítani, látogasson el a www.philips.com/support weboldalra a gyakran felmerülő kérdések listájáért, vagy forduljon az országában illetékes ügyfélszolgálathoz.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 20 14/05/14 14:15
Page 21
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A szívóerő nem
Megtelt a portartály. Ürítse ki a portartályt.
elegendő.
A szűrők piszkosak. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőket. A szívóerő alacsony
fokozatra van állítva. A szívófej, a szívócső vagy
a tömlő eltömődött.
A készüléken vagy a fogantyún található szabályzóval fokozza a szívóerőt.
Az eltömődés eltávolításához szüntesse meg az eltömődött elem csatlakozását és (ha lehet) csatlakoztassa fordított irányban. Kapcsolja be a porszívót és kényszerítse át a levegőt az eltömődött részen ellenkező irányban.
A porszívó használatakor néha kisebb áramütéseket érzek.
Az Ön porszívója elektrosztatikus kisüléseket produkál. Minél alacsonyabb a levegő nedvességtartalma, annál
Időnként érintse a porszívó csövét a szobában található más fémtárgyakhoz (pl. asztal vagy szék lába, radiátor stb.) a készülék elektrosztatikus töltésének csökkentéséhez. A levegő
nedvességtartalmát is növelheti. nagyobb eséllyel fordulhat elő elektrosztatikus kisülés.
Az infravörös
távvezérlő nem működik.
Az elemek nem illeszkednek
teljes mértékben, vagy a behelyezésük nem volt megfelelő.
Az akkumulátorok
lemerültek.
Vegye le az elemtartó fedelét, és helyezze be
megfelelően az elemeket. Ügyeljen arra, hogy
a + és a - pólusú érintkezők a helyes irányba
nézzenek.
Cserélje ki az akkumulátort. Folytathatja a
porszívózást, de a távvezérlő nem használható a
szívóerő növeléséhez, illetve csökkentéséhez, további
a készülék kikapcsolásához. Ha ki szeretné kapcsolni
a készüléket, nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot.
MAGYAR 21
21
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 21 14/05/14 14:15
Page 22
LIETUVIŠKAI22
Įvadas
Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje.
Pavojus
- Niekada nesiurbkite vandens ar skysčių, degių medžiagų ar karštų pelenų.
Įspėjimas
- Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tinklo įtampą.
- Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas kištukas, maitinimo laidas arba pats prietaisas.
- Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai,
„Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai, kitaip kyla pavojus.
- Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys, kurių ziniai, jutimo ir protiniai gebėjimai yra silpnesni, arba neturintieji patirties ir žinių su sąlyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisu ir prižiūrimi siekiant užtikrinti, jog jie saugiai naudotų prietaisą, ir supažindinti su susijusiais pavojais. Vaikams negalima žaisti su šiuo prietaisu. Vaikams draudžiama valyti ir taisyti prietaisą be suaugusiųjų priežiūros.
- Prieš valant prietaisą arba atliekant jo priežiūrą, kištukas turi būti ištrauktas iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nenukreipkite žarnos, vamzdžio ar kito priedo į akis ar ausis, taip pat
nekiškite jų į burną.
Dėmesio
- Niekada nenaudokite prietaiso be ltro. Tai gali pakenkti varikliui ir sutrumpinti prietaiso naudojimo laiką.
- Dalis visada valykite taip, kaip parodyta naudotojo vadove. Neplaukite
jokių dalių vandeniu ir (arba) valymo priemonėmis, jei apie tai nerašoma
naudotojo vadove.
- Jei plausite plaunamą ltrą vandeniu, prieš įdėdami jį atgal į prietaisą,
įsitikinkite, kad jis visiškai sausas. Nedžiovinkite ltro tiesioginėje saulės šviesoje, ant radiatoriaus ar džiovyklėje. Pakeiskite plaunamą ltrą, jei jo nebeįmanoma tinkamai išvalyti ar jis yra pažeistas.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 22 14/05/14 14:15
Page 23
23
LIETUVIŠKAI
23
- Norėdami užtikrinti, kad dulkės liktų ltre, o dulkių siurblys veiktų efektyviai, visada pakeiskite ltrą originaliu atitinkamo tipo „Philips“ ltru (žr. skyrių „Priedų užsakymas“).
- Nuotolinio valdymo pultelio baterijas visada pakeiskite tinkamo tipo baterijomis.
- Jei nuotolinio valdymo pulto neketinate naudoti mėnesį ar ilgiau, išimkite iš jo baterijas.
- Triukšmingumo lygis: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir normas dėl elektromagnetinių laukų poveikio.
Priedų užsakymas
Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių (pvz., ltrų ir papildomų antgalių), apsilankykite www.shop.philips.com/service arba kreipkitės į „Philips“ prekybos atstovą. Taip pat galite kreiptis į „Philips“ klientų aptarnavimo centrą, esantį jūsų šalyje (kontaktinės informacijos rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke).
Perdirbimas
- Šis simbolis ant gaminio reiškia, kad gaminiui taikoma Europos Sąjungos Direktyva 2012/19/ES (Pav. 1).
- Šis simbolis reiškia, kad gaminyje yra baterijos, kurioms taikoma Europos Sąjungos Direktyva
2006/66/EB, ir jų negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis (Pav. 2).
- Susiraskite reikiamą informaciją apie vietines atskiro surinkimo sistemas, skir tas elektronikos gaminiams ir baterijoms. Laikykitės vietinių taisyklių ir niekada nemeskite gaminio bei baterijų su įprastomis buitinėmis atliekomis. Tinkamas senų gaminių ir baterijų išmetimas padeda apsisaugoti nuo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai.
Nurodymų, kaip išimti nereikalingas baterijas, ieškokite naudotojo vadove.
Garantija ir pagalba
Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/support arba perskaitykite
atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuką.
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support, ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centrą.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 23 14/05/14 14:15
Page 24
24 LIETUVIŠKAI
Problema Galima priežastis Sprendimas
Nepakankama
Dulkių talpa yra pilna. Ištuštinkite dulkių talpą.
siurbimo galia.
Filtrai yra nešvarūs. Išvalykite arba pakeiskite ltrus. Nustatytas žemiausias
siurbimo galios
Padidinkite siurbiamąją galią naudodami ant prietaiso ar rankenos esantį reguliatorių.
nustatymas.
Užsikimšo antgalis, vamzdis ar žarna.
Norėdami išimti susidariusį kamštį, išrinkite sujungtus vamzdžius, ir užsikimšusį vamzdį įstatykite priešinga puse. Įjunkite siurblį – oras dabar eis per užsikimšusį vamzdį kita puse ir ištrauks kamštį.
Naudodamas (-a)
dulkių siurblį
kartais pajuntu
elektros smūgius.
Jūsų dulkių siurblys kaupia statinį elektros krūvį. Kuo mažesnis oro drėgnumas patalpose,
Išelektrinkite prietaisą dažnai priliesdami vamzdį prie kitų metalinių daiktų kambaryje (pvz., stalo ar kėdės kojų, radiatorių ir t. t.). Taip pat galite padidinti kambario drėgmės lygį.
tuo daugiau statinio
elektros krūvio
sukaupia prietaisas.
Infraraudonųjų spindulių
nuotolinio
Baterijos nekontaktuoja,
arba jos įdėtos
netinkamai.
Nuimkite baterijų skyrelio dangtelį ir įdėkite baterijas tinkamai. Įsitikinkite, kad „-“ ir „+“ poliai yra
nukreipti tinkamomis kryptimis. valdymo pultelis neveikia.
Maitinimo elementai
išsieikvoję.
Pakeiskite baterijas. Galite toliau naudoti dulkių
siurblį, tačiau negalėsite nuotolinio valdymo pulteliu
padidinti arba sumažinti siurbimo galios ar išjungti
prietaiso. Jei norite prietaisą išjungti, paspauskite jo
įjungimo / išjungimo mygtuką.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 24 14/05/14 14:15
Page 25
25LATVIEŠU
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome.
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Briesmas
- Nekad neuzsūciet ūdeni vai citu šķidrumu, uzliesmojošas vielas vai
karstus pelnus.
Brīdinājums!
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.
- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta tās kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce.
- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.
- Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un personas ar ierobežotām ziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību. Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez pieaugušo uzraudzības.
- Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes, kontaktdakšai jābūt izņemtai no rozetes.
- Nevirziet šļūteni, cauruli vai kādu citu piederumu uz acīm vai ausīm,
kā arī nelieciet to mutē.
Ievērībai
- Nekad neizmantojiet ierīci bez kāda no ltriem. Tā tiks sabojāts motors un saīsināts ierīces darbmūžs.
- Vienmēr notīriet visas daļas, kā parādīts lietotāja rokasgrāmatā. Nemazgājiet nevienu detaļu ar ūdeni un/vai tīrīšanas līdzekļiem, ja tas nav norādīts lietotāja rokasgrāmatā.
- Ja mazgājat ltru ūdenī, rūpīgi to nožāvējiet, pirms ievietot atpakaļ ierīcē. Nežāvējiet ltru tiešā saules gaismā, uz radiatora vai žāvētājā. Nomainiet mazgājamo ltru, ja to vairs nevar pilnībā iztīrīt vai tas ir bojāts.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 25 14/05/14 14:15
Page 26
26 LATVIEŠU
- Lai nodrošinātu optimālu putekļu aizturi un putekļsūcēja darbību, vienmēr nomainiet ltrus ar pareiza tipa oriģinālajiem Philips ltriem (skatīt nodaļu “Piederumu pasūtīšana”).
- Vienmēr nomainiet tālvadības pults baterijas ar atbilstošā tipa baterijām.
- Izņemiet baterijas no tālvadības pults, ja negrasāties izmantot ierīci vienu
mēnesi vai ilgāk.
- Maksimālais trokšņa līmenis: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību.
Piederumu pasūtīšana
Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas (piemēram, ltrus un papildu uzgaļus), apmeklējiet vietni www.shop.philips.com/service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja. Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (kontaktinformāciju skatiet pasaules garantijas bukletā).
Otrreizējā pārstrāde
- Šis simbols uz produkta nozīmē, ka uz šo produktu attiecas Eiropas direktīva 2012/19/ES (Zīm. 1).
- Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir iekļautas baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva
2006/66/EK un kuras nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem (Zīm. 2).
- Iegūstiet informāciju par vietējo lietoto elektrisko un elektronisko produktu un bateriju savākšanu. Ievērojiet vietējos noteikumus un nekad neatbrīvojieties no produkta un baterijām kopā ar sadzīves atkritumiem. Atbilstoša atbrīvošanās no vecajiem produktiem un baterijām palīdz novērst negatīvu ietekmi uz vidi un cilvēku veselību
Skatiet lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu norādījumus, kā izņemt vienreizlietojamās baterijas.
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support vai atsevišķo pasaules garantijas bukletu.
Traucējummeklēšana
Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kādas var rasties, rīkojoties ar ierīci. Ja nevarat atrisināt problēmu, izmantojot turpmāko informāciju, apmeklējiet vietni www.philips.com/ support un skatiet bieži uzdoto jautājumu sarakstu vai sazinieties ar klientu apkalpošanas centra darbiniekiem savā valstī.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 26 14/05/14 14:15
Page 27
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Sūkšanas jauda
nav pietiekama.
Putekļu nodalījums ir
pilns.
Iztukšojiet putekļu nodalījumu.
Filtri ir netīri. Iztīriet vai nomainiet ltrus. Sūkšanas jaudai ir
zems iestatījums.
Uzgalis, caurule vai
šļūtene ir aizsprostota.
Palieliniet sūkšanas jaudu, izmantojot regulatoru uz ierīces vai roktura.
Lai iztīrītu aizsprostojumu, atvienojiet nosprostoto detaļu un, ja iespējams, pievienojiet to otrādi. Ieslēdziet putekļu sūcēju, lai gaisa plūsma tiktu iepūsta bloķētajā detaļā pretējā virzienā.
Lietojot putekļu sūcēju es dažreiz sajūtu elektriskās strāvas triecienus.
Putekļsūcējs uzkrāj statisko elektrību. Jo zemāks gaisa mitrums, jo vairāk statiskās
Noņemiet lādiņu no ierīces, regulāri pieskaroties ar cauruli pie citiem metāla priekšmetiem telpā (piemēram, galda vai krēsla kājām, radiatoram u.c.). Varat arī palielināt gaisa mitruma līmeni telpā.
elektrības ierīce uzkrāj.
Infrasarkano staru
tālvadības pults
nedarbojas.
Baterijām nav pilns kontakts vai tās nav
pareizi ievietotas.
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu un pareizi ievietojiet baterijas. Pārliecinieties, ka - un + pols atrodas pareizā virzienā.
Baterijas ir tukšas. Nomainiet baterijas. Tomēr jūs varat turpināt putekļu
sūkšanu, taču nevarat izmantot tālvadības pulti, lai palielinātu vai samazinātu sūkšanas jaudu vai izslēgtu ierīci. Lai izslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu uz ierīces.
27LATVIEŠU
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 27 14/05/14 14:15
Page 28
28 POLSKI
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez rmę Philips, zarejestruj swój produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Ważne
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, zapoznaj się dokładnie z
podanymi informacjami,
które mogą być przydatne również w późniejszej eksploatacji.
Niebezpieczeństwo
- Nigdy nie używaj urządzenia do zbierania wody lub innych płynów, substancji łatwopalnych ani gorącego popiołu.
Ostrzeżenie
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.
- Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w zakresie użytkowania tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci chcące pomóc w czyszczeniu i obsłudze urządzenia zawsze powinny to robić pod nadzorem dorosłych.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Nie kieruj węża, rury ani żadnego z pozostałych akcesoriów w stronę oczu lub uszu. Nie wkładaj ich też do ust.
Uwaga
- Nigdy nie używaj urządzenia bez ltrów. Brak któregoś z nich może spowodować uszkodzenie silnika i skrócić okres eksploatacji urządzenia.
- Zawsze czyść wszystkie części w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi. Nie myj części w wodzie ani nie używaj środków czyszczących, jeśli w instrukcji obsługi nie zaznaczono wyraźnie, że jest to dozwolone.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 28 14/05/14 14:15
Page 29
- W przypadku czyszczenia zmywalnego ltra wodą upewnij się, że jest on całkowicie suchy, zanim ponownie umieścisz go w urządzeniu. Nie susz ltra w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, na grzejniku ani w suszarce bębnowej. Wymień ltr, gdy nie można go już dobrze wyczyścić lub gdy jest uszkodzony.
- Aby zapewnić optymalne wyłapywanie kurzu i działanie odkurzacza, zawsze wymieniaj ltry na oryginalne ltry Philips odpowiedniego rodzaju (patrz rozdział „Zamawianie akcesoriów”).
- Zawsze wymieniaj baterie w pilocie na nowe właściwego typu.
- Wyjmij baterie z pilota, jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez
miesiąc lub dłużej.
- Maksymalny poziom hałasu: Lc = 84 dB (A)
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Zamawianie akcesoriów
Aby kupić akcesoria lub części zamienne (takie jak ltry i dodatkowe nasadki) odwiedź stronę www.shop.philips.com/service lub skontaktuj się ze sprzedawcą produktów rmy Philips. Możesz również skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta (informacje kontaktowe znajdują się w ulotce gwarancyjnej).
29POLSKI
Recykling
- Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej
2012/19/UE (rys. 1).
- Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie opisane w treści Dyrektywy Europejskiej
2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi (rys. 2).
- Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać tego produktu ani baterii wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych produktów i baterii pomaga chronić środowisko
naturalne i ludzkie zdrowie.
Wskazówki dotyczące usuwania baterii znajdują się w instrukcji obsługi.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę www.philips.com/ support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną.
Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział opisuje najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę www.philips.com/support, na której znajduje się lista często zadawanych pytań, lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 29 14/05/14 14:15
Page 30
30 POLSKI
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Moc ssania jest
niewystarczająca.
Pojemnik na kurz jest
pełny. Filtry są brudne. Wyczyść lub wymień ltry.
Wybrano niskie ustawienie mocy ssania.
Nasadka, rura lub wąż są zatkane.
Podczas korzystania z odkurzacza odczuwam niekiedy lekkie
„kopnięcia” prądu.
Na odkurzaczu
gromadzą się ładunki
elektrostatyczne.
Im niższa wilgotność powietrza, tym więcej ładunków
elektrostatycznych
zbiera się na urządzeniu.
Urządzenie
zdalnego sterowania na
podczerwień nie
Baterie nie stykają się dostatecznie lub są nieprawidłowo włożone.
działa.
Baterie się wyczerpały. Wymień baterie. Można kontynuować odkurzanie,
Rozwiązanie
Opróżnij pojemnik na kurz.
Zwiększ moc ssania za pomocą regulatora znajdującego się na urządzeniu lub na uchwycie.
Aby usunąć zator, odłącz zapchany element i (jeśli to możliwe) podłącz go odwrotną stroną. Włącz odkurzacz w celu wydmuchania zatykającego przedmiotu.
Rozładuj urządzenie poprzez częste dotykanie rurą innych metalowych obiektów w pomieszczeniu (np. nóg stołu lub krzesła, grzejnika itp.). Można także zwiększyć poziom wilgotności powietrza w pomieszczeniu.
Zdejmij pokrywkę komory baterii i włóż baterie we właściwy sposób. Upewnij się, że bieguny - i + skierowane są w odpowiednią stronę.
ale nie ma możliwości korzystania z pilota, aby zwiększyć lub zmniejszyć moc ssania bądź wyłączyć urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij wyłącznik na urządzeniu.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 30 14/05/14 14:15
Page 31
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Important
Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Nu aspiraţi apă sau alt lichid, substanţe inamabile sau cenuşă erbinte.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat
corespunde tensiunii de alimentare locale.
- Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau aparatul
însuşi este deteriorat.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de
personal calicat în domeniu, pentru a evita orice accident.
- Acest aparat poate  utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani şi persoane care au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă au fost supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de către copii nesupravegheaţi.
- Ştecherul trebuie scos din priză înainte de a curăţa sau efectua lucrări de întreţinere a aparatului.
- Nu îndreptaţi furtunul, tubul sau orice alt accesoriu către ochi sau urechi, şi nu îl introduceţi în gură.
Precauţie
- Nu utilizaţi aparatul fără vreunul dintre ltre. Acest lucru poate duce la deteriorarea motorului şi poate scurta durata de viaţă a aparatului.
- Curăţaţi întotdeauna toate piesele după cum este descris în manualul de utilizare. Nu curăţaţi componentele cu apă şi/sau agenţi de curăţare dacă acest lucru nu este indicat ca atare în manualul de utilizare.
- În cazul în care curăţaţi un ltrul lavabil cu apă, asiguraţi-vă că acesta este complet uscat înainte de a-l pune înapoi în aparat. Nu uscaţi ltrul în lumina directă a soarelui, pe radiator sau în maşina de uscat prin centrifugare. Înlocuiţi-l dacă nu mai poate  curăţat corespunzător sau dacă este deteriorat.
31ROMÂNĂ
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 31 14/05/14 14:15
Page 32
32 ROMÂNĂ
- Pentru a asigura o retenţie optimă a prafului şi performanţa aspiratorului, înlocuiţi întotdeauna ltrele cu ltre Philips originale cu modelul corect (consultaţi capitolul „Comandarea accesoriilor”).
- Înlocuiţi întotdeauna bateriile telecomenzii cu baterii de tipul corect.
- Scoateţi bateriile telecomenzii dacă nu intenţionaţi să utilizaţi aparatul
timp de o lună sau mai mult.
- Nivel de zgomot: Lc = 84 dB(A)
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
Comandarea accesoriilor
Pentru a cumpăra accesorii sau piese de schimb (precum ltre sau capete de aspirare suplimentare), vizitaţi www.shop.philips.com/service sau mergeţi la distribuitorul dvs. Philips. Puteţi, de asemenea, să contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (consultaţi broşura de garanţie internaţională pentru detalii de contact).
Reciclarea
- Acest simbol pe un produs înseamnă că produsul este acoperit de Directiva Europeană 2012/19/UE (g. 1).
- Acest simbol înseamnă că produsul conţine baterii acoperite de Directiva Europeană 2006/66/CE care nu pot  eliminate împreună cu gunoiul menajer (g. 2).
- Informaţi-vă cu privire la sistemul separat de colectare local pentru produselor electrice şi electronice şi baterii. Respectaţi regulile locale şi nu evacuaţi niciodată produsul şi bateriile cu gunoiul menajer. Evacuarea corectă a produselor şi bateriilor vechi contribuie la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
Consultaţi manualul de utilizare pentru instrucţiunile privind modul de îndepărtare a bateriilor de unică folosinţă.
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie internaţională separată.
Depanare
Acest capitol prezintă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva o problemă cu ajutorul informaţiilor de mai jos, accesaţi www.philips.com/support pentru o listă de întrebări frecvente sau contactaţi de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 32 14/05/14 14:15
Page 33
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Puterea de aspirare nu este
Compartimentul pentru praf este plin.
Goliţi compartimentul pentru praf.
sucient de mare.
Filtrele sunt murdare. Curăţaţi sau înlocuiţi ltrele. Puterea de aspirare este
setată la o poziţie
Creşteţi puterea de aspirare cu regulatorul de pe aparat sau de pe mâner.
inferioară.
Accesoriul, tubul sau furtunul este blocat.
Pentru a îndepărta blocajul, deconectaţi componenta înfundată şi xaţi-o (pe cât posibil) invers. Porniţi aspiratorul astfel încât blocajul să e forţat în direcţia opusă.
Când folosesc
aspiratorul simt
şocuri electrice
uneori.
Aspiratorul acumulează electricitate statică. Cu cât
umiditatea aerului este
mai redusă, cu atât aparatul acumulează mai
Descărcaţi aparatul atingând frecvent tubul de alte obiecte metalice din cameră (de exemplu,
picioarele unei mese sau ale unui scaun, radiator
etc.). Puteţi, de asemenea, să ridicaţi nivelul de umiditate a aerului din cameră.
multă energie statică.
Telecomanda cu
infraroşu nu funcţionează.
Bateriile nu fac contact complet sau nu au fost
introduse corespunzător.
Îndepărtaţi capacul compartimentului bateriilor şi introduceţi corect bateriile. Asiguraţi-vă că polii
- şi + sunt corect orientaţi.
Bateriile sunt descărcate. Înlocuiţi bateriile. Puteţi continua să aspiraţi, dar
nu puteţi utiliza telecomanda pentru a mări sau a micşora puterea de aspirare sau pentru a opri aparatul. Pentru a opri aparatul, apăsaţi butonul
Pornit/Oprit de pe aparat.
33ROMÂNĂ
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 33 14/05/14 14:15
Page 34
34 SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie.
Nebezpečenstvo
- Nikdy nevysávajte vodu ani iné tekutiny, horľavé látky ani horúci popol.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti.
- Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisného strediska autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej situácii.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením. Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia.
- Pred čistením alebo údržbou spotrebiča sa musí odpojiť zástrčka od elektrickej zásuvky.
- Hadicou, trubicou ani žiadnym iným príslušenstvom nemierte na oči alebo uši ani si ich nevkladajte do úst.
Výstraha
- Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak niektorý z ltrov chýba. Mohlo by dôjsť k poškodeniu motora a skráteniu životnosti zariadenia.
- Všetky súčasti vždy čistite podľa pokynov uvedených v návode na používanie. Žiadnu zo súčastí nečistite vodou ani čistiacimi prostriedkami, ak takýto postup nie je konkrétne uvedený v návode na používanie.
- Ak umývateľný lter vyčistíte vodou, pred jeho opätovným vložením do zariadenia sa uistite, že je úplne suchý. Filter nesušte na priamom slnečnom svetle, na radiátore ani v sušičke bielizne. Ak sa už nedá umývateľný lter dôkladne vyčistiť alebo je poškodený, vymeňte ho za nový.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 34 14/05/14 14:15
Page 35
- Aby bolo zaručené optimálne zachytávanie prachu a výkon vysávača, ltre vždy vymieňajte jedine za originálne ltre značky Philips správneho typu (pozrite si kapitolu „Objednávanie príslušenstva“).
- Batérie v diaľkovom ovládaní vždy vymieňajte za batérie správneho typu.
- Ak nebudete zariadenie používať jeden mesiac alebo dlhšie, vyberte
batérie z diaľkového ovládania.
- Maximálna deklarovaná hodnota emisie hluku je 84 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Objednávanie príslušenstva
Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely (napríklad ltre a dodatočné nástavce), navštívte webovú stránku www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na predajcu výrobkov značky Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (podrobnosti nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Recyklácia
- Tento symbol na výrobku znamená, že sa na daný výrobok vzťahuje Európska smernica 2012/19/EÚ
(Obr. 1).
- Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom (Obr. 2).
- Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu odpadu pre elektrické a elektronické zariadenia a batérie. Postupujte podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte výrobok ani batérie s bežným komunálnym odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Pokyny na odstránenie jednorazových batérií nájdete v návode na používanie.
35SLOVENSKY
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, navštívte webovú stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam často kladených otázok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 35 14/05/14 14:15
Page 36
36 SLOVENSKY
Problém Možná príčina Riešenie
Nedostatočný sací výkon.
Je plný zásobník na
prach.
Vyprázdnite zásobník na prach.
Sú znečistené ltre. Vyčistite alebo vymeňte ltre. Sací výkon je
nastavený na nízky
Pomocou regulátora na spotrebiči alebo na rukoväti zvýšte sací výkon.
stupeň. Je upchatá hubica,
trubica alebo hadica.
Aby ste odstránili upchatie, odpojte zablokovanú časť a pripojte ju (až pokiaľ sa dá) v opačnom smere. Zapnite vysávač a nechajte prúdiť vzduch cez upchaté miesto v opačnom smere.
Pri používaní vysávača niekedy cítim elektrické výboje.
Váš vysávač vytvára statickú elektrinu. Čím je vlhkosť vzduchu nižšia, tým viac
statickej elektriny
Statickú elektrinu zo zariadenia vybite priblížením trubice k inému kovovému predmetu v miestnosti (napríklad k nohám stola alebo kresla, radiátoru a pod.). Môžete tiež zvýšiť vlhkosť vzduchu v
miestnosti.
spotrebič vytvorí.
Infračervené diaľkové ovládanie
Batérie nemajú dobrý kontakt alebo nie sú správne vložené.
Odstráňte veko priečinka na batérie a batérie vložte správnym spôsobom. Uistite sa, že sú správne nasmerované – a + póly batérií.
nefunguje.
Batérie sú vybité. Vymeňte batérie. Môžete pokračovať vo vysávaní,
no nemôžete pritom používať diaľkové ovládanie na zvyšovanie a znižovanie sacieho výkonu ani na vypnutie spotrebiča. Ak chcete spotrebič vypnúť, stlačte vypínač na spotrebiči.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 36 14/05/14 14:15
Page 37
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne informacije in jih
shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Ne vsesavajte vode ali katerekoli druge tekočine, vnetljivih snovi ali vročega pepela.
Opozorilo
- Preden priključite aparat na električno omrežje, preverite, ali napetost, navedena na aparatu, ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtikač, omrežni kabel ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips,
Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci nad 8. letom starosti in osebe z
zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci naj se ne igrajo z aparatom. Otroci
aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.
- Vtič mora biti odstranjen iz omrežne vtičnice pred čiščenjem ali vzdrževanjem aparata.
- Gibke cevi, cevi ali drugih nastavkov ne usmerjajte v oči ali ušesa in jih ne dajajte v usta.
Previdno
- Aparata ne uporabljajte brez ltrov. S tem lahko poškodujete motor in skrajšate življenjsko dobo aparata.
- Vse dele vedno očistite, kot je prikazano v uporabniškem priročniku. Delov ne čistite z vodo in/ali čistilnimi sredstvi, če to ni navedeno v uporabniškem priročniku.
- Če pralni lter očistite z vodo, mora biti popolnoma suh, preden ga ponovno vstavite v aparat. Filtra ne sušite na neposredni sončni svetlobi, na radiatorju ali v sušilniku. Pralni lter zamenjajte, če ga ne morete več ustrezno očistiti ali če je poškodovan.
37SLOVENŠČINA
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 37 14/05/14 14:15
Page 38
SLOVENŠČINA38
- Če želite zagotoviti optimalno zadrževanje prahu in delovanje sesalnika, ltre menjajte z ustreznimi originalnimi Philipsovimi ltri (glejte poglavje “Naročanje dodatne opreme”).
- Baterije daljinskega upravljalnika vedno zamenjajte s primernimi baterijami.
- Odstranite baterije daljinskega upravljalnika, če aparata ne boste
uporabljali mesec dni ali več.
- Najvišja raven hrupa: Lc = 84 dB(A)
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.
Naročanje dodatne opreme
Če želite kupiti dodatno opremo ali nadomestne dele (kot so ltri in dodatni nastavki), obiščite
spletno stran www.shop.philips.com/service ali Philipsovega prodajalca. Obrnete se lahko tudi
na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (kontaktne podatke si oglejte na
mednarodnem garancijskem listu).
Recikliranje
- Ta simbol na izdelku pomeni, da zanj velja evropska direktiva 2012/19/EU (Sl. 1).
- Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuje baterije, za katere velja evropska direktiva 2006/66/ES,
ki določa, da jih ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki (Sl. 2).
- Poizvedite, kako je na vašem območju organizirano ločeno zbiranje odpadnih električnih in elektronskih izdelkov. Upoštevajte lokalne predpise ter izdelka in baterij ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Pravilno odlaganje starih izdelkov in baterij pomaga preprečevati
morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Navodila za odstranjevanje baterij za enkratno uporabo si oglejte v uporabniškem priročniku.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite ločeni
mednarodni garancijski list.
Odpravljanje težav
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v vaši državi.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 38 14/05/14 14:15
Page 39
Težava Možni vzrok Rešitev
Premajhna moč
sesanja.
Posoda za prah je polna.
Izpraznite posodo za prah.
Filtri so umazani. Očistite ali zamenjajte ltre.
Sesalna moč je
nastavljena na nizko
Povečajte moč sesanja z nastavitvenim gumbom na aparatu ali ročaju.
nastavitev. Nastavek, cev ali gibka
cev so blokirani.
Za odstranitev ovire odklopite blokirani del in ga ponovno priklopite (kolikor daleč je mogoče) v nasprotni smeri. Vklopite sesalnik in s tem zrak spustite skozi blokirani del v nasprotni smeri.
Ko uporabljam
sesalnik, občasno občutim
sprostitev
statične elektrike. Infrardeči daljinski
upravljalnik ne deluje.
Na sesalniku se kopiči statična elektrika. Nižja kot je vlažnost zraka, več statične elektrike se nakopiči.
Baterija morda niso popolnoma v stiku ali pa so nepravilno
Aparat razelektrite tako, da cev večkrat prislonite k
drugim kovinskim predmetom v prostoru (na primer k nogam mize ali stolov, radiatorjem itd.).
Povečate lahko tudi vlažnost zraka v prostoru.
Odstranite pokrov prostora za baterije in pravilno
vstavite baterije. Prepričajte se, da sta pola + in
- pravilno usmerjena.
vstavljene. Baterije so prazne. Zamenjajte baterije. Lahko nadaljujete s sesanjem,
vendar daljinskega upravljalnika ne morete
uporabljati za povečanje ali zmanjšanje moči sesanja
in za izklop aparata. Aparat izklopite tako, da pritisnete gumb za vklop/izklop.
39SLOVENŠČINA
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 39 14/05/14 14:15
Page 40
40 SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Nikada nemojte da usisavate vodu niti bilo kakve druge tečnosti, zapaljive supstance ili vruć pepeo.
Upozorenje
- Pre uključivanja aparata, proverite da li napon naveden na aparatu odgovara naponu lokalne električne mreže.
- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač, kabl za napajanje ili sam aparat.
- Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga zameni kompanija
Philips, ovlašćeni Philips servisni centar ili na sličan način kvalikovane
osobe kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili da
su dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da razumeju moguće
opasnosti. Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom. Deca ne bi trebalo da
čiste aparat niti da ga održavaju bez nadzora.
- Pre čišćenja ili održavanja aparata obavezno isključite utikač iz utičnice.
- Nemojte da usmeravate crevo, cev niti bilo koji dodatak prema očima ili ušima, kao ni da ih stavljajte u usta.
Oprez
- Nikada nemojte da upotrebljavate aparat bez ltera. To može da ošteti motor i skrati životni vek aparata.
- Sve delove uvek očistite na način prikazan u korisničkom priručniku. Nijedan deo nemojte prati vodom i/ili sredstvima za čišćenje ako to nije navedeno u korisničkom priručniku.
- Ako lter koji može da se pere operete vodom, proverite da li je potpuno suv pre nego što ga vratite u aparat. Filter nemojte da sušite na direktnoj
sunčevoj svetlosti, na radijatoru niti u mašini za sušenje veša. Filter koji može da se pere zamenite ako se više ne može propisno očistiti ili ako je oštećen.
- Kako bi se zagarantovalo optimalno skupljanje prašine i performanse
usisivača, HEPA ltere zamenjujte isključivo originalnim Philips lterima odgovarajućeg tipa (pogledajte poglavlje „Naručivanje dodataka“).
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 40 14/05/14 14:15
Page 41
- Uvek zamenite baterije u daljinskom upravljaču baterijama odgovarajućeg tipa.
- Izvadite baterije iz daljinskog upravljača ako ne planirate da koristite aparat jedan mesec ili duže.
- Maksimalni nivo buke: Lc = 84 dB (A)
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim primenjivim standardima i propisima u vezi sa
elektromagnetnim poljima.
Naručivanje dodataka
Da biste kupili dodatke ili rezervne delove (kao što su lteri i dodatne mlaznice), posetite www.shop.philips.com/service ili se obratite svom prodavcu Philips proizvoda. Takođe možete da se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (podatke za kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu).
Recikliranje
- Ovaj simbol na proizvodu znači da se na taj proizvod odnosi Evropska direktiva 2012/19/EU (Sl. 1).
- Ovaj simbol ukazuje na to da proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom
2006/66/EC koje se ne mogu odlagati sa drugim otpadom iz domaćinstva (Sl. 2).
- Informišite se o lokalnom sistemu za odvojeno prikupljanje električnih i elektronskih proizvoda ili baterija. Pratite pravila i nikada nemojte odlagati ovaj proizvod i baterije sa običnim kućnim otpadom. Pravilno odlaganje starih proizvoda i baterija doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Uputstva o vađenju baterija za jednokratnu upotrebu potražite u korisničkom priručniku.
41SRPSKI
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite www.philips.com/support ili pročitajte međunarodni garantni list.
Rešavanje problema
Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe aparata. Ako ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih problema u nastavku, posetite www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 41 14/05/14 14:15
Page 42
42 SRPSKI
Problem Mogući uzrok Rešenje
Jačina usisavanja
nije dovoljna.
Posuda za prašinu je
možda napunjena.
Ispraznite posudu za prašinu.
Filteri su prljavi. Očistite ili zamenite ltere. Snaga usisavanja
podešen je na nisku
Povećajte jačinu usisavanja pomoću regulatora na
aparatu ili na dršci.
postavku. Mlaznica, cev ili crevo su
blokirani.
Da biste uklonili prepreku, skinite blokirani deo,
i priključite ga (ukoliko je to moguće) naopako. Uključite usisivač da bi vazduh kroz blokirani deo
prostrujao u suprotnom smeru.
Ponekad kada
koristim usisivač
osetim strujne udare.
Infracrveni
daljinski upravljač
ne radi.
Usisivač stvara statički
elektricitet. Što je
vlažnost vazduha niža, to će aparat stvarati veći statički elektricitet.
Baterije nisu ostvarile pun kontakt ili nisu
pravilno ubačene.
Ispraznite aparat tako što ćete cev češće
usmeravati prema drugim metalnim predmetima u sobi (npr. nogama stola ili stolice, radijatoru itd.).
Možete i da povećate nivo vlažnosti vazduha u
sobi. Uklonite poklopac odeljka za baterije i pravilno
ubacite baterije. Proverite da li su + i - polovi okrenuti u ispravnom smeru.
Baterije su prazne. Zamenite baterije. Možete da nastavite sa
usisavanjem, ali ne možete da koristite daljinski upravljač za povećavanje/smanjivanje snage usisavanja niti za isključivanja aparata. Da biste isključili aparat, pritisnite dugme za uključivanje/ isključivanje na aparatu.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 42 14/05/14 14:15
Page 43
43УКРАЇНСЬКА
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Важлива інформація
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому.
Небезпечно
- У жодному разі не використовуйте пристрій для прибирання води чи іншої рідини, займистих речовин чи гарячого попелу.
Попередження
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення або сам пристрій пошкоджено.
- Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією.
- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років або більше чи особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими здібностями, чи без належного досвіду та знань, за умови, що користування відбувається під наглядом, їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено про можливі ризики. Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих.
- Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте штекер із розетки.
- Не спрямовуйте шланг, трубку чи інше приладдя в очі чи у вуха, а також не беріть їх до рота.
Увага
- У жодному разі не використовуйте пристрій без фільтрів. Це може пошкодити двигун і зменшити термін роботи пристрою.
- Завжди чистіть усі частини, як показано у посібнику користувача. Не чистіть частини водою та/або миючими засобами, якщо цього не вказано в посібнику користувача.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 43 14/05/14 14:15
Page 44
УКРАЇНСЬКА44
- Якщо чистити фільтр, який можна мити, водою, то перед тим як встановлювати його на місце в пристрій, він має бути повністю сухим. Не висушуйте фільтр під прямим сонячним промінням, на радіатор чи в сушильній машині. Заміняйте фільтр, який можна мити, якщо його пошкоджено або більше неможливо почистити.
- Для забезпечення оптимальної ефективності роботи пилососа завжди заміняйте фільтри оригінальними фільтрами Philips відповідного типу (див. розділ “Замовлення приладь”).
- Завжди заміняйте батареї пульта дистанційного керування на батареї відповідного типу.
- Виймайте батареї з пульта дистанційного керування, якщо Ви не маєте наміру використовувати пристрій протягом місяця чи довше.
- Максимальний рівень шуму: Lc = 84 дБ (A)
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим нормам, що стосуються впливу електромагнітних полів.
Замовлення приладь
Щоб придбати приладдя чи запасні частини (такі як фільтри та додаткові насадки), відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/service або зверніться до дилера Philips. Можна також звернутися до Центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).
Утилізація
- Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU (Мал. 1).
- Цей символ означає, що виріб містить батареї, які відповідають вимогам Директиви ЄС 2006/66/EC і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами (Мал. 2).
- Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв і батарей. Дотримуйтесь місцевих норм і не утилізуйте цей виріб і батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів і батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Вказівки про те, як вийняти одноразові батареї, дивіться у посібнику користувача.
Гарантія та підтримка
Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support чи прочитайте окремий гарантійний талон. Компанія Philips встановлює строк служби на даний виріб – не менше 5 років.
Усунення несправностей
У цьому розділі зведено основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою інформації, поданої нижче, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support для перегляду списку частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 44 14/05/14 14:15
Page 45
Проблема Можлива причина Вирішення
Недостатня потужність
Контейнер для пилу заповнений.
Спорожніть контейнер для пилу.
всмоктування.
Фільтри брудні. Почистіть або замініть фільтри. Вибрано низьке
налаштування
Збільшіть потужність всмоктування за
допомогою регулятора на пристрої чи ручці. потужності всмоктування.
Насадку, трубку або шланг заблоковано.
Щоб усунути перешкоду, від’єднайте деталь,
що забилася, і (якщо це можливо) приєднайте її
іншим кінцем. Увімкніть пилосос, щоб повітря
“прочистило” деталь у зворотному напрямку.
Під час використання пилососа інколи відчутно дію електричного струму.
На пилососі накопичується електростатичний заряд. Що нижча вологість повітря, то більше
Розряджайте пристрій, час від часу спираючи
трубку на інші металеві предмети у кімнаті
(наприклад, ніжки столу чи крісла, радіатор
тощо). Можна також підвищити рівень
вологості у кімнаті.
електростатичного заряду накопичується на пилососі.
Інфрачервоний пульт дистанційного керування не
Батареї не мають повного контакту або їх не встановлено належним чином.
Зніміть кришку батарейного відсіку і встановіть
батареї належним чином. Перевірте, чи полюси
“+” і “-” розташовані правильно.
працює.
Батареї розряджені. Замініть батареї. Можна продовжувати
прибирати, але неможливо користуватися
пультом дистанційного керування для
зменшення чи зменшення потужності
всмоктування або вимкнення пристрою.
Щоб вимкнути пристрій, натисніть кнопку
“увімк./вимк.” на пристрої.
45УКРАЇНСЬКА
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 45 14/05/14 14:15
Page 46
4222.003.3657.4
4222_003_3657_4_DFU_Booklet_A5_v4.indd 46 14/05/14 14:15
Loading...